DE1815125A1 - Plant for drying agricultural products on trolleys - Google Patents

Plant for drying agricultural products on trolleys

Info

Publication number
DE1815125A1
DE1815125A1 DE19681815125 DE1815125A DE1815125A1 DE 1815125 A1 DE1815125 A1 DE 1815125A1 DE 19681815125 DE19681815125 DE 19681815125 DE 1815125 A DE1815125 A DE 1815125A DE 1815125 A1 DE1815125 A1 DE 1815125A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
air
drying
outlet openings
flow
air outlet
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19681815125
Other languages
German (de)
Inventor
Wieneke Dr-Ing Franz
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
WIENEKE DR ING FRANZ
Original Assignee
WIENEKE DR ING FRANZ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WIENEKE DR ING FRANZ filed Critical WIENEKE DR ING FRANZ
Priority to DE19681815125 priority Critical patent/DE1815125A1/en
Publication of DE1815125A1 publication Critical patent/DE1815125A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F26DRYING
    • F26BDRYING SOLID MATERIALS OR OBJECTS BY REMOVING LIQUID THEREFROM
    • F26B21/00Arrangements or duct systems, e.g. in combination with pallet boxes, for supplying and controlling air or gases for drying solid materials or objects
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01DHARVESTING; MOWING
    • A01D43/00Mowers combined with apparatus performing additional operations while mowing
    • A01D43/003Mowers combined with apparatus performing additional operations while mowing with devices for drying or burning
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F26DRYING
    • F26BDRYING SOLID MATERIALS OR OBJECTS BY REMOVING LIQUID THEREFROM
    • F26B19/00Machines or apparatus for drying solid materials or objects not covered by groups F26B9/00 - F26B17/00
    • F26B19/005Self-contained mobile devices, e.g. for agricultural produce
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F26DRYING
    • F26BDRYING SOLID MATERIALS OR OBJECTS BY REMOVING LIQUID THEREFROM
    • F26B9/00Machines or apparatus for drying solid materials or objects at rest or with only local agitation; Domestic airing cupboards
    • F26B9/10Machines or apparatus for drying solid materials or objects at rest or with only local agitation; Domestic airing cupboards in the open air; in pans or tables in rooms; Drying stacks of loose material on floors which may be covered, e.g. by a roof

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Drying Of Solid Materials (AREA)

Description

Anlage zur Trocknung von landwirtschaftlichen Produkten auf Wagen Die Erfindung bezieht sich auf eine Anlage zur Trocknung von landwirtschaftlichen Produkten wie Halmgut, Blattgut oder körnigem Gut, dessen Trocknung auf einem Acker- oder Erntewagen erfolgen soll, auf dem es gestapelt wurde Speziell bezieht sich die Erfindung auf solche Anlagen, bei denen die Trocknung dadurch erfolgt, daß durch den Stapel, von unten nach oben, ein unerwärmter oder erwärmter Luftstrom getrieben wird9 der dem Stapel durch einen Luftverteiler zugeführt wird0 Dieser luftverteiler erhält über eine Guftleitung den Luftstrom von einem Aggregat, das den Luftstrom erzeugtXGegebenenfalls ist noch ein Aggregat zur Erwärmung der Luft ein- oder angefügt. Die ganze Anlage besteht in solchen Fällen also aus dem Buftstromerzeuger Aggregat, gegebenenfalls dem Lufterwärmungsaggregat, der Luftleitung, dem Luftverteiler und dem Acker- oder Erntewagen.Plant for drying agricultural products on trolleys The invention relates to a plant for drying agricultural Products such as stalks, leaves or granular material whose drying on an arable or harvest wagon on which it was stacked. Specifically refers to the invention to those systems in which the drying takes place in that by the pile, from bottom to top, is driven by an unheated or heated air stream is9 which is fed to the stack through an air distributor0 This air distributor receives the air flow from an aggregate via a pneumatic duct, which controls the air flow If necessary, an aggregate for heating the air is inserted or added. In such cases, the entire system consists of the air-flow generator unit, if necessary the air heating unit, the air duct, the air distributor and the field or harvest wagon.

Die Aufgabe einer solcnen Anlage ist es, mit ihr sogleich nach dem Stapeln des jeweiligen Erntegutes auf dem Wagen die Trocknung vornehmen zu können.It is the task of such a system to work with it immediately afterwards Stacking the respective crop on the wagon to be able to carry out the drying.

Um dem Erntegut die Trocknungsluft zuführen zu können, ist der Luftverteiler der Tragefläche bzw der Plattform des Wagens hinsichtlich Gestalt und Abmessungen angepaßt. Der Luftverteiler weist dann LuStaustrittsöffnungen auf, die in gewisser Weise angeordnet sind. Darüber, wie die Anordnung dieser Luft austrittsöffnungen sein soll, enthält die vorliegende Bauch; literatur keine genaueren Angaben Bisner verwendet Iflan als Luftverteiler sog. Kastendarren.The air distributor is used to feed the drying air to the crop the support surface or the platform of the car in terms of shape and dimensions customized. The air distributor then has air outlet openings, which to a certain extent Way are arranged. About how the arrangement of these air outlets supposed to be contains the present belly; literature no details Bisner Iflan uses so-called box kilns as an air distributor.

Dies sind meist kastenförmige flache Honlbenälter, die so groß sind, daß sie die Tragfläche bzw Plattform des Erntewagens ausfüllen Sie sind mit einem Eingangsstutzen zur Aufnahme der Lüftströmung versehen sowie mit in der Oberseite des Kastens angebrachten Scnli-tzen für die in den Stapel austretende Luft, wobei der Stapel unmittelbar auf dem Kasten gestapelt ist. Der Kasten muß also die lanze Last des Trocknungsgutes tragen.These are mostly box-shaped, flat honing containers that are so large that they fill the wing or platform of the harvest wagon You are with a Inlet nozzles for taking up the air flow are provided as well as in the top of the box for the air escaping into the stack, whereby the stack is immediately stacked on the box. So the box must have the lance Carry the load of the items to be dried.

Anlagen der gescnilderten Art weisen nun beträchtliche liachteile auf. Der erste IJacnteil ist darin zu sehen, daß eine solche Kastendarre selbst ernebliches Gewicht hat, so daß einerseits das Aufbringen der Darre auf den Wagen mühsam ist, andererseits die Tragfänigkeit des Erntewagens durch die Darre herabgesetzt wird. Weiterhin: sil nicht Halmgut sondern Getreide gestapelt werden, so muß der Kasten außeror: dentliche Stabilität aufweisen, also besonders tragfähig konstruiert sein. Das erhöht sein Gewicat und entsprechend die Anschaffungskosten derselben0 Diesen Nachteil beseitigt die Erfindung durch die erste Maßnahme die durch sie, in Verbindung mit noch zwei weiteren Maßnahmen, beansprucht wird: als Luftverteiler wird ein System aus parallel und mit gleichen Abständen angeordneten Rohen bzw Kanälen ( im folgenden "Rohre" genannt) verwendet. Diese Rohre werden unmittelbar auf die Plattform bzw Trage fläche ( im folgenden stets "Plattform" genannt) gelagert. Jedes Rohr ist, entweder nur an der Oberseite oder nur seitlich oder an beiden Bereichen mit Luftaustrittsöffnungen versehen. Ein solches System aus Einzelrohren ist unvergleichlich leichter und schneller zu transportieren und zu montieren. Es ist, infolge der hohen Druckfestigkeit von Rohren gegen Außenkräfte, stabil genug für jede Größe des Stapels jede Art des Gutes, also ohne weiteres für jedes nur mögliche Gewicht des Stapels geeignet. Die Kosten sind gering, somit kann ein solcher Verteilter die Wirtschaftlichkeit einer Trocknungsanlage acht in Frage stellen.Plants of the kind shown now have considerable disadvantages on. The first part is to be seen in the fact that such a box kiln itself has considerable weight, so that on the one hand the application of the kiln on the car is troublesome, on the other hand the carrying capacity of the harvest wagon is reduced by the kiln will. Furthermore: if not stalks but grain are stacked, the must Boxes have extraordinary stability, i.e. they are designed to be particularly stable be. This increases its weight and, accordingly, the acquisition costs of the same0 The invention eliminates this disadvantage by the first measure that it in connection with two other measures, is claimed: as an air distributor becomes a system of parallel and equally spaced pipes or ducts (hereinafter referred to as "pipes") is used. These pipes are directly on the Platform or support surface (hereinafter always referred to as "platform") stored. Each Pipe is either only on the top or only on the side or at Provide air outlets in both areas. Such a system made up of individual pipes is incomparably easier and faster to transport and assemble. It is stable enough due to the high compressive strength of pipes against external forces for every size of the stack every type of good, so without further ado for every one only possible weight of the stack. The costs are low, so one can Distributed questioning the profitability of a drying system eight.

Die weiteren Nachteile, die mit bekannten Anlagen verbunden sind, werden deutlich, wenn man den Trocknungsvorgang genauer verfolgt.The other disadvantages associated with known systems become clear if one follows the drying process more closely.

Wird Trocknungagut auf einer Fläche gestapelt, auf der sich nur eine einzige Luftaustrittsöffnung befindet, so läßt sich das zeitliche Fortschreiten der Trocknung am besten studieren.If drying agood is stacked on a surface with only one only air outlet is located, so the time progression it is best to study the drying process.

Die 'tTrocknungsfront" schreitet, sofern für hohe Gleichmäßigkeit des gestapelten Gutes gesorgt wurde, in Form eines Raumgebildes voran, die von der Art des Drocknungsgutes abhangt, Bei körnigem Gut breitet sich die Trocknung-sfront in Gestalt einer abgeplatteten Kugel oder einer Birne aus, die mit ihrer "Blüte" auf der Offnung aufsitzt. Bei Blatt- bzw Halmgut dagegen nicht die Trocknungsfront die Gestalt eines Kegels an, dessen Achse vertikal durch die Luftaustrittsöffnung geht und dessen Basis auf der Plattform aufliegt. Diese Verbreiterung in vertikalbr Richtung ist natürlich eine Folge der Halm-Struktur, da die Halme in Stapeln bevorzugt waagerec11 1Iegen weraeni, Der Gipfel dieser Trocknungsfront erreicht die Oberfläche des Stapels naturgemäß zuerst. In dem Zeitpunkt, in dem dies geschieht, ist dann nur ein Bruchteil ( nur 1/3!) des Volumens getrocknet, das sich in jenem Zylinder befindet, dessen Grundfläche die Kegelbasis ist und die Höhe des Kegels hat.The 'drying front' advances, provided for high uniformity of the stacked goods was taken care of, in the form of a spatial structure, which is preceded by the The type of material to be dried depends, in the case of granular material, the drying front spreads in the form of a flattened ball or a pear, which with its "flower" sits on the opening. In the case of leaves or stalks, however, not the drying front the shape of a cone, the axis of which passes vertically through the air outlet opening and the base of which rests on the platform. This widening in vertical br Direction is of course a consequence of the stalk structure, there the stalks preferably horizontal in stacks naturally reaches the surface of the stack first. At the time when this happens, then only a fraction (only 1/3!) of the volume has dried, which is in that cylinder whose base is the base of the cone and which Height of the cone.

In der Praxis werden als Luftaustrittsöffnungen Schlitze oder Reihen von Löchern (Düsen) verwendet. Bei Rohren wird man Löcher vorziehen. Die Stabilität der Rohre wird auch durch das Vorhandensein einer oder mehrerer Lochreihen nicht merklich beeinträchtigt, selbst, wenn man die Löcher relativ dicht anordnet. Dann ist die Trocknungawirkung einer Lochreihe etwa die gleiche w2e die eines Schlitzes. Die Trocknungafronten eines Schlitzes (bzw einer Lochreihe) schreiten voran wie dig einer Reihe von Kegeln, also wie die eines Keiles, dessen der Schneide abgewandte Basis auf der Plattform aufsteht.In practice, slots or rows are used as air outlet openings used by holes (nozzles). Holes will be preferred for pipes. The stability the pipes are not damaged by the presence of one or more rows of holes noticeably impaired, even if the holes are arranged relatively close together. then the drying effect of a row of holes is roughly the same as that of a slot. The drying fronts of a slot (or a row of holes) progress like dig a series of cones, thus like that of a wedge, the one facing away from the cutting edge Base stands up on the platform.

Trocknet man nun mit einem System parallel verlaufender Rohre, so bildet sich zunächst über jenem Rohr ein "Trocknungskeil".If you now dry with a system of parallel pipes, so First of all, a "drying wedge" forms over the pipe.

Anfangs bleibt zwischen den Keilen immer noch ein beträchtlichr Teil ungetrockneten Gutes. Beim Fortgang des Trocknungeprozesses berühren sich aber die Trocknungafronten zweier benachbarir Trocknungakeile. Dann addiert sich in dem Bereich zwischen ihnen die Trocknungswirkung, so daß die Trocknungsfronten sich in den Zwischengebieten am schnellsten fortpflanzen. Nit der Zeit tritt eine "Verebnung" der Trocknungafronten ein, bis sie eine einzige anfangs noch wellige, schließlich aber nahezu horizontalen Front wird,die parallel zur Stapeloberfläche liegt.Initially there is still a considerable amount of space left between the wedges undried good. However, as the drying process progresses, they touch each other Drying fronts of two adjacent drying wedges. Then adds up in the area between them the drying effect, so that the drying fronts are in the intermediate areas reproduce fastest. Over time there is a "leveling" of the drying fronts one until it is a single one, initially wavy, but finally almost horizontal Front that is parallel to the stack surface.

Dies gilt so lange, wie man dem Stapel eine belleUbi,ge Höhe gibt.This applies as long as you give the stack a belleUbi, ge height.

Pur Stapel beliebiger Höhe wäre, in Hinsicht auf das soeben betrachtete Phänomen, die Trocknung kein Problem. In der Praxis ist man aber gerade an der Trocknung von Stapeln relativ geringer Höhe interessiert. Dies deshalb, weil heute denn je die Tendenz dahin geht, auch Erntegut mit relativ hoher Beuchtig7 keit, besonders den Körnermais zu ernten und sofort danach zu trocknen. Jahre mit hohem Regen-Anfall bekräftigen dieses Vorhaben, weil in solchen gar nichts anderes übrig bleibt, als Gut hoher Nässe zu ernten und anschließend zu trocknen.Pur stacks of any height would be, with regard to what has just been considered Phenomenon, drying is not a problem. In practice, however, it is just drying interested in stacks of relatively low height. This is because today than ever there is a tendency, especially for crops with a relatively high density harvest the corn and dry it immediately afterwards. Years of heavy rainfall affirm this plan, because in such there is nothing else left than Good to harvest in high moisture and then to dry.

Ein Trocknungsvorgang braucht seine Zeit0 Müßte man mit hohen Geschwindigkeiten der Trocknungsluft arbeiten, dann würde diese Zeit reduziert. Solche Geschwindigkeiten erfordern aber große Leistungen der Luft stromerzeuger. Diese könnten die Rentabilität der Trocknungsanlagen erneut in Frage stellen. Es kommt noch ein weiteres Effekt hinzu, der unten behandelt wird, der diese Steigerung nicht zuläßt0 Bleibt man bei den langen rocknungsdauern, so würden die oberen Schichten des Stapels längst von Schimmel befallen, also derjenigen Entwertung unterworfen, der sie durch den Trocknungsprozeß gerade entzogen werden sollten. Daher geht die Porderung für Trocknung nassen Erntegutes dahin, die Trocknung bei Gut hoher Feuchtigkeit nur bei Stapeln geringer Stapelhöhe vorzunehmen.A drying process takes time0 would have to be done at high speeds the drying air work, then this time would be reduced. Such speeds but require high power from the air generator. These could increase profitability question the drying systems again. There is another effect which is dealt with below, which does not allow this increase the long drying times, the upper layers of the pile would have long since ceased Affected by mold, so subject to the devaluation that it caused by the drying process should just be withdrawn. Therefore the requirement is for drying wet crops there is no drying of goods with high humidity only in the case of stacks with a low stack height to undertake.

Würde man bei solchen Stapeln darauf verzichten, daß auch bei ihnen die "Verebnung" der Trocknungsfront erreicht würde, bis sie die Oberfläche erreichte so hätten die"Gipfel" der Trock nungskeile die Oberfläche längst durchlaufen, wenn zwischen ihnen noch Gut auf die Trocknung wartete. Das ketrocknete Gut ist aber luftdurchlässiger als das feuchte. Dann würde auf den Pfaden der Keilgipfel die Trocknungsluft entweichen, ohne daß sie die ihr zugedachte Aufgabe verrichtet hatte Das wäre einem neuen Energieverlust gleich, zumal wenn Warmluft verwendet würde.If you were to do without such stacks, you would also do without them the "leveling" of the drying front would be achieved until it reached the surface the "peaks" of the drying wedges would have long since passed through the surface if between they still waited well to dry. That dried up But good is more permeable to air than moist. Then the wedge summit would be on the paths the drying air escape without doing the job it was supposed to do That would be tantamount to a new loss of energy, especially if hot air was used would.

Ls bedarf daher offensichtlich einer Regel, dahingehend wie der £uftverteiler gestaltet sein muß, damit sichergestellt ist, daß ein Stapel aus einem der genannten Trocknungsgüter volls-tändige Trocknung in einer solchen Weise erfänrt, daß , trotz hoher Feuchtigkeit derselben, ein Anschimmeln der oberen Schlichten des Stapels nicht stattfindet. Regeln dieser Art gab es bisher nicht. Sie werden mit dieser Erfindung gegeben. Sie lauten: 1. Rohre des Luftverteilera sind in solchen Absenden anzuordnen, daß das Verhältnis dieser Abstände zur Stapelhöhe des jeweiligen Trocknungsgutes bei keinem Trockengut größer als 1 ist, und daß dies Verhältnis um so mehr unter 1 bis 0,5 sinkt, je mehr das Trocknungagut körnige Struktur annimmt.Ls therefore obviously needs a rule, like the air distributor must be designed to ensure that a stack of one of the above Goods to be dried complete drying in such a way that, despite high humidity of the same, a mold of the upper layers of the pile not taking place. There have never been any rules of this kind before. You will be with this Invention given. They read: 1. Pipes of the air distributor are in such dispatch to arrange that the ratio of these distances to the stack height of the respective items to be dried for no dry goods is greater than 1, and that this ratio is all the more below 1 to 0.5 decreases, the more the drying process assumes a granular structure.

2. Die Abstände der Luftaustrittsöffnugen, die sich auf den Rohren befinden, sind unter sicn gleich groß zu wählen, daß sie bei keinem Trocknungsgut größer als die Abstände der Rohre sind, bevorzugt aber kleiner als diese.2. The distances between the air vents on the pipes are to be selected under sicn the same size that they are not for any items to be dried are greater than the distances between the tubes, but preferably smaller than these.

Die Abstände müssen also stets um so kleiner gewählt wftrden, je niedriger der Stapel ist Sie müssen aber auch noch um so kleiner gewählt werden, je körner die Struktur des Gutes ist.The distances must therefore always be chosen to be smaller, the lower the pile is, but the smaller the grain, the smaller it is the structure of the good is.

Da die Abstände der Luftaustrittsöffnungen auf den Rohren lsöchstens so groß sein sollen wie die Abstände der Rohre bei kleister je vorkommender Stapelhöhe und bei körnigem Gut, besser aber noch kleiner, so wird man die Rohre von vornherein mit Luftaustrittsöffnungen versehen, die so eng liegen, daß dieser Forderung immer genügt wird. Dann sind die Rohre für alle Erntegutarten und alle Stapelhöhen unverändert brauchbar.As the distances between the air outlet openings on the pipes at the most should be as large as the distances between the pipes for glue depending on the stacking height and in the case of granular material, or better still smaller, then one becomes the pipe from the start provided with air outlets that are so narrow that this requirement always is sufficient. Then the pipes for all types of crops and all stacking heights are unchanged useful.

Hiermit ist aber erst die zweite Maßnahme 6egeben, die durch die Erfindung festgelegt wird. Es kommt noch eine dritte hinzu.However, only the second measure is given here, which is the result of the invention is determined. There is a third one.

Bei dieser handelt es sich um die Maßnahme von der größten Be-Bedeutung wenn man sie mit den beiden anderen Iwlaßnalmen vergleicht, die mit ihr nach dem Anspruch 1 die Erfindung bilden.This is the measure of the greatest importance if one compares her with the other two Iwlaßnalmen, the one with her after the Claim 1 form the invention.

Diese Maßnahme bezieht sich auf die Größe der Strömungswiderstände der Luftaustrittsöffnungen. Sie lautet: die Buftaustrittsöffnungen sollen so dimensioniert sein, daß sie einen Strömungswiderstand aufweisen, der minaestens ebenso groß ist wie aer Strömungswiderstand des durch das Trocknun£sgut führenden Strömungspfades, bevorzugt aber wesentlich größer als dieser; dabei soll das Verhältnis der Strömungswiderstände der 1äuftaustrittsöffnunge einerseits und der durch das Trocknungsgut verlaufenden Strömungspfade andererseits durch die jeweiliUe.Art des Trocknungsgutes bedingt sein.This measure relates to the size of the flow resistance the air outlet openings. It reads: the air outlet openings should be dimensioned in this way be that they have a flow resistance that is at least as great like the flow resistance of the flow path leading through the drying material, but preferably much larger than this; the ratio of the flow resistances should be the outlet opening on the one hand and the one running through the material to be dried Flow paths, on the other hand, are conditioned by the respective type of material to be dried be.

Daß erst bei Befolgung dieser Maßnahme eine Anlage beschaffen wird, die zu wirklich befriedigenden Trocknungsergebnissen führt, ist aus folgendem erkennbar.That a system will only be procured if this measure is followed, which leads to really satisfactory drying results can be seen from the following.

Weder bei Unterdach-Trocknungsanlagen noch bei Trocknungsanlagen auf Erntewagen lassen sich durch den üblichen Stapelungs-oder Aufscliütt-Vorgang Stapel mit unveränderter Dichte herstellen, es sei denn, daß man aufwendige spezielle Dichte-Vergleichmäßiger anwendet. Daß Halmgut hohe Ungleichmäßigkeiten seiner Dichte aufweisen wird, dürfte sofort einleuchten.Neither with under-roof drying systems nor with drying systems Harvest trolleys can be stacked using the usual stacking or clipping process produce with unchanged density, unless one is elaborate using special density equalizers. That stalks have high irregularities will show its density, should immediately make sense.

Aber auch zB. ein Stapel aus Maiskörnern hat nicht konstante Dichte. Vielmehr hat auch er Dichteunterschiede, die größer sind, als man sich vorstellt.But also for example. a pile of corn kernels is not of constant density. Rather, it too has density differences that are greater than one imagines.

Ein Erntewagen wird in der Regel direkt vom Mähdrescher aus mit dem Mais gefüllt werden. Während einer solchen Schüttfül lung entstehen auf der Plattform des Wagens zunächst Schüttkegel. Erfahrungsgemäß rollen bei der Bildung eines solchen die größeren Körner bevorzugt an den Rand des Kegels, während die kleineren und vor allem die feinen Markteile und die Bruchstücke von Körnern sich in der Nitte des Kegels häufen und dort eine größere Schüttdichte entstehen lassen.A harvest wagon is usually brought directly from the combine harvester with the Corn to be stuffed. During such Schüttfül development arise on the platform of the car first of all cone of rubbish. Experience has shown that roll when forming one the larger grains preferred to the edge of the cone, while the smaller and especially the fine parts of the market and the fragments of grains in the middle of the cone and create a greater bulk density there.

Ein normaler ErXewagen mit einer Plattform von 5 m Länge und 2 m Breite ließe sich mit drei bis vier Schüttkegeln füllen. Die Ungleichmäßigkeit der Stapelhöhe dieser Füllung wird man durch Abtragung der Kegelspitzen beseitigen. Dann liegt zwar eine annähernd gleichmäßige Schütthöhe vor, nicht aber eine gleichmäßige Schüttdichte. Der Stapel aus hais weist dann neben den durch die kleineren Teile bewirkten größeren Dichten solche kleinere Dichte auf, die durch die größeren Körner bewirkt sind. Selbst ein Stapel aus Mais weist also neben Bereichen höheren Strömungswiderstandes solche geringeren Strömungswiderstände auf.A normal ErX wagon with a platform 5 m long and 2 m wide could be filled with three to four pouring cones. The unevenness of the stack height this filling will be removed by removing the cone tips. Then lies an approximately uniform bulk height, but not a uniform bulk density. The stack of sharks then has the larger ones created by the smaller parts Dense up such lower density caused by the larger grains. Even a stack of maize shows areas of higher flow resistance such lower flow resistances.

Wird ein Stapel örtlich ungleicher Dichte ,aus welchem Gut auch immer, von degsTrocknungsluft durchströmt, so bilden die Bereiche kleineren Strömo gswiderstandes so zu nennende "Leitkanäle" oder "Schornsteine") in denen die Strömungsluft bevorzugt ihre Bahn nimmt.Becomes a pile of locally unequal density, from whatever good always, where degs drying air flows through, the areas form less flow resistance so called "ducts" or "chimneys") in which the flow air is preferred takes its course.

Die Bereiche höheren Strömungswiderstandes werden von der Luft gemieden. Unvermeidlich ist dann die Folge, daß Trocknungsgut ungleich -mäßig getrocknet wird. Die Trocknungsanlage leistet nicht, was von ihr erwartet wird, weil sie es nach physilçalischen Gesetzmäßigkeiten nicht kann. Hier bringt die angeführte dritte Maßnahme nach der Erfindung Abhilfe. Sie erreicht, daß dadurclX,daß die Luftaustrittsöffnungen so dimensioniert sein sollen, daß diese Strörnungswiderstände aufweisen, die nicht kleiner als die Strömungswiderstände sein dürfen, die die über den Luftaustrittsöffnungen liegenden Strömungspfade selbst aufweisen. Bei der Wahl der Strömungswiderstände der Luftaustrittsöffnungen ist auch noch die Art des Trocknung sgutes zu beachten, in dem Sinne, daß, je mehr das Trocknungsgut von der körnigen Struktur abweicht, das Verhältnis um so mehr von 1 abweichen soll. In weiteren Ansprüchen wird dann festgelegt, wie weit dieses Verhältnis den Betrag 1 überschreiten soll: Bei Halm- und Blattgut soll es bis zum 15fachen bei Korngut bis zum 20fachen des Widerstandes des Strömungspfades im Trocknungsgut gehen.The areas of higher flow resistance are avoided by the air. The inevitable result is that the material to be dried will be dried unevenly. The drying system does not do what is expected of it because it is after it physical laws cannot. Here brings the third mentioned Measure according to the invention remedy. It achieves that dadurclX that the air outlets should be dimensioned so that they have flow resistances that do not may be smaller than the flow resistances that are above the air outlet openings have lying flow paths themselves. When choosing the flow resistances of the air outlet openings, the type of drying material must also be taken into account, in the sense that the more the material to be dried deviates from the granular structure, the ratio should deviate more from 1. In further claims defines how far this ratio should exceed the amount 1: and leaf material it should be up to 15 times the resistance, and grain material up to 20 times the resistance of the flow path in the material to be dried.

Die absoluten Beträge des Verhältnisses der Strömungswiderstände bei Halm- bzw. Blattgut liegen für Getreide höher als für Halmgut. Dies folgt daraus, daß die Strömungswiderstände der Luftpfade in Getreide absolut beträchtlich höher liegen als bei Halmgut. Die Wirkung dieser letzten Maßnahme nach der Erfindung ist folgende: Sind die Strömungswiderstände der -Luftaustriftsöffnung en klein gegen -über denen der Strömungspfade im Trocknungsgut - wie dies bei allen bisher bekannten Anlagen der Fall ist, bei denen auf die Größe des Strömurgswiderstandes der Luftaustrittsöffnungen nicht t geachtet wurde -so bestimmen praktisch allein der Widerstand des Strömungspfades die Strömungsgeschwindigkeit der Trocknungsluft im Trocknunggut. Liegen dann, wie stets1 Strömungspfade mit verschiedenen Strömungswiderständen parallel nebeneinander, so stellen sich verschiedene Strömungsgeschwindigkeiten ein, die sich in eben dem Maße unterscheiden wie die Strömungswiderstände. Das weniger dichte Gut wird dann intersiver getrocknet und verliert dadurch gegenüber den Bereichen dichteren Gutes noch mehr an Dichte: es bilden sich dann zwangsläufig die gefürchteten "Schornstein", in denen der Durchbruch der Trocknungsluft bis zur Oberfläche des Stapels erfolgt. Sind sie erst einmal das, fließt durch sie die Trocknungsluft ab und es besteht keine Möglichkeit mehr, die übrigen dichten Zonen wirksam zu trocknen.The absolute values of the ratio of the flow resistances at Stalk or leaf material is higher for grain than for stalk. This follows from that the flow resistances of the air paths in grain are considerably higher in absolute terms lie than with Halmgut. The effect of this last measure according to the invention is the following: Are the flow resistances of the air drift openings small compared to -over those of the flow paths in the material to be dried - as is the case with all previously known Systems are the case in which the size of the flow resistance of the air outlet openings No attention was paid to the fact that practically only the resistance of the flow path determines the flow rate of the drying air in the material to be dried. Then lie how always 1 flow paths with different flow resistances parallel to each other, in this way different flow velocities arise, which are reflected in the Dimensions differ like that Flow resistances. The less dense Well is then dried intersiver and thus loses to the areas denser good even more in density: the dreaded are then inevitably formed "Chimney" in which the breakthrough of the drying air to the surface of the Stack takes place. Once that is done, the drying air flows through them and there is no longer any way of effectively drying the remaining dense areas.

Führt man, nach der Regel der Erfindung, die Luftaustrittsöffnungen aber nun so aus, daß ihre Strömungswiderstände gegenüber denen der Strömungspfade im Trocknungsgut groß sind, so bestimmen praktisch ausschließlich die Widerstände der Luftaustrittsöffnungen,die Strömungsgeschwindigkeiten in allen Pfaden des Trocknungsgutes. Alle Bereiche des Trocknungsgutes werden dann mit praktisch derselben Intensität durchströmt und getrocknet. Luftdurchbrüche sind ausgeschlossen.If one leads, according to the rule of the invention, the air outlet openings but now in such a way that their flow resistances compared to those of the flow paths are large in the material to be dried, the resistances determine almost exclusively the air outlet openings, the flow velocities in all paths of the material to be dried. All areas of the items to be dried are then with practically the same intensity flowed through and dried. Air breakthroughs are excluded.

Diese Wirkung tritt natürlich um so besser hervor, je mehr die Strömungswid erstände der Luftaustritt söffnungai die der Strömungspfade überwiegen, Es ist daher nicht verfehlt anzunehmen, daß optimale Verhältnisse erreichen würden, wenn rnan den buftaustrittsöffntmgen Strömungswiderstände gäbe, die diejenigen der Strömungspfade im Trocknungsgut z.B. um das 100fache übertreffen. Dies ist jedoch aus Gründen der Wirtschaftlichkeit nicht sinnvoll. Vermehrt doch jede Erhöhung eines der beiden hintereinandergeschalteten Strömungswiderstände den Energiebedarf der Anlage.This effect is of course the better, the more the flow resistance The air outlet openings ai that outweigh the flow paths, it is therefore not fail to assume that optimal proportions would be achieved if rnan the buftaustrittsöffntmgen flow resistances would give those of the flow paths in the goods to be dried, e.g. by 100 times. However, this is for the sake of Profitability does not make sense. Every increase in one of the two increases flow resistances connected in series meet the energy requirements of the system.

Eine einfache Überlegung zeigt, welche obere Grenze dem Verhältnis der Strömungswiderstände in der Praxis gestellt ist. Häufig bestimmt die elektrische Anschlußleistung den maximalen- Strömungswiderstand der Luftaustrittsöffnungen. Geht man z.B. von einer elektrischen Anschlußleistüng für den Elektromotor, der das Aggregat zur Erzeugung der Luftströmung antreibt von 7, 5 kW aus, so errechnet sich mit bekannten Formeln die Druckdifferenz, die höchstens mit einem Lufterzeuger der zur Erzeugung relativ hoher statischer Drücke geeignet en Bauart (Schaufel-Gebläse) erreichbar ist, zu 400 mm WS, sofern man als 2 Trocknungsfläche bei einem Trocknungswagen 10 m und als Strömungsgeschwindigkeit 0, 1 m/s als gegeben voraussetzt. Da man als Abfall für den statischen Druck bei Mais rund 40 mm WS je Meter Stapelhöhe rechnen kann, so bleiben für die Luftaustrittsöffnungen noch 360 mm WS. Es ergibt sich ein Verhältnis der Widerstande von 9 : 1. Geht man von Halmgut aus, bei dem der statische Druckabfall etwa 25 mm WS je m Stapelhöhe beträgt, so ergibt sich das Verhältnis 375 : 25 = 15. Solche Berechnungen haben zu den Verhältniswerten geführt, die in den Ansprüchen 2 bzw. 3 angegeben sind.A simple consideration shows what upper limit the ratio the flow resistance is set in practice. Often the electrical one determines Connected load the maximum flow resistance of the air outlet openings. If one assumes, for example, an electrical connection for the electric motor, the the unit for generating the air flow drives from 7.5 kW, so calculated With known formulas, the pressure difference, which is at most with an air generator of the type suitable for generating relatively high static pressures (blade fan) is achievable, to 400 mm WS, provided that there are 2 drying areas in a drying trolley 10 m and the flow velocity 0.1 m / s assumed as given. Since you are Waste for the static pressure in maize around 40 mm WS per meter Stack height, there are still 360 mm WS for the air outlet openings. The result is a ratio of the resistances of 9: 1. Assuming stalks, at which the static pressure drop is about 25 mm water column per meter of stack height, so results the ratio 375: 25 = 15. Such calculations have to be related to the ratio values out, which are given in claims 2 and 3, respectively.

Damit sind Verhältnisse angegeben, die auch heute nicht topisch, sondern tatsächlich realisierbar sind. Sollte sich die Energielage in der Zukunft verbessern - womit gerechnet werden muß - so steht dann nichts im Wege, die Verhältnisse entsprechend zu erhöhen. Erhöhungen des maßgebenden Verhältnisses im Verhältnis der in Zukunft zu erwartenden Verbesserung der Energielage sind dann also im Sinne der Erfindung und als zu ihr gehörig zu betrachten.This indicates ratios that even today are not topical, but rather are actually feasible. Should the energy situation improve in the future - what must be reckoned with - then nothing stands in the way, the circumstances accordingly to increase. Increases in the relevant ratio in relation to the future The expected improvement in the energy situation is then within the meaning of the invention and to be regarded as belonging to it.

Es wird hier nicht überstehen, daß für Unterdachtrocknungsanlagen heute schon vielerorts etwa 15 kW Anschlußwerte zu Verfügung stehen. Das könnte den Eindruck erwecken, als ob dann der doppelt statische Druck (hier also 800 statt 400 mm WS) zur Verfügung stände. Dies ist jedoch nicht der Fall.It will not survive here that for under-roof drying systems 15 kW connected loads are already available in many places today. This may give the impression that the double static pressure (here 800 instead of 400 mm WS) would be available. However, this is not the case.

Denn bei Unterdachtrocknungsanlagen ist die Trocknungsfläche größer. Sie beträgt für mittlere Anlagen etwa 100 m und damit also das 10fache der Wageufläche. Das ist die Ursache, daß man bei solchen Großflächentrocknern nur auf den statischen Druck von 80 mm statt 800 mm WS kommt. Dann entfiele z.B. beim Trocknunggut, wenn es 1 m hoch gestapelt würde, auf den Trocknungsstapel 40 mm WS und auf die Luftaustrittsöffnungen 40 mm WS; man würde also nur mit einem Verhältnis von 1 : 1 arbeiten können und das trotz der doppelt so großen Anschlußleistung. Hier wird deutlich, welche Bedeutung vor den Unterdach-Anlagen gerade dem Trocknungswagen zukommt.Because with under-roof drying systems the drying area is larger. For medium-sized systems it is around 100 m and thus 10 times the weighing area. This is the reason why one only uses the static one with such large-area dryers Pressure of 80 mm instead of 800 mm WS comes. Then e.g. for drying goods, if it would be stacked 1 m high, on the drying stack 40 mm WS and on the air outlet openings 40 mm WS; so one would only be able to work with a ratio of 1: 1 and that despite the twice as large connected load. Here it becomes clear what meaning The drying trolley is just approaching the under-roof systems.

Wegen seiner kleinen Fläche kann das Verhältnis Werte bis 15, ja 20 annehmen, ein Umstand, der zeigt, wie groß die Qualität der Trocknung ist, wenn sie ausgeführt nach den Maßnahmen der Erfindung, auf einem Trocknungswagen erfolgt.Because of its small area, the ratio can have values up to 15, yes 20 assume a circumstance that shows how great the quality of drying is, though it is carried out according to the measures of the invention, on a drying trolley.

Die Stapelhöhe für Mais wird man um so mehr unter 1 m wählen, je feuchter der Mais ist. Bei Mais mit hohem Wassergehalt wird man auf dem Trocknungswagen nur Schütthöhen von z.B. 40 cm anwenden. Dann fällt der Strömungswiderstand jedoch nicht auf 40 mm WS : 2, 5 X 16 mm WS sondern, da der statische Druckabfall bei sehr feuchtem und nassen Mais nicht 40 sondern 75 mm -WS je Meter Stapelhöhe beträgt nur auf etwa 75 mm WS : 2, 5 a 30 mm WS. Dann kann bei unverändert er Anschlußleistung des Elektromotores das Verhältnis der Strömungswiderstände auf 370 mm WS: 30 mm WS c 12, 3 gehoben werden, was nur vorteilhaft ist. The stacking height for maize will be chosen all the more below 1 m, depending the corn is wetter. For corn with a high water content you will be on the drying trolley only use pouring heights of e.g. 40 cm. However, the flow resistance then falls not on 40 mm WS: 2.5 X 16 mm WS but, because the static Pressure drop with very moist and wet maize not 40 but 75 mm water column per meter Stacking height is only at about 75 mm WS: 2.5 to 30 mm WS. Then at unchanged he connected load of the electric motor on the ratio of the flow resistances 370 mm WS: 30 mm WS c 12, 3, which is only advantageous.

In dem Stapel des Trocknungsgul;es, das mit einer Anlage getrocknet wird, die gemäß der Erfindung ausgebildet ist, sind die Strömungsgeschwindigke'iten auf allen Pfaden durch das Trocknungsgut also praktisch gleich groß. Dann können sich die gefürchten Kanäle nicht mehr so ausbilden; dann wird das Gut überall prakitsch gleich stark durchlüftet; dann tritt kein untragbarer Nährstoffverlust ein und die Schimmelbildung kommt nicht zustande. Es findet auch kein Leerlauf der Trocknungsluft durch die Kamine statt und somit keine Vergeudung an Betriebsenergie. Selbst dann, wenn einmal versehentlich ein Teil der Luftaustrittsöffnungen von dem Gut nicht bedeckt wäre, würde die Luft nicht, wie bei den bekannten Anlagen, abgeblasen und nutzlos vergeudet mit der Nebenwirkung, daß die anderen Öffnungen zu wenig Luft abgeben; vielmehr ändert sich die Strömungsgeschwindigkeit an allen Öffnungen dann praktisch nicht, weil sie praktisch nicht durch den Strömungswiderstand des jeweiligen Stapels bestimmt ist. Die Luftaustrittsöffnungen mit hohem Strömungswiderstand zu versehen ist einfach, bei der einfachsten Realisierung hat man ihnen entsprechend geringe Austrittsquerschnitte zu geben.In the pile of drying gul; it being dried with a plant which is formed according to the invention are the flow velocities practically the same size on all paths through the material to be dried. Then can the dreaded canals no longer develop in this way; then the good becomes practical everywhere equally well ventilated; then there is no intolerable loss of nutrients and the Mold does not develop. There is also no idling of the drying air through the chimneys and therefore no waste of operating energy. Even if, if once inadvertently some of the air outlet openings of the product fail would be covered, the air would not, as in the known systems, blown off and uselessly wasted with the side effect that the other openings too little air hand over; rather, the flow velocity changes at all openings practically not because they are practically not affected by the flow resistance of the respective Stack is determined. The air outlet openings with high flow resistance provided is simple, with the simplest implementation you have them accordingly to give small outlet cross-sections.

Es wird nicht bestritten, daß die Strömungsenergie, die bei einem Verhältnis der Strömungswiderstände von z.B. 10 benötigt wird, daß 9fache ist von derwenigen, die benötigt würde, wenn die Luftaustu ttsöffnungen praktisch widerstandslos wären. Trotzdem ist eine solche Anlage nicht unwirtschaftlich. Was nützt eine Einsparung von Strömungsenergie, wenn die Trocknungsenergie der Luft ungenutzt wieder aus dem Stapel austritt und unbrauchbar ist. Die Frage des Energieaufwandes kann daher erst dann gestellt werden, wenn eine Anlage vorliegt, mit der das Trocknungsgut wirklich an allen Stellen gleichmäßig durchtrocknet werden kann.It is not disputed that the flow energy generated by a Ratio of the flow resistances of e.g. 10 is required that is 9 times of the few that would be required if the ventilation openings were practically unresisted would be. Nevertheless, such a system is not uneconomical. What use is a saving of flow energy when the drying energy is unused back out of the air Stack leaks out and is unusable. The question of energy expenditure can therefore only be are provided if there is a system with which the material to be dried really is can be dried evenly at all points.

Alle bisherigen bekannt gewordenen Betrachtungen über die Luftaustii ttsöffnungen gingen, soweit überhaupt erkennbar, in einem Sinne vor, der der Maßnahme nach der Erfindung entgegenläuft: Man glaubt, von möglichst geringen Widerständen an Luftaustrittsöffnungen ausgehen zu müssen, eben um der "Wirtschaftlichkeittt willen. Man erkannte nichts sich mit den höheren Widerständen des Luftaustritts die Trocknungsluft besser zu nutzen. Die an praktischen Anlagen für lådwirtschaftliche Trocknungsgüter anzutreffenden Strömungswiderstände lassen die vorstehend erläuterte bessere Ausnutzung der Trocknungsluft und eine Steigerung der Qualität des Trocknungsgutes nicht zu, Daher bot die gesamte Literatur über Anlagen, wie die betrachteten, dem Fachmann nicht die geringste Anregung, im Sinne dieser Erfindung zu handeln. Vielmehr war ein allgemeines eingeführtes Vorurteil zu überwinden, um zu der Maßnahme nach der Erfindung zu gelangen.All previously known observations about the air flow Any openings proceeded, if at all recognizable, in a sense that of the measure runs counter to the invention: One believes of the lowest possible Resistances to have to go out at air outlet openings, just to the "Economytt sake. Nothing was recognized by the higher resistance of the air outlet to make better use of the drying air. The most practical equipment for the agricultural sector The flow resistances to be encountered to be dried leave the ones explained above better utilization of the drying air and an increase in the quality of the goods to be dried not to, therefore, all of the literature on attachments such as those considered offered the The person skilled in the art does not have the slightest suggestion to act within the meaning of this invention. Much more was a common introduced prejudice to be overcome in order to follow the action to arrive at the invention.

Bei der weiteren Ausbildung des Gegenstandes der Erfindung sind auch Maßnahmen vorgesehen, durch die bewirkt wird, daß die Austrittsgeschwindigkeit der Trocknungsluft aus den Luftaustrittsöffnungen längs der Rohre bzw, Kanäle konstant bleibt. Zu diesem Zwecke können die Rohre bzw. Kanäle Luftaustrittsöffnungen etwa gleicher Größe, jedoch in Strömungsrichtung ab -nehmende Durchmesser erhalten; oder umgekehrt: bei konstanten Rohr- bzw.In the further development of the subject matter of the invention are also Measures provided by which it is caused that the exit speed of the Drying air from the air outlet openings along the pipes or channels constant remain. For this purpose, the pipes or channels can have air outlet openings, for example same size, but with decreasing diameter in the direction of flow; or vice versa: with constant pipe resp.

Kanalquerschnitten Luftaustrittsöffnungen, die in Richtung der Strömung zunehmen.Duct cross-sections air outlet openings in the direction of the flow gain weight.

Es besteht die Möglichkeit, bei den Rohren bzw. Kanälen eines Luftzuffihrungssystems zwei Arten von Luftaustrittsöffnurg en vorzusehen, von denen die eine Art größere, die andere Art geringere Austrittsquerschnitte aufweist; in solchen Fällen muß eine zusätzliche Vorrichtung angebracht werden, mit deren Hilfe entweder die eine oder die andere Art von Öffnungen freigegeben wird. Dies könnte auf einfachste Weise durch einen Schiebermechanismus realisiert werden. Die Luftaustrittsöffnungen können auch so ausgebildet sein, daß auf irgendeine sich anbietende Weise die Austrittsquerschnitte nach. Bedarf verändert werden können, Anlagen mit Luftaustrittsöffnungen einstellbarer Austrittsquerschnitte gestatten dann eine schnelle Anpassung an das Trocknungsgut.There is the possibility of using the pipes or ducts of an air supply system two types of air outlet openings are to be provided, one type of which is larger, the other type has smaller exit cross-sections; in such cases a additional device are attached, with the help of either one or the other type of openings is released. This could be in the simplest possible way can be realized by a slide mechanism. The air outlet openings can also be designed in such a way that the exit cross-sections are in any way that presents itself after. Can be changed as required, systems with air outlet openings more adjustable Exit cross-sections then allow rapid adaptation to the material to be dried.

Die Anlage nach der Erfindung kann weiterhin dadurch vervollkommt werden, daß in die Luftpfade bzw. den Luftpfad> die bzw. der zwischen dem Luft speicher dem Luftverteiler liegen, Ventile eingebaut werden, deren Durchgang einstellbar ist.The system according to the invention can be further perfected thereby be that in the air paths or the air path> the or the between the air accumulators are located in the air distributor, valves are installed, the passage of which is adjustable is.

Als Luft zur Trocknung kann, wie es bei den konventionellen Anlagen auch bekannt ist, entweder die atmosphärische Luft oder solche verwendet werden, die vor Eintritt in den Luftverteiler mit Hilfe eines Heizgerätes auf geeignete Temperatur gebracht ist. Durch die Erwärmung der Luft ist es möglich, den Bedarf an Luftmenge zu reduzieren. Dadurch ist die Anpassung der Anlagen auf den Luftbedarf für HaAm- und/oder Blattgut einerseits und für körniges Gut andererseits leichter möglich. Warme Luft hat eine größere Feuchtigkeitsaufnahmefähigkeit als unerwärmte. Das Heizaggregat zur Er wärmung der Luft kann am Eingang des Lufterzeugers oder zwischen diesem und dem Luftspeicher oder dem letzten angebracht werden.Can be used as air for drying, as is the case with conventional systems also known is either atmospheric air or such be used before entering the air distributor with the help of a heater is brought to a suitable temperature. By heating the air it is possible to reduce the amount of air required. Thereby the adaptation of the plants is up the air requirement for HaAm- and / or leaf material on the one hand and for granular material on the other hand easier possible. Warm air has a greater ability to absorb moisture than unheated. The heating unit for heating the air can be installed at the inlet of the air generator or between this and the air reservoir or the last one.

Bei weiterer Ausbildung der Anlage nach der Erfindung ist es möglich, Regeleinrichtung einzubauen. Eine solche kann dazu dienen: 1.) die Ventile nach einem Zeitprogramm zu öffnen und zu schließen, 2. ) die Offen- und Schließungszeiten der Ventile auf Grund von Meßdaten zu steuern, die durch Temperatur - und/oder Feuchtigkeitsfühler gewonnen werden, die im Inneren oder/und außerhalb des Stapels angeordnet sein können. Eine solche Steuerung kann bewirken, daß die Trocknung im ganzen Stapel gleichmäßig sowie nach einem vorgegebenen Programm erfolgt, das sich für die Trocknung eines bestimmten Gutes als besonders vorteilhaft erwiesen hat.With further training of the system according to the invention, it is possible To install control device. Such can serve to: 1.) the valves after a time program to open and close, 2.) the opening and closing times to control the valves on the basis of measurement data obtained by temperature and / or humidity sensors are obtained, which can be arranged inside and / or outside the stack. Such a control can cause the drying to be uniform throughout the stack as well as according to a predetermined program, which is used for drying a has proven to be particularly beneficial for certain good things.

3,)das Aggregat zur Erzeugung der Luftströmung oder/und das Aggregat zur Erzeugung der Wärme der Luft nach einem Zeitprogramm ein- und auszuschalten; 4. ) das Aggregat zur Erzeugung der Luftströmung oder/und das Aggregat zur Erzeugung der Erwärmung der Luft auf Grund von Meßdaten, die Temperaturfühler und/oder Feuchtigkeitsfühler, die im Inneren oder/und außerhalb des Stapels an geeigneten Stellen angebracht sind, abgeben, ein- bzw. auszuschalten.3,) the unit for generating the air flow and / or the unit switch on and off to generate the warmth of the air according to a time program; 4.) the unit for generating the air flow and / or the unit for generating it the warming of the air based on measurement data, the temperature sensors and / or humidity sensors, which are attached inside and / or outside the stack at suitable locations, release, switch on or off.

Insbesondere bei der Anwendung von Warmluft erscheint es vorteilhaft, intern mittierend zu belüften, um dem Halmgutstapel Gelegenheit zu geben, seine Feuchte sowohl im Einzelhalm als auch in der Trocknungszone auszugleichen.In particular when using warm air, it appears to be advantageous to ventilate internally in order to give the stalks the opportunity to use their Equalize moisture both in the single straw and in the drying zone.

Eine solche intermittierende Belüftung läßt sich vorteilhaft auch durch das Zwischenschalten eines Luft speichers erfüllen, wobei dann der Luft erzeuger und das Heizgerät in ihrer Leistung kleiner gehalten werden können, da sie stets durchlaufen, während die Belüftungsleitungen über die Ventile entweder durch eine Zeituhr oder durch Temperatur- oder Feuchtegeber intermittierend geöffnet und geschlossen werden.Such intermittent ventilation can also be advantageous meet by interposing an air reservoir, then the air generator and the heater can be kept smaller in their performance, since they always go through while the ventilation lines over the valves either by a timer or opened intermittently by temperature or humidity sensors and getting closed.

Es soll hiermit nicht behauptet werden, daß Regeleinrichtungen dieser oder ähnlicher Art bei konventionellen Anlagen zur Trocknungldwirtschaftlichen Gutes nicht bekannt sind. Die Regelung der konventionellen Anlagen hat aber angesichts der grundlegenden Nachteile, die anfangs dargestellt wurden nur zum Teil Sinn; erst bei Anlagen nach der Erfindung, durch die jene Mängel beseitigt werden, läßt sich die Qualität der Trocknungsanlage mit Hilfe der zusätzlichen Regeleinrichtung erheblich steigern. Dies wirkt sich sowo hl auf die Wirtschaftlichkeit der Anlage wie wie auf die Qualität des getrockneten Gutes aus. Der immerhin leicht möglichen Verstopfung der Luftaustrittsöfungen als selbstschließende Ventile, beispielsweise in Form elastischer Lippen ausgebildet werden.This is not to say that control devices of this or a similar type in conventional systems for drying economic goods are not known. The regulation of the conventional plants has however given the basic drawbacks that were outlined at the beginning only make partial sense; first in systems according to the invention, through which those deficiencies are eliminated, can the quality of the drying system with the help of the additional control device is considerable increase. This affects the profitability of the plant as well as how on the quality of the dried product. The at least easily possible constipation the air outlet openings as self-closing valves, for example in the form of elastic ones Lips are trained.

Zum besseren Verständnis der Ausführungsmöglichkeiten nach der Erfindung sind einige derselben in den Figuren 1 bis 7 dargestellt. Es bedeuten in allen Figuren die Bezugszeichen: 1 : das Aggregat zur Erzeugung der Luftströmung3 2 : die Luftleitung, 3 : den Luftspeicher, 4 : die Verbindungs-Rohre vom Luftspeicher zum Luftverteiler, 5: den Luftverteiler, 6 : das Eingangsrohr des Luftverteilers 7 : die Einzelrohre des Luftverteilers 8: die Luftaustrittsöfffiungen a-S den Rohren des Luftverteilers 9 : die Ventile Figur 1 stellt eine Anlage nach der Erfindung, stark vereinfacht, dar. Vom Lufterzeugungs-Aggregat 1 geht die Luft unmittelbar durch die Luftleitung 2 in das Eingangsrohr 6 des Luftverteilers 5, der auf der Plattform des Erntewagens 11 aufliegt. Vom Eingangsrohr 6 zungen die Rohre 7 des Luftverteilers ab. Die Rohre weisen die Luftaustrittsöffnungen 8 des Luftverteilers auf. Der Stapel 10 liegt unmittelbar auf dem Luftverteiler Rohren bzw. dazwischen auf der Plattform des Wagens. Der Trocknungswagen ist mit dem Satteldach 12 ausgestattet, das längs des Firstes einen schmalen Schlitz 13 aufweist, über dem sich das zusätzliche kleine Satteldach 14 befindet, das mit dem Satteldach 12 zwei Luftaustritts-Spalten 15 bildet.For a better understanding of the possible embodiments according to the invention some of these are shown in FIGS. It mean in all the figures the reference symbols: 1: the unit for generating the air flow3 2: the air duct, 3: the air reservoir, 4: the connecting pipes from the air reservoir to the air distributor, 5: the air distributor, 6: the inlet pipe of the air distributor 7: the individual pipes of the air distributor 8: the air outlet openings a-S the pipes of the air distributor 9: the valves, FIG. 1 represents a system according to the invention, greatly simplified, The air goes directly from the air generation unit 1 through the air line 2 into the inlet pipe 6 of the air distributor 5, which is on the platform of the harvesting vehicle 11 rests. The pipes 7 of the air distributor tongues from the inlet pipe 6. The pipes have the air outlet openings 8 of the air distributor. The stack 10 lies directly on the air distributor pipes or in between on the platform of the car. The drying trolley is equipped with a gable roof 12 that runs along the ridge a narrow slot 13 has, over which the additional small gable roof 14 is located, which with the gable roof 12 has two air outlet columns 15 forms.

In Figur 2 ist die "Geometrie" der Abstände schematisch dargestellt. Der Stapel 10 hat die Höhe h; die Luftaustrittsöffnungen haben in Richtung der Rohre die Abstände a; die Rohreunterscheiden sich untereinander mit den Abständen b. Für diese Abstände bzw. Höhe gelten die Regeln: 1. für das Verhältnis V1 b:h, daß 0, 5< v1 < 1 sein soll, wobei V1 um so mehr von 1 abweichen soll, je körniger die Struktur des Gutes ist.In Figure 2, the "geometry" of the distances is shown schematically. The stack 10 has the height h; the air outlet openings have in the direction of the pipes the distances a; the pipes differ from one another with the distances b. For the following rules apply to these distances or heights: 1. for the ratio V1 b: h, that 0, 5 <v1 <1, where V1 should deviate more from 1, the more granular it is the structure of the good is.

2. für das Verhältnis V2 " r b, daß V2 < 1 sein soll.2. for the ratio V2 "r b that V2 should be <1.

Die Figuren 3 und 4 stellen im Seitenriß (Figur 3) und Aufriß (Figur 4> (ohne den Trocknungswagen) eine Anlage dar, bei der nur eine einzige Verbindung 4 zwischen dem Luftspeicher und dem Eingangsrohr 6 des Luftverteilers 5 liegt. In diesem Fall sind alle Rohre 7 an das.eine Eingangsrohr 6 angeschlossen. Das Eingangsrohr 6 weist abnehmenden Querschnitt auf.Figures 3 and 4 represent in side elevation (Figure 3) and elevation (Figure 4> (without the drying trolley) represents a system with only a single connection 4 lies between the air reservoir and the inlet pipe 6 of the air distributor 5. In In this case, all pipes 7 are connected to das.eine input pipe 6. The inlet pipe 6 has a decreasing cross section.

Die Figur 5 stellt den Querschnitt eines Rohres 7 dar. Es sind drei Luftaustrittsöffnungen in einem Schnitt vorhanden. Auf die Abstände dieser drei Öffnungen untereinander bezieht sich keine Regel der Erfindung.FIG. 5 shows the cross section of a pipe 7. There are three Air outlet openings in one section. The distances between these three Openings among each other are not related to any rule of the invention.

Die Figuren 6 und 7 stellen ebenfalls als Seiten-und Aufriß und ebenfalls ohne Trocknurgswagen eine Anlage dar, bei der zu jedem Rohr 7 mit Luftaustrittsöffnungen 8 ein eigenes Rohr 4 führt. Mit 9 sind die Ventile dargestellt, die bei Bedarf einer selbsttätigen Regelung unterworfen sind.Figures 6 and 7 also represent as side and elevation views as well without a drying trolley represents a system in which each pipe 7 has air outlet openings 8 leads its own pipe 4. With 9 the valves are shown, which if necessary a are subject to automatic regulation.

Die Regelungsanlagen mit den Fühlern usW. sind in den Figuren nicht mit dargestellt.The control systems with the sensors etc. are not in the figures shown with.

Erst an dieser Stelle ist es möglich, daß das Schutzbegehren, das im Anspruch 1 zusammengefaßt ist, nicht aus drei Maßnahmen bestit, die miteinander nichts zu tun haben: Das Gegenteil ist der Fall. So erhält die erste Maßnahme erst ihre Bedeutung unter dem Aspekt der zweiten; erst, wenn das System der Luftaustrittsöffnungen nicht ein starres ist, kann der Forderung die Abstände der Luftaustrittsöffnungen der Höhe des Stapels und der Art des Trocknungsgutes entsprechend zu wählen genügt werden. So wird man bei der Ausbildungsart nach den Figuren 6 und 7 die Rohre 4 als elastische wählen damit man die Rohre 7 in solchen Abständen lagern kann, wie man will. Im Fall der Ausbildungsart nach den Figuren 3 und 5 können die Rohre 7 starr sein; das Rohr 6 wird man jedoch so ausbilden, daß es auf seiner ganzen Länge Ansatzstutzen aufweist, an die, je nach Bedarf, die Rohre 7 angeschlossen werden; die nicht benötigten Stutzen wird man verschließen.Only at this point is it possible that the request for protection, the is summarized in claim 1, does not consist of three measures that are related to each other have nothing to do: the opposite is true. So the first measure only gets their importance in terms of the second; only when the system of air outlets is not a rigid one, the requirement can be the distances between the air outlet openings It is sufficient to choose the height of the stack and the type of material to be dried will. Thus, in the type of training according to FIGS. 6 and 7, the pipes 4 choose as elastic so that the tubes 7 can be stored at such intervals as you want. In the case of the embodiment according to FIGS. 3 and 5, the tubes 7 rigid be; the tube 6 will, however, be trained so that it is on its entire length has connecting pieces to which, as required, the pipes 7 to be connected; the ports that are not required will be closed.

Bei den beiden letzten Maßnahmen beruht die Abhängigkeit in folgendem: Die Entstehung der Verebnung der Trocknungsfront ist nur dann gewährleistet, wenn, wie in der Beschreibung auch vorausgesetzt, das Gut homogen ist. Dies ist in Wirklichkät nie der Fall. Anstelle einer Verebnung würden sich an den Stellen geringerer Dichte die von allen Trocknungsfachleuten gefürchteten, aber bisher noch nicht beseitigten "Schornsteinte bilden und Durchbrüche der Trocknungsfront entstehen lassen. Dagegen könnten alle Regeln über die optimale Beabstandung der Rohre usw. nicht helfen. In dem Maße, wie Unterschiede der Packungsdichte vorhanden sind und sich im dargestellten Sinne auszuwirken drohen, setzt die dritte Maßnahme nach der Erfindung ein, nach der die Strömungswiderstände der Luftaustrittsöffnungen 8 diejenigen der Strömungspfade im Trocknungsgut um ein Mehrfaches übertreffen sollen. Natürlich hat diese letzte Maßnahme auch Wert, ohne daß die zweite Maßnahme (die Abstandsregelung) angewandt wird.In the case of the last two measures, the dependency is based on the following: The formation of the leveling of the drying front is only guaranteed if, as also assumed in the description, the good is homogeneous. It really is never the case. Instead of leveling, there would be places of lower density those dreaded by all drying professionals, but not yet eliminated "Form chimneys and create openings in the drying front. Against this all the rules about the optimal spacing of the pipes etc. could not help. To the extent that differences in the packing density exist and are reflected in the The third measure according to the invention sets in, after the flow resistances of the air outlet openings 8 those of the flow paths should be several times higher in the material to be dried. Of course this last one did Measure also worth without the second measure (the distance regulation) being applied will.

So könnte sie für sich allein auch mit Vorteil bei einer Darre mit engen Austrittsöffnungen angewandt werden.So she could also benefit from a kiln on her own narrow outlets are used.

Aber durch sie kann die zweite Maßnahme sich überhaupt erst ungestört auswirken. Bei dem Erfindungsgegenstand liegt also nicht nur eine Summation dreier von einander unabhängiger Maßnahmen vor, sondern eine echte Kombination derart, daß erst das Zusammenwirken der drei Maßnahmen den Erfolg herbeizuführen vermag den die Erfindung anstrebt. Die Bedeutung der Erfindung erhellt besonders, daß die zweite und dritte Maßnahme nach der Erfindung auch für sich allein noch nicht bekannt sind.But it is only through them that the second measure can take place undisturbed impact. The subject of the invention is therefore not just a summation of three of mutually independent measures, but a real combination in such a way that that only the interaction of the three measures can bring about success the invention aims. The importance of the invention is particularly evident that the second and third measures according to the invention are not yet known on their own either are.

Claims (21)

P a t e n t a n s p r ü c h e 1 bis 21P a t e n t a n s p r ü c h e 1 to 21 1. Anlage zur Trocknung von auf dem Acker- oder Erntewagen gestapelten landwirtschaftlichen Produkten wie Halmgut, Blattgut und/oder körnigem Gut {Getreide), die aus einem Aggregat zur Erzeugung der Luftströmung einem Luftspeicher, gegebenenfalls aus einem Aggregat zur Erwärmung der Luft, einer Luftleitung, einem Luftverteiler und dem Wagen besteht, mit welcher Anlage die Trocknung dadurch erfolgt, daß durch den Stapel von unten nach oben ein Luftstrom getrieben wird, der dem Stapel durch den Luftverteiler zugeführt wird, welch letzter der Stapelfläche bzw. der Plattform des Wagens hinsichtlich Gestalt und Abmessungen angepaßt ist und mit in bestimmter Weise angeordneten Luftaustrittsöffnungen versehen ist, istdadurchg ek ennz eic hn et, d a daß der Luftverteiler(5) aus einem auf der Stapelfläche bzw. Plattform des Wagens gelagertem System parallel und mit gleichen Abständen angeordneter Rohre (7) bzw.1. System for drying those stacked on the farm or harvest wagon agricultural products such as stalks, leaves and / or granular material (grain), from an aggregate for generating the air flow to an air reservoir, if necessary from a unit for heating the air, an air line, an air distributor and the car is, with which system the drying takes place in that through an air stream is driven through the stack from the bottom up, which the stack through the air distributor is fed, which is the last of the stacking surface or the platform of the car is adapted in terms of shape and dimensions and with in certain Wise arranged air outlet openings is provided, is therefore ek ennz eic hn et, d a that the air distributor (5) consists of one on the stacking surface or platform of the trolley mounted system parallel and equally spaced pipes (7) or Kanäle besteht3 die auf ihren dem Stapel zugewandten Oberseiten oder/ und an beiden Seiten die Luftaustrittsöffnungen (8) tragen, daß ferner die Rohre (7) in solchen Abständen (b) angeordnet sind, daß das Verhältnis dieser Abstände zur Stapelhöhe (h) des jeweiligen Trocknungsgutes bei keinem Trocknungsgut größer als 1 ist und um so mehr unter 1 bis 0, 5 liegt, je mehr das Trocknungsgut eine körnige Struktur aufweist, und daß die Luftaustrittsöffnungen (8) der Rohre (7) in solchen unter sich gleichen Abständen (b) angebracht sirld, daß sie bei keinem Trocknungsgut größer-als die Abstände der Rohre sind oder - bevorzugt -kleiner als diese, und daß schließlich die Luftaustrittsöffnungen (8) so dimensioniert sind, daß sie einen Strömungswiderstand aufweisen, der mindestens ebenso groß ist wie der Strömungswiderstand des durch das Trocknungsgut führenden Strömlmgspfades, bevorzugt aber um ein Mehrfaches größer als dieser, wobei das Verhältnis der Strömungswiderstände der Luftaustrittsöffnungen einerseits und der durch das Trocknungsgut verlaufende Strömungspfad andererseits durch die jeweilige Art des Trocknungsgutes bedingt ist. Channels consists of 3 on their upper sides facing the stack or / and on both sides the air outlet openings (8) that also carry the tubes (7) are arranged at such intervals (b) that the ratio of these distances to the stacking height (h) of the respective items to be dried and no items to be dried are larger than 1 and the more below 1 to 0.5, the more the material to be dried is one has a granular structure, and that the air outlet openings (8) of the tubes (7) at such equal intervals (b) that they are not attached to any Items to be dried are greater than the distances between the tubes or - preferably - smaller than these, and that finally the air outlet openings (8) are dimensioned so that they have a flow resistance which is at least as great as the flow resistance of the flow path leading through the material to be dried, is preferred but several times larger than this, the ratio of the flow resistances the air outlet openings on the one hand and the one running through the material to be dried Flow path on the other hand is conditioned by the respective type of material to be dried. 2. Anlage nach Anspruch 1 ist dadurch gekennzeichnet, daß bei solchen Anlagen, die zur Trocknung von HaRm- oder/und Blattgut dienen sollen, der Abstand der Rohre (7) bzw. Kanäle praktisch ebenso groß gewählt wird wie die Höhe des Stapels des zu trocknenden Gutes, und daß das Verhältnis der Strömungswiderstwinde der Luft austrittsöffnungen einerseits und der zugehörigen Strömungspfade im Trocknungsgut bis etwa 15 andererseits gewählt wird.2. Plant according to claim 1 is characterized in that in such Systems that are to be used for drying HaRm- and / or sheet material, the distance the tubes (7) or channels is chosen to be practically just as large as the height of the stack of the goods to be dried, and that the ratio of the flow resistance winds of the air outlet openings on the one hand and the associated flow paths in the material to be dried until about 15 on the other hand is chosen. 3. Anlage nach Anspruch 1 ist dadurch gekennzeichnet, daß bei solchen Anlagen, die zur Trocknung von körnigem Gut, wie Getreide, insbesondere von Mais, dienen sollen, der Abstand der Rohre (7) bzw. Kanäle praktisch um 60 % der Höhe des Stapels gewählt wird, und daß das Verhältnis der Strömungswiderstände der Luftaustrittsöffnungen (8) einerseits und der dazugehörigen Strömungspfade im Trocknungsgut andererseits bis etwa 20 gewählt wird, 3. Plant according to claim 1, characterized in that in such Systems that are used for drying granular material such as grain, especially maize, should serve, the distance between the pipes (7) or channels practically 60% of the height of the stack is selected, and that the ratio of the flow resistances of the air outlet openings (8) on the one hand and the associated flow paths in the material to be dried on the other until about 20 is elected, 4. Anlage nach Anspruch 1,2 oder 3 ist dadurch gekennzeichnet, daß die Rohre(7) bzw. Kanäle des Luftverteiler45) sowohl Luftaustrittsöffnungen (g> gleicher Größe, als auch Luftaustrittsöffnungen mit in Richtung der Strömung derart abnehmender Größe aufweisen, so daß die Austrittsmenge in allen Luftaustnttsöffnungen (8) längs der Rohre bzw. Kanäle konstant ist.4. Plant according to claim 1, 2 or 3 is characterized in that that the pipes (7) or channels of the air distributor45) both air outlet openings (g> same size, as well as air outlet openings with in the direction of the flow have such a decreasing size, so that the discharge amount in all Luftausnttsöffnungen (8) is constant along the pipes or channels. 5. Anlagen nach Anspruch 1,2 oder 3 ist dadurch gekennzeichnet, daß die Größen der Luftaustrittsöffnungen (8) der Rohre (7) bzw. Kanäle bei konstanten Rohr- bzw. Kanalquerschnitten in Richtung der Strömung derart gestaltet sind, daß die Austrittsmengen längs der Rohre bzw. Kanäle konstant sind. 5. Systems according to claim 1, 2 or 3 is characterized in that the sizes of the air outlet openings (8) of the tubes (7) or channels at constant Pipe or channel cross-sections are designed in the direction of flow such that the discharge quantities along the pipes or channels are constant. 6. Anlage nach einem der Ansprüche 1 bis 5 ist dadurch gekennzeichnet, daß außer den LuftaustrittsöfEhungen (8) mit hohem Strömungswiderstand solche mit vergleichsweise geringem Widerstand vorgesehen sind, wobei Vorrichtungen vorgesehen sind, durch die jeweils eine der beiden Arten der Luftaustrittsöfinungen geöffnet werden. 6. Plant according to one of claims 1 to 5, characterized in that that apart from the air outlet openings (8) with high flow resistance, those with comparatively low resistance are provided, devices being provided are through which one of the two types of air outlet openings is opened will. 7. Anlagen nach einem der Ansprüche 1 bis 5 ist dadurch gekennzeichnet, daß zwischen dem Aggregat (1) zur Erzeugung der Luftströmung und dem Luftverteiler (5) eine bei konventionellen Anlagen bekannte Luftspeichereinrichtung (3) angeordnet ist.7. Systems according to one of claims 1 to 5, characterized in that that between the unit (1) for generating the air flow and the air distributor (5) an air storage device (3) known from conventional systems is arranged is. 8. Anlage nach einem der Ansprüche 1 bis 5 ist dadurch gekennzeichnet, daß die LuftaustrittsöfErllmgen (8) so ausgebildet sind, daß ihre Austrittsquerschnitte nach Bedarf geändert werden können.8. Plant according to one of claims 1 to 5, characterized in that that the air outlet openings (8) are designed so that their outlet cross-sections after Can be changed as required. 9. Anlage nach einem der Ansprüche 4 bis 7 ist dadurch gekennzeichnet, daß die zur Trocknung vorgesehene Luft, in bei konventionellen Anlagen bekannter Weise der Luftspeicherungseinrichtung (3) durch ein einziges, als Luftleitung dienendes Rohr hinreichenden Durchmessers entnommen wird und daß der Luftverteiler (5) aus Rohren (7) bzw. Kanälen geringeren Querschnitts besteht die von dem Hauptrohr in regelmäßigen Abständen abgezweigt sind. 9. Plant according to one of claims 4 to 7, characterized in that that the air intended for drying is better known in conventional systems Way of the air storage device (3) by a single one serving as an air line Pipe of sufficient diameter is removed and that the air distributor (5) is off Pipes (7) or channels of smaller cross-section consists of the main pipe in are branched off at regular intervals. 10. Anlage nach einem der Ansprüche 4 bis 7 ist dadurch gekermzeichnet, daß die Trocknungsluft der Luftspeichereinrichtung (3) durch ebenso viele Rohre entnommen wird, wie der Luftverteiler (5) Rohre (7) bzw. Kanäle aufweist. 10. The system according to one of claims 4 to 7 is characterized in that that the drying air of the air storage device (3) through as many tubes it is taken how the air distributor (5) has tubes (7) or channels. I l.Anlange nach einem der vorhergehenden Ansprüche ist dadurch gekennzeichnet, daß in dem Luftleiter, zwischen dem Luftspeicher und dem Luftverteiler, Ventile (9) eingebaut sind, deren Durchgang einstellbar ist. I l.Anlange according to one of the preceding claims is characterized in that that in the air duct, between the air reservoir and the air distributor, valves (9) are installed, the passage of which is adjustable. 12. Anlange nach Anspruch 1 ist dadurch gekennzeichnet, daß in bei konventionellen Trocknungsanlagen bekannter Weise als Trocknungsluft entweder die zur Verfügung stehende atmosphärische Luft oder solche verwendet wird, die durch ein Heizaggregat erwärmt ist.12. Anlange according to claim 1 is characterized in that in at conventional drying systems known as either the drying air available atmospheric air or air that is used by a heating unit is heated. 13.Anlange nach Anspruch 5 ist dadurch gekennzeichnet, daß das Aggregat. 13.Anlange according to claim 5, characterized in that the unit. zur Erwärmung der Luft vor oder nach dem Aggregat (1) zur Erzeugung der Luft strömung vor dem Luft speicher oder innerhalb desselben al geordnet ist. for heating the air before or after the unit (1) for generation the air flow in front of the air reservoir or within it is arranged al. 14.Anlange nach Anspruch 11 ist dadurch gekennzeichnet, daß eine Regelvorrichtung vorgesehen ist, die an geeigneten Stellen innerhalb und/oder außerhalb des Stapels Temperaturfühler und/oder Feuchtigkeitsfühler aufweist, durch die die Offen- und Schließzeiten der Ventile (9) gesteuert werden. 14.Anlange according to claim 11 is characterized in that a Control device is provided in suitable places inside and / or outside of the stack has temperature sensors and / or humidity sensors through which the Open and close times of the valves (9) can be controlled. 15.Anlage nach Anspruch 11 ist dadurch gekennzeichnet, daß eine Regeleinrichtung vorgesehen ist, durch die die Ventile (9) nach einem Zeitprogramm geschlossen bzw. geöffnet werden. 15.Anlage according to claim 11 is characterized in that a control device is provided through which the valves (9) are closed or closed according to a time program. be opened. 16.Anlage nach Anspruch 2 st dadurch gekennzeichnet, daß das Aggregat zur Erzeugung der Luftströmung und/oder das Aggregat zur Erwärmung der Trocknungsluft nach einem Zeitprogramm aus bzw. eingeschaltet werden. 16.Anlage according to claim 2 st characterized in that the unit for generating the air flow and / or the unit for heating the drying air switched on or off according to a time program. 17. Anlage nach Anspruch 2 ist dadurch gekennzeichnet, daß das Aggregat (1) zur Erzeugung der Luftströmung und/oder das Aggregat zur Erwärmung der Trocknungsluft mit Hilfe einer Regeleinrichtung, die im Inneren und/oder außerhalb des Trockenstapels an geeigneten Stellen angebrachte Fühler für Temperatur undloder Feuchtigkeit enthält, ein-bzw. ausschaltbar sind.17. Plant according to claim 2, characterized in that the unit (1) for generating the air flow and / or the unit for heating the drying air with the help of a control device that is inside and / or outside the drying stack contains sensors for temperature and / or humidity attached at suitable locations, on or. can be switched off. 18. Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche ist dadurch gekennzeichnet, daß die Rohre (7) aus flexiblem Material hergestellt sind, beispielsweise als Schläuche.18. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that that the tubes (7) are made of flexible material, for example as hoses. 19.Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche ist dadurch gekennzeichnet, daß die Luftaustrittsöffnungen (8) als selbstschließende Ventile beispielsweise in Form elastischer Lippen ausgebildet sind.19. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that that the air outlet openings (8) as self-closing valves, for example are designed in the form of elastic lips. 20.Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche ist dadurch gekennzeichnet, daß der Tröcknungswagen mit einem denselben vollständig überdeckenden Satteldach (12) ausgestattet ist.20. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that that the drying wagon has a gable roof that completely covers the same (12) is equipped. 21. Anlage nach Anspruch 20 ist dadurch gekennzeichnet, daß das Satteldach (12) längs seines Firstes mit einem Spalt(l3), der zum Abzug feuchter oder warmer Trocknungsluft geeignet ist, ausgestattet ist, und daß über dem Spalt (13) ein diesen Spalt abdeckendes, den Luftabzug nicht hinderndes zweites schmales Satteldach (14) angeordnet ist.21. Plant according to claim 20, characterized in that the gable roof (12) along its ridge with a gap (l3), which is warmer or more humid to draw off Drying air is suitable, is equipped, and that above the gap (13) a these Second narrow gable roof (14) that covers the gap and does not hinder the ventilation is arranged.
DE19681815125 1968-12-17 1968-12-17 Plant for drying agricultural products on trolleys Pending DE1815125A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19681815125 DE1815125A1 (en) 1968-12-17 1968-12-17 Plant for drying agricultural products on trolleys

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19681815125 DE1815125A1 (en) 1968-12-17 1968-12-17 Plant for drying agricultural products on trolleys

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1815125A1 true DE1815125A1 (en) 1970-07-16

Family

ID=5716457

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19681815125 Pending DE1815125A1 (en) 1968-12-17 1968-12-17 Plant for drying agricultural products on trolleys

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1815125A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113575102A (en) * 2021-09-03 2021-11-02 吴风炎 New-type intelligent reaping apparatus for agricultural machinery

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113575102A (en) * 2021-09-03 2021-11-02 吴风炎 New-type intelligent reaping apparatus for agricultural machinery

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2934967A1 (en) FLOATING DRYER
DE2744449C2 (en) Device for controlling the flow of granular material through a drying tower
WO2007104389A1 (en) Drying device for tobacco
DE102007028781A1 (en) Manhole dryer with special air roof arrangement
DE2528565A1 (en) DRYING SYSTEM, IN PARTICULAR DRYING CHANNEL
DE3515045A1 (en) Method and device for circulating hot air in a plate drying device
DE3006126A1 (en) Harvested produce multiple stage dryer - has stacked conveyors with flaps permitting hot air circulation and discharge onto conveyor below
DE1815125A1 (en) Plant for drying agricultural products on trolleys
EP0719996A1 (en) Process for energy-saving and environmentally acceptable drying of fodder and/or moist crops in plants with conveyor belt transport, and apparatus for carrying out the process
DE1815125C (en) Plant for drying agricultural products stacked on a harvest trolley
DE202012008401U1 (en) Dryer for bulk goods
AT393025B (en) DEVICE FOR DRYING PROTECTIVE GOODS
DE627423C (en) Process and system for drying moist, coherent plant material
DE938300C (en) Device for drying loosely layerable material, e.g. B. grass
AT523858B1 (en) Device for drying bulk material
DE1604920B2 (en) VERTICAL DRYERS FOR GRAIN OR FOR SWELLING AND DRYING MALT
DE1729476C3 (en) Drying system for crops
DE1257804B (en) Air-pressurized condensation system
DE1048249B (en) Device for malt preparation with zigzag-shaped sliding boxes arranged one above the other
DE2331311A1 (en) DRYERS FOR GRANULATES, IN PARTICULAR FOR GRAIN
DE964494C (en) Continuously operating dryer for textile materials
DE102004044807B3 (en) Grain and seed drying device, comprising alternating pointed and rounded bridges on top of grid
CH421824A (en) Device for drying leaf-shaped, fibrous and free-flowing material, especially green fodder plants
DE2950122A1 (en) DRYING DEVICE FOR FRESH-CUT SEDUCED GOODS
DE3616411A1 (en) Method and device for convective drying and cooling of pourable bulk materials