Gebrauchsmuster-Anmeldung ; "Scharnierband aus elastischem Werkstoff,
bspw. aus Gummi für klappbare Bauteile, insbesondere an Wagenkästen von Kraftfahrzeugen".
Die. Neuerung bezieht sieh auf ein S'charnierband aus ela-
.-.,'"e
stischem, Kunststoff, bspw* Gummij für kiappbare Bauteile,
insbesondere zur Abdichtung von, Behältern, an Wagenkästen
von Kraftfahrzeugen. Es sind schon Scharniere aus elasti-
schem Werkstoff bepw. aus laufenden Gummistreifen bekannt, mit denen Klappen, Háubeh
oder andere Einzelbauteile an Wandungen schwenkbar-gelagert sind Und die die bekannten
Vorteile', der Wartungs-und Geräuschlosigkeit aufweisen.
Utility model registration; "Hinge band made of elastic material, for example made of rubber for foldable components, in particular on car bodies of motor vehicles". The. The innovation relates to a hinge band made of elastic
.-., '"e
plastic, e.g. * rubber for foldable components,
in particular for sealing containers on car bodies
of motor vehicles. There are already hinges made of elastic
Shem material bepw. known from running rubber strips with which flaps, hoods or other individual components are pivotably mounted on walls and the known ones Advantages' of being maintenance and silent.
Jedoch ist zu deren Befestigung ein beträchtlicher Aufwand an entsprechender
Bearbeitung der Anschlußteile erforderlich'wie auch bei ihrem Einbau keine Sicherheitsmaßnahme
getroffen ist} um ein unberechtigtes Öffnen der Behälter zu verhindern ; Demgegenüber
besteht die, Neuerung darin, daß ein Scharnierband aus elastischem Werkstoff, bspwe
aus Gummi im entspannten Zustand einen U-förmigen Querschnitt hat. Um eine einfache
Befestigung zu ermöglichen, ist an den beiden U-Schenkeln-des Scharnierbandes eine
Verstärkungs-und Halteschiene eingefügte an der gleichzeitig je eine Metallschiene
befestigt ist, durch die der gewaltsame Behälterzugang nach Aufschneiden der außen
liegenden Scharnierteile versperrt bleibt.However, a considerable amount of effort is required to secure them
Processing of the connecting parts required, as well as no safety measure during their installation
is taken} to prevent unauthorized opening of the container; In contrast
The innovation is that a hinge made of elastic material, for example
made of rubber has a U-shaped cross-section in the relaxed state. To a simple one
To enable attachment, one is on the two U-legs of the hinge
Reinforcement and support rail inserted at the same time a metal rail
is attached, through which the forcible access to the container after cutting open the outside
lying hinge parts remains locked.
Das neue Scharnierband ist in der Zeichnung eines Ausführungsbeispiels
dargestellt. Darin zeigt Fig. 1 den Mittelteil eines Großraumwagens, von der Seite
gesehen, Fig. 2 einen Schnitt gemäß der Linie II-II in Fig. 1 Fig. 3 einen Schnitt
gemäß der Linie III-III in Fig 1 und Fig. 4 einen Querschnitt-durch das Scharnierband
für sich.The new hinge is in the drawing of an embodiment
shown. 1 shows the middle part of a large car from the side
seen, Fig. 2 is a section along the line II-II in Fig. 1 Fig. 3 is a section
according to the line III-III in FIG. 1 and FIG. 4, a cross section through the hinge
for themselves.
An dem dargestellten Großraumwagen 5 ist in üblicher Weise der Raum
zwischen den Achsen unterhalb der Gürtellinie 6 an der Seitenwand 7 bis zum Fahrzeugboden
8 zum Abstellen von Reisegepäck Werkzeuge Ersatzteilen u. ä, in entsprechende Behälter
9 mit vorgesehenen Zwischenwänden und mit jeweils besonderer Abschlußklappe lo aufgeteilt.
Die Klappen lo sind zur Vermeidung unschönen Aussehens mit der übrigen Form der
Außenwandungen 7 fluchtend ausgebildet.In the illustrated open-plan car 5, the space is in the usual way
between the axes below the belt line 6 on the side wall 7 to the vehicle floor
8 for storing luggage, tools, spare parts and the like in appropriate containers
9 divided with provided partitions and each with a special closure flap lo.
The flaps lo are to avoid unsightly appearance with the rest of the shape of the
Outer walls 7 formed in alignment.
Die Beweglichkeit der Klappe lo wird durch Befestigen eines Scharnierbandes
11 an der unteren Öffnungskante 9' des Behälters 9 erreicht. Das Scharnierband 11
besteht aus einer im wesentlichen einen U-förmigen Querschnitt aufweisenden, an
der Außenseite 12' ihres Stegteils 12 leicht gewölbten Leiste aus Gummi. Die beiden
etwa dieselbe Stärke wie der Stegteil 12 und eine Länge von der Dicke der Klappe
lo aufweisenden, als Scharnierlappen dienenden Schenkel 13 bzw. 14 sind an ihren
freien Enden 15 bzw. 16 mit aufeinander zu gerichteten höckerartigen Vorsprüngen
17, 18 versehen. Sowohl die inneren als auch die äußeren Enden der Schenkel 13,
14 weisen außerdem Dichtungslippen 2o auf, mit denen sie die Stirnseiten 9mg 19
der durch das Scharnier verbundenen Teile 7, lo an-deren Kanten umfassen. Auf der
gegeneinander gerichteten Seite 21 der Scharnierfuge jedes Schenkels 13 bzw. 14
sind etwa rechteckig gestaltete,
hakenartige Vorspringe 22 ausgebildet.
In diese Vorsprünge 17, 18 bzw. 22 sind Verstärkungs- und halte-
schienen 23, von etwa U-foraigem Querschnitt it der Öff-
nung gegeneinander eingefügt. Diese. Schienen 23 verteilen
auf'ihre ganze Länge den Anpreßdruck der von mehreren
Schrauben 24 ausgeübt wird mit denen die &hienen 23
gegen die Innenseiten 21 der Schenkel 13 : und 14 bei der Befestigung des Scharnierbandes
11 an dem bei geschlossener Klappe 11 ihrer Stirnseite 19 gegenüberliegenden, unteren
Öffnungsrand 19"des Behälters 9 und an der Gepäckraumklappe 10 angepreßt werden.
Beim Befestigen des Scharnierlappens 14 an der Klappe lo'legen sich die an
den Klappentänden bspw. lot anliegenden Zungen 2o an die-
pp V
sen dicht an. Die Zungen 2o am Ende des mit dem Behälterboden 25 bzw. mit der Wagenseitenwand
7 fest verbundenen Scharnierlappens 13 umfassen den Behälterboden 26, bzw. den sich
von der unteren Öffnungskante 9' ab zum Boden erstreckenden Wandungsteil 7.The mobility of the flap lo is achieved by attaching a hinge 11 to the lower opening edge 9 'of the container 9. The hinge 11 consists of a substantially U-shaped cross-section having a slightly curved strip of rubber on the outside 12 'of its web part 12. The two legs 13 and 14, which are approximately the same thickness as the web part 12 and a length equal to the thickness of the flap 10 and serve as hinge tabs, are provided at their free ends 15 and 16 with hump-like projections 17, 18 directed towards one another. Both the inner and the outer ends of the legs 13, 14 also have sealing lips 2o with which they encompass the end faces 9mg 19 of the parts 7, 10 connected by the hinge at their edges. On the mutually facing side 21 of the hinge joint of each leg 13 or 14, approximately rectangular, hook-like protrusions 22 are formed. In these projections 17, 18 and 22 reinforcement and holding rails 23, of approximately U-shaped cross-section with the opening
inserted against each other. These. Distribute rails 23
the contact pressure of several over its entire length
Screws 24 are applied with which the & hiene 23
are pressed against the inner sides 21 of the legs 13: and 14 when the hinge 11 is fastened to the lower opening edge 19 ″ of the container 9, opposite its front side 19 when the flap 11 is closed, and to the luggage compartment flap 10. When the hinge flap 14 is attached to the flap they put on themselves the flap stands, for example, tongues 2o lying perpendicular to the
pp V
sen close together. The tongues 2o at the end of the hinge tab 13 firmly connected to the container base 25 or to the carriage side wall 7 encompass the container base 26 or the wall part 7 extending from the lower opening edge 9 'down to the base.
In geschlossener Stellung liegt die Klappenaußenseite lot bündig mit
der Wagenseitenwan4 7; lediglich der Stegteil 12 des Bandscharniers ragt mit seiner
schwachen Wölbung etwas hervor, wobei die äußere Stegseite 12' mit einer biegsamen
Zierleiste versehen sein kann oder durch entsprechenden Farbauftrag sich gefällig
dem sonstigen Wagen-
äußeren einfügt. Tndieser Stellung wird die Klappe durch
das dichte Aufliegen der beiden rdeker 17 und 18 vom fe-
stenWagenlcasten erschiltterungs-und geräuschtrei getra-
gen
Um ein widerrechtliches Öffnen der'Klappe lo durch einfa-
ches Zerstoren oder Aufschneiden des Stegs 12 zu vermei-
den und um eine diebstahlsichere Aufbewahrung des Behäl-
terinhalts durch Blockieren des Zuganges nach einem Durch-
.,,-
schneiden des frei an der Wagenaußenseite 7 verlaufenden Scharnierteils 12 zu gewährleisten,
sind innerhalb der Scharnierfuge auf der gegeneinander gerichteten Öffnungsseite
jeder Verstärkungsschiene 23 zwischen den Befestigungsschrauben 24 mehrere kurze
Metallschienen 26 von vorzugsweise winkelförmigem Querschnitt mit jeweils um die
Streifenbreite gegeneinander versetzten, freien Schenkeln 27 bzw. 27'fest angebracht,
wodurch sich die Metallschienen überlappen.In the closed position, the outside of the flap is flush with the side wall of the car 7; only the web part 12 of the hinge protrudes slightly with its slight curvature, whereby the outer web side 12 'can be provided with a flexible decorative strip or can be nicely applied to the rest of the car by applying appropriate paint. outer inserts. In this position the flap is opened
the tight fit of the two sides 17 and 18 from the spring
Most of the car boxes are vibration-free and noise-free.
gene
To prevent unlawful opening of the flap by simply
ches destruction or cutting of the web 12 to avoid
and the theft-proof storage of the container content by blocking the access after a passage
. ,, -
To ensure the cutting of the hinge part 12 running freely on the outside of the carriage 7, a plurality of short metal rails 26 of preferably angular cross-section with free legs 27 or legs offset from one another by the width of the strip are located within the hinge joint on the opposing opening side of each reinforcing rail 23 between the fastening screws 24. 27 'firmly attached, as a result of which the metal rails overlap.
Bei einem widerrechtlichen Zerteilen des Stegs 12 über die ganze Klappe
lo bieten die freien Schenkel 27 der an der festen Wagenseitenwand 7 befestigten
Schiene 26 bzw., der - kurze Schenkel der Verstärkungsschiene 23 mit dem unteren
Scharnierbandlappen 1) sowie mit dessen entsprechenden Teilen ausreichende Sicherheit
gegen unberechtigtes Öffnen.In the event of an unlawful cutting of the web 12 over the entire flap
Lo offer the free legs 27 attached to the fixed carriage side wall 7
Rail 26 or, the - short leg of the reinforcement rail 23 with the lower
Hinge tabs 1) as well as with its corresponding parts sufficient security
against unauthorized opening.