Zum-itrac von Dr. Friedrich-Ernst Riessner. Nürnberg
Beschreibung
Im zeihn&rztlichen Vulkanisierkessel werden bei 7 atü Betriebs-
siannung in-einem teilweise (l/4= b3. s 1/5) mit asser gefüllten,
senkrechten zylindrischen. äutoklaveninnenraum von mindestens
11
22 cm Hohe und 11, 8 cm Durchmesser Kautschükprothesen vulkanisiert.
idt Hilfe der angegebenen Sterilisationsbüchse ist es möglich,
das
gsaDtte zahntrztliche Instrumentarium (HQchstlangen, 20 cm,
werden
ges, LN
schräg eingelegt)'und Textilien ; sowie Glas-oder keramische
Ge-
fasse für die Praxis unter einem Dampfdruck von 1, 2 oder 5
atü
im Vulkanisierkessel zu sterilisieren. Die Sterilisation unter
Dampfdruck ist bekannt. as waren bisher jedoch dazu besondere
und"-
ßstspielige tRp.'6oklaven'erforderlich, während durch. die
oben
bezeichnete, billig herzustellende Sterilisationsbüchse ein
bezeichnete, bill/,.
bereits vorha. ndenes ert, zusatzlich'zu seinem eigentlichen.
Ver-
wendungszweck, dazu ausgenützt werden kann. Zum-itrac by Dr. Friedrich-Ernst Riessner. Nuremberg
description
In the zeihn & medical vulcanizing kettle, at 7 atm
solution in one partially (l / 4 = b3. s 1/5) filled with water,
vertical cylindrical. autoclave interior of at least
11
22 cm high and 11.8 cm diameter, vulcanized rubber prostheses.
With the help of the specified sterilization sleeve, it is possible to
Complete dental instruments (high rods, 20 cm
ges, LN
inserted diagonally) 'and textiles; as well as glass or ceramic
For practice, grasp under a vapor pressure of 1, 2 or 5 atmospheres
to be sterilized in the vulcanizing kettle. The sterilization under
Vapor pressure is known. But up to now there have been special and "-
ßstspielige tRp.'6oklaven'necessary, while through. the above
designated, cheap to manufacture sterilization can
designated, bill / ,.
already available ndenes it 'in addition' to its real one. Ver
intended purpose, can be used for this purpose.
Die vorliegende Sterilisationsbüchse nutzt einen Raum von 18 cm
Hohe im Innenraum des Vulkanisierkessels zur Sterilisation
aus da
si<e iii. Gegensatz zu anueren Sterilisatioiisbüchsen den
Raumver-
hltnissen eines zahnärztlichen. tLLkanisierkessels entsprechend
ge-
baut ist und Lochungen zur das Einströmen des Dampfes nur in
ihrem
oberen Teil aufweist. Beim. Eintauchen der auf einem Untersatzring
im utoklaveninnenraum stehenden Sterilisationsbüchse in. das
Wasser,
wird dieses verdrängt und umgibt die Büchse von außen. s ist
es
mögliche den-utkla. veniniienrei. um mit dem erforderlichen
hasser zu
11
besenie-en und ihn gleichzeitig im grBsoten Teil seiner Hohe
dadurch
auszunutzen, dass sich ein Teil des hawsers nicht unter dem
Sterilisationsgut sondern seitlich davon befindet, ohne mit ihm selbst in unmittelbare
Berührung zu komiuen.The present sterilization sleeve uses a space of 18 cm High in the interior of the vulcanizing vessel for sterilization from there
si <e iii. In contrast to other sterilization boxes, the space
conditions of a dental. TL canizing kettle according to
is built and perforations for the inflow of steam only in their
having upper part. At the. Dipping the on a saucer ring
the sterilization canister in the interior of the utoclave into the water,
this is displaced and surrounds the canister from the outside. s it is
possible den-utkla. veniniienrei. to deal with the required hater too
11
broom and broom him at the same time to the greatest part of his height
to take advantage of the fact that part of the hawsers is not under the
Items to be sterilized but to the side of it, without coming into direct contact with it.
Die Sterilisationsbüchse besteht aus der. eigentlichen Sterilisationsbüchse
mit Deckel und dem Untersatzring.
Die eigentliche Strilis ations büch -'e dient zur
. Aufnahme des Sterilisationsgutes. Sie ist ein'z&dyisches,'nicht.
rostendes Metllgefass mit festem Boden. Durchmesser aussen
: 10, 5 cm
Hohe aussen : 18 cm Oben- ist t-sie-offen-und mit dem Deckel
ver
schj. iesbtt. r. Unter *dem oberen fund trägt sie 4 Durchbohrungen
(%/1 <o), die das instr8men des Wasserdampfes bei aufgesetztem
Deckel'ermöglichen. Weiterhin befindet sich unter dem oberen
Rand
an der Aussenseite ein wenige Millimeter hervorragender Stift, der in eine Nut am
aufgesetzten Deckel eingreift und diesen festhalten kann.The sterilization sleeve consists of the. actual sterilization canister with lid and base ring. The actual Strilis ations book serves for
. Recording of the items to be sterilized. She is a'z & dyish, 'not.
rusting metal vessel with solid bottom. Outside diameter: 10.5 cm
Height outside: 18 cm at the top - is t-she-open-and ver with the lid
schj. iesbtt. r. It has 4 perforations under * the upper fund
(% / 1 <o) that the inr8men of the water vapor when the
Lid 'enable. It is also located under the top edge
on the outside a pin protruding a few millimeters, which engages in a groove on the attached lid and can hold it in place.
Der Deckel dient zum keimsicheren Verschluss der Sterilisa-
tionsbUehse nch der Sterilisation und bleibt mit oltenen Dampl'lSeTn
ai-
der Büchse wahren des Stenlisationsvorganges aufgesetzt. Es
trägt'
in so nem uher den oberen Band der Sterilisationsbüchse über-
greifenden er&JLlrand 4 Durchbohrungen, die sich milden
Durch-
bohrungen der Büchse decken.-Ausserdem ibt in seinen Rand eine
Nut
eingelassen, die in den beschriebenen Stift an der Büchse eingriaift und nach leichtem-Anheben
des Deckels durch seine Drehung Ver-
schiessen umd Offnen der Damflöcher erlaubt,, den Deckel in
diesen Stellungen festhält, aber auch sein abnehmen durch Drehung' zulässt. An seiner
Oberseite trägt der Deckel einen Griff, der das iierausnehmen der Sterilisationsbüchse
aus dem Vulkanisiert kessel erleichtert. Der Griff hält eine um seine Achse drehbare
Metallpla. tte fest, durcn deren Verstellen 2 weitere Bohrungen
in derDecAeloberfläche gesillllossen úd-er gefLnet werden können.
li
er mit der Snlisatiosbücnse nicht verbundene U n t e r-
s-a. t z r i n g von 4 cm 46he ermöglicht dd. s Freihalten des untersten Teiles
im Autoklventinnenraum für Wasser. Er hdt einen etwas kleineren Durchmesser als
die Sterlisatiosbüchse und trägt 2 Durchbohrungen zu ungehinderten Hindurchtreten
des Wassers.The lid is used for germ-proof closure of the sterilization after sterilization and remains with oltenen Dampl'lSeTn
ai-
put on the rifle to preserve the stenization process. It carries'
in such a nem uher over the upper band of the sterilization sleeve
gripping he & JLlrand 4 perforations, which are mild perforations
Cover the bores of the bushing. In addition, there is a groove in its edge
inserted, which engages in the described pin on the socket and after slightly lifting the lid by turning it Shoot around the opening of the dam holes allowed, the lid in
holds on to these positions, but also allows it to be decreased by turning '. The top of the lid has a handle that makes it easier to remove the sterilization sleeve from the vulcanized vessel. The handle holds one that can be rotated about its axis Metal pla. Fixed 2 more holes by adjusting them
Sealed in the decAel surface and can be flown.
left
he sub-companies not associated with the
sa. tzring of 4 cm 46he allows dd. s Keeping the lowest part in the interior of the autoclave free for water. It has a slightly smaller diameter than the sterility sleeve and has 2 perforations for the water to pass through unhindered.
Schutzanspruch Die SterilisationsbUchse erm8glicnt die Verwendung
des zahnärztliche Vulkanisierkessels zu Sterllisationszwecken unter
Dampfdruck. Sie ist besonders dadurch gekennzeichnet, dass
sie das
zur Erzeugung des-DdjBpl'aruckes erforderliche Wasser im-Auto-
Claim to protection The sterilization sleeve enables the dental vulcanizing kettle to be used for sterilization purposes Vapor pressure. It is particularly characterized by the fact that it
to generate the -DdjBpl'aruckes necessary water in-the-car-