SICHERHEITSGURT Die Erfindung betrifft einen Sicherheitsgurt für Land-,
Luft- und Wasserfahrzeuge, welcher einen über den Leib des Angeschnallten laufenden
Gurtteil sowie einen dem die Hüften des Angeschnallten gelegten Gurtteil aufweist.
Erfindungsgemäss besitzt der Leibgurt eine wesentlich grössere Dehnbarkeit als der
Hüftengurt. Der Erfindungsgegenstand ermöglicht mithin eine Verteilung der bei der
Retardation des Fahrzeuges entstehenden Kräfte proportional zu der Fähigkeit des
Leibgurtteils und des Hüftengurtteils, Belastungen zu widerstehen. Die Hüften haben
somit einen grösseren Teil der Belastung aufzunehmen als der Leib.
Der
Erfindungsgegenstand wird anhand der Zeichnung, die einen sog. Dreipunkt-Sicherheitgurt
schematisch veranschaulicht, im folgenden näher beschrieben. 1 bezeichnet den Gurtteil,
welcher sich über den Leib des Angeschnallten erstrecken soll, und 2 den Gurtteil,
der um die Hüften des Angeschnallten liegen soll. Der Leibgurt 1 soll nach Art eines
Ordenslandes schräg über die Brust des Angeschnallten zu einem Festpunkt 3 oberhalb
der einen Schulter laufen, während der Hüftengurt 2 sich von der einen Seite zu
der anderen Seite desselben über die Hüften des Angeschnallten erstrecken soll.
Auf der einen Seite ist der Hüftengurt 2 permanent im Festpunkt 4 befestigt, während
er auf der anderen Seite lösbar befestigt und zu diesem Zweck mit einer Schnalle
5 versehen ist. Auch der Leibgurt 1 ist mit dem vom Festpunkt 3 abgekehrten Ende
in der Schnalle 5 befestigt. Die Gurtteile@l und 2 sind unabhängig voneinander mit
der Schnalle 5 verbunden. Ein Ziehen an dem einen Gurtteil beeinflusst also nicht
den anderen Gurtteil. Die Längen der Gurtteile l und 2 sind indessen je für sich
einstellbar, sodass der Sicherheitsgurt der Körpergrösse des im Gurt jeweils Angeschnallten
angepasst werden kann.SAFETY BELT The invention relates to a safety belt for land,
Aircraft and watercraft that run over the body of the person wearing a seat belt
Belt part as well as a belt part placed on the hips of the buckled person.
According to the invention, the waist belt has a significantly greater elasticity than the
Hip belt. The subject matter of the invention therefore enables a distribution of the
Retardation of the vehicle is proportional to the ability of the force
Waist belt part and the hip belt part to withstand loads. Have the hips
thus absorbing a greater part of the burden than the body.
Of the
The subject of the invention is based on the drawing, which shows a so-called three-point safety belt
illustrated schematically, described in more detail below. 1 denotes the belt part,
which should extend over the body of the person wearing a seat belt, and 2 the part of the belt,
which should be around the waist of the person wearing a seat belt. The waist belt 1 should be like a
Order country diagonally across the chest of the buckled person to a fixed point 3 above
run on one shoulder while the hip belt 2 closes from one side
the other side of the same should extend over the hips of the belted person.
On the one hand, the hip belt 2 is permanently attached to the fixed point 4, while
he releasably fastened on the other side and for this purpose with a buckle
5 is provided. The body belt 1 is also with the end facing away from the fixed point 3
fastened in the buckle 5. The belt parts @ l and 2 are independent of each other with
the buckle 5 connected. Pulling on one part of the belt has no effect
the other part of the strap. The lengths of the belt parts 1 and 2 are, however, each for itself
adjustable so that the seat belt is the height of the person buckled in the belt
can be customized.
Erfindungsgemäss besitzt der Leibgurt 1 eine
wesentlich
grössere Dehnbarkeit bzw. Yerlängerbarkeit als der Hüftengurt. So sollte der Leibgurt
1 mindestens doppelt so grossen Dehnbarkeit haben wie der Hüftengurt. Es hat sich
sogar als zweckmässig gezeigt, dem Leibgurt 1 eine drei bis vier Mal so grosse Dehnbarkeit
als dem Hüftengurt 2 zu geben.According to the invention, the waist belt 1 is much more extensible than the hip belt. So the waist belt 1 should have at least twice as much elasticity as the hip belt. It has even been shown to be useful to give the waist belt 1 three to four times greater elasticity than the hip belt 2.
In der Praxis sollte der Leibgurt 1 eine Dehnung von 25 - 45 %, und
zweckmässigerweise etwa 35 %, der ursprünglichen Länge bei 1 250 kg Belastung aufweisen.
Diese Dehnung ist unabhängig von der Breite, welche jedoch mindestens 47 mm betragen
soll. Die entsprechende Dehnung des Hüftengurts 2 ist 5 - 15 @, und zweckmässigerweise
etwa 10 %, der ursprünglichen Länge.In practice, the waist belt 1 should have an elongation of 25 - 45%, and
expediently about 35% of the original length with a load of 1,250 kg.
This expansion is independent of the width, which is at least 47 mm
target. The corresponding elongation of the hip belt 2 is 5 - 15 @, and it is practical
about 10% of the original length.
Für sowohl den Leibgurt 1 wie den Hüf tengurt 2 gilt, dass der Rückgang
nach einer Belastung von zwischen 1 250 kg und 1 000 kg l % nicht überschreiten
darf, während der Rückgang nach einer Belastung von 500 kg 7 % nicht überschreiten
darf. Anders ausgedrückt, ist es demnach wichtig, dass die Gurtteile 1 und 2 bei
grösserer Belastung einer verbleibenden Deformation ausgesetzt werden.For both waist belt 1 and hip belt 2, the decrease
Do not exceed 1% after a load of between 1 250 kg and 1 000 kg
may not exceed 7% after a load of 500 kg
allowed. In other words, it is therefore important that the belt parts 1 and 2 at
exposed to greater stress of a residual deformation.
In einer Ausführungsform besteht der Leibgurt l und der Hüftengurt
2 aus zwei ganz getrennten Teilen, die je für sich mit der Schnalle 5 verbunden
sind. In
einer anderen Ausführungsform bestehen der Leibgurt 1 und
der Hüftengurt 2 aus einem einzigen Gurt, deren verschiedene Teile verschiedene
Dehnbarkeit besitzen. Die Veränderung der Dehnbarkeit kann vorteilhaft durch die
für den Gurt angewandte Webeart erzielt werden.In one embodiment there is the waist belt 1 and the hip belt
2 of two completely separate parts, each connected to the buckle 5 by itself
are. In
Another embodiment consists of the waist belt 1 and
the hip belt 2 consists of a single belt, the various parts of which are different
Have extensibility. The change in extensibility can be beneficial through the
The weave used for the belt can be achieved.
Die Erfindung bezieht sich in erster Linie auf Sicherheitsgurte der
jetzt üblichen Art, d.h. solche Gurte, wo der Leibgurt 1 und der Hüftengurt 2 hauptsächlich
gleich lang sind. Für besonders kürze Gurte, z.b. Gurte mit Befestigungspunkten
im Fahrzeugsitz, und besonders lange Gurte, z.B. Gurte, deren seitlicher Befestigungspunkt
zum Fahrzeugboden verlegt ist, müssen die Ziffern selbstverständlich im Verhältnis
zu den verschiedenen Gurtlängen geändert werden, da ja das Wesentliche die Vorwärtsbewegung
des Rumpfes ist. In anderen Worten ist die Dehnbarkeit des Gurtteiles ausschlaggebend.The invention relates primarily to seat belts
now common type, i.e. such belts where the waist belt 1 and the hip belt 2 mainly
are the same length. For particularly short straps, e.g. Straps with attachment points
in the vehicle seat, and particularly long belts, e.g. belts, their lateral attachment point
is moved to the vehicle floor, the numbers must of course be in proportion
to be changed to the different belt lengths, since the essential thing is the forward movement
of the fuselage is. In other words, the elasticity of the belt part is crucial.
Die Erfindung ist nicht auf das oben Beschriebene und in der Zeichnung
Dargestellte begrenzt, sondern lässt im Rahmen der nachstehenden Ansprüche Abänderungen
zu.The invention is not limited to what is described above and in the drawing
Shown limited, but allows changes within the scope of the following claims
to.