Siebböden Maschen-Siebböden aus Draht werden vorzugsweise als Drahtgewebe
oder Drahtgitter gefertigt. Für Siebböden mit nicht zu kleinen Maschen und für hohe
Beanspruchungen werden vielfach geschweißte Drahtgitter mit glatten Oberdrähten
verwendet, weil die glatte Oberfläche dem Verstopfen der Maschen besser entgegenwirkt
als die unebene und/oder rauhe Oberfläche des Drahtgewebes. Ein weiterer Vorteil
dieser Drahtgitter ist die völlig unveränderliche Maschenweite. Bei bekannten Siebböden
dieser Art werden gerichtete Drähte in zwei Scharen als Längs- und Querdrähte aufeinandergelegt
und an den Kreuzungspunkten miteinander verschweißt, wobei die Maschen quadratisch
oder rechteckig sein können. Es ist auch bekannt, sogenannte Preßschweißgitter nach
dem Widerstandsschweißverfahren herzustellen. Die Drähte dieser Siebböden weisen
meistens einen kreisförmigen Querschnitt auf. Das über den Siebboden gleitende Siebgut
verschleißt hauptsächlich die oben liegenden Drähte, diese können die Längs- oder
auch Querdrähte sein. Nach Unbrauchbarwerden des Siebbodens infolge des Verschleißes
der oberen dem Siebgut zugekehrten Drähte und damit Erweiterung der Sieböffnungen
zeigen die unteren Drähte keine nennenswerte Abnutzung.Sieve trays Mesh sieve trays made of wire are preferably used as wire mesh
or wire mesh. For sieve trays with meshes that are not too small and for high ones
Welded wire grids with smooth top wires are often exposed to stress
used because the smooth surface better counteracts the clogging of the meshes
than the uneven and / or rough surface of the wire mesh. Another advantage
this wire mesh is the completely unchangeable mesh size. With known sieve trays
In this way, straightened wires are laid one on top of the other in two groups as longitudinal and transverse wires
and welded to one another at the crossing points, the meshes being square
or rectangular. It is also known to use so-called pressure welded mesh
the resistance welding process. The wires of these sieve trays point
mostly a circular cross-section. The screenings sliding over the screen bottom
wears mainly the wires lying on top, these can be the longitudinal or
also be cross wires. After the sieve bottom becomes unusable due to wear and tear
the upper wires facing the material to be screened and thus widening of the screen openings
the lower wires show no appreciable wear.
Die vorliegende Erfindung hat sich zur Aufgabe gemacht, geschweißte
Drahtgitter zu verbessern und wirtschaftlicher zu gestalten.The present invention has set itself the task of welded
To improve wire mesh and make it more economical.
Sie geht dabei von der Tatsache aus, daß bei bekannten Drahtgittern
die Längs- und Querdrähte einen gleich starken Querschnitt aufweisen. Der Verschleiß,
der die Lebensdauer eines Siebbodens bestimmt, wird in erster Linie von dem über
den Siebboden laufenden und nicht von dem durchlaufenden Material verursacht, so
daß die unteren Drähte weitgehend geschont werden.It is based on the fact that in known wire grids
the longitudinal and transverse wires have the same cross-section. The wear,
which determines the service life of a sieve bottom, is primarily determined by the over
running through the sieve bottom and not caused by the material passing through, so
that the lower wires are largely spared.
Die Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, daß die unteren Drähte einen
kleineren Durchmesser aufweisen als die oberen das Siebgut tragenden Drähte.The invention is characterized in that the lower wires have a
have a smaller diameter than the upper wires carrying the material to be screened.
Während es bei Drahtgeweben bekannt ist, Drähte mit unterschiedlichem
Durchmesser als Kett- oder Schußdrähte zu verwenden, ist es bei geschweißten Drahtgittern
bisher nicht bekanntgeworden. In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung
dargestellt. Es zeigt F i g. 1 eine Draufsicht auf ein geschweißtes Drahtgitter,
F i g. 2 einen Schnitt längs der Linie A-A der Fig. 1.While it is known with wire mesh, wires with different
To use diameter as warp or weft wires, it is with welded wire mesh
not yet known. In the drawing is an embodiment of the invention
shown. It shows F i g. 1 is a plan view of a welded wire mesh,
F i g. 2 shows a section along the line A-A of FIG.
Das in den F i g. 1 und 2 dargestellte geschweißte Drahtgitter besteht
aus mehreren in Abständen nebeneinanderliegenden oberen Drähten 1, die mit den darunterliegenden
Drähten 2 maschenfest verbunden sind. In der F i g. 2 ist gezeigt, wie das aufgegebene
Material 3 entlang den oberen Drähten wie auf Führungsleisten rutscht.The in the F i g. 1 and 2 shown welded wire mesh
of several spaced adjacent top wires 1, which are connected to the underlying
Wires 2 are firmly connected to the mesh. In FIG. 2 is shown as the abandoned
Material 3 slides along the upper wires as if on guide rails.
Durch die Verwendung von entsprechend dünnen Unterdrähten entsteht
ein Drahtgitter, das neben der wesentlichen Materialeinsparung mehr offene Siebfläche
bietet und damit pro Flächeneinheit eine größere Siebleistung aufweist. Da die unteren
Drähte nicht so in Anspruch genommen werden und mehr der Maschenteilung dienen,
kann für sie eine geringere Materialqualität vorgesehen werden. Darüber hinaus ist
auch die Bauhöhe derartiger geschweißter Gitter geringer, woraus sich, was den Einbau
z. B. in Siebmaschinen betrifft, weitere Vorteile ergeben.The use of correspondingly thin sub-wires is created
a wire mesh, which in addition to the significant material savings, has more open sieve surface
offers and thus has a greater screening capacity per unit area. Since the lower
Wires are not used in this way and are more used to divide the mesh,
a lower material quality can be provided for them. In addition, is
The overall height of such welded grids is also lower, which is what the installation
z. B. concerns screening machines, result in further advantages.