Schienenbefestigung unter Verwendung federnder, aus Stabstahl gebogener
Klemmen Die Erfindung betrifft eine Schienenbefestigung unter Verwendung federnder,
aus Stabstahl U-förmig gebogener Klemmen, die, mit einer Schleife quer zur Schiene
und flach auf einer Unterlage liegend, in ein den Schleifenabmessungen entsprechendes
Lager einschiebbar sind und deren über die Schleife hinweg nach der Schiene zu umgebogene
Schenkel an ihrem Ende über mehr als 90° zur Schleife zurückgebogen sind und beim
Einbringen in das Lager zum Hindurchführen durch entsprechende Ausschnitte des Lagers
zusammengedrückt werden.Rail fastening using resilient, bent steel bars
Clamps The invention relates to a rail fastening using resilient,
made of steel bars U-shaped bent clamps with a loop across the rail
and lying flat on a base, in a size corresponding to the loop dimensions
Bearings can be inserted and their to be bent over the loop after the rail
Legs are bent back at their end over more than 90 ° to the loop and at
Insertion into the camp for passage through corresponding cutouts in the camp
be squeezed.
Die Erfindung hat sich die Aufgabe gestellt, für derartige Schienenbefestigungen,
bei denen bisher Unterlagsplatten erforderlich waren, die geeignete Rippen od. dgl.
für das Einsetzen der federnden Klemmbügel haben, eine Ausgestaltung zu schaffen,
die ohne Rippenunterlagsplatten auskommt und dabei trotzdem den federnden Klemmen
die erforderliche Lagerung und Abstützung in den verschiedenen Richtungen bietet,
ohne daß dafür ein besondererAufwand benötigt wird. Unterlagslose Lagerungen der
Schiene sind an sich in zahlreichen Ausgestaltungen bekannt, auch bei federnden
Klemmen, jedoch nicht bei Klemmen der eingangs erwähnten Art, welche besonderer
Rücksichtnahme bei ihrer Lagergestaltung bedürfen.The invention has set itself the task, for such rail fastenings,
where previously backing plates were required, the appropriate ribs od. Like.
for the insertion of the resilient clamping bracket have to create an arrangement,
which works without rib support plates and still has the resilient clamps
provides the necessary storage and support in the various directions,
without requiring any special effort. Storage of the
Rails are known per se in numerous configurations, including resilient ones
Clamps, but not in the case of clamps of the type mentioned at the outset, which particular ones
Need to be considered when designing your warehouse.
Gemäß der Erfindung gelingt es nun, eine sehr einfache Lagerform auch
für derartige Klemmen zu erhalten, indem bei unmittelbarer Lagerung der Schiene
auf Beton- oder Holzschwellen das Lager aus zwei in einem der Breite der Schleife
entsprechenden Abstand in der Schwelle befestigten Haltern, deren obere Enden winkelförmig
gegeneinander umgebogen sind, und aus einem Winkeleisenabschnitt besteht, der mittels
in einem seiner Schenkel angeordneter, einseitig offener Schlitze von der Schiene
her auf die Halter geschoben ist und dessen als Schienenführung dienender anderer
Schenkel gegebenenfalls an den Haltern anliegt und am oberen Rand mit einem dem
lichten Abstand zwischen den umgebogenen Halterenden entsprechenden Ausschnitt versehen
ist.According to the invention, it is now possible to use a very simple bearing form
for such clamps to get by with immediate storage of the rail
on concrete or wooden sleepers the bearing of two in one of the width of the loop
corresponding distance in the sleeper fastened brackets, the upper ends of which are angular
are bent against each other, and consists of an angle iron section, which means
in one of its legs arranged, unilaterally open slots from the rail
is pushed forth on the holder and its other serving as a rail guide
Legs, if necessary, rests against the holders and on the upper edge with one of the
Clear distance between the bent holder ends provided appropriate cutout
is.
An einem in der Zeichnung perspektivisch dargestellten Ausführungsbeispiel
ist die Erfindung näher erläutert.In an embodiment example shown in perspective in the drawing
the invention is explained in more detail.
Zwischen der Schiene 3 und der Betonschwelle 4 liegt nur eine elastische
Zwischenplatte 5. Zu jeder Seite der Schiene 3 hat die Schwelle 4 zwei im Abstand
zueinander liegende Löcher, in denen aus Flacheisen hergestellte Halter 6 teilweise
eingesteckt und z. B. verklebt sind, wobei Löcher in den Haltern 6 zur Verstärkung
der Verklebung dienen.There is only an elastic one between the rail 3 and the concrete sleeper 4
Intermediate plate 5. On each side of the rail 3, the threshold 4 has two spaced apart
mutually lying holes in which holder 6 made of flat iron partially
plugged in and z. B. are glued, with holes in the holders 6 for reinforcement
serve for bonding.
Ein unmittelbar auf der Schwelle liegendes, der Schiene gleichlaufendes
Winkeleisen 7 enthält im liegenden Schenkel zwei an der Außenseite offene, bis zum
stehenden Schenkel durchgehende Querschlitze 8, wodurch es die beiden Halter 6 eng
umfaßt, so daß der einen Anschlag für den Fuß der Schiene bildende stehende Schenkel
sich gegen die Halter abstützt und das Winkeleisen dadurch nicht nur gegen Längs-,
sondern auch gegen Querverschiebung gesichert ist. Die oberen Enden der Halter 6
sind winkelförmig gegeneinander umgebogen und bilden ein Lager für die liegende
Schleife einer mit punktierten Linien als Beispiel dargestellten federnden Klemme
9 bekannter Bauart, die zum Einbringen den in der Zeichnung angegebenen Ausschnitt
10 im hochstehenden Schenkel erfordert und das Winkeleisen 7 an einer Aufwärtsbewegung
hindert.One lying directly on the threshold, running parallel to the rail
Angle iron 7 contains in the lying leg two open on the outside, up to
standing legs through transverse slots 8, making it the two holders 6 tight
includes, so that the standing leg forming a stop for the foot of the rail
is supported against the holder and the angle iron is not only against longitudinal,
but is also secured against transverse displacement. The upper ends of the holders 6
are bent at an angle against each other and form a bearing for the horizontal one
Loop of a resilient clamp shown with dotted lines as an example
9 of known design, which for introducing the section indicated in the drawing
10 in the upright leg and the angle iron 7 requires an upward movement
hinders.
Eine Auswechselung des Winkeleisens 7 gegen ein Winkeleisen mit weniger
tiefen Querschlitzen 8 ermöglichst die Verwendung von Schienen mit schmaleren Füßen.A replacement of the angle iron 7 against an angle iron with less
deep transverse slots 8 enable the use of rails with narrower feet.
Die Befestigung der Halter 6 in ihren Löchern mittels eines Kunstharzklebers
hat noch den Vorteil, daß man die Halter nötigenfalls sehr einfach durch entsprechende
Erhitzung beispielsweise auf etwa 200° C lösen und ersetzen kann.The fixing of the holders 6 in their holes by means of a synthetic resin adhesive
has the advantage that, if necessary, the holder can be easily replaced with the appropriate
Heating to about 200 ° C, for example, can dissolve and replace.