DE102020118478B4 - Cargo bridge for airliner and airliner - Google Patents

Cargo bridge for airliner and airliner Download PDF

Info

Publication number
DE102020118478B4
DE102020118478B4 DE102020118478.6A DE102020118478A DE102020118478B4 DE 102020118478 B4 DE102020118478 B4 DE 102020118478B4 DE 102020118478 A DE102020118478 A DE 102020118478A DE 102020118478 B4 DE102020118478 B4 DE 102020118478B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bridge
passenger
bridge element
cargo
securing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE102020118478.6A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102020118478A1 (en
Inventor
Holger von Harten
Emre Görenek
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Lufthansa Technik AG
Original Assignee
Lufthansa Technik AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lufthansa Technik AG filed Critical Lufthansa Technik AG
Priority to DE102020118478.6A priority Critical patent/DE102020118478B4/en
Priority to PCT/EP2021/069624 priority patent/WO2022013298A1/en
Publication of DE102020118478A1 publication Critical patent/DE102020118478A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102020118478B4 publication Critical patent/DE102020118478B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64CAEROPLANES; HELICOPTERS
    • B64C1/00Fuselages; Constructional features common to fuselages, wings, stabilising surfaces or the like
    • B64C1/18Floors
    • B64C1/20Floors specially adapted for freight
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64CAEROPLANES; HELICOPTERS
    • B64C1/00Fuselages; Constructional features common to fuselages, wings, stabilising surfaces or the like
    • B64C1/22Other structures integral with fuselages to facilitate loading, e.g. cargo bays, cranes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D9/00Equipment for handling freight; Equipment for facilitating passenger embarkation or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D9/00Equipment for handling freight; Equipment for facilitating passenger embarkation or the like
    • B64D9/003Devices for retaining pallets or freight containers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)
  • Ship Loading And Unloading (AREA)
  • Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)

Abstract

Frachtbrücke (10) zum vereinfachten Einbringen von Fracht in die Passagierkabine (1) eines Verkehrsflugzeugs durch die Türöffnung (5) einer seitlich nach außen öffnende Passagiertür (4), die im geschlossenen Zustand mit der Außenhaut (3) des Verkehrsflugzeugs fluchtend und im geöffneten Zustand außen vor der Außenhaut (3) angeordnet ist, umfassend:- wenigstens am Boden (2) der Passagierkabine (1), senkrecht zur Türöffnung (5) zu befestigende Führungsschiene (11); und- ein entlang der wenigstens einen Führungsschiene (11) zwischen einer ersten und zweiten Endposition längsverschiebbares Brückenelement (12), wobei die Breite des Brückenelementes (12) kleiner ist als die Breite des freien Türöffnungsquerschnitts (7) der geöffneten Passagiertür (1) und der Abstand zwischen der ersten und der zweiten Endposition größer ist als der Abstand zwischen der Innenseite der Passagiertür (1) am Boden (2) der Passagierkabine (1) im geschlossenen Zustand und dem am weitesten über die Außenhaut (3) des Verkehrsflugzeugs hervorstehenden Punkt der Passagiertür (1) im geöffneten Zustand, sodass die Passagiertür (1) in der ersten Endposition geschlossen werden kann und das Brückenelement (12) im zweiten Zustand die geöffnete Passagiertür (4) mit ihrem freien Ende (14) überragt, wobei ein wahlweise in den durch Verschieben des Brückenelementes (12) von der ersten in die zweite Position freigewordene Bereich (12`) einzubringendes Sicherungselement (15) vorgesehen ist, wobei das Sicherungselement (15) in dieser Sicherungsposition das Brückenelement (12) in der zweiten Position sichert, wobei das Sicherungselement (15) derart schwenkbar befestigt ist, dass es zwischen der Sicherungsposition und einer Freigabeposition verschwenkbar ist, und wobei das Brückenelement (12) in der Freigabeposition des Sicherungselements (15) frei verschiebbar ist.Cargo bridge (10) for the simplified introduction of cargo into the passenger cabin (1) of a commercial aircraft through the door opening (5) of a passenger door (4) which opens laterally outwards and which, when closed, is aligned with the outer skin (3) of the commercial aircraft and when open is arranged outside in front of the outer skin (3), comprising: - guide rail (11) to be fastened at least on the floor (2) of the passenger cabin (1), perpendicular to the door opening (5); and - a bridge element (12) which can be moved longitudinally along the at least one guide rail (11) between a first and second end position, the width of the bridge element (12) being smaller than the width of the free door opening cross section (7) of the opened passenger door (1) and the Distance between the first and second end positions is greater than the distance between the inside of the passenger door (1) on the floor (2) of the passenger cabin (1) in the closed state and the point of the passenger door that projects furthest beyond the outer skin (3) of the airliner (1) in the open state, so that the passenger door (1) can be closed in the first end position and the bridge element (12) projects beyond the open passenger door (4) with its free end (14) in the second state, with one optionally in the through Moving the bridge element (12) from the first area (12`) that has become free to the second position, a securing element (15) is provided, the securing element (15) in this securing position securing the bridge element (12) in the second position, the securing element (15) is pivotally mounted in such a way that it can be pivoted between the securing position and a release position, and wherein the bridge element (12) is freely displaceable in the release position of the securing element (15).

Description

Die Erfindung betrifft eine Frachtbrücke für ein Verkehrsflugzeug sowie ein mit einer entsprechenden Frachtbrücke ausgestattetes Verkehrsflugzeug.The invention relates to a cargo bridge for a commercial aircraft and a commercial aircraft equipped with a corresponding cargo bridge.

Verkehrsflugzeuge dienen dem Lufttransport von Passagieren und Fracht. Der weit überwiegende Teil der derzeit im Betrieb befindlichen Verkehrsflugzeuge weist dazu eine sich praktisch über die gesamte Länge des Flugzeuges erstreckende und mit Sitzen ausgestattete Passagierkabine auf (Passagierflugzeuge). Unterhalb der Passagierkabine ist ein Frachtraum angeordnet, in dem das Gepäck der in der Passagierkabine reisenden Passagiere, aber auch sonstige Fracht, wie bspw. Post, in dafür besonders ausgestalteten Containern oder als loses Stückgut transportiert werden kann. Das Flugzeug weist diverse Passagiertüren sowie kleinere Frachtklappen auf.Commercial aircraft are used to transport passengers and cargo by air. The vast majority of commercial aircraft currently in operation have a passenger cabin that extends practically the entire length of the aircraft and is equipped with seats (passenger aircraft). Below the passenger cabin there is a cargo compartment in which the luggage of passengers traveling in the passenger cabin, but also other cargo, such as mail, can be transported in specially designed containers or as loose general cargo. The aircraft has various passenger doors and smaller cargo doors.

Daneben sind allein für den Transport von Fracht ausgelegte Verkehrsflugzeuge bekannt (Frachtflugzeuge). Bei diesen Flugzeugen ist - abgesehen von ggf. einigen wenigen Sitzen unmittelbar hinter dem Cockpit - keine Passagierkabine vorhanden, sondern der gesamte zur Verfügung stehende Rumpfquerschnitt ist zur Aufnahme von Fracht ausgelegt. Zum Beladen des Frachtraums mit dafür vorgesehenen Containern ist wenigstens eine ausreichend große Frachttür im Rumpf des Verkehrsflugzeuges vorgesehen.In addition, commercial aircraft designed solely for the transport of freight are known (cargo aircraft). In these aircraft - apart from a few seats directly behind the cockpit - there is no passenger cabin, but the entire available fuselage cross section is designed to accommodate cargo. At least one sufficiently large cargo door is provided in the fuselage of the commercial aircraft for loading the cargo hold with containers intended for this purpose.

Es ist bekannt, dass für den Passiertransport ausgestattete Verkehrsflugzeuge zu allein auf den Frachttransport ausgerichtete Flugzeuge umgewandelt werden können, was insbesondere mit älteren Flugzeugmodellen, die evtl. gestiegenen Anforderungen an den Passagiertransport nicht mehr genügen, durchgeführt wird (wie bspw. McDonnell Douglas MD-11). Der Aufwand hierfür ist jedoch erheblich. Außerdem ist der Vorgang in der Regel irreversibel, da häufig auch tiefer gehende Eingriffe in die Struktur eines Flugzeugs durchgeführt werden, insbesondere Einbau einer Frachttür und ggf. Verstärkung der Bodenstruktur.It is known that commercial aircraft equipped for passenger transport can be converted into aircraft designed solely for freight transport, which is particularly done with older aircraft models that may no longer meet increased passenger transport requirements (such as the McDonnell Douglas MD-11 ). However, the effort required for this is considerable. In addition, the process is usually irreversible, as more extensive interventions are often carried out in the structure of an aircraft, in particular installing a cargo door and, if necessary, strengthening the floor structure.

Es können Situationen auftreten, in denen nur für einen begrenzten Zeitraum für den Transport von Passagieren ausgelegte Verkehrsflugzeuge für den ausschließlichen Transport von Fracht benötigt werden, weshalb eine vollständige und endgültige Umrüstung zu einem Frachtflugzeug ausscheidet. In diesen Fällen wird versucht, die zu transportierende Fracht nicht nur im Frachtraum von Passagierflugzeugen, sondern auch in deren Passagierkabine zu verstauen, um die Frachtkapazität des Verkehrsflugzeuges zu erhöhen.Situations may arise in which commercial aircraft designed to transport passengers for a limited period of time are required to transport cargo exclusively, which is why a complete and final conversion to a cargo aircraft is not possible. In these cases, attempts are made to stow the cargo to be transported not only in the cargo hold of passenger aircraft, but also in their passenger cabin in order to increase the cargo capacity of the airliner.

Dabei wird häufig wenigstens ein Teil der Passagiersitze aus der Passagierkabine ausgebaut und die zu transportierende Fracht einzeln oder auf Paletten mit aus dem allgemeinen Frachthandling bekannten Hilfsmitteln, wie Handgabelhubwagen, durch die Passagiertüren in die Passagierkabine verbracht und dort manuell, bspw. mit Sicherungsgurten und/oder -Netzen, gesichert. Aus der US 5 090 639 A sind alternativ für den Transport in der Passagierkabine eines Flugzeugs besonders ausgestaltete Container bekannt.At least some of the passenger seats are often removed from the passenger cabin and the cargo to be transported is brought individually or on pallets using tools known from general cargo handling, such as hand pallet trucks, through the passenger doors into the passenger cabin and there manually, for example with safety belts and / or -nets, secured. From the US 5,090,639 A Alternatively, specially designed containers are known for transport in the passenger cabin of an aircraft.

Auch ist bekannt, neben den Passagiersitzen einfach entfernbare Kabinenmonumente, also vorgefertigte Baugruppen, welche speziell an den in der Flugzeugkabine zur Verfügung stehenden Bauraum angepasst sind, wie bspw. Bordküchenmonumente oder Sanitärmonumente, aus der Passagierkabine zu entfernen, um so zusätzlichen Stauraum zu schaffen.It is also known, in addition to the passenger seats, to remove easily removable cabin monuments, i.e. prefabricated assemblies that are specifically adapted to the installation space available in the aircraft cabin, such as galley monuments or sanitary monuments, from the passenger cabin in order to create additional storage space.

In den Fällen, in denen Fracht in der Passagierkabine eines Verkehrsflugzeuges zu transportieren ist, ist diese durch die vorhandenen Passagiertüren zu be- und entladen.In cases where cargo is to be transported in the passenger cabin of a commercial aircraft, it must be loaded and unloaded through the existing passenger doors.

Da Passagiertüren zum Öffnen seitlich nach außen hin aufgeschwenkt oder verschoben werden, sodass die Tür letztendlich außen an der Außenhaut des Flugzeuges anliegt, können zum Beladen von Frachtflugzeugen oder dem Frachtbereich von Passagierflugzeugen ausgebildete Beladungsfahrzeuge derzeit nicht verwendet werden. Diese Beladungsfahrzeuge erfordern nämlich grundsätzlich nach oben hin schwenkende Frachttüren oder Frachtklappen, damit der untere Bereich der Frachtöffnungen weiträumig frei ist, sodass die Beladeplattform, die regelmäßig breiter als die Frachtöffnungen sind, derart dicht an das Flugzeug gefahren werden können, dass kein oder nur ein geringer Spalt zwischen Beladeplattform und Flugzeug besteht, über den Fracht, wie bspw. Container oder Paletten, sicher hinweggeschoben werden können. Aufgrund der seitlich schwenkenden bzw. verschiebbaren Passagiertür können die Beladefahrzeuge aber nicht ausreichend nah an die Passagiertür herangefahren werden.Since passenger doors are swung open or moved laterally outwards to open, so that the door ultimately rests against the outer skin of the aircraft, loading vehicles designed for loading cargo aircraft or the cargo area of passenger aircraft cannot currently be used. These loading vehicles basically require cargo doors or cargo flaps that swing upwards so that the lower area of the cargo openings is largely free, so that the loading platform, which is regularly wider than the cargo openings, can be moved so close to the aircraft that there is no or only a small amount of space There is a gap between the loading platform and the aircraft over which cargo, such as containers or pallets, can be pushed safely. However, due to the sideways pivoting or sliding passenger door, the loading vehicles cannot be driven sufficiently close to the passenger door.

Andere bekannte Fahrzeuge, die bspw. der Beladung der Passagierkabine mit sog. Trolleys für Speisen und Getränke oder Duty-Free-Produkte dienen, verfügen über an die Breite von Passagiertüren von Verkehrsflugzeugen angepasste Stege, die von einer Beladeplattform hervorstehen. Das Fahrzeug kann dann so an eine geöffnete Passagiertür eines Flugzeuges herangefahren werden, dass der Steg bis zur Türöffnung ragt. Die Trolleys können von der Beladeplattform über den Steg in die Passagierkabine verbracht werden. Es hat sich gezeigt, dass diese Fahrzeuge für das Beladen von Flugzeugen mit größeren Packstücken oder Containern ungeeignet sind. Außerdem sind diese Fahrzeuge in der Regel nicht in die übrige Frachtinfrastruktur eines Flughafens integriert oder zumindest einfach integrierbar, sodass deren Nutzung wenig effizient ist.Other known vehicles, which are used, for example, to load the passenger cabin with so-called trolleys for food and drinks or duty-free products, have webs that are adapted to the width of the passenger doors of commercial aircraft and protrude from a loading platform. The vehicle can then be driven up to an open passenger door of an aircraft in such a way that the bridge extends up to the door opening. The trolleys can be moved from the loading platform across the jetty into the passenger cabin. It has been shown that these vehicles are unsuitable for loading aircraft with larger packages or containers are not. In addition, these vehicles are usually not integrated into the rest of an airport's freight infrastructure or at least easy to integrate, so their use is not very efficient.

Schlussendlich ist es - bspw. auch bei Containern gemäß US 5 090 639 A - möglich, Fracht über Fluggastbrücken in die Passagierkabinen von Verkehrsflugzeugen zu verbringen. Allerdings verfügen nicht alle Flughäfen über geeignete Fluggastbrücken. Außerdem sind diese aufgrund ihres eigentlichen Zwecks, Passagieren ein einfachen Ein- und Aussteigen zu ermöglichen, regelmäßig nicht an die Frachtinfrastruktur eines Flughafens angebunden.Ultimately, it is also the case with containers, for example US 5,090,639 A - possible to transport cargo via passenger boarding bridges into the passenger cabins of commercial aircraft. However, not all airports have suitable passenger boarding bridges. In addition, due to their actual purpose of allowing passengers to board and disembark easily, they are regularly not connected to an airport's cargo infrastructure.

Dokument US 4 068 770 A offenbart eine zusammenklappbare, gelenkige Rampenvorrichtung. Dokument US 5 014 935 A offenbart eine Vorrichtung zum Verladen von Gütern in ein Flugzeug mit einer seitlichen Tür. Dokument DE 22 28 395 A offenbart ein bordeigenes Frachtbe- und Entladegerät für mit einem Verriegelungssystem für Paletten bzw. Container ausgerüstete Flugzeuge.document US 4,068,770 A discloses a collapsible, articulated ramp device. document US 5,014,935 A discloses a device for loading goods onto an aircraft with a side door. document DE 22 28 395 A discloses an on-board cargo loading and unloading device for aircraft equipped with a locking system for pallets or containers.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine gegenüber dem Stand der Technik verbesserte Möglichkeit zum Verbringen von Fracht in der Passagierkabine eines Verkehrsflugzeugs zu schaffen.The object of the present invention is to create an improved option for transporting cargo in the passenger cabin of a commercial aircraft compared to the prior art.

Gelöst wird diese Aufgabe durch eine Frachtbrücke gemäß dem Hauptanspruch sowie ein mit einer solchen Frachtbrücke ausgestattetes Verkehrsflugzeug gemäß Anspruch 10. Vorteilhafte Weiterbildungen sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche.This task is solved by a cargo bridge according to the main claim and a commercial aircraft equipped with such a cargo bridge according to claim 10. Advantageous further developments are the subject of the dependent claims.

Demnach betrifft die Erfindung eine Frachtbrücke zum vereinfachten Einbringen von Fracht in die Passagierkabine eines Verkehrsflugzeugs durch die Türöffnung einer seitlich nach au-ßen öffnende Passagiertür, die im geschlossenen Zustand mit der Außenhaut des Verkehrsflugzeugs fluchtend und im geöffneten Zustand außen vor der Außenhaut angeordnet ist, umfassend:

  • - wenigstens am Boden der Passagierkabine, senkrecht zur Türöffnung zu befestigende Führungsschiene; und
  • - ein entlang der Führungsschiene zwischen einer ersten und zweiten Endposition längsverschiebbares Brückenelement,
wobei die Breite des Brückenelementes kleiner ist als die Breite des freien Türöffnungsquerschnitts der geöffneten Passagiertür und der Abstand zwischen der ersten und der zweiten Endposition größer ist als der Abstand zwischen der Innenseite der Passagiertür am Boden der Passagierkabine im geschlossenen Zustand und dem am weitesten über die Außenhaut des Verkehrsflugzeugs hervorstehenden Punkt der Passagiertür im geöffneten Zustand, sodass die Passagiertür in der ersten Endposition geschlossen werden kann und die Frachtbrücke im zweiten Zustand die geöffnete Passagiertür mit ihrem freien Ende überragt, wobei ein wahlweise in den durch Verschieben des Brückenelementes von der ersten in die zweite Position freigewordene Bereich einzubringendes Sicherungselement vorgesehen ist, wobei das Sicherungselement in dieser Sicherungsposition das Brückenelement in der zweiten Position sichert, wobei das Sicherungselement derart schwenkbar befestigt ist, dass es zwischen der Sicherungsposition und einer Freigabeposition verschwenkbar ist, und wobei das Brückenelement in der Freigabeposition des Sicherungselements frei verschiebbar ist.Accordingly, the invention relates to a cargo bridge for the simplified introduction of cargo into the passenger cabin of a commercial aircraft through the door opening of a passenger door that opens laterally outwards, which is aligned with the outer skin of the commercial aircraft in the closed state and is arranged outside in front of the outer skin in the open state :
  • - Guide rail to be attached at least to the floor of the passenger cabin, perpendicular to the door opening; and
  • - a bridge element that can be moved longitudinally along the guide rail between a first and second end position,
wherein the width of the bridge element is smaller than the width of the free door opening cross section of the opened passenger door and the distance between the first and second end positions is greater than the distance between the inside of the passenger door on the floor of the passenger cabin in the closed state and the furthest over the outer skin of the commercial aircraft protruding point of the passenger door in the open state, so that the passenger door can be closed in the first end position and the cargo bridge in the second state projects beyond the open passenger door with its free end, with one optionally in the by moving the bridge element from the first to the second A securing element to be introduced into the area that has become vacated is provided, wherein the securing element in this securing position secures the bridge element in the second position, the securing element being pivotally attached in such a way that it can be pivoted between the securing position and a release position, and wherein the bridge element is in the release position of the securing element is freely movable.

Weiterhin betrifft die Erfindung ein Verkehrsflugzeug umfassend eine Passagierkabine mit wenigstens einer seitlichen Passagiertüre, wobei in der Passagierkabine im Bereich wenigstens einer Passagiertür eine erfindungsgemäße Frachtbrücke vorgesehen ist.The invention further relates to a commercial aircraft comprising a passenger cabin with at least one side passenger door, with a cargo bridge according to the invention being provided in the passenger cabin in the area of at least one passenger door.

Die Erfindung schlägt also eine in einem Verkehrsflugzeug installierbare Frachtbrücke zum Beladen der Passagierkabine mit Fracht durch eine Passagiertür vor, deren die eigentliche Brücke bildendes Brückenelement zwischen einer eingefahrenen ersten Endposition, in dem sich die Passagiertür schließen lässt, und eine zweite Endposition, in dem das Brückenelement die geöffnete Tür mit ihrem freien Ende überragt, verschiebbar ist. In der zweiten Position kann dann ein von der Beladung von Frachtflugzeugen bekanntes Beladungsfahrzeug bis an das freie Ende des Brückenelementes herangefahren werden, sodass sich dort kein oder nur ein geringer Spalt zwischen Brückenelement und Beladeplattform ergibt. Da das freie Ende des Brückenelementes die Passagiertür überragt, besteht dabei keine Gefahr, dass die Beladungsplattform mit der geöffneten Passagiertür kollidiert und diese ggf. beschädigt.The invention therefore proposes a cargo bridge that can be installed in a commercial aircraft for loading the passenger cabin with cargo through a passenger door, the bridge element of which forms the actual bridge between a retracted first end position in which the passenger door can be closed and a second end position in which the bridge element the open door projects beyond its free end and can be moved. In the second position, a loading vehicle known from the loading of cargo aircraft can then be moved up to the free end of the bridge element, so that there is no or only a small gap between the bridge element and the loading platform. Since the free end of the bridge element projects beyond the passenger door, there is no risk that the loading platform will collide with the open passenger door and possibly damage it.

Um das Brückenelement entsprechend verschieben zu können, weist es zunächst eine Breite auf, die geringer ist als die Breite des freien Türöffnungsquerschnitts der geöffneten Passagiertüre. Mit „freiem Türöffnungsquerschnitt“ ist dabei der in der Regel im Wesentlichen rechteckige Bereich der Türöffnung bezeichnet, in dem im geöffneten Zustand der Passagiertür keine Teile der Passagiertür selbst, deren Öffnungsmechanik oder sonstige Bauteile im Bereich der Passagiertür hineinragen. Indem die Breite des Brückenelementes geringer ist als die Breite dieses freien Türöffnungsquerschnitts, ist nicht nur sichergestellt, dass das Brückenelement, wie beschrieben, verschoben werden kann, ohne mit der Passagiertür oder sonstigen Bauteilen zu kollidieren, sondern auch, dass über das Brückenelement in die Passagierkabine einzubringende Fracht seitlich nicht an der Passagiertür oder der Außenhaut des Flugzeuges aneckt, solange die Fracht nicht seitlich über das Brückenelement übersteht.In order to be able to move the bridge element accordingly, it initially has a width that is smaller than the width of the free door opening cross section of the opened passenger door. “Free door opening cross section” refers to the generally essentially rectangular area of the door opening into which no parts of the passenger door itself, its opening mechanism or other components protrude in the area of the passenger door when the passenger door is open. Because the width of the bridge element is smaller than the width of this free door opening cross section, it is not only ensured that the bridge element can be moved, as described, without colliding with the passenger door or other components, but also that the bridge element can be moved into the passenger cabin Freight to be brought in does not touch the side of the passenger door or the outer skin of the aircraft as long as the cargo does not protrude laterally over the bridge element.

Um das letztendliche Verschieben des Brückenelementes zu ermöglichen, ist wenigstens eine Führungsschiene vorgesehen, die am Boden der Passagierkabine befestigt ist. Die Befestigung kann dabei regelmäßig an der vom Verkehrsflugzeug vorgegebenen Bodenstruktur, bspw. an Sitzschienen oder Außenlaststationen („hard points“), erfolgen und ist so auszulegen, dass sie sämtliche auftretenden Kräfte und Momente bei Belastung des Brückenelementes in der zweiten Endposition aus der Passagierkabine herausragenden Bereich sicher aufnehmen kann. In diesem Zusammenhang ist es häufig vorteilhaft, wenn wenigstens zwei parallel verlaufende Führungsschienen vorgesehen sind, um eine bessere Krafteinleitung zu erreichen. Die Befestigung der wenigstens einen Führungsschiene ist vorzugsweise lösbar ausgebildet, um ein nur zeitweise für den Frachtverkehr verwendetes Verkehrsflugzeug bei Bedarf auch einfach wieder in ein Passagierflugzeug zurückzurüsten zu können.In order to enable the final displacement of the bridge element, at least one guide rail is provided which is attached to the floor of the passenger cabin. The attachment can be carried out regularly on the floor structure specified by the commercial aircraft, for example on seat rails or external load stations (“hard points”), and must be designed in such a way that all forces and moments that occur when the bridge element is loaded in the second end position protrude from the passenger cabin area can be safely recorded. In this context, it is often advantageous if at least two parallel guide rails are provided in order to achieve better introduction of force. The attachment of the at least one guide rail is preferably designed to be detachable in order to be able to easily convert a commercial aircraft that is only used temporarily for freight traffic back into a passenger aircraft if necessary.

Durch die Bezeichnung „Endposition“ kommt zum Ausdruck, dass das Brückenelement entlang der wenigstens einen Führungsschiene ausgehend von der einen Position bis zu der anderen Position, nicht aber darüber hinaus verschoben werden kann. Das Brückenelement und/oder die wenigstens eine Führungsschiene können dazu geeignete Anschläge o. Ä. aufweisen.The term “end position” expresses that the bridge element can be moved along the at least one guide rail from one position to the other position, but not beyond. The bridge element and/or the at least one guide rail can have suitable stops or the like. exhibit.

In dem die wenigstens eine Führungsschiene am Boden der Passagierkabine befestigt wird, kann die Frachtbrücke auch für Flüge an Bord des Verkehrsflugzeuges verbleiben. Dies ist sogar bevorzugt, da so sichergestellt wird, dass an einem Zielflughafen des Verkehrsflugzeugs keine erfindungsgemäße Frachtbrücke vorgehalten werden muss, um das Verkehrsflugzeug entladen und ggf. anschließend neu beladen zu können. Vielmehr ist es ausreichend, wenn an den Flughäfen bekannte Beladungsfahrzeug für Frachtflugzeuge zur Verfügung stehen.By attaching the at least one guide rail to the floor of the passenger cabin, the cargo bridge can also remain on board the commercial aircraft for flights. This is even preferred, since it ensures that no cargo bridge according to the invention has to be kept at the destination airport of the commercial aircraft in order to be able to unload the commercial aircraft and, if necessary, subsequently reload it. Rather, it is sufficient if known loading vehicles for freight aircraft are available at the airports.

Ein wahlweise in den durch Verschieben des Brückenelementes von der ersten in die zweite Position freigewordene Bereich einzubringendes Sicherungselement ist vorgesehen, wobei das Sicherungselement in dieser Sicherungsposition das Brückenelement in der zweiten Position sichert. Durch das Verschieben des Brückenelementes von der ersten in die zweite Position entsteht ein bei der ersten Position noch durch das Brückenelement belegter Freiraum. Wird dieser Freiraum durch das Sicherungselement ausgefüllt, kann das Brückenelement aus der zweiten Position grundsätzlich nicht mehr in die erste Position gelangen, bis das Sicherungselement entfernt wurde. Das Sicherungselement in der Sicherungsposition sollte dabei selbstverständlich nicht von dem Brückenelement verschoben werden können. Das kann bspw. erreicht werden, wenn das Sicherungselement wenigstens zeitweise an der wenigstens eine Führungsschiene befestigt wird.A securing element is provided which is optionally to be introduced into the area that has become free by moving the bridge element from the first to the second position, the securing element in this securing position securing the bridge element in the second position. By moving the bridge element from the first to the second position, a free space is created that is still occupied by the bridge element in the first position. If this free space is filled by the securing element, the bridge element can basically no longer move from the second position into the first position until the securing element has been removed. The securing element in the securing position should of course not be able to be moved by the bridge element. This can be achieved, for example, if the securing element is at least temporarily attached to the at least one guide rail.

Bei dem Sicherungselement kann es sich um eine Platte handeln. Die Platte kann weiterhin bevorzugt mit Rollen, weiter vorzugsweise mit Kugelrollen zum einfachen Verschieben von Fracht, insbesondere Containern, über die Platte versehen sein. Die Platte wird dann in den beschriebenen, bei verschieben der Frachtbrücke in die zweite Endposition entstehende Freiraum eingelegt.The security element can be a plate. The plate can also preferably be provided with rollers, more preferably with ball rollers, for easily moving freight, in particular containers, over the plate. The plate is then inserted into the free space described when the freight bridge is moved into the second end position.

Das Sicherungselement kann auf beliebige Weise in den durch Verschieben des Brückenelementes von der ersten in die zweite Position freigewordenen Bereich eingebracht werden. Bspw. kann das Sicherungselement als loses und gesondert zu lagerndes Element ausgebildet sein, welches bei Bedarf in den fraglichen Freiraum eingelegt wird. Das Sicherungselement ist derart schwenkbar befestigt, dass es zwischen der Sicherungsposition und einer Freigabeposition verschwenkbar ist, wobei das Brückenelement in der Freigabeposition des Sicherungselements frei verschiebbar ist. Durch geeignete Ausgestaltung des Schwenkmechanismus kann in der Regel sichergestellt werden, dass es in der Sicherungsposition nicht von dem Brückenelement verschoben werden kann. Gleichzeitig muss das Sicherungselement in der Freigabeposition, in der sich das Brückenelement in der ersten Endposition befinden muss, nicht gesondert verstaut werden, sondern bleibt sicher mit der Frachtbrücke verbunden.The securing element can be introduced in any way into the area that has become free by moving the bridge element from the first to the second position. For example, the securing element can be designed as a loose element that can be stored separately and is inserted into the free space in question if necessary. The securing element is pivotally attached in such a way that it can be pivoted between the securing position and a release position, with the bridge element being freely displaceable in the release position of the securing element. A suitable design of the pivoting mechanism can generally ensure that it cannot be displaced by the bridge element in the securing position. At the same time, the securing element does not have to be stowed separately in the release position, in which the bridge element must be in the first end position, but remains securely connected to the freight bridge.

Das Brückenelement weist vorzugsweise eine Rollenbahn zum einfachen Verschieben von Fracht über das Brückenelement in Längsrichtung auf. Dadurch können Fracht bzw. insbesondere Paletten oder Container, die keine Bodenrollen aufweisen, einfach in den Passagierraum eines Verkehrsflugzeuges hineingeschoben werden.The bridge element preferably has a roller conveyor for easily moving freight over the bridge element in the longitudinal direction. This means that cargo or, in particular, pallets or containers that do not have floor rollers can be easily pushed into the passenger compartment of a commercial aircraft.

Es ist weiter bevorzugt, wenn das Brückenelement Führungselemente zur seitlichen Führung einer darauf befindlichen Fracht aufweist. Durch entsprechende Führungen kann sichergestellt werden, dass die Fracht nicht seitlich von dem Brückenelement rutscht und bspw. die Außenhaut und/oder die Passagiertür des Verkehrsflugzeugs beschädigt.It is further preferred if the bridge element has guide elements for lateral guidance of cargo located thereon. Appropriate guides can be used to ensure that the cargo does not slip sideways from the bridge element and, for example, damage the outer skin and/or the passenger door of the airliner.

Die Führungen können dabei nach innen gerichtete Vorsprünge aufweisen. Weist die Fracht (insbesondere bspw. Paletten oder Container) geeignete Vertiefungen in ihren Seiten auf, in welche die Vorsprünge während des Verschiebens der Fracht über das Brückenelement eingreifen können, kann zusätzlich ein Kippschutz erreicht werden. Dadurch kann verhindert werden, dass eine auf dem Brückenelement befindliche Fracht zur Seite kippt und dadurch die Außenhaut und/oder die Passagiertür des Verkehrsflugzeugs beschädigt.The guides can have inwardly directed projections. Does the freight (in particular, for example, pallets or containers) have suitable depressions in its sides into which the projections can be inserted while the freight is being moved can intervene via the bridge element, additional anti-tip protection can be achieved. This can prevent cargo located on the bridge element from tipping to the side and thereby damaging the outer skin and/or the passenger door of the airliner.

Es ist bevorzugt, wenn an dem Brückenelement ausgehend vom freien Ende seitlich Sicherheitsgeländer vorgesehen sind. Die Sicherheitsgeländer sollten in der zweiten Endposition vorzugsweise wenigstens bis zur Außenhaut des Verkehrsflugzeugs reichen. Alternativ kann die Länge der Sicherheitsgeländer dem Abstand zwischen der ersten und der zweiten Position entsprechen. In beiden Fällen ist ein ausreichender seitlicher Fallschutz für auf dem Brückenelement befindliche Personen über den gesamten aus der Passagierkabine ragenden Bereich des Brückenelementes gewährleistet. Außerdem können die Sicherheitsgeländer als (zusätzlicher) Kippschutz für auf dem Brückenelement befindliche Fracht dienen, sodass die Gefahr eines seitlichen Kippens der Fracht und eine damit ggf. einhergehende Beschädigung der Außenhaut und/oder der Passagiertür des Verkehrsflugzeugs reduziert werden.It is preferred if safety railings are provided on the side of the bridge element starting from the free end. In the second end position, the safety railings should preferably extend at least to the outer skin of the airliner. Alternatively, the length of the safety rails may correspond to the distance between the first and second positions. In both cases, sufficient lateral fall protection for people on the bridge element is guaranteed over the entire area of the bridge element protruding from the passenger cabin. In addition, the safety railings can serve as (additional) tipping protection for cargo located on the bridge element, so that the risk of the cargo tipping to the side and any associated damage to the outer skin and/or the passenger door of the commercial aircraft are reduced.

Es ist weiter bevorzugt, wenn der Bereich zwischen den beiden seitlichen Sicherheitsgeländern am freien Ende des Brückenelementes wahlweise durch ein verschwenkbares oder verschiebbares Tor verschließbar ist. Durch das Tor im geschlossenen Zustand erstreckt sich der Absturzschutz auch auf das freie Ende des Brückenelementes, insbesondere wenn kein bekanntes Beladefahrzeug mit seiner Beladungsplattform an dem Brückenelement anschließt.It is further preferred if the area between the two side safety railings at the free end of the bridge element can be closed either by a pivotable or sliding gate. Through the gate in the closed state, the fall protection also extends to the free end of the bridge element, especially if no known loading vehicle connects to the bridge element with its loading platform.

Insbesondere wenn ein solches Tor vorgesehen ist, kann das Brückenelement in der zweiten Position auch als Einweisungsplattform für ein Beladefahrzeug dienen, wobei sich der Einweiser auf den aus der Passagierkabine ragenden Teil des Brückenelementes stellen kann. Um die Standsicherheit des Einweisers sicherzustellen, kann bei Bedarf eine Standplatte auf die Rollenbahn gelegt und auf beliebige Art und Weise lösbar fixiert werden. Alternativ ist es möglich, die Rollenbahn geteilt und/oder mit ausreichendem Seitenabstand auszuführen, sodass im Teilungsbereich und/oder an den Seiten der Rollenbahn ausreichend Standfläche für einen sicheren Stand des Einweisers ist.In particular, if such a gate is provided, the bridge element in the second position can also serve as an instruction platform for a loading vehicle, with the instructor being able to stand on the part of the bridge element that protrudes from the passenger cabin. To ensure the stability of the usher, if necessary, a base plate can be placed on the roller conveyor and releasably fixed in any way. Alternatively, it is possible to design the roller conveyor divided and/or with sufficient side clearance so that there is sufficient standing space in the division area and/or on the sides of the roller conveyor for the usher to stand securely.

Im geöffneten Zustand kann das Tor als Absturzschutz für die Beladungsplattform eines Beladungsfahrzeugs dienen. Die Beladungsplattform entsprechender Beladungsfahrzeug ist in der Regel deutlich breiter als das Brückenelement und nur an ihren Längsseiten mit Sicherheitsgeländern ausgestattet. Wird das Tor entsprechend verschwenkt (in der Regel um 180°) oder verschoben, kann es einen nicht an das Brückenelement angrenzenden offenen Kantenbereich der Beladungsplattform absichern. Das Tor ist dabei vorzugsweise längenveränderlich, um den gesamten Kantenbereich zwischen dem Brückenelement und einem vorhandenen Sicherheitsgeländer an der Beladungsplattform vollständig abzusichern.When open, the gate can serve as fall protection for the loading platform of a loading vehicle. The loading platform of the corresponding loading vehicle is usually significantly wider than the bridge element and is only equipped with safety railings on its long sides. If the gate is pivoted accordingly (usually by 180°) or moved, it can secure an open edge area of the loading platform that is not adjacent to the bridge element. The gate is preferably variable in length in order to completely secure the entire edge area between the bridge element and an existing safety railing on the loading platform.

Es ist bevorzugt, wenn die Frachtbrücke zum Verladen von Containern mit einheitlich festgelegter Breite und/oder vorgegebenen Längsvertiefungen ausgebildet ist. Dies bietet den Vorteil, dass seitliche Führungen sowie daran ggf. vorgesehene Vorsprünge als Kippschutz auf eben diese einheitlich festgelegte Breite bzw. die Längsvertiefungen ausgelegt werden können. Selbstverständlich ist es auch möglich, dass Paletten, welche denselben Anforderungen genügen, durch die Führungen und/oder die Vorsprünge geführt bzw. gesichert werden können.It is preferred if the freight bridge is designed for loading containers with a uniformly defined width and/or predetermined longitudinal recesses. This offers the advantage that lateral guides and any projections provided thereon can be designed to protect against tipping over this uniformly defined width or the longitudinal recesses. Of course, it is also possible for pallets that meet the same requirements to be guided or secured by the guides and/or the projections.

Am freien Ende des Brückenelementes können Einführhilfen mit sich nach außen weitenden Führungsflächen vorgesehen sein. Mithilfe entsprechender Einführhilfen kann ein auf das Brückenelement zu schiebender Container zwischen die Führungen geleitet werden, auch wenn der Container nicht passgenau zu den Führungen auf das Brückenelement zugeschoben werden sollte.At the free end of the bridge element, insertion aids with guide surfaces that widen outwards can be provided. With the help of appropriate insertion aids, a container to be pushed onto the bridge element can be guided between the guides, even if the container should not be pushed onto the bridge element exactly in line with the guides.

Es kann auch eine zur Rollenbahn ansteigende Rampe am freien Ende vorgesehen sein, über die ein Container auf das Brückenelement geschoben werden kann, auch wenn die Beladungsplattform eines Beladungsfahrzeugs leicht niedriger sein sollte als die Frachtbrücke.A ramp rising towards the roller conveyor can also be provided at the free end, over which a container can be pushed onto the bridge element, even if the loading platform of a loading vehicle should be slightly lower than the freight bridge.

Am freien Ende des Brückenelementes und/oder am Schutzelement können klappbare Anschläge vorgesehen sein, die im ausgeklappten Zustand der Führung oder Sicherung von Fracht dienen können. Im heruntergeklappten Zustand kann Fracht jedoch einfach über die Anschläge hinweg geschoben werden.Foldable stops can be provided at the free end of the bridge element and/or on the protective element, which can serve to guide or secure cargo when folded out. However, when folded down, cargo can simply be pushed over the stops.

Zur Erläuterung des erfindungsgemäßen Verkehrsflugzeuges wird auf die vorstehenden Ausführungen verwiesen.To explain the commercial aircraft according to the invention, reference is made to the above statements.

In der Regel kann die wenigstens eine Führungsschiene nur in einigem Abstand zu der Passagiertür am Boden der Passagierkabine befestigt werden, da nur dort geeignete Sitzschienen oder Außenlaststationen vorhanden sind. Entsprechendes ist jedoch ggf. nachteilig für den Eintrag der bei der Verwendung der erfindungsgemäßen Frachtbrücke auftretenden Lasten in die Struktur des Verkehrsflugzeuges. Es ist daher bevorzugt, wenn an den für die Rutschenstange („girt bar“) der an der Passagiertür für den Betrieb eines Verkehrsflugzeugs als Passagierflugzeugs zwingend erforderlichen Notrutsche vorgesehenen Halterungen eine Stützstruktur für das darauf in der zweiten Endposition aufliegenden Brückenelement vorgesehen ist. Durch den dadurch geschaffenen zusätzlichen Auflagepunkt können die auf die Befestigungen der Führungsschiene einwirkenden Kräfte und Momente reduziert werden. Es ist selbstverständlich auch möglich, einen entsprechenden Auflagepunkt über andere, im Bereich der Passagiertür vorhandene Außenlaststationen o. Ä. zu schaffen. Die Stützstruktur ist dann zur Befestigung an eben diesen Außenlaststationen ausgebildet.As a rule, the at least one guide rail can only be attached to the floor of the passenger cabin at some distance from the passenger door, since suitable seat rails or external load stations are only available there. However, this may be disadvantageous for the entry of the loads that occur when using the cargo bridge according to the invention into the structure of the commercial aircraft. It is therefore preferred if the girt bar is attached to the passenger Door for the operation of a commercial aircraft as a passenger aircraft mandatory emergency slide brackets provided a support structure is provided for the bridge element resting on it in the second end position. The additional support point created in this way allows the forces and moments acting on the fastenings of the guide rail to be reduced. It is of course also possible to create a corresponding support point via other external load stations or similar in the area of the passenger door. to accomplish. The support structure is then designed to be attached to these external load stations.

Die Erfindung wird nun anhand einer vorteilhaften Ausführungsform unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen beispielhaft beschrieben. Es zeigen:

  • 1-8: schematische Darstellungen eines erfindungsgemä-ßen Verkehrsflugzeugs mit einer erfindungsgemäßen Frachtbrücke in verschiedenen Zuständen während eines Beladungsvorgangs; und
  • 9: schematische Darstellung einer Variante zu dem Ausführungsbeispiel gemäß 1 bis 8.
The invention will now be described by way of example using an advantageous embodiment with reference to the accompanying drawings. Show it:
  • 1-8 : Schematic representations of a commercial aircraft according to the invention with a cargo bridge according to the invention in various states during a loading process; and
  • 9 : Schematic representation of a variant of the exemplary embodiment according to 1 until 8th .

In 1 bis 8 ist schematisch ein Teil einer durch den Boden 2 und die Außenhaut 3 des Verkehrsflugzeugs bildende Außenwand begrenzte Passagierkabine 1 eines Verkehrsflugzeugs im Bereich einer Passagiertür 4 dargestellt. Aus Darstellungsgründen sind dabei die Außenhaut 3 und die Passagiertür 4 transparent dargestellt. Auf eine detaillierte Darstellung der Innengestaltung der Passagierkabine wurde aus Gründen der Übersichtlichkeit verzichtet.In 1 until 8th A part of a passenger cabin 1 of a commercial aircraft delimited by the floor 2 and the outer skin 3 of the commercial aircraft is shown schematically in the area of a passenger door 4. For reasons of illustration, the outer skin 3 and the passenger door 4 are shown transparently. For reasons of clarity, a detailed representation of the interior design of the passenger cabin was omitted.

In der Passagierkabine 1 ist im Bereich der Passagiertür 4 eine erfindungsgemäße Frachtbrücke 10 angeordnet.A cargo bridge 10 according to the invention is arranged in the area of the passenger door 4 in the passenger cabin 1.

Die Frachtbrücke 10 umfasst zwei am Boden 2 der Passagierkabine 1 lösbar befestigte Führungsschienen 11. Die Führungsschienen 11 können dabei insbesondere an Sitzschienen oder Au-ßenlaststationen (nicht dargestellt) mit bekannten, dafür geeigneten Befestigungsmitteln befestigt sein.The cargo bridge 10 comprises two guide rails 11 which are detachably fastened to the floor 2 of the passenger cabin 1. The guide rails 11 can be fastened in particular to seat rails or external load stations (not shown) using known, suitable fastening means.

Zwischen den beiden Führungsschienen 11 ist ein Brückenelement 12 angeordnet, welches in Richtung der Führungsschienen 11 zwischen einer in 1 und 2 gezeigten, ersten Position und einer zweiten Position, die in 3 bis 8 zu sehen ist, verschoben werden kann.A bridge element 12 is arranged between the two guide rails 11, which extends in the direction of the guide rails 11 between an in 1 and 2 shown, first position and a second position, which is in 3 until 8th can be seen, can be moved.

Wie aus 1 unmittelbar ersichtlich, ist das Brückenelement 12 in der ersten Position dabei soweit innen liegend in der Passagierkabine 1 angeordnet, dass sich die Passagiertür 4 problemlos schließen lässt und in dieser Position mit der Außenhaut des Verkehrsflugzeuges fluchtend ist.How out 1 It is immediately apparent that in the first position the bridge element 12 is arranged so far inside the passenger cabin 1 that the passenger door 4 can be closed without any problems and in this position is aligned with the outer skin of the commercial aircraft.

2 zeigt die Passagierkabine 1 aus 1 mit geöffneter Passagiertür 4. Im dargestellten Ausführungsbeispiel lässt sich die Passagiertür 4 im Wesentlichen durch Verschieben nach außen hin öffnen, sodass sie im geöffneten Zustand seitlich von der Türöffnung 5 vor der Außenhaut 3 angeordnet ist. Da jedoch Teile der Öffnungsmechanik 6 der Passagiertür 4 in die Türöffnung 5 hineinragen, ist der gestrichelt dargestellte, freie Türöffnungsquerschnitt 7 kleiner als die Türöffnung 5. 2 shows the passenger cabin 1 1 with the passenger door 4 open. In the exemplary embodiment shown, the passenger door 4 can be opened essentially by moving it outwards, so that in the open state it is arranged to the side of the door opening 5 in front of the outer skin 3. However, since parts of the opening mechanism 6 of the passenger door 4 protrude into the door opening 5, the free door opening cross section 7 shown in dashed lines is smaller than the door opening 5.

Damit das Brückenelement 12, wie in den nachfolgenden 3 bis 8 dargestellt, in eine zweite Endposition verschoben werden kann, in der es aus der Passagierkabine 1 durch die Türöffnung 5 herausragt, ist die Breite des Brückenelementes 12 - wenn auch nur geringfügig - kleiner als die Breite des freien Türöffnungsquerschnitts 7.So that the bridge element 12, as in the following 3 until 8th shown, can be moved into a second end position in which it protrudes from the passenger cabin 1 through the door opening 5, the width of the bridge element 12 is - even if only slightly - smaller than the width of the free door opening cross section 7.

Die im Bereich der Passagiertür 4 am Boden 2 der Passagierkabine 1 regelmäßig vorgesehenen Halterungen 9, an denen bei Nutzung des Verkehrsflugzeugs als Passagierflugzeug die Rutschenstange („girt bar“) befestigt ist, werden zur Aufnahme einer Stützstruktur 13 genutzt, auf der das Brückenelement 12 in der nachfolgend erläuterten zweiten Position so aufliegen kann, dass über diese Stützstruktur 13 Teile der auf das Brückenelement 12 einwirkenden Belastungen in die Struktur des Verkehrsflugzeugs abgeleitet werden kann, womit die übrigen Befestigungspunkte der Führungsschienen 11 am Boden 2 der Passagierkabine 1 entlastet werden können.The brackets 9, which are regularly provided in the area of the passenger door 4 on the floor 2 of the passenger cabin 1 and to which the girt bar is attached when the commercial aircraft is used as a passenger aircraft, are used to accommodate a support structure 13 on which the bridge element 12 is attached The second position explained below can rest in such a way that parts of the loads acting on the bridge element 12 can be diverted into the structure of the commercial aircraft via this support structure 13, whereby the remaining attachment points of the guide rails 11 on the floor 2 of the passenger cabin 1 can be relieved.

In 3 ist das Brückenelement 12 entlang der Führungsschienen 11 in die zweite Endposition verschoben. Dabei ragt das Brückenelement 12 soweit durch die Türöffnung 5 aus der Passagierkabine 1 hervor, dass dessen freies Ende 14 deutlich weiter über die Außenhaut 3 des Verkehrsflugzeuges hervorsteht als der am weitesten über die Außenhaut 3 des Verkehrsflugzeugs hervorstehenden Punkt der Passagiertür 4 im geöffneten Zustand und somit die Passagiertür 4 mit ihrem freien Ende 14 überragt.In 3 the bridge element 12 is moved along the guide rails 11 into the second end position. The bridge element 12 projects so far out of the passenger cabin 1 through the door opening 5 that its free end 14 protrudes significantly further beyond the outer skin 3 of the commercial aircraft than the point of the passenger door 4 that projects furthest beyond the outer skin 3 of the commercial aircraft in the open state and thus the passenger door 4 protrudes with its free end 14.

Um das Brückenelement 12 in dieser zweiten Endposition zu sichern, ist ein Sicherungselement 15 vorgesehen. Bei dem Sicherungselement 15 handelt es sich um eine schwenkbar an der einen Führungsschiene 11 befestigten Platte, die in der in 1 bis 3 dargestellten Freigabeposition ein freies Verschieben des Brückenelementes 12 zwischen der ersten und der zweiten Endposition ermöglicht. Befindet sich das Brückenelement 12 in der zweiten Endposition, lässt sich das Sicherungselement 15 in eine Sicherungsposition verschwenken, welche den Bereich 12` zwischen den beiden Führungsschienen 11, der durch Verschieben des Brückenelementes 12 frei geworden ist, vollständig ausfüllt. 4 zeigt das in die Sicherungsposition verschwenkte Sicherungselement 15.In order to secure the bridge element 12 in this second end position, a securing element 15 is provided. The securing element 15 is a plate which is pivotably attached to a guide rail 11 and which is in the in 1 until 3 The release position shown allows the bridge element 12 to be moved freely between the first and second end positions. If the bridge element 12 is in the second end position, the securing element 15 can be pivoted into a securing position, which is the Completely fills the area 12' between the two guide rails 11, which has become free by moving the bridge element 12. 4 shows the securing element 15 pivoted into the securing position.

Indem das Sicherungselement 15 den fraglichen Bereich 12` vollständig ausfüllt, wird das Brückenelement 12 in der zweiten Endposition gesichert, kann also - solange das Sicherungselement 15 in der Sicherungsposition verbleibt - nicht aus der zweiten Endposition bewegt werden.Because the securing element 15 completely fills the area 12 'in question, the bridge element 12 is secured in the second end position, so it cannot be moved out of the second end position - as long as the securing element 15 remains in the securing position.

Wie in 4 ersichtlich, ist das Sicherungselement 15 mit Kugelrollen 16 versehen, über die Fracht einfach verschoben werden kann. An das Sicherungselement 15 in der Sicherungsposition unmittelbar anschließend ist eine weitere, mit Kugelrollen versehene Platte 17 vorgesehen, auf der Fracht über das Sicherungselement 15 hinaus weiter in die Passagierkabine 1 eingeschoben werden kann.As in 4 As can be seen, the securing element 15 is provided with ball rollers 16 through which freight can be easily moved. Immediately adjacent to the securing element 15 in the securing position, a further plate 17 provided with ball rollers is provided, on which cargo can be pushed further into the passenger cabin 1 beyond the securing element 15.

Das Vorsehen von Kugelrollen auf dem Sicherungselement 15 und der daran anschließenden Platte 17 ermöglicht nicht nur das Verschieben von Fracht in Längsrichtung des Brückenelementes 12, sondern auch in Längsrichtung der Passagierkabine 1. Ist Fracht also über das Brückenelement 12 in Querrichtung der Passagierkabine 1 in diese vollständig eingeschoben, kann die Fracht aufgrund der Kugelrollen anschließend problemlos auch in Längsrichtung der Passagierkabine 1 weitergeschoben werden.The provision of ball rollers on the securing element 15 and the adjoining plate 17 not only enables freight to be moved in the longitudinal direction of the bridge element 12, but also in the longitudinal direction of the passenger cabin 1. If freight is then completely transferred into the passenger cabin 1 via the bridge element 12 in the transverse direction inserted, the cargo can then easily be pushed further in the longitudinal direction of the passenger cabin 1 due to the ball rollers.

Um ein einfaches Verschieben von Fracht auch auf dem Brückenelement 12 zu gewährleisten, weist dieses eine Rollenbahn 18 auf. Da Fracht auf dem Brückenelement 12 nur in dessen Längsrichtung verschoben werden sollen, ist eine geeignet ausgerichtete Rollenbahn 18 ausreichend.In order to ensure that freight can be moved easily on the bridge element 12, it has a roller conveyor 18. Since freight on the bridge element 12 should only be moved in its longitudinal direction, a suitably aligned roller conveyor 18 is sufficient.

Zumindest in dem Bereich des Brückenelementes 12, welches in der zweiten Endposition aus der Passagierkabine 1 hervorsteht, ist der Zwischenraum zwischen jeweils zwei benachbarten Rollen der Rollenbahn 18 offen und somit regendurchlässig ausgestaltet. Dadurch wird vermieden, dass sich Regen auf dem Brückenelement 12 sammelt, welcher sonst beim Verschieben des Brückenelementes 12 in die erste Position in die Passagierkabine eingebracht werden würde.At least in the area of the bridge element 12, which protrudes from the passenger cabin 1 in the second end position, the space between two adjacent rollers of the roller conveyor 18 is designed to be open and therefore permeable to rain. This prevents rain from collecting on the bridge element 12, which would otherwise be introduced into the passenger cabin when the bridge element 12 is moved into the first position.

Ausgehend vom freien Ende 14 weist das Brückenelement 12 seitliche Sicherheitsgeländer 19 auf, die in der zweiten Endposition des Brückenelementes 12 bis zur Außenhaut 3 des Verkehrsflugzeugs reichen, sodass zwischen Außenhaut 3 und Sicherheitsgeländer 19 kein Freiraum besteht, durch den eine Person abstürzen könnte.Starting from the free end 14, the bridge element 12 has side safety railings 19, which in the second end position of the bridge element 12 extend to the outer skin 3 of the commercial aircraft, so that there is no free space between the outer skin 3 and the safety railing 19 through which a person could fall.

Am unteren Bereich der Sicherheitsgeländer 19 sind weiterhin seitliche Führungselemente 20 für über die Frachtbrücke 10 zu bewegende Fracht vorgesehen. Die Führungselemente 20 umfassen dabei als langgestreckte Führungsleisten ausgebildete Vorsprünge 21, die - wie später anhand von 7 noch näher erläutert wird - in Längsvertiefungen geeignet ausgebildeter Fracht eingreifen können und so einen Schutz gegen ein seitliches Kippen der Fracht bieten.At the lower area of the safety railings 19, lateral guide elements 20 are also provided for freight to be moved over the freight bridge 10. The guide elements 20 include projections 21 designed as elongated guide strips, which - as later based on 7 will be explained in more detail - can engage in longitudinal recesses of suitably designed cargo and thus offer protection against the cargo tipping to the side.

Am freien Ende 14 des Brückenelementes 12 ist ein Tor 22 vorgesehen, mit dem der Bereich zwischen den beiden Sicherheitsgeländern 19 wahlweise verschlossen werden kann. Das Tor 22 ist an dem von der Passagiertür 4 weiter entfernt angeordneten Sicherheitsgeländer 19 angeschlagen und um 180° verschwenkbar, nämlich in die in 5 dargestellte Position.At the free end 14 of the bridge element 12, a gate 22 is provided with which the area between the two safety railings 19 can be optionally closed. The gate 22 is attached to the safety railing 19, which is further away from the passenger door 4, and can be pivoted through 180 °, namely into the in 5 position shown.

Außerdem ist das Tor 22 noch längenveränderlich (vgl. 6), sodass bei einem derart an das freie Ende 14 des Brückenelementes 12 herangefahrener Beladungsplattform 51 eines gewöhnlichen Beladungsfahrzeugs 50 mit seitlichen Sicherheitsgeländern 52, dass kaum ein Spalt zwischen Beladungsplattform und freiem Ende 14 des Brückenelementes 12 besteht, das Tor 22 als Absturzsicherung für die Stirnseite der Beladungsplattform 51 dient (vgl. 7).In addition, the gate 22 can be changed in length (cf. 6 ). Loading platform 51 is used (cf. 7 ).

Die in 1 bis 8 dargestellte Frachtbrücke 10 ist besonders für die Verladung von vereinheitlichten Containern 55 ausgebildet. Die Container 55 weisen jeweils eine einheitliche Breite auf, an welche das Brückenelement 12 und dessen seitliche Führungen 20 angepasst sind. Außerdem verfügen die Container 55 über umlaufende Vertiefungen 56, in welche die Vorsprünge 21 an den Führungen 20 eingreifen können, um so einen Kippschutz zu gewährleisten.In the 1 until 8th Freight bridge 10 shown is particularly designed for the loading of standardized containers 55. The containers 55 each have a uniform width to which the bridge element 12 and its side guides 20 are adapted. In addition, the containers 55 have circumferential recesses 56 into which the projections 21 on the guides 20 can engage in order to ensure tipping protection.

Ein Container 55 kann mit Hilfe der Rollenbahn 18 der erfindungsgemäßen Frachtbrücke 10 sowie der Kugelrollen 16 auf dem Sicherungselement 15 als auch auf der daran anliegenden Platte 17 einfach in die in 7 mit dem Doppelpfeil 90 angedeutete Richtung in die Passagierkabine 1 hinein, aber auch wieder heraus verschoben werden. Solange sich der Container 55 im Bereich der Führungen 20 der Frachtbrücke 10 befindet, greifen die daran vorgesehenen Vorsprünge 21 in die Vertiefung 56 am Container 55 ein. Da die Vertiefung 56 umlaufend ist und sich somit über die gesamte Länge des Containers 55 erstreckt, wird das Verschieben des Containers 55 in Richtung 90 nicht eingeschränkt.A container 55 can easily be inserted into the in with the help of the roller conveyor 18 of the freight bridge 10 according to the invention and the ball rollers 16 on the securing element 15 as well as on the plate 17 adjoining it 7 The direction indicated by the double arrow 90 can be moved into the passenger cabin 1, but also out again. As long as the container 55 is in the area of the guides 20 of the freight bridge 10, the projections 21 provided thereon engage in the recess 56 on the container 55. Since the recess 56 is circumferential and therefore extends over the entire length of the container 55, the displacement of the container 55 in the direction 90 is not restricted.

Ist der Container 55 vollständig in die Passagierkabine 1 verbracht (vgl. 8), lässt er sich aufgrund der Kugelrollen 16 auf Sicherungselement 15 und der Platte 17 anschließend auch in die durch Doppelpfeil 91 angedeutete Längsrichtung der Passagierkabine verschieben. Hierfür sind in der Regel geeignete Rollmittel am Boden 2 der Passagierkabine 1 vorzusehen, wie bspw. Rollenleisten oder Kugelrollenpaneele (nicht dargestellt).If the container 55 has been completely moved into the passenger cabin 1 (cf. 8th ), it can be attached to the securing element 15 due to the ball rollers 16 and then move the plate 17 in the longitudinal direction of the passenger cabin indicated by double arrow 91. For this purpose, suitable rolling means must generally be provided on the floor 2 of the passenger cabin 1, such as roller strips or ball roller panels (not shown).

In 9 ist - basierend auf 6 - eine Ausführungsvariante zu der zuvor beschriebenen Frachtbrücke 10 gezeigt. Die Frachtbrücke 10 gleicht dabei im Wesentlichen derjenigen aus 1 bis 8, sodass auf die vorstehenden Ausführungen verwiesen und im folgenden nur auf die zusätzlichen Merkmale der Ausführungsvariante in 9 eingegangen wird.In 9 is - based on 6 - An embodiment variant of the previously described freight bridge 10 is shown. The freight bridge 10 essentially compensates for that 1 until 8th , so that reference is made to the above statements and in the following only to the additional features of the embodiment variant in 9 is received.

Die Führungen 20 am freien Ende 14 des Brückenelementes 12 sind mit Einführhilfen 23 mit sich nach außen weitenden Führungsflächen versehen. Mithilfe der Einführhilfen 23 wird ein auf das Brückenelement 12 zu schiebender Container 55 zwischen die Führungen 20 geleitet, auch wenn der Container 55 nicht passgenau zu den Führungen 20 auf das Brückenelement 12 zugeschoben werden sollte.The guides 20 at the free end 14 of the bridge element 12 are provided with insertion aids 23 with guide surfaces that widen outwards. With the help of the insertion aids 23, a container 55 to be pushed onto the bridge element 12 is guided between the guides 20, even if the container 55 should not be pushed onto the bridge element 12 with an exact fit to the guides 20.

Außerdem ist die Rolle 18` der Rollenbahn 18 am freien Ende 14 gegenüber den übrigen Rollen etwas nach unten versetzt angeordnet, um so eine Rampe zu bilden, über die ein Container 55 auf das Brückenelement 12 geschoben werden kann, auch wenn die Beladungsplattform 51 eines Beladungsfahrzeugs 50 leicht niedriger sein sollte, als die Frachtbrücke 10.In addition, the roller 18' of the roller conveyor 18 at the free end 14 is arranged slightly offset downwards relative to the other rollers in order to form a ramp over which a container 55 can be pushed onto the bridge element 12, even if the loading platform 51 of a loading vehicle 50 should be slightly lower than the freight bridge 10.

Darüber hinaus sind am freien Ende 14 klappbare Anschläge 24 an dem Brückenelement 12 vorgesehen. In dem dargestellten, ausgeklappten Zustand können die Anschläge 24 ein unbeabsichtigtes Herunterfallen einer Fracht vom Brückenelement 12 verhindern. Im heruntergeklappten Zustand kann Fracht jedoch einfach über die Anschläge hinweg geschoben werden.In addition, foldable stops 24 are provided on the bridge element 12 at the free end 14. In the unfolded state shown, the stops 24 can prevent cargo from accidentally falling from the bridge element 12. However, when folded down, cargo can simply be pushed over the stops.

Vergleichbares ist auch an dem Schutzelement 15 sowie der dazu benachbarten Platte 17 vorgesehen. Die dort vorgesehenen klappbaren Anschläge 25 dienen der seitlichen Führung bspw. eines Containers 55, wenn dieser in Längsrichtung der Flugzeugkabine verschoben werden soll (vgl. 8).Something similar is also provided on the protective element 15 and the plate 17 adjacent to it. The foldable stops 25 provided there serve to guide a container 55 laterally, for example, if it is to be moved in the longitudinal direction of the aircraft cabin (cf. 8th ).

Die Rollenbahn 18 des Brückenelements 12 ist geteilt ausgeführt, um so eine begehbare Fläche 26, bspw. für einen Einweiser, zu schaffen. Der in der zweiten Endposition aus der Passagierkabine 1 ragende Teil der Fläche 26 ist dabei als Gitter ausgeführt, um regendurchlässig zu sein.The roller conveyor 18 of the bridge element 12 is designed to be divided in order to create an accessible area 26, for example for a usher. The part of the surface 26 protruding from the passenger cabin 1 in the second end position is designed as a grid in order to be permeable to rain.

Claims (11)

Frachtbrücke (10) zum vereinfachten Einbringen von Fracht in die Passagierkabine (1) eines Verkehrsflugzeugs durch die Türöffnung (5) einer seitlich nach außen öffnende Passagiertür (4), die im geschlossenen Zustand mit der Außenhaut (3) des Verkehrsflugzeugs fluchtend und im geöffneten Zustand außen vor der Außenhaut (3) angeordnet ist, umfassend: - wenigstens am Boden (2) der Passagierkabine (1), senkrecht zur Türöffnung (5) zu befestigende Führungsschiene (11); und - ein entlang der wenigstens einen Führungsschiene (11) zwischen einer ersten und zweiten Endposition längsverschiebbares Brückenelement (12), wobei die Breite des Brückenelementes (12) kleiner ist als die Breite des freien Türöffnungsquerschnitts (7) der geöffneten Passagiertür (1) und der Abstand zwischen der ersten und der zweiten Endposition größer ist als der Abstand zwischen der Innenseite der Passagiertür (1) am Boden (2) der Passagierkabine (1) im geschlossenen Zustand und dem am weitesten über die Außenhaut (3) des Verkehrsflugzeugs hervorstehenden Punkt der Passagiertür (1) im geöffneten Zustand, sodass die Passagiertür (1) in der ersten Endposition geschlossen werden kann und das Brückenelement (12) im zweiten Zustand die geöffnete Passagiertür (4) mit ihrem freien Ende (14) überragt, wobei ein wahlweise in den durch Verschieben des Brückenelementes (12) von der ersten in die zweite Position freigewordene Bereich (12`) einzubringendes Sicherungselement (15) vorgesehen ist, wobei das Sicherungselement (15) in dieser Sicherungsposition das Brückenelement (12) in der zweiten Position sichert, wobei das Sicherungselement (15) derart schwenkbar befestigt ist, dass es zwischen der Sicherungsposition und einer Freigabeposition verschwenkbar ist, und wobei das Brückenelement (12) in der Freigabeposition des Sicherungselements (15) frei verschiebbar ist.Cargo bridge (10) for the simplified introduction of cargo into the passenger cabin (1) of a commercial aircraft through the door opening (5) of a passenger door (4) which opens laterally outwards and which, when closed, is aligned with the outer skin (3) of the commercial aircraft and when open is arranged outside in front of the outer skin (3), comprising: - Guide rail (11) to be attached at least to the floor (2) of the passenger cabin (1), perpendicular to the door opening (5); and - A bridge element (12) which can be moved longitudinally along the at least one guide rail (11) between a first and second end position, the width of the bridge element (12) being smaller than the width of the free door opening cross section (7) of the opened passenger door (1) and the distance between the first and second end positions is greater than the distance between the inside of the passenger door (1) on the floor (2) of the passenger cabin (1) in the closed state and the point of the passenger door that projects furthest beyond the outer skin (3) of the airliner ( 1) in the open state, so that the passenger door (1) can be closed in the first end position and the bridge element (12) in the second state projects beyond the open passenger door (4) with its free end (14), with one optionally in the by moving of the bridge element (12) from the first area (12`) that has become free in the second position, a securing element (15) is provided, the securing element (15) in this securing position securing the bridge element (12) in the second position, the securing element ( 15) is pivotally mounted in such a way that it can be pivoted between the securing position and a release position, and wherein the bridge element (12) is freely displaceable in the release position of the securing element (15). Frachtbrücke gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Sicherungselement (15) eine Platte ist, welche mit Rollen zum einfachen Verschieben von Fracht über die Platte versehen ist.Freight bridge according to Claim 1 , characterized in that the securing element (15) is a plate which is provided with rollers for easily moving cargo over the plate. Frachtbrücke gemäß Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Rollen als Kugelrollen (16) ausgestaltet sind.Freight bridge according to Claim 2 , characterized in that the rollers are designed as ball rollers (16). Frachtbrücke gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Brückenelement (12) eine Rollenbahn (18) zum einfachen Verschieben von Fracht über das Brückenelement (12) in Längsrichtung aufweist.Freight bridge according to one of the preceding claims, characterized in that the bridge element (12) has a roller conveyor (18) for easily moving freight over the bridge element (12) in the longitudinal direction. Frachtbrücke gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Brückenelement (12) Führungselemente (20) zur seitlichen Führung einer darauf befindlichen Fracht aufweist.Freight bridge according to one of the preceding claims, characterized in that the bridge element (12) has guide elements (20) for the lateral guidance of cargo located thereon. Frachtbrücke nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Führungselemente (20) Vorsprünge (21) als Kippschutz zum Eingriff in geeignete Vertiefungen (56) von auf dem Brückenelement befindlicher Fracht ausgebildet sind.Freight bridge to Claim 5 , characterized in that the guide elements (20) are designed as projections (21) as anti-tip protection for engaging in suitable recesses (56) of cargo located on the bridge element. Frachtbrücke gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an dem Brückenelement (12) ausgehend vom freien Ende (14) seitlich Sicherheitsgeländer (19) vorgesehen sind, die in der zweiten Endposition vorzugsweise wenigstens bis zur Außenhaut (3) des Verkehrsflugzeugs reichend sind, deren Länge weiter vorzugsweise dem Abstand zwischen der ersten und der zweiten Endposition entspricht.Cargo bridge according to one of the preceding claims, characterized in that safety railings (19) are provided laterally on the bridge element (12), starting from the free end (14), which in the second end position preferably extend at least to the outer skin (3) of the commercial aircraft, the length of which further preferably corresponds to the distance between the first and second end positions. Frachtbrücke gemäß Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass der Bereich zwischen den beiden seitlichen Sicherheitsgeländern (19) am freien Ende (14) des Brückenelementes (12) wahlweise durch ein verschwenkbares oder verschiebbares Tor (22) verschließbar ist, wobei das Tor (22) vorzugsweise längenveränderlich ist.Freight bridge according to Claim 7 , characterized in that the area between the two side safety railings (19) at the free end (14) of the bridge element (12) can be closed either by a pivotable or displaceable gate (22), the gate (22) preferably being variable in length. Frachtbrücke gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der in der zweiten Position aus der Passagierkabine (1) ragende Teil des Brückenelementes (12) regendurchlässig ausgestaltet ist.Freight bridge according to one of the preceding claims, characterized in that the part of the bridge element (12) which projects out of the passenger cabin (1) in the second position is designed to be rain-permeable. Verkehrsflugzeug umfassend eine Passagierkabine (1) mit wenigstens einer seitlichen Passagiertür (4), dadurch gekennzeichnet, dass in der Passagierkabine (1) im Bereich wenigstens einer Passagiertür (4) eine Frachtbrücke (10) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche vorgesehen ist.Commercial aircraft comprising a passenger cabin (1) with at least one side passenger door (4), characterized in that a cargo bridge (10) according to one of the preceding claims is provided in the passenger cabin (1) in the area of at least one passenger door (4). Verkehrsflugzeug nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass an den Halterungen (8) für die Rutschstange an der Passagiertür (4) eine Stützstruktur (13) zum Aufliegen des Brückenelementes (12) der Frachtbrücke (10) darauf in der zweiten Endposition vorgesehen ist.airliner to Claim 10 , characterized in that a support structure (13) for resting the bridge element (12) of the freight bridge (10) is provided on the holders (8) for the slide bar on the passenger door (4) in the second end position.
DE102020118478.6A 2020-07-14 2020-07-14 Cargo bridge for airliner and airliner Active DE102020118478B4 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020118478.6A DE102020118478B4 (en) 2020-07-14 2020-07-14 Cargo bridge for airliner and airliner
PCT/EP2021/069624 WO2022013298A1 (en) 2020-07-14 2021-07-14 Cargo bridge for a commercial aircraft, and a commercial aircraft

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020118478.6A DE102020118478B4 (en) 2020-07-14 2020-07-14 Cargo bridge for airliner and airliner

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102020118478A1 DE102020118478A1 (en) 2022-01-20
DE102020118478B4 true DE102020118478B4 (en) 2024-02-08

Family

ID=77042939

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102020118478.6A Active DE102020118478B4 (en) 2020-07-14 2020-07-14 Cargo bridge for airliner and airliner

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102020118478B4 (en)
WO (1) WO2022013298A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2024110078A1 (en) 2022-11-25 2024-05-30 Losch Airport Equipment Gmbh Conveying device

Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2228395A1 (en) 1972-06-10 1973-12-20 Ver Flugtechnische Werke ON-BOARD CARGO LOADING AND UNLOADING DEVICE FOR PLANES
US4068770A (en) 1976-05-27 1978-01-17 Mcdonnell Douglas Corporation Foldable inclined multi-section ramp actuation system
US4301984A (en) 1978-12-21 1981-11-24 The Boeing Company Vehicle loading apparatus for aircraft
DE3318118A1 (en) 1982-05-24 1983-11-24 Stocznia Szczecinska im. Adolfa Warskiego, Szczecin Folding ramp, in particular for means of transport
US4635883A (en) 1985-08-08 1987-01-13 The Boeing Company Aircraft cargo loader
US5014935A (en) 1989-04-21 1991-05-14 Aerospatiale Societe Nationale Industrielle Autonomous load embarking and disembarking apparatus integrated in an aircraft
US5090639A (en) 1989-10-26 1992-02-25 United Parcel Service General Services Co. Cargo-carrying system for passenger aircraft
US5335880A (en) 1991-10-18 1994-08-09 Deutsche Aerospace Airbus Gmbh Cargo compartment door for an aircraft
US5853150A (en) 1996-06-03 1998-12-29 Flight-X Products Corporation Aircraft loading and unloading system
US6616100B2 (en) 2001-10-02 2003-09-09 The Boeing Company Cargo loading means for short body airplanes
US6854147B1 (en) 2002-04-05 2005-02-15 George E. Ahlsten Loading ramp apparatus
US20070138342A1 (en) 2005-12-16 2007-06-21 Christopher Lynas Cargo loading apparatus

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4000870A (en) * 1975-09-08 1977-01-04 Western Gear Corporation Modular system for quick conversion of aircraft passenger compartments to cargo baggage/compartments
FR2710313B1 (en) * 1993-09-20 1995-11-24 Aerospatiale Lifting device for loading and unloading loads.
DE10158298C1 (en) * 2001-11-23 2003-04-10 Esw Extel Systems Wedel Ges Fu Turning feed for airfreight in aircraft has traction drives in rows to move loads into loading space
DE102017130174A1 (en) * 2017-12-15 2019-06-19 Telair International Ab Conveyor and conveyor system for loading and unloading an aircraft

Patent Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2228395A1 (en) 1972-06-10 1973-12-20 Ver Flugtechnische Werke ON-BOARD CARGO LOADING AND UNLOADING DEVICE FOR PLANES
US4068770A (en) 1976-05-27 1978-01-17 Mcdonnell Douglas Corporation Foldable inclined multi-section ramp actuation system
US4301984A (en) 1978-12-21 1981-11-24 The Boeing Company Vehicle loading apparatus for aircraft
DE3318118A1 (en) 1982-05-24 1983-11-24 Stocznia Szczecinska im. Adolfa Warskiego, Szczecin Folding ramp, in particular for means of transport
US4635883A (en) 1985-08-08 1987-01-13 The Boeing Company Aircraft cargo loader
US5014935A (en) 1989-04-21 1991-05-14 Aerospatiale Societe Nationale Industrielle Autonomous load embarking and disembarking apparatus integrated in an aircraft
US5090639A (en) 1989-10-26 1992-02-25 United Parcel Service General Services Co. Cargo-carrying system for passenger aircraft
US5335880A (en) 1991-10-18 1994-08-09 Deutsche Aerospace Airbus Gmbh Cargo compartment door for an aircraft
US5853150A (en) 1996-06-03 1998-12-29 Flight-X Products Corporation Aircraft loading and unloading system
US6616100B2 (en) 2001-10-02 2003-09-09 The Boeing Company Cargo loading means for short body airplanes
US6854147B1 (en) 2002-04-05 2005-02-15 George E. Ahlsten Loading ramp apparatus
US20070138342A1 (en) 2005-12-16 2007-06-21 Christopher Lynas Cargo loading apparatus

Also Published As

Publication number Publication date
WO2022013298A1 (en) 2022-01-20
DE102020118478A1 (en) 2022-01-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2185382B1 (en) Apparatus for securing a container on a platform of a transport vehicle
DE102017206186B4 (en) Cargo compartment component system for convertible cargo space
DE2228395B2 (en) On-board cargo loading and unloading device for aircraft
DE2029636A1 (en) Transfer device
EP2611689B1 (en) Cargo deck with a cargo restraint for restraining at least one piece of cargo inside a cargo bay of an aircraft and method for converting or fitting a cargo deck for releasing cargo items
EP0035955A2 (en) Aircraft with transport vessel or container
DE2052192A1 (en) On-board cargo loader for aircraft
DE3738302A1 (en) Vehicle for passenger transportation
DE10204892B4 (en) Conveyor for the vertical transport of catering containers in commercial aircraft
DE102020118478B4 (en) Cargo bridge for airliner and airliner
DE102011005545A1 (en) Adapter for loading and unloading of transport vehicle e.g. cargo vehicle, compensates difference in height between loading area of transport vehicle and bottom level surface on which load is moved
EP3090916A1 (en) Assembly comprising a seat device and a holding element for the seat device, for arrangement in a railway vehicle, method for transferring the seat device from a stowed position to a usable position and railway vehicle with at least one assembly
EP1876056B1 (en) Vehicle boot cover and vehicle with vehicle boot cover
DE102015120059B4 (en) refrigerated vehicle arrangement
DE202020102904U1 (en) Freight container for an uninterrupted transport chain for cabin cargo and passenger seating arrangements in a passenger cabin
EP1918158A2 (en) Device for securing load on vehicles with a loading area
DE9105882U1 (en) Railway freight wagon
DE4218239A1 (en) Goods- and passenger-transporting airship
DE10113074A1 (en) Device for bridging level differences when entering and leaving vehicles has horizontal platform which in relation to level of floor of vehicle is movable upwards to higher level and also downwards to lower level
EP3536601B1 (en) Lateral guide, lateral guide group, freight deck, aircraft
CH714768A2 (en) System for transporting transported goods held in the loading space of a transport container in transport position.
DE102021111856B3 (en) Locking device and cargo deck
EP3210893B1 (en) Supply vehicle, in particular supply vehicle for loading and/or unloading aircraft
WO2022013299A1 (en) Transport of freight in the passenger cabin of commercial aircraft
WO2000055037A1 (en) Stationary telescopic gangway

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division