DE102005034931B4 - Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power - Google Patents

Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power Download PDF

Info

Publication number
DE102005034931B4
DE102005034931B4 DE200510034931 DE102005034931A DE102005034931B4 DE 102005034931 B4 DE102005034931 B4 DE 102005034931B4 DE 200510034931 DE200510034931 DE 200510034931 DE 102005034931 A DE102005034931 A DE 102005034931A DE 102005034931 B4 DE102005034931 B4 DE 102005034931B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
kayak
canoe
land
boat
water
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE200510034931
Other languages
German (de)
Other versions
DE102005034931A1 (en
Inventor
Klaus Priebs
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Priebs Klaus Dipl-Ing (fh)
Original Assignee
Priebs Klaus Dipl-Ing (fh)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Priebs Klaus Dipl-Ing (fh) filed Critical Priebs Klaus Dipl-Ing (fh)
Priority to DE200510034931 priority Critical patent/DE102005034931B4/en
Publication of DE102005034931A1 publication Critical patent/DE102005034931A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102005034931B4 publication Critical patent/DE102005034931B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60FVEHICLES FOR USE BOTH ON RAIL AND ON ROAD; AMPHIBIOUS OR LIKE VEHICLES; CONVERTIBLE VEHICLES
    • B60F3/00Amphibious vehicles, i.e. vehicles capable of travelling both on land and on water; Land vehicles capable of travelling under water
    • B60F3/0061Amphibious vehicles specially adapted for particular purposes or of a particular type
    • B60F3/0084Amphibious cycles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)
  • Motorcycle And Bicycle Frame (AREA)

Abstract

Auch an Land von Muskelkraft fahrbares Kanu/Kajak, dadurch gekennzeichnet, dass für die Fahrt über Land das Prinzip des Liegerades in Verbindung mit der tragenden Rumpfstruktur eines Kanus/Kajaks zur Anwendung kommt, für die Wasserfahrt zumindest die Räder (3) abnehmbar und flach im Rumpf verstaubar sind und der Antrieb im Wasser wie beim Kanu/Kajak-Sport üblich mittels Paddeln erfolgt.Also canoe / kayak powered by muscle power on land, characterized that for the drive over Land the principle of recumbent in conjunction with the bearing Hull structure of a canoe / kayak is used for the water ride at least the wheels (3) are detachable and stowable flat in the fuselage and the drive in the water as usual in canoe / kayak sport by paddling.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Nunmehr 60 Jahre nach Kriegsende hat sich der gesamte Outdoor-Freizeitbereich zu einem in technischer und wirtschaftlicher Hinsicht beachtlichem Betätigungsfeld entwickelt.Now 60 years after the end of the war, the entire outdoor leisure area has become at a technically and economically significant level field of activity developed.

Auf dem Gebiet des Radsports und auch des Kanu/Kajak-Sports gibt es bereits etliche Produktentwicklungen, die an technischer Finesse kaum noch zu überbieten sind. Beispielhaft sei hier nur auf einige sehr innovative Liegerad- und Faltbootentwicklungen verwiesen, die sich im Preissegment zwischen 2 000 bis 4 000 Euro auf dem Markt behaupten.On The area of cycling and canoeing / kayaking is also available already quite a few product developments, the technical finesse Hard to beat are. As an example, let me just mention some very innovative recumbent and Faltbootentwicklung referenced in the price segment between 2,000 to 4,000 euros in the market claim.

Möchte man sich heute sowohl auf dem Gebiet des Radsports, als auch auf dem Gebiet des Kanu/Kajak-Sports zur naturnahen Freizeitgestaltung sportlich betätigen, so bietet der Markt zwar für jedes einzelne der beiden Gebiete ausgefeilte Fahrzeuge an, für eine Kombination von Rad- und Wasserwandern bietet der derzeitige Stand der Technik jedoch nur die im Folgenden aufgeführten und nach Meinung des Verfassers unbefriedigenden Lösungen an:You want Today, both in the field of cycling, as well as on the Area of canoe / kayak sports for natural recreational sporty actuate, that's what the market offers for Each one of the two areas offers sophisticated vehicles for a combination of cycling and water walking offers the current state of the art however, only those listed below and in the opinion of the Writer's unsatisfactory solutions at:

1. Verwendung von Faltrad und Faltboot:1. Use of folding bike and folding boat:

Es gibt einsitzige Faltboote kurzer Bauform, die in einem Rucksack verstaubar sind und somit auch auf oder an dem Rad mitführbar sind.It are single-seat folding boats of short design, in a backpack are stowable and thus are also carried on or on the bike.

Nachteile:Disadvantage:

  • – Die Mitführung des Faltrades während des Wasserwanderns gestaltet sich bereits insofern problematisch, dass das Rad auch im zusammengefalteten Zustand nicht unter, sondern nur auf Deck verstaubar ist, was zu einer ungünstigeren Schwerpunktlage und einer erhöhten Windanfälligkeit auf See führt.- The entrainment of the folding bike during waterwalking is already problematic insofar as that the wheel is not under, even in the folded state, but only stowable on deck, resulting in a less favorable center of gravity and an elevated one wind susceptibility at sea.
  • – Die Mitführung des in einem Rucksack verstauten Faltbootes während des Radwanderns wirft das Problem auf, dass für die übrigen, auf einer Wanderfahrt mit zuführenden Gepäckgegenstände wie z. B. Schlafsack, Zelt, Lebensmittel nicht mehr ausreichend Transportkapazität vorhanden ist.- The entrainment The folding boat stowed in a backpack during the bike wandering throws that Problem on that for the remaining, on a hiking trip with feeding Luggage items like z. B. sleeping bag, tent, food is no longer sufficient transport capacity is available.

2. Verwendung von Fahrradanhängern:2. Use of bicycle trailers:

Hierbei wird das komplette Faltboot oder Teile davon mittels eines Anhängers am Fahrrad mitgeführt.in this connection is the complete folding boat or parts thereof by means of a trailer on Bike carried.

Nachteile:Disadvantage:

  • – Neben dem Fahrrad muss dann auch noch der Anhänger im oder auf dem Faltboot verstaut werden.- Next The bike must then also the trailer in or on the folding boat be stowed.

Eine interessante Lösung hierfür ist in der deutschen Patentschrift Nr. 1 147 864 von Dr. med. Rolf Weitemeyer gezeigt, nach welcher Fahrrad und Anhänger im Faltboot mit verbaut werden.An interesting solution for this is in the German Patent No. 1 147 864 from dr. med. Rolf Weitemeyer showed, after which bicycle and trailer are installed in the folding boat.

Nach Ansicht des Verfassers erscheint der konstruktive Aufwand hierbei jedoch so erheblich zu sein, dass dies als Grund für die offenbar nicht stattgefundene Verbreitung des Prinzipes angesehen werden kann.To View of the author of the design effort appears here However, to be so substantial that this as a reason for the apparently non-existent dissemination of the principle can.

3. Verwendung pedalgetriebener amphibischer Fahrzeuge:3. Use pedal-driven amphibious Vehicles:

Hier soll beispielhaft auf die deutsche Offenlegungsschrift DE 44 10 813 A1 von Günter Gellerer eingegangen werden:
Es handelt sich hierbei um ein „... amphibisches dreirädriges Land und Wasserfahrzeug mit Pedalantrieb, dessen selbsttragende Karosserie als Bootskörper ausgebildet ist."
Here is an example of the German patent application DE 44 10 813 A1 to be received by Günter Gellerer:
It is an "... amphibious three-wheeled land and pedal-operated watercraft whose self-supporting body is designed as a hull."

Aufgrund der Auslegung der dort gezeigten Konstruktion als „reines" Amphibienfahrzeug, d. h. der Wechsel vom Wasser- zum Landbetrieb kann ohne nennenswerte Fahrzeugmodifikationen vorgenommen werden, ergeben sich die nachfolgend aufgeführten, gravierendenby virtue of the design of the construction shown there as a "pure" amphibious vehicle, d. H. The change from water to land operation can be without significant Vehicle modifications are made, the following arise listed serious

Nachteile:Disadvantage:

  • – Aufgrund der unveränderlichen Rumpfform muss ein Kompromiss zwischen Land- und Wasserfahrzeug gewählt werden, was bei muskelkraftbetriebenen Fahrzeugen, insbesondere bei längeren Wanderfahrten auf dem Wasser schnell an die Grenze der Zumutbarkeit führt (gravierender Nachteil im Vergleich zum Kajak).- Due the immutable Hull shape must be a compromise between land vehicle and watercraft chosen what happens in muscle-powered vehicles, in particular for longer Rafting on the water quickly to the limit of reasonableness leads (more serious Disadvantage compared to the kayak).
  • – Mit der Dreirädrigkeit ist desweiteren ein gravierender Nachteil im Vergleich zum Fahrrad gegeben, da bekanntermaßen sowohl Roll- als auch Luftwiderstand steigen.- With the three-wheeler is also a serious disadvantage compared to the bicycle given as known both rolling and aerodynamic drag increase.
  • – Das Verbleiben der drei Räder im Wasser erzeugt während der Wasserfahrt einen weiteren, für ein Muskelkraftfahrzeug unvertretbar hohen Wasserwiderstand.- The Remain the three wheels generated in the water during the water ride another, unacceptable for a motor vehicle high water resistance.
  • – Zu den bisher aufgeführten, hohe Fahrwiderstände erzeugenden Nachteilen kommt dann noch der Umstand, dass ein Schaufelradantrieb gewählt wurde, welcher im Vergleich zum Propellerantrieb, aber auch im Vergleich zum einfachen Paddelantrieb einen ungünstigen Wirkungsgrad aufweist, nicht geräuschlos fahrbar ist (beeinträchtigtes Naturerlebnis) und die Gefahr der Verkrautung beinhaltet. Derartige Fahrzeuge können also weder ernsthaft als zur Ausübung des Radsports, noch als zur Ausübung des Kajaksports geeignet betrachtet werden.- To the previously listed, high driving resistance generating disadvantages then comes the fact that a paddle wheel was chosen, which compared to the propeller drive, but also in comparison has an unfavorable efficiency for simple paddle drive, not noiseless is mobile (impaired Nature experience) and the danger of weeding. such Vehicles can neither seriously nor for exercise of cycling, still considered to be exercising kayaking.

Der nachfolgend aufgeführten Erfindung liegt somit das folgende Problem zugrunde: Es soll eine praxistaugliche Lösung dafür geschaffen werden, Radwandern und Kanu/Kajak-Wandern ohne Zuhilfenahme von Kraftfahrzeugen miteinander zu verbinden.Of the listed below Invention is therefore based on the following problem: It is a practicable solution created for it be cycling and canoeing / kayaking without the help of To connect motor vehicles with each other.

Dieses Problem wird durch die in den Patentansprüchen 1 bis 9 aufgeführten Merkmale gelöst. Es wird erreicht, dass man sich mit dem Fahrzeug nach belieben entweder auf dem Land oder auf dem Wasser und bei Bewältigung der in der jeweiligen Kategorie üblichen, täglichen Streckendistanzen (Bootswandern ca. 20 km; Radwandern ca. 100 km) auf ergonomisch effiziente Art fortbewegen kann und dabei, wie für Wanderfahrten nötig, auch das entsprechende Gepäckvolumen strömungsgünstig und wettergeschützt innerhalb des Rumpfes unterbringen kann.This Problem is solved by the features listed in the claims 1 to 9 solved. It It is achieved that you can relax with the vehicle either in the country or on the water and coping with each other Category usual, daily Distances (boat trips about 20 km, cycling about 100 km) on ergonomically efficient way of moving and doing so, as for hiking necessary, also the corresponding baggage volume streamlined and weatherproof within of the hull.

Als eine weitere, vorteilhafte Anwendung der Erfindung wird das in Patentanspruch 8 aufgeführte Merkmal angesehen, dass durch eine entsprechende Innenraumgestaltung die Möglichkeit geschaffen werden kann, das Fahrzeug zu Übernachtungszwecken auch als Tunnelzelt zu verwenden. Es kann somit auf die Mitnahme eines separaten Zeltes verzichtet werden, wodurch zu beförderndes Gewicht und auch Auf- und Abbauzeit eingespart wird.When Another advantageous application of the invention is that in claim 8 listed feature considered that by an appropriate interior design the possibility can be created, the vehicle for overnight accommodation as well Tunnel tent to use. It can thus take on a separate Tent, thereby reducing the weight to be carried and also and dismantling time is saved.

Desweiteren ist es mit auf Rädern stehendem Fahrzeug möglich, auch auf sehr unebenem oder nassem Untergrund zu zelten.Furthermore it is with wheels standing vehicle possible, also to camp on very uneven or wet ground.

Zwei Ausführungsbeispiele sind in 1 und 2 gezeigt:
1 zeigt die Ausführung als Falt-Kajak und 2 als Kanu und zwar jeweils in der zum vollverkleideten Liegerad umgerüsteten Variante.
Two embodiments are in 1 and 2 shown:
1 shows the execution as a folding kayak and 2 as a canoe, and in each case in the converted to fully-enclosed recumbent variant.

Für die Umwandlung des noch schwimmenden Kanus oder Kajaks in ein vollverkleidedetes Liegerad sind die folgenden Umbauschritte nötig:For the conversion of the still floating canoe or kayak in a fully-sleeved Recumbent bike requires the following conversion steps:

Beim Kanu:By canoe:

  • 1. Öffnen der Radschächte (1) (3) durch Herausnehmen der bodenseitigen Verschlussdeckel (2), wobei dann Wasser im Radschacht bis zur Höhe der Wasserlinie aufsteigt.1. Opening the wheel wells ( 1 ) ( 3 ) by removing the bottom-side closure lid ( 2 ), in which case water in the wheel well rises to the height of the waterline.
  • 2. Hervorholen der beiden (20'') Räder (3) aus ihren flachen Verstaupositionen im Bug und Heck des Bootes und Montage derselbigen in den gefluteten Radschächten.2. Retrieve the two (20 '') wheels ( 3 ) from their flat stowage positions in the bow and stern of the boat and mounting derselbigen in the flooded wheel wells.
  • 3. An einem flach ansteigenden Ufer kann das Kanu dann (auch im beladenen Zustand) aus dem Wasser gerollt werden, wobei Ständer (7) ein Umkippen verhindern.3. On a shallow bank, the canoe can be rolled out of the water, even when loaded. 7 ) prevent overturning.
  • 4. Die Antriebskette wird (am Hinterrad) auf das Ritzel gesetzt und die Pedaleinrichtung in Funktionsbereitschaft gebracht.4. The drive chain is placed (on the rear wheel) on the pinion and brought the pedal device into functional readiness.
  • 5. Die z. B. aus elastischem Federbandstahl bestehenden Decksstreben (4) werden aufgesetzt, das Stoffverdeck (5) wird darübergelegt und am Süllrand wie eine Spritzdecke verschnürt.5. The z. B. made of elastic spring band steel cover struts ( 4 ), the fabric top ( 5 ) is placed over it and tied at the Süllrand like a spray cover.
  • 6. Als letzter Arbeitsgang erfolgt das Aufsetzen der Führerhaube (6) (1 u. 2) (aus dünnem Plexiglas), die nahezu die gleiche Form wie Bug bzw. Heck des Kanus hat und deshalb während des Wasserwanderns platzsparend dort untergebracht werden kann.6. The last step is to attach the driver's hood ( 6 ) ( 1 u. 2 ) (made of thin Plexiglas), which has almost the same shape as the bow or stern of the canoe and therefore can be accommodated there during the water hiking space-saving.
  • 7. Unmittelbar nach dem Losfahren mit dem jetzt zum Liegerad umgebauten Gefährt werden die beiden seitlichen Ständer (7) (3 u. 4) manuell hochgezogen.7. Immediately after driving off with the vehicle now converted to a recumbent, the two side stands ( 7 ) ( 3 u. 4 ) raised manually.

Beim Kajak:At the kayak:

  • Hier müssen zuerst die Decksschalen (8) (4) ganz aufgeklappt werden, damit man vom Boot aus an die beiden Radschächte herankommt.Here you must first remove the covers ( 8th ) ( 4 ) can be opened completely, so that you can get from the boat to the two wheel wells.
  • Die weitere Vorgehensweise entspricht ansonsten prinzipiell der beim Kanu, mit dem Unterschied, dass sich die Vollverkleidung nicht wie beim Kanu durch ein separates, aufgesetztes Verdeck ergibt, sondern dadurch, dass das Deck des Kajaks aus zwei zunächst übereinander liegenden Schalen (8) besteht, die durch Aufstellen und gegenseitige Fixierung zu einer „Dachbildung" genutzt werden können (4).The further procedure otherwise corresponds in principle to the canoe, with the difference that the full panel does not result as in the canoe by a separate, attached hood, but in that the deck of the kayak of two initially superimposed shells ( 8th ), which can be used by setting up and mutual fixation to a "roofing" ( 4 ).

Beim Falt-KajakAt the folding kayak

  • Beim Falt-Kajak kann das Konstruktionsprinzip der Vollverkleidung für das Liegerad quasi als Mischung der Prinzipien des Kanu und des Festboot-Kajaks angesehen werden: Die beiden übereinander liegenden Decksschalen bestehen dort aus zwei ineinander verzahnten Holzgittern, die ebenfalls auseinander geschwenkt und zu einer Art Dach hochgestellt werden können.When folding kayak, the design principle of the full fairing for the Recumbent bikes are considered as a mixture of the principles of canoeing and the fixed-boat kayak become: the two over each other lying Decksschalen there consist of two interlocked Wooden lattices, which also swung apart and become a kind Roof can be raised.
  • Wie in 5 ersichtlich sind die oberen Spantsegmente zweiteilig ausgeführt, wobei diese beiden Teile (9) (im folgenden Bumerange genannt) während des Kajakbetriebes genau hintereinander liegen. Der oder die Decksstäbe (10) sind ihrer Länge nach zweigeteilt, und von jeder Bumeranghälfte wird beim Aufklappen jeweils eine Decksstabshälfte „mitgenommen". Die Verkleidung des dann aufgestellten Gitterdaches erfolgt wie beim Kanu mittels eines Stoffverdecks.As in 5 it can be seen that the upper frame segments are made in two parts, these two parts ( 9 ) (hereinafter referred to as boomerangs) lie exactly behind one another during kayaking. The deckstick (s) ( 10 ) are divided into two parts in length, and of each boomerang half, one half of the cover half is "taken along" when unfolded.The covering of the grid roof then erected takes place, as in the case of the canoe, by means of a fabric top.
  • Natürlich müsste diese Konstruktionsprinzip beim Falt-Kajak nicht zwingend umgesetzt werden, sondern es könnte auch auf zwei nicht ineinander verzahnte, stoffbespannte und übereinander liegende Decksschalen zurückgegriffen werden.Naturally should this design principle when folding kayak not necessarily implemented but it could also on two non-interlocked, fabric-covered and one above the other lying deck shells used become.

Es soll abschließend noch kurz auf die Bedeutung einer guten Aerodynamik im Radsport hingewiesen werden. Bei ungünstiger Aerodynamik müssen (bei entsprechender Geschwindigkeit) bereits bis zu 80% der Anriebsleistung nur für die Überwindung des Luftwiderstandes aufgewendet werden. Der Hauptgrund für die Überlegenheit des Liegerades gegenüber dem klassischen Fahrrad mit Diamantrahmen liegt in dem deutlich günstigeren Luftwiderstand des Liegerades begründet.Finally, it should be pointed briefly to the importance of good aerodynamics in cycling. In case of unfavorable aerodynamics (at appropriate speed) be already up to 80% of the drive power can only be used to overcome the air resistance. The main reason for the superiority of the recumbent compared to the classic bicycle with diamond frame is due to the significantly lower air resistance of the recumbent bike.

Die vorliegende Erfindung führt nun zwangsweise zu einer weiteren deutlichen Verbesserung der sowieso schon vergleichsweise guten Aerodynamik des Liegerades dadurch, dass durch die Mitführung des Kanu/Kajak-Rumpfes eine strömungsgünstige Vollverkleidung quasi selbstverständlich wird.The present invention leads now forcibly to another significant improvement anyway already comparatively good aerodynamics of the recumbent thereby, that by the entrainment of the Canoe / kayak hull a streamlined full fairing almost natural becomes.

Dieser Vorteil zusammen mit dem positiven Effekt, dass nicht nur die Beinmuskeln beim Pedalieren an Land, sondern auch Arm-, Brust- und Bauchmuskeln beim Paddeln auf See beansprucht werden, lassen die Erfindung als ein für lange Wanderfahrten prädestiniertes Sportgerät erscheinen.This Advantage along with the positive effect that not only the leg muscles when pedaling on land, but also arm, chest and abdominal muscles be claimed when paddling at sea, let the invention as one for long hiking trips predestined Sports equipment appear.

Claims (9)

Auch an Land von Muskelkraft fahrbares Kanu/Kajak, dadurch gekennzeichnet, dass für die Fahrt über Land das Prinzip des Liegerades in Verbindung mit der tragenden Rumpfstruktur eines Kanus/Kajaks zur Anwendung kommt, für die Wasserfahrt zumindest die Räder (3) abnehmbar und flach im Rumpf verstaubar sind und der Antrieb im Wasser wie beim Kanu/Kajak-Sport üblich mittels Paddeln erfolgt.Even on land of muscle power mobile canoe / kayak, characterized in that for the drive over land, the principle of the recumbent bike in conjunction with the load-bearing hull structure of a canoe / kayak is used, for the water ride at least the wheels ( 3 ) are removable and flat stowable in the fuselage and the drive in the water as in canoe / kayak sport usual done by paddling. Kanu/Kajak nach Patentanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass im Kielboden im Bug- und Heckbereich jeweils eine (wasserdicht verschließbare) Öffnung vorgesehen ist, in welchen bei Bedarf jeweils ein Rad (3) auf der Mittschiffsebene liegend so befestigt werden kann, dass ein Rad (3) lenkbar und ein Rad (3) mittels Pedalantrieb antreibbar ist, so dass das Kanu/Kajak auch an Land als einspuriges, pedalgetriebenes Fahrzeug mit einer Pedal-Sitzanordnung, welche der eines Liegerades entspricht gefahren werden kann.Canoe / kayak according to claim 1, characterized in that in the keel floor in the bow and stern area in each case a (watertight sealable) opening is provided, in which, if necessary, in each case a wheel ( 3 ) lying on the midships plane can be fixed so that a wheel ( 3 ) steerable and a wheel ( 3 ) Can be driven by pedal drive, so that the canoe / kayak on land as a single-track, pedal-driven vehicle with a pedal-seat assembly, which corresponds to that of a recumbent bike can be driven. Kanu/Kajak nach Patentanspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Rumpf von seiner Kanu/Kajak-Form bei Bedarf in die Form eines vollverkleideten Liegerades umgewandelt werden kann, dadurch, dass die untere Rumpfschale (11) (3) in ihrer Form unverändert bleibt und nur die obere Rumpfgeometrie (12) derartig verändert wird, dass es zu der, für die Verwendung als Liegerad nötigen Innenraumvergrößerung kommt.Canoe / kayak according to claim 1 and 2, characterized in that the hull can be converted from its canoe / kayak shape if necessary into the shape of a fully-enclosed recumbent, characterized in that the lower hull shell ( 11 ) ( 3 ) remains unchanged in shape and only the upper hull geometry ( 12 ) is changed such that it comes to the necessary for use as a recumbent interior space enlargement. Kanu nach Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Vergrößerung der oberen Rumpfgeometrie (12) bei einem Kanu (3) durch ein flexibles Stoffverdeck, welches über gebogene, am Süllrand einsteckbare Decksstreben (4) gespannt wird, bei Bedarf vorgenommen werden kann.Canoe according to claim 3, characterized in that the enlargement of the upper hull geometry ( 12 ) with a canoe ( 3 ) by a flexible fabric top, which over curved, at the Süllrand insertable cover struts ( 4 ) is stretched, can be made if necessary. Kajak nach Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Vergrößerung der oberen Rumpfgeometrie (12) bei einem Kajak (4) durch das Hochklappen zweier übereinander liegender Decksschalen (8) mit anschließender gegenseitiger und spritzwasserdichter Fixierung an ihren noch freien äußeren Endkanten bei Bedarf vorgenommen werden kann.Kayak according to claim 3, characterized in that the enlargement of the upper hull geometry ( 12 ) with a kayak ( 4 ) by folding up two superimposed cover shells ( 8th ) can be made with subsequent mutual and splash-tight fixation at their still free outer end edges if necessary. Kajak nach Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, das die Vergrößerung der oberen Rumpfgeometrie (12) bei einem Falt-Kajak (5) nach dem gleichen Prinzip wie bei einem Festboot-Kajak funktioniert, wobei aber die Spanten dreiteilig, aus einem unteren (13) und jeweils einem backbord- und steuerbordseitig gelenkig befestigtem oberen Spantabschnitt (9) bestehen, welche zusammen mit einem Teil der ihrer Länge nach zweigeteilten Decksstäbe (10) hochgeschwenkt werden können. Hierzu wird die Decksbespannung zuvor mittels Reißverschluss geöffnet und anschließend über dem vergrößerten Rumpfgerüst durch Zwischensetzen eines evtl. zur besseren Sicht durchsichtig ausgeführten Zwischenstreifens wieder geschlossen.Kayak according to claim 3, characterized in that the enlargement of the upper hull geometry ( 12 ) in a folding kayak ( 5 ) works on the same principle as a fixed boat kayak, but the frames are in three parts, from a lower ( 13 ) and in each case a port and starboard side hinged upper bulkhead section ( 9 ), which together with part of the lengthwise divided 10 ) can be swung up. For this purpose, the deck covering is previously opened by means of a zipper and then closed again on the enlarged fuselage by interposing a possibly intermediate for better visibility intermediate strip. Kanu/Kajak nach Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die durchsichtige Führerhaube (6) die Form des Bugs oder Hecks des Bootes aufweist, so dass sie bei der Fahrt auf dem Wasser praktisch ohne Platz im Boot zu beanspruchen im Bug oder Heck verstaut werden kann.Canoe / kayak according to claim 3, characterized in that the transparent driver's hood ( 6 ) has the shape of the bow or stern of the boat, so that they can be stowed in the bow or stern when driving on the water virtually no space in the boat to claim. Kanu/Kajak nach Patentanspruch 3, 4, 5 und 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Gefährt nach erfolgter Rumpfvergrößerung durch Umklappen, Verschieben oder Herausnehmen von Bestandteilen wie Sitz, Pedalantrieb oder Lenkeinrichtung und durch Schaffung einer geeigneten Liegefläche auch als Tunnelzelt, sowohl auf dem Wasser als auch an Land und nach Belieben auch auf Land mit montierten Rädern verwendet werden kann.Canoe / kayak according to claim 3, 4, 5 and 6, characterized characterized in that the vehicle after hull augmentation by Folding, moving or removing components such as seat, Pedal drive or steering device and by creating a suitable lying area also as a tunnel tent, both on the water and on land and can also be used on land with mounted wheels. Kanu/Kajak nach den vorhergehenden Patentansprüchen, dadurch gekennzeichnet, dass die unter Anspruch 1 erwähnten (verschließbaren) Öffnungen zur Raddurchführung inbordig von einem nach oben offenen Radkasten bzw. Radschacht (1) (3) umgeben sind, wodurch es ermöglicht wird, das Fahrzeug auch mit montierten Rädern zu Wassern und die Räder (3) im unbelasteten Zustand, schwimmend aus dem Boot heraus mittels Schnellbefestigungen abzunehmen, um sie im Boot zu verstauen.Canoe / kayak according to the preceding claims, characterized in that the mentioned under claim 1 (closable) openings for wheel passage inboard of an upwardly open wheel arch or Radschacht ( 1 ) ( 3 ), whereby it is possible to drive the vehicle even with mounted wheels to water and the wheels ( 3 ) in the unloaded condition, floating out of the boat by means of quick fixings to take them away in the boat.
DE200510034931 2005-07-27 2005-07-27 Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power Active DE102005034931B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200510034931 DE102005034931B4 (en) 2005-07-27 2005-07-27 Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200510034931 DE102005034931B4 (en) 2005-07-27 2005-07-27 Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102005034931A1 DE102005034931A1 (en) 2007-02-15
DE102005034931B4 true DE102005034931B4 (en) 2008-06-26

Family

ID=37680814

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200510034931 Active DE102005034931B4 (en) 2005-07-27 2005-07-27 Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102005034931B4 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2145039A (en) * 1983-08-18 1985-03-20 Sunkyong Ltd Pedal powered sailboat
DE9215325U1 (en) * 1992-11-06 1993-02-11 Langer, Martin, 1000 Berlin Tricycle for land and water use
DE4410813A1 (en) * 1994-03-22 1994-10-06 Guenter Gellerer Amphibian, pedal-driven land- and watercraft
GB2346839A (en) * 1999-02-16 2000-08-23 Peter Hugh Bews Amphibious vehicle with selectively drivable rear wheels

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2145039A (en) * 1983-08-18 1985-03-20 Sunkyong Ltd Pedal powered sailboat
DE9215325U1 (en) * 1992-11-06 1993-02-11 Langer, Martin, 1000 Berlin Tricycle for land and water use
DE4410813A1 (en) * 1994-03-22 1994-10-06 Guenter Gellerer Amphibian, pedal-driven land- and watercraft
GB2346839A (en) * 1999-02-16 2000-08-23 Peter Hugh Bews Amphibious vehicle with selectively drivable rear wheels

Also Published As

Publication number Publication date
DE102005034931A1 (en) 2007-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3334482A1 (en) FOLDING UP OR LEGABLE PADDLE BOAT
DE2453651C3 (en) Trailer folding boat
DE2155978A1 (en) Dismountable boat
DE102005034931B4 (en) Canoe / kayak that can be moved on land by muscle power
DE3020873C1 (en) Watercraft with pedal drive
DE3904540C2 (en)
DE102007007783B4 (en) Device consisting of elements of a bicycle and a folding boat, for locomotion on land or water
DE1456318A1 (en) Collapsible, seaworthy cabin boat
DE2411425A1 (en) Inflatable multi-purpose boat - with profiled bows and detachable inflatable roof for use as liferaft
WO2020025827A1 (en) Watercraft
DE1808211A1 (en) Structure for the sailing and steering devices on small boats
DE10151178C2 (en) Rigid, demountable boat and catamaran
DE102019002357A1 (en) Transformable vehicle between recumbent bike and kayak
DE202013000571U1 (en) Device for safe, protected handling of a float
DE29714194U1 (en) Adventure boat
DE102005015361A1 (en) Boat for use as roof luggage box in motor vehicle, has tub shaped parts that are identically and designed such that it forms stable, warp resistant mufflers fixed at float gauge that are utilized as boot
DE102015008513A1 (en) Means of transport, in particular bicycle or water sports equipment
AT406757B (en) Wind energy drive element
DE1951686A1 (en) Two-wheeled vehicle
DE2723765C3 (en) Inflatable, inherently stable boat
DE714254C (en) Inflatable boat with approximately round tubes in cross-section
EP4082889A1 (en) Device for moving water and snow
DE1734983U (en) WATER VEHICLE WITH ONE RIGID AND TWO INFLATABLE FLOATING BODIES.
DE1946999U (en) TRIMARAN.
DE2802346A1 (en) Inflatable watercraft with removable superstructure - has sockets for ridge tent frame members with covering fabric secured by sliding clasp fasteners, and retractable outboard stabilisers

Legal Events

Date Code Title Description
OM8 Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8364 No opposition during term of opposition
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20120201

R073 Re-establishment requested
R073 Re-establishment requested
R124 Re-establishment decision now final