CZ65797A3 - Process for producing flexible tubular coatings based on regenerated cellulose - Google Patents

Process for producing flexible tubular coatings based on regenerated cellulose Download PDF

Info

Publication number
CZ65797A3
CZ65797A3 CZ97657A CZ65797A CZ65797A3 CZ 65797 A3 CZ65797 A3 CZ 65797A3 CZ 97657 A CZ97657 A CZ 97657A CZ 65797 A CZ65797 A CZ 65797A CZ 65797 A3 CZ65797 A3 CZ 65797A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
tube
flexible tubular
regenerated cellulose
coatings based
drying step
Prior art date
Application number
CZ97657A
Other languages
English (en)
Inventor
Hartmut Paul Dr Schultze
Bergdold Albert Hinrich D Harm
Original Assignee
Hoechst Do Brasil Quimica E Fa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoechst Do Brasil Quimica E Fa filed Critical Hoechst Do Brasil Quimica E Fa
Publication of CZ65797A3 publication Critical patent/CZ65797A3/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A22BUTCHERING; MEAT TREATMENT; PROCESSING POULTRY OR FISH
    • A22CPROCESSING MEAT, POULTRY, OR FISH
    • A22C13/00Sausage casings
    • A22C13/0013Chemical composition of synthetic sausage casings

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Processing Of Meat And Fish (AREA)
  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Description

Vynález se týká způsobu výroby ohebných trubkovitých^_____ povlaků na bázi regenerované celulózy, zejména pro použití v masném průmyslu při výrobě párků, podle kterého je viskóza vyrobená procesem xantace spřádána kruhovou trubkou se štěrbinou do vodní kyselé solné lázně, ve které je nově vytvořený gelový povlak srážen a regenerován do hydrátu celulózy, trubka z hydrátu celulózy je- umyta vodou, odsířena, zpracována s plastizujícím materiálem, vnitřně potažena mazacím materiálem obsahujícím dále volitelně jeden z více materiálů skupiny sestávající z barvících, aromatizaČnich a ochucujících přísad, usušen v proudu vzduchu, zploštěn, volitelně navinut a volitelně nařasen, přičemž po vysušení je povlak podroben odvlhčení provedenému mezi sušícími a navíjecími kroky nebo v průběhu jeho nařasení aplikací vody nebo alespoň části řečeného mazacího materiálu na trubku přes trn řasícího stroje.
Dosavadní stav techniky
Pro povlaky párků trubkovitého tvaru byly navrhovány různé typy materiálů, Nejpoužívanější jsou však'povlaky vyrobené z regenerované celulózy a používané zejména při výrobě frankfurtských nebo vídeňských párků. Ve většině případů jsou povlaky párků tohoto typu vyráběny v nařaseném tvaru, zvaném vpich. Například trubka délky kolem 30 metrů pochází nařasením ze vpichu majícího délku kolem 30 cm. V masném průmyslu pracuje většina narážecích nebo plnících strojů (známých v Brazílii jako embutídeiras) automaticky, tyto vpichy jsou naráženy párkovou hmotou, jsou rozprostřeny a zkrouceny, aby byla připravena požadovaná délka. Poté jsou podrobeny vaření, paření a/nebo uzení, při tomto zacházení dochází ke srážení parkové hmoty a je tvarována tzv. vlastní slupka párků. Po tomto zacházení jsou povlaky velkou rychlostí za pomoci odlupovacího stroje odděleny-od sražené párkové hmoty.. Takto získané párky mohou být baleny do plechovek, sklenic nebo jiných nádob a podle potřeby jsou sterilizovány a dodávány na trh. I když je tento postup velmi rychlý a ekonomický, setkává se s velkými obtížemi při udržování stálé kvality povlaků párků, zejména s ohledem ná jejich mechanickou pevnost, když jsou naráženy, krouceny a rychle oddělovány, stejně tak jako s ohledem na jejich spolehlivou odtrhovatelnost. Tak například oddělování vpichů a kroucení, které určují stálou délku párků, musí probíhat bez jakéhokoliv poškození, které by mohlo vést ke ztrátě parkové hmoty a tím k přerušení výrobního postupu. Při prvním kontaktu parkového obalu s hmotou masa, která je zaváděna dovnitř, je do povlaku přenášena vlhkost řečené hmoty, čímž se mění roztažené vlastnosti regenerované celulózy, to znamená, že se povlaky tlakem parkové hmoty relativně snadno deformují. Přesto však musí při celé výrobě zajišťovat zachování stejné plnícího nebo narážecího průměru, stejně jako zabezpečovat konstantní váhu párků a válcový tvar. Úplné odlupování je vysoce žádoucí z ekonomického hlediska. S výhodou muže být napomáháno procesu odlupování umístěním sady párků do vody a/nebo jejich postříkáním vodou a/nebo jejich ochlazením ve studené komoře nebo ve studených kanálech.
Snahy o racionalizaci výroby párku s malým průměrem však vedou více a více k eliminaci těchto přídavných kroku a také vyžadují trvale zvyšování odtrhovacích rychlostí, při kterých mají být povlaky odstraňovány, aniž by zanechávaly zbytky a aniž by byly postiženy trhlinami. Zde jsou velké nároky na odtrhovatelnost, která je ve své podstatě určována adhezní silou mezi vnitřním povrchem povlaku a povrchem sražené parkové hmoty. Z předchozího vyplývá, že je vysoce žádoucí zajistit způsob, jehož výsledkem je zlepšení mechanické odolnosti a odtrhovatelnosti povlaků z regenerované celulózy pro použití v průmyslu výrobků založených na mase, zejména párků. Jiným důležitým úkolem v průmyslu výrobků naráženého typu (známých v Brazílii jako embutidos), založených na mase, zejména párků, je zajistit tyto výrobky s barveným povrchem. Pro výrobu narážených výrobků založených na mase a majících barvený povrch, například narudlých, jsou v současné době užívány dva způsoby, z nichž prvním způsobem je barvení povlaku a přenos barvy z obarveného obalu do naraženého výrobku. Na počátku je povlak obarven, v případě povlaků pro párky o malém průměru například jejich protahováním lázní obsahující jak plastizující materiál, například glycerín, tak pigment, například annatto pigment. Potom je povlak naražen masem a výrobek je podroben procesu vaření, paření a/nebo uzení, při kterém je barva přenášena z povlaku do masa. Barvený povlak užívaný pro přenos má výraznou barvu, jím barvený masný výrobek však vyžaduje mnohem světlejší barvení podobné tomu, jaké má původní hmota. Druhý způsob spočívá v barvení naraženého, již sloupnutého výrobku.' V současnosti je při barvení narážených výrobků na podstatné části trhu široce rozšířeno používání netoxických přírodních pigmentů, jako annatto. Barvící proces je v případě povlaků párků prováděn protahování naražených výrobků -po vaření, paření a odtrhování- zásobníky, obsahujícími tyto pigmenty v alkoholových roztocích při teplotách vyšších, než je pokojová teplota. Konkrétně je barvení párků v párkovém průmyslu prováděno ve vodních zásobnících, do kterých je přidáván obchodní pigment. Může být přidávána i sůl za účelem zlepšení fixace pigmentu. Teplota zásobníků je relativně vysoká, a doba pobytu je významná. Další mytí párků a kroky sušení jsou nezbytné před balením. Velkou nevýhodou tohoto procesu je potřeba čištění a zachování zásobníku s pigmentem, stejně jako velké nebezpečí kontaminace výrobku mikroorganismy. V současnosti 'je proces barvení naraženého výrobku nákladný a vyžaduje velkou péči jako jsou mikrobiologická kontrola a kontrola obsahu pigmentu v lázni. Ze shora uvedeného vyplývá, že je v současnosti zapotřebí Způsobu, který na jedné straně umožňuje barvit naražené výrobky masného základu, zejména párky, efektivnějším způsobem, než současný způsob přenosu barvy z předem obarveného povlaku na naražený výrobek, který je umístěn vevnitř, a který na druhé straně předchází nevýhodám způsobu barvení předem sloupnutého naraženého výrobku.
Z technické literatury (TECHNOLOGIE PÁRKOVÝCH OBALŮ, Endel· Karmas, 1974) jsou známy způsoby určené pro výrobu trubkovitých povlaků o malém průměru majících dobré charakteristiky pro uvedené použití. Tyto způsoby jsou založeny na klasickém způsobu dopřádané viskozy (roztok alkalínu v xantogenátu celulózy), podle kterého je viskóza dopřádána kruhovými trubkami se štěrbinami, za tlaku, do kyselé sražené lázně a je srážena do trubkovitého gelovitého tvaru a pak je celulóza regenerována jako celulóza hydrátu.
Po protažení různými lázněmi, například roztoky alkalínu, pro odstranění přebytku sírových složek, je povlak intensivně myt vodou a ledem na lázeň obsahující substance -dále nazývány plastizující materiály- které slouží jako prostředky měkčící, zajištující ohebnost a obsahující vlhkost. Pak je povlak obyčejně zpracováván mazacím materiálem, který usnadňuje následné odlupování a je znám jako snadný odlup, a povlak je pak sušen a řasen.· Jinou variantou je po zpracování mazacího materiálu sušení povlaku a během procesu nafasování jsou jeho vnitřní stěny ošetřeny odlupovacím prostředkem.
I když byly známé způsoby často přizpůsobeny, aby vyhověly požadavkům masozpracujícího průmyslu, nemohou vždy vyhovět charakteristikám, požadovaným velmi komplexním narážecím a odlupovacím procesem. Cílem vynálezu je zajistit ohebný trubkovitý povlak, založený na regenerované celulóze pro použití v masném průmyslu a zvláště v průmyslu párků, který má vyšší mechanickou odolnost při narážení, kroucení a slupování a zajišťuje nižší počet chyb narážení a vyšší svlékací poměr, s příslušnou ekonomií výrobních nákladů. Dalším cílem vynálezu je zajistit ohebný trubkovitý povlak, založený na regenerované celulóze, pro použiti v masném průmyslu a zvláště v průmyslu párků, který nabízí vyšší poměr odlupování. Dalším cílem vynálezu je zajistit ohebný trubkovitý povlak, založený na regenerované celulóze, pro použití v masném průmyslu a.zejména při výrobě párků, který je velice odolný při procesu narážení, kroucení a odlupování, snadně slupovatelný, stejně jako schopný efektivního přenosu barvy, chuti a/nebo aróma do masného naraženého výrobku obsaženého uvnitř, zamezujíc tak potřebě protahování /'naražených výrobků barvícími zásobníky pro obdržení požadované barvy a/nebo eliminujíc potřebu podrobování naraženého výrobku procesu uzení pro obdržení uzené vůně nebo chuti, a výrazně snižující náklady na stroje, materiál a pracovní síly.
Podstata vynálezu
Uvedené nedostatky do značné míry odstraňuje a vytčené cíle vynálezu splňuje způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků založených na regenerované celulóze, zejména pro použití v masném průmyslu pro výrobu párků, podle kterého viskóza vyrobená xantačním způsobem dopřádána kruhovitými trubkami se štěrbinou do vodní, kyselé, slané lázně, ve které je nově vytvořená gelová trubka srážena a regenerována na hydrát celulózy, po kterém je hydrát celulózy je promýván vodou, odsířen, zacházen s plastizujícím materiálem, vnitřně barven mazacím materiálem volitelně dále obsahujícím jednu z více materiálů ze skupiny sestávající z barvících, aromatizujících a chuťových přísad, sušen ve foukané formě, zploštěn, volitelně navíjen a volitelně řasen, přičemž po sušení je povlak podroben odvlhčování mezi sušením a navíjením nebo mezi jeho řasením působením vody nebo alespoň části řešeného mazacího materiálu na povlak -přes trn řasícího stroje-, podle vynálezu , jehož podstata spočívá v tom, že po odsíření povlaku z hydrátu celulózy, je tento zpracováván s prvním množstvím plastizujícího materiálu, podroben prvnímu kroku sušení ve vyfouknutém tvaru, zpracováván s druhým množstvím plastizujícího materiálu, vnitřně potažen mazacím materiálem volitelně dále obsahujícím jeden nebo více materiálů ze skupiny sestávající z bavících, aromatizujících a ochucujících přísad, podroben druhému kroku sušení ve vyfouknutém tvaru, zploštěn, volitelně navinut a volitelně nařasen, přičemž po řečeném druhém sušení je povlak podroben odvlhčení provedenému mezi jeho druhým sušením a jeho navinutím nebo v průběhu jeho řasení působením vody nebo alespoň části řečeného mazacího materiálu na povlak -přes trn řasícího stroje-. Zvláštní provedení způsobu podle vynálezu se vyznačuje tím, že řečená vodní, kyselá, solná lázeň obsahuje sulfát amonný. Podle dalšího specifického provedení způsobu podle vynálezu je řečená lázeň vodním roztokem obsahujícím kyselinu, sulfát amonný nebo sulfát sodný.
Podle dalšího specifického provedení procesu podle vynálezu obsahuje vodní směs: do asi 20 váhových % kyseliny sírové, do asi 30 váhových % sulfát amonný a do asi 30 váhových % sulfát sodný a je použit při teplotě do asi 45° C. Podle ještě více specifického provedení způsobu podle vynálezu obsahuje řečený vodní roztok: od asi 10 do asi 20 váhových % kyseliny sírové, od asi 15 do asi 30 váhových % sulfátu amonného a od asi 10 do asi 15 váhových % sulfátu sodného. V dalším více specifickém provedení způsobu podle vynálezu obsahuje vodní roztok: asi 17 váhových % kyseliny sírové, asi 20 váhových'% sulfátu amonného a asi 10 váhových % sulfátu sodného. Zejména výhodné provedení způsobu podle vynálezu se vyznačuje tím, že při druhém zpracování s plastizujícím materiálem se pracuje s vyšší koncentrací plastizátoru, než s tím množstvím, které bylo použito při prvním zpracování s plastizujícím materiálem. Podle specifického provedení řečeného způsobu, je v obou krocích zpracování s plastizujícím materiálem jako plastizující materiál použit roztok horkého glycerínu. Ještě více specifické provedení řečeného způsobu se vyznačuje tím, že po prvním zpracování s glycerínem a kroku sušení je v povlaku koncentrace asi 7 až asi 13 váhových % a po druhém zpracování s glycerínem a sušení, je v povlaku koncentrace glycerínu asi 13 až asi 20 váhových %, s výhodou od asi 13 do asi 15 váhových %. Jiné výhodné provedení způsobu podle vynálezu se vyznačuje tím, že řečený druhý krok sušení je prováděn při povrchové teplotě vyšší než teplota řečeného prvního kroku. Specifické provedení tohoto způsobu se vyznačuje tím, že na konci řečeného prvního kroku sušení má povlak povrchovou teplotu do asi 65° C, přičemž na konci řečeného druhého kroku sušení má povlak povrchovou teplotu od asi 70° C do asi 110° C. Podle dalšího výhodného provedení způsobu podle vynálezu je procento expanze povlaku způsobené proudu vzduchu během řečeného prvního kroku sušení větší než to, které je způsobeno proudem vzduchu během řečeného druhého kroku sušení. Podle specifického provedení řečeného způsobu je během řečeného prvního kroku sušení povlak roztažen na zhruba 20-45%, s výhodou zhruba 25-35%, svého průměrného průměru v okamžiku když opouští první zpracování plastizujícím materiálem a v druhém kroku sušení je povlak podroben jen expanzi do asi 10%, s výhodou do asi 2%. Specifické provedení způsobu podle vynálezu se vyznačuje tím, že po druhém zpracování plastizujícím materiálem je měřené množství kapaliny obsahující mazací materiál zaváděno do povlaku a během řečeného druhého kroku sušení je vytvářen v zásadě rovný potah na vnitřním povrchu povlaku. Ještě více specificky se stává tato kapalina v zásadě ze směsi vody, minerálního oleje a/nebo rostlinného oleje a vodního roztoku éteru celulózy jako emulzifikátoru. podle toho způsobu může být s výhodou použit jako emulzifikátor polysacharid nebo lipid nebo jejich směs. Podle způsobu podle vynálezu může mazací materiál obsahovat přírodní organické pigmenty jako například annatto, papriku nebo kurkuma a/nebo ochucující a/nebo aromatizující přísady jako- je'například kouřové aróma. podle jedné z alternativ způsobu podle vynálezu může být použita voda nebo vodní směsi přes trn řasícího stroje pro odvlhčení a/nebo mazání povlaku. Řečená vodní směs může být zčásti nebo celá uvedený mazací materiál. Takže mohou být přes řečený trn použity také vodní směsi nebo emulze založené na karboxymetylcelulóze (CMC) a/nebo jiných komponentech uvedeného mazacího materiálu. Provádění řečeného odvlhčení přes řasící trn zajišťuje vpichy, které jsou. více odolné před protržením, jsou proto více stabilní než ty, které byly získány uskutečněním odvlhčení po druhém sušení. Navíc pokud je uplatněn mazací materiál neobsahující CMC na povlak po aplikaci plastizujícího materiálu a vodní roztok CMC je aplikován přes trn v průběhu řasící operace, jsou získávány zvláště dobré výsledky. S ohledem na vynález jsou významné následující aspekty: 1. Způsobem zpracování s plastizujícím materiálem ve dvou krocích je získávána více kompaktní struktura celulózy, vzhledem k tomu, že v prvním kroku je vkládáno pouze malé množství plastizátoru, např. glycerínu (asi 7% glycerinového vodního roztoku při 80° C vede k obsahu glycerínu asi 10% v povlaku po prvním kroku sušení). Jen prostřednictvím druhého zpracování s plastizujícím roztokem s vyšším procentem (např. 11% glycerinový roztok), je uplatněna nezbytná koncentrace plastizátoru na. povlak, např. koncentrace asi 13-20% glycerínu, nezbytná pro následné použití. Tento způsob aplikace plastizátoru, tj. glycerínu zajišťuje postupně strukturu mající větší tloušťku a menší póry než srovnatelně s klasickým jednokrokovým zpracováním.
2. Věří se, že vodní, kyselé, solné lázně založené na sulfátu amonném, užité podle vynálezu způsobují rychlou a extenzívní dehydrataci nově vytvořeného gelového povlaku a zajišťuje tak povlak s pevnější strukturou a snižuje stupeň vyboulení regenerované celulózy. 3. Shora uvedené aspekty 1 a 2 jsou přínosem k mechanické odolnosti narážecího procesu a usnadňují impregnaci emulzí obsahující např. pigment, aróma apod. 4. Podle konvenční techniky je povlak v nafouknutém tvaru protahován sušícími kanály. Bylo objeveno, že mechanické vlastnosti, stabilita rozměrů a tahová a pevnost proti trhlinkám a střihová pevnost, které jsou relevantními vlastnostmi pro narážecí podmínky se zlepšují, když během prvního kroku sušení je povlak podroben silné příčné expanzi (pomocí odpovídajícího proudu vzduchu) a v okamžiku druhého kroku sušení je povlak právě slabě expandován a naopak je prováděna termální fixace při větší teplotě vzduchu a podle potřeby povlaku. Obrácený proces, tzn. distribuce ve. stejných množstvích expanze a stejné teploty v obou krocích sušení dává vždy horší výsledky. 5. Aplikace mazacího materiálu (snadné odlupování) před druhým krokem sušení, tzn. po expanzi povlaku v podstatě když byl ukončen první krk sušení má za následek: požadovaná tloušťka snadně odloupnuté vrstvy zůstává konstantní a její aktivní ingredienty např.
CMC se nezmenšují vzhledem k' povrchu,· což je výhodné pro dobré odlupování a protože je dosažena tenká struktura podle shora uvedených bodů 1-4, vstupují komponenty snadně odloupnuté vrstvy v malých množstvích na vnějšek povlaku, tzn. jeho efektivita pro následné odlupování) je zcela zachována'na povrchu vnitřní stěny povlaku. 6. V případě barvení použili vynálezci komerční netoxické přírodní organické pigmenty jako je annatto, paprika, kurkuma a jejich směsi. To jsou pigmenty rostlinného původu karotenového typu. Emulze obsahující organický pigment může být připravena na základě vody, oleje, povrchově aktivního Činidla a zahušťovadla a pigment může být přidán v olejových disperzích (buď minerální anebo rostlinný olej). Pigment ve vodní fázi může být přítomen v množstvích od 0,2 do 8% a v olejových disperzích v množstvích 0,5 - 6%. Poměr vody/oleje použitý v testech byl asi 2:1 povrchově aktivní činidla a zahušťovače byly použity v koncentracích řádově 1-3% celkové váhy roztoku. Při aplikaci emulze přichází vnitřní povrch povlaku do kontaktu s emulzí obsahující organický pigment tak, že je povlak potažen požadovaným množstvím pigmentu. Pro analýzu obsahu pigmentu v umělém povlaku byl použit proces extrakce s acetonem, následovaný snímáním absorbance při 485 run. Barvení naraženého výrobku uměle barveným povlakem probíhá neměnné a povlak může být normálně nařasen, balení výrobku může být prováděno ihned. 7. Užitím malých množství poíysacharidů od 0,1-0,5% (satiaxane CX-91-Br Rousselot) s/a nebo bez přidání fosfolipidů legitimního typu jako přísad pro tradiční směs CMC založenou na snadném řasení bylo dosaženo podstatného zlepšení průmyslového řasení včetně podkritických podmínek řasení (nedostatek chlazení nebo omezené chlazení materiálu párků pomocí vody nebo chladného vzduchu). 8. Přidáním aromatizujících a ochucujících přísad je vnitřní povrch povlaku impregnován tak, že hotový výrobek má vlastnost přenášení pachu a chuti na naraženou hmotu.
Přehled obrázků na výkrese
Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle vynálezu bude dále popsán v detailech, pomocí více příkladů a ilustrace na obr.1, na kterém je znázorněno specifické schéma provádění způsobu podle vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Podle způsobu výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle vynálezu je viskóza vyrobená metodou xantace dopřádána trubkami s kruhovitou štěrbinou do vodní, kyselé, solné lázně, (1.) podle které je nově vytvořený gelový povlak srážen a regenerován do hydrátu celulózy a potom je povlak z hydrátu celulózy omýván vodou a odsířen 2., prochází první lázní plastizujícího materiálu 3. v nafouknuté formě - udržované uzavřené za pomoci lisovacích válců 4a a 4b - je podrobeno prvnímu kroku sušení v první sušičce 4, prochází druhou lázní plastizuj ícího materiálu 5., je aplikován mazací materiál .6. obsahuj ící pigment, v nafouknuté formě - udržované uzavřené Za pomoci lisovacích válců 7a a 7b - je podroben druhému kroku sušení v druhé sušičce 7., je zvlhčeno ve zvlhčovači 8, je zploštěno lisovacími válci 7b, navinuto 9 je nařaseno na vpichy. Příklady vynálezu (příklady 3-11) stejně jako porovnatelné příklady (porovnatelné příklady 1, 2, 12) jsou zmíněny níže. Příklady podle vynálezu jsou zamýšleny pouze pro ilustraci, riež pro jeho omezování:
Srovnávací příklad 1
Běžným způsobem lze namáčením vyrábět alkalickou celulózu s 19% žíravé sody z bavlnných lintrů ve formě rouna, je v základní formě proměněno pomocí bisulfidu karbonu na xantogenát sodné celulózy. Po rozpuštění v 3% žíravé sodě je,, prováděna mechanická homogenizace a filtrace v různých krocích, je získána spřadatelná viskóza s následujícími charakteristikami: obsah celulózy 7,5%, obsah hydroxidu sodného 5,9%, obsah síry 2,4%, viskozita (úbytek kulové plochy) 9 8s, teplota 32° C. Pro výrobu povlaků párků ve tvaru trubky založenou na regenerované celulóze je viskóza vytlačována do dopřádací lázně pomocí zubových čerpadel prstencovou trubkou se Štěrbinou ve tvaru prstence mající průměr 20mm a Šířku štěrbiny 0,25 mm. tato dopřádací lázeň sestává s vodního roztoku: 17 váhových % kyseliny síiové, 20 váhových % sulfátu amonného, 10 váhových % sulfátu sodného a má teplotu 41 0 C. Získaná trubka je protahována rychlostí do 45 m/min. Potom je trubka zbavena síry pomocí alkalů a je intenzívně omyta vodou. Nakonec je trubka máčena do lázně obsahující 7% roztok glycerínu při 80° C. Vnitřek trubky je naplněn kapalinou sestávající z homogenní směsi: 1,0 váhové procento karboxymetylcelulózy,'44,3 váhových procent vody,
22,2 váhových procent minerálního oleje, 29,4 váhových procent propylenglykolu, 1,9 váhových procent Aline 800 K (etoxylovaný sorbitanový monooleát dodávaný Oxyteno Industria e Comercio S/A), 1,2 váhového procenta aerosol. OT (sulfosukcinát dioctyl sodný při 75%, dodávaný Cyanamid Química do Brasil Ltd.). V následující pasáži je odstraněn přebytečný přípravek z vnitřní stěny trubky pomocí lisovacích válců, které z velké části k sobě přiléhají. Tak připravená trubka prochází horkovzdušnou sušičkou a je provětrána vzduchem, takže její plochá šíře měřená v okamžiku následného navíjení je 31,5 mm. Za teploty v sušičce 140° C v sušičce je trubka vysoušena na obsah vlhkosti 6%, který je zvýšen na 16% v úpravně, která obsahuje mrak jemné vody. Hotová trubka obsahuje 16% glycerínu jako plastizátoru a je navinuta na cívky. Trubka je nařasena ve známém řasícím stroji při rychlosti 170 m za minutu, na trnu o průměru 13,8 mm, s odpovídající strukturou skládání ve směru délky, dosahujíc tak délku 29 m dlouhé trubky, 375 mm dlouhý pevný vpich a vnější průměr 22,5 mm. Tento vpich je v blízkosti jednoho z jeho konců u kusu samotné trubky a může být použit pro testy narážení a řasení. 50 vpichů tohoto typu (celkem 1450 m trubky) je naplněno jemnou hmotou spařeného párku s průměrem 21,9-22,1 mm, ve vysokovýkonném stroji model FRANK-a-matic DB2 vybaveném plnící trubkou o průměru 9,5 mm a CHUCK 21 a jsou automaticky rozděleny na malé 130 mm dlouhé párky vážící 50 g. Během tohoto procesu je pozorováno přibližně 7 trhlinek povlaku trubky,, tzn. 4,8 plnících chyb se uskuteční na 1000 m: Q 1000 = 4,8. Ve varné komoře řízené pomocí modelu atmos jsou skládány párky malého průměru po 30 minut při 70 C a chlazeny 10 minut ve vodní sprše. Potom jsou povlaky odstraněny na odlupovacím stroji model Apollo Ranger Peeler při rychlosti 200 m za minutu, a tak jsou získány nahaté párky. Z 11.100 vyrobených párků téměř 4500 si zachovávají originální celulózový povlak, zcela nebo zčásti. Svlékací poměr je proto 60%.
Srovnávací příklad 2
Postupuje se jako u srovnávacího příkladu 1 s výjimkou, že zvýšení obsahu vlhkosti z 6 na 15% není provedeno v úpravně, ale spíše v řasícím stroj i aplikací vody přes trn. Získané i výsledky jsou v podstatě stejné jako u srovnávacího příkladu s výjimkou, že získaný vpích je více odolný proti protrženi a tím více stabilní, ji
I1'
Příklad 3 (podle vynalezu)
Postup je stejný jako u srovnávacího příkladu 1, je však vybrán jiný typ zpracování glycerínem a sušení povlaků. Koncentrace glycerínu 3% při 80° C je aplikována v lázni, přičemž povlak po sušení obsahuje v nafouknutém stavu při 110° C má obsah glycerínu 6%. Potom je povlak podroben 2. lázni, která má koncentraci glycerínu 13% při 80° C. Po zpracování shora uvedenou slupovací emulzí je.povlak veden druhou vysoušeči jednotkou rovněž při 110° C a nafouknut vzduchem, takže je získán povlak s plochou Šířkou 31,5 mm.
j Povlak má obsah glycerínu 15% a je složen jak uvedeno shora, i ' Výsledky plnění a slupování podle podmínek srovnávacího příkladu 1 jsou následující: Q 1000 = 4,1; slupovací poměr = 63%;
Příklad 4 (podle vynálezu)
Opakuje se příklad 3, ale koncentrace obou glycerinových lázní se následně změní: První a druhá lázeň obsahují 7% rešp. 11% glycerínu. Tak dosahuje povlak po prvním kroku sušení obsah glycerínu 10% a po druhém kroku sušení obsah glycerínu 15%, jako v předešlých příkladech. Je sbírán jak vysvětleno předešle a má následující výsledky plnění a slupování: Q 1000 = 3,5; slupovací poměr = 65%
Příklad 5 (podle vynálezu)
Je opakován příklad 4, ale jsou změněny podmínky sušení.
První sušička má teplotu 90 C, zatímco druhá sušička má teplotu 120 C. V příslušných výstupech sušičky je měřena povrchová teplota povlaku 65° C (první sušička a 100° C (druhá sušička). Po zpracování povlaku jak popsáno shora byly dosaženy následující plnící a slupovací výsledky: Q 1000=2,8; slupovací poměr 70%.
Příklad 6 (podle vynálezu)
Příklad 5 je opakován, ale jsou změněny místo a stupeň expanze povlaku pomocí proudu vzduchu v sušičkách tak, že v
okamžiku navíjení je získán plošný povrch 31,5 mm t, jak
uvedeno a stejně tak je dosaženo obsahu vlhkosti glycerínu 15%. 15% a obsahu
Varianta/Expanze v sušičce 1 sušičce 2
varianta 6a 100% 0%
varianta 6b 50% 50%
varianta 6c 0% 100%
Po snímání byly získány následující plnící a odlupovací výsledky:
Varianta Q 1000 odlupovací poměr varianta 6a 0,7 98% .
varianta 6b 2,8 75% varianta 6c 2,8 70%
Shora uvedené výsledky ukazují převahu alternativy 6a; které je dávána přednost podle vynálezu.
Příklad 7 {podle vynálezu)
Postup je stejný jako v příkladu 6, variantou 6a, ale mazací přípravek podle srovnávacího příkladu 1 je změněn tím, že jsou přidány pólysacharid (Satiaxan CX BR) xantanová guma dodávaná Sanofi do Brasil Industria e Comercio Ltd.) a fosfolipid (lecitin), takže je dosaženo následující mazací směsi;
a) 70,0 váhových procent vody
b) 26,0 váhových procent sójového oleje
c) 1,0 váhového procenta karboxymetylcelulózy
d) ó,2 váhového procenta.polysacharidú
e) 1,0 váhového procenta lecitinu
f) 1,5 váhového procenta aline ES 800
g) 0,3 váhového procenta aerosolu OT
Bylo dosaženo následujících plnících a odlupovacích výsledků Q 1000 = 0,7,- odlupovací poměr = 100%. V závislosti na podmínkách připravených řasícím strojem mohou být karboxymetylcelulóza a/nebo ostatní komponenty uvedené mazací směsi zcela nebo částečně uplatněny na povlak v řasícím stroji přes trn ve formě vodního roztoku nebo suspense. Tzn. místo uplatnění - jako podle příkladu 7' - směsi mazadla obsahující 1,0 váhových procent karboxymetylcelulózy mazací směs obsahující jen 0,6 váhových procent karboxymetylcelulózy může být aplikováno na povlak, zatímco se zbytkem karboxymetylcelulózy uplatněným ve formě vodního roztoku přes trn řasícího stroje. Taková Částečná nebo úplná aplikace komponentů mazací směsi (snadné slupování) přes trn řasícího stroje může výrazně ovlivnit výsledky získané předcházející alternativou, ale získané vpichy mají větší odolnost proti protržení.
Příklad 8 (podle vynálezu)
Postup je stejný jako v příkladě 7 a pigment annatto prášek MCC-a-20000-WSS-P (20% bixin (monometylnorbixinester), uložený v miniaturním pouzdře, dodávaný laboratoří Christian Hansen A/S, Dánsko) je přidán do mazacího přípravku. Emulze má obsah 1% na základě dixinu. Po aplikaci a odloupnutí bylo přijatelné zbarvení naraženého· výrobku ukazujícího jednotnost a odlupovacího procesu: Q 1000 = 0,7; slupovací poměr 90%; barva = červená; homogenita barvy = 100 %.
Příklad 9 (podle vynálezu)
Emulze je připravenástejným:způsobem jako v př. 7 a pigment annattto je přidán ve formě olejové suspense (H-LA do Brasil), Emulze má jako komponent b 26 % A 4000 OSS (anattoo olejová suspense při 3,9% bixynu dodávaná HA-LA do Brasil 0 1000 = 0,7; slupovací poměr 98%; barva = červená; homogenita barvy 100%.
Příklad 10 (podle vynálezu)
Přípravek je udělán stejným způsobem jako u příkladu 7 a pigment annatto je přidán ve vodní formě HA-LA do Brasil.
Směs má jako komponent a 70,0% ΞΑ 750 (vodní suspense annatto při 2,5% norbixinu (024Η2θ04) dodávané Christian Hansen Dánsko): Q 1000 = 0,7; slupovací poměr = 85%; barva = červená; homogenita =100%. ’
Příklad 11 (podle vynálezu)
Pracuje se s emulzí jako u příkladu 6 zahrnující aróma kouřové v následující koncentraci: Jako komponent a) 70,0% SNK 5996 (tekutý kouř jednoduchý Hickory, dodavatel Baltimoore Spíce, Incorporation, zástupce v Brazílii Fuchs Gewuerze do Brasil, Ltd): Q 1000 = 0,7; slupovací poměr =
98%; barva = lehce narudlá; kouřová příchuť a vůně = silná.
Je pozorováno, že použití uvedeného kouřového aróma má za výsledek nejen získáni chuti a vůně uzeného párku, nýbrž také komerčně velice atraktivní lehce načervenalou barvu.
Srovnávací příklad'12
Srovnávací příklad 1 je opakován, ale místo dopřádací lázně obsahující sulfát amonný je použita vodní lázeň, která neobsahuje takový sulfát, ale obsahuje 13 váhových procent kyseliny sírové a 14 váhových procent sulfátu sodného.
Získané výsledky jsou následující: Q 1000 = 9,7 ; slupovací, poměr = 51%;
Srovnávací příklady 1, 2 a 12 ukazují počet chyb plnění (0 1000), který je větší a proto horší než všechny příklady vynálezu (příklady 3-11) a slupovací poměr, který je nižší a proto horší než všechny příklady vynálezu.
ιχ/ ν τι ι

Claims (21)

1. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi -— regenerované celulózy, zejména pro použití v masném průmyslu při výrobě párků, podle kterého je viskóza vyrobená procesem xantace spřádána kruhovou trubkou se štěrbinou do vodní kyselé solné lázně, ve které je nově vytvořený gelový povlak srážen a regenerován do hydrátu celulózy, trubka z hydrátu celulózy je umyta vodou, odsířena, zpracována s plastizujícím materiálem, vnitřně potažena mazacím materiálem obsahujícím dále volitelně jeden z více materiálů skupiny sestávající z barvících, aromatizačních a ochucujících přísad, usušen v proudu vzduchu, zploštěn, volitelně navinut a volitelně nařasen, přičemž po vysušení je povlak podroben odvlhčení ' provedenému mezi sušícími a navíjecími kroky nebo v průběhu jeho nařasení aplikací vody-nebo alespoň části řečeného mazacího materiálu na trubku přes trn řasícího stroje, vyznačený tím, že řečený způsob vyznačený tím, že po odsíření trubky z hydrátu celulózy je tato zpracována s prvním množstvím plastizujícího materiálu, podrobena prvnímu sušícímu kroku v nafouknuté formě, zpracována s druhým množstvím plastizujícího materiálu, vnitřně potažena mazacím prostředkem obsahujícím volitelně dále jeden nebo více materiálů ze skupiny sestávající z barvících, aromatizačních a ochucujících přísad, podrobena druhému sušícímu kroku v nafouknutém tvaru, zploštěna, volitelně navinuta a volitelně nařasena, přičemž po řečeném druhém sušení je povlak podroben odvlhčení provedenému měZi jeho druhým sušením a jeho navinutím nebo v průběhu jeho řasení aplikací vody nebo alespoň části řečeného mazacího materiálu na trubku přes trn řasícího stroje.
2. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bází regenerované celulózy podle nároku 1, vyznačený tím, že řečená vodní, kyselá, solná lázeň obsahuje sulfát amonný.
3. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 2, vyznačený tím, že řečená lázeň je vodním roztokem obsahujícím kyselinu sírovou, sulfát amonný a sulfát sodný.
4. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 3, vyznačený tím, že řečená lázeň je vodní roztok obsahující do asi 20 váhových % kyseliny sírové, do asi 30 váhových % sulfátu amonného a do asi 30 váhových % sulfátu sodného a je použita při teplotě do asi 45° C.
5. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 4, vyznačený tím, že řečená lázeň je vodní roztok obsahující asi 10 až asi 20 váhových % kyseliny sírové, asi 15 až asi 30 váhových % sulfátu amonného a asi 10-15 váhových % sulfátu sodného.
6. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 5, v y z n a č e n ý t í m, že řečený vodní roztok obsahuje asi 17 váhových % kyseliny sírové, asi 20 váhových % sulfátu amonného a asi 10 váhových % sulfátu sodného.
7. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-6, vyznačený tím, že při druhém zpracování s plastizujícím materiálem se pracuje s vyšší koncentrací plastizátoru, než užito při prvním zpracování s plastizujícím materiálem.
8. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi . regenerované celulózy podle nároku 7, vyznačený tím, že při obou krocích zpracování s plastizujícím materiálem je užit vodní roztok glycerínu jako plastizující materiál.
9. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 8, vyznačený t í m, že po prvním zpracování s glycerínem a prvním sušícím kroku, j;e v trubce koncentrace glycerínu od asi 7 do asi 13 váhových %, s výhodou od asi 9 do asi 11 váhových % a po druhém zpracování s glycerínem a druhém sušícím kroku, je v trubce koncentrace glycerínu od asi 13 do asi 20 váhových %, s výhodou od asi 13 do asi 15 váhových %.
10. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-9, vyznačený tím, že druhý sušící krok je prováděn při teplotě povrchu trubky vyšší, než při prvním sušícím kroku.
11. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 10, vyznačený tím, že na konci prvního sušícího kroku' má trubka teplotu povrchu do asi 65° C přičemž na konci druhého sušícího kroku má trubka teplotu povrchu od asi 70 do asi 110° C.
12. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-11, vyznačený tím, že procento expanze trubky vyvolané proudem vzduchu během prvního sušícího kroku je vyšší, než proudem vzduchu během druhého sušícího kroku.
13. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle,nároku 12, vyznačený tím, že v průběhu prvního sušícího kroku expanduje trubka na přibližně 20-45%, s výhodou na přibližně 25-35%, svého průměru měřeno v okamžiku, když opouští první zpracování plastizujícím materiálem a že v druhém sušícím kroku podstupuje trubka jen expanzi do asi 10% s výhodou do asi 2%.
14. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-13, vyznačený tím, že po druhém zpracování s plastizujícím materiálem měřené množství tekutého přípravku obsahující mazací materiál je vpouštěno do trubky a během druhého sušícího kroku je vytvářen jednolitý potah na vnitřní stěně trubky.
15. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 14, vyznačený tím, že řečený tekutý přípravek v zásadě sestává ze směsi vody, minerálního a/nebo rostlinného oleje a vodního roztoku etheru celulózy stejně jako emulzifikátoru.
16. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle nároku 15, vyznačený tim, že polysacharid nebo lipi nebo jejich směs jsou použity jako emulzifikátor.
17. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-16, vyznačený tím, že mazací materiál obsahuje přírodní organické pigmenty jako například annatto, paprika a kurkuma.
18. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků-1-17, vyznačený tím, že mazací materiál obsahuje ochucovací prostředek, například kouřové aroma.
19. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-18, vyznačený tím, že mazací materiál nebo'jeho’část je použita přes trn řasícího stroje.
20. Způsob výroby ohebných trubkovitých, povlaku na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároku 1-18, vyznačený tím, že trubka je zvhlčena použitím vodního roztoku karboxymetylcelulozy přes trn řasícího stroje.
21. Způsob výroby ohebných trubkovitých povlaků na bázi regenerované celulózy podle jednoho z nároků 1-18, vyznačený tím, že trubka je zvlhčena aplikací vody přes' trn řasícího stroje.
CZ97657A 1994-09-05 1995-09-05 Process for producing flexible tubular coatings based on regenerated cellulose CZ65797A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR9403440A BR9403440A (pt) 1994-09-05 1994-09-05 Processos para fabricar um invólucro tubular flexivel à base de celulose regenerada para uso na indústria de carnes principalmente na fabricaçao de salsichas
PCT/BR1995/000038 WO1996007328A1 (en) 1994-09-05 1995-09-05 Improvements in the production of tubular cellulosic casings for meat products, especially for sausages

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ65797A3 true CZ65797A3 (en) 1997-10-15

Family

ID=4059552

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ97657A CZ65797A3 (en) 1994-09-05 1995-09-05 Process for producing flexible tubular coatings based on regenerated cellulose

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP0779781A1 (cs)
AU (1) AU3559295A (cs)
BR (1) BR9403440A (cs)
CZ (1) CZ65797A3 (cs)
MX (1) MX9701515A (cs)
WO (1) WO1996007328A1 (cs)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5807595A (en) * 1996-10-31 1998-09-15 Devro-Teepak, Inc. Sausage product and method for making
US6667082B2 (en) 1997-01-21 2003-12-23 Cryovac, Inc. Additive transfer film suitable for cook-in end use
US6086929A (en) * 1998-09-15 2000-07-11 Alfacel S.A. Shirring solution for cellulosic sausage casings
JP2000095285A (ja) * 1998-09-15 2000-04-04 Cryovac Inc フレ―バ―移送フィルムを使用した包装製品並びにその製造及び使用方法
GB0006524D0 (en) * 2000-03-18 2000-05-10 Devro Plc Film manufacturing method
US6767598B1 (en) * 2000-11-28 2004-07-27 Teepak Properties, Llc Low DP food casing from high solids viscose
ES2791063B2 (es) * 2019-04-30 2021-05-11 Viscofan Sa Envoltura de celulosa, método de obtención de la misma y producto embutido en dicha envoltura

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2857283A (en) * 1952-09-08 1958-10-21 Tee Pak Inc Window dyed casing
US2925621A (en) * 1952-09-13 1960-02-23 Kalle & Co Ag Method of making regenerated cellulose sausage casings in spirally coiled form
GB786355A (en) * 1954-12-15 1957-11-13 British Cellophane Ltd Improvements in or relating to the manufacture of artificial sausage casings
BE551624A (cs) * 1955-10-13
GB831146A (en) * 1956-04-30 1960-03-23 Kalle & Co Ag Manufacture of artificial sausage casings
US4664861A (en) * 1985-02-04 1987-05-12 Teepak, Inc. Method for making preserved, high moisture, ready-to-stuff food casings

Also Published As

Publication number Publication date
BR9403440A (pt) 1996-09-03
EP0779781A1 (en) 1997-06-25
WO1996007328A1 (en) 1996-03-14
MX9701515A (es) 1998-02-28
AU3559295A (en) 1996-03-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69431559T2 (de) Zellulosenahrungsmittelhülle
DE69709059T2 (de) Nahrungsmittelhülle mit verbesserten Abschälungseigenschaften und Verfahren zur Herstellung davon
NO774113L (no) Sammenrynkede, fuktede matvarehylstre
DE3732021C2 (de) Verfahren zur Bildung einer flachen Nahrungsmittelhülle aus fasriger Cellulose
EP0720816B1 (en) Method of manufacturing a food product
US2176925A (en) Process for making tubing and product so produced
DK159185B (da) Foedevarehylster samt roegfarve- og aromamiddel til behandling af hylstret og fremgangsmaade til fremstilling af midlet
DE2300338A1 (de) Leicht abziehbare, innen beschichtete kuenstliche wursthuelle
DE69304956T2 (de) Cellulosische Formkörper und Herstellung davon
CZ65797A3 (en) Process for producing flexible tubular coatings based on regenerated cellulose
EP0559084B1 (de) Schlauchförmige Nahrungsmittelhülle mit einer Flüssigrauchpräparation
CA1335164C (en) Food casing for making indicia bearing food products, method for producing the casing, method for stuffing the casing, and resulting food product
DE1692196A1 (de) Verfahren zur Herstellung von essbaren Huellen aus Kollagen
JP3609166B2 (ja) リキッドスモークで含浸した管状の水和セルロース系食品ケーシング
DE69413150T2 (de) Faserige Nahrungsmittelhülle mit verbesserten Abschälungseigenschaften und Verfahren zur Herstellung davon
MXPA97001515A (en) Improvements in the production of tubular cellulose wraps for meat products, especially for embuti
US2045349A (en) Reenforced hydrated cellulose container
US20050186309A1 (en) Flexible-hose shaped edible foodstuff wrapper produced according to the amino oxide method
DE7731611U1 (de) Nahrungsmittelhuelle aus Zellulose
JP2003525042A (ja) セルロースをベースとする蛇腹状に収縮された食品用管状ケーシング
EP1912510B1 (de) Imprägnierte oder beschichtete schlauchförmige nahrungsmittelhülle auf cellulosebasis
US1864244A (en) Dehydrated cellulose bung, tube, etc.
WO2004054372A2 (de) Spinnmasse für die herstellung von essbaren nahrungsmittelhüllen
DE460146T1 (de) Umhuellung zum verpacken von nahrungsprodukten und verfahren zu ihrer herstellung.
MXPA97005812A (en) Saused product s