CZ279477B6 - 1,2,4-Triazolový derivát a fungicidní prostředek obsahující tuto sloučeninu - Google Patents

1,2,4-Triazolový derivát a fungicidní prostředek obsahující tuto sloučeninu Download PDF

Info

Publication number
CZ279477B6
CZ279477B6 CS904728A CS472890A CZ279477B6 CZ 279477 B6 CZ279477 B6 CZ 279477B6 CS 904728 A CS904728 A CS 904728A CS 472890 A CS472890 A CS 472890A CZ 279477 B6 CZ279477 B6 CZ 279477B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
fluorophenyl
phenyl
chlorophenyl
dichlorophenyl
ethyl
Prior art date
Application number
CS904728A
Other languages
English (en)
Inventor
Hubert Dr. Sauter
Thomas Dr. Zierke
Ulf Dr. Baus
Gisela Dr. Lorenz
Eberhard Dr. Ammermann
Wolfgang Dr. Reuther
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of CZ472890A3 publication Critical patent/CZ472890A3/cs
Publication of CZ279477B6 publication Critical patent/CZ279477B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Je popsán 1,2,4-triazolový derivát obecného vzorce I, ve kterém Ar znamená fenylovou skupinu, která obsahuje jeden nebo dva substituenty vybrané z atomu fluoru, atomu chloru a trifluormethylové skupiny, R.sub.1.n. znamená atom vodíku nebo v případě, že n představuje číslo nulu, dodatkově znamená kyanoskupinu, R.sub.2.n. znamená alkylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, dále 2,2-dichlorvinylovou skupinu, dále fenylovou nebo 2-fenylethylovou skupinu, přičemž fenylový kruh v těchto skupinách může obsahovat jeden nebo dva atomy fluoru nebo chloru, nebo dále isoxazol-5-ylovou skupinu, která v poloze 3 obsahuje substituent vybraný z alkylové skupinu se 3 nebo 4 atomy uhlíku, cyklopentylové skupiny nebo 4-terc.-butylfenylové skupiny, X znamená atom síry nebo skupinu vzorce CH.sub.2.n. a n představuje číslo nula nebo 1 fungicidní prostředek, který obsahuje pevnou nebo kapalnou nosnou látku a fungicidně účinné množství 1,2,4-triazolového derivátu obecného vzorce I.ŕ

Description

1,2,4-Triazolový derivát a fungicidni prostředek obsahující tuto sloučeninu
Oblast techniky
Tento vynález se týká nových 1,2,4-triazolových derivátů a fungicidnich prostředků, které obsahují kromě pevné nebo kapalné nosné látky fungicidně účinné množství takového 1,2,4-triazolového derivátu. Dále se zde popisuje způsob výroby takových sloučenin a jejich použití, jakož i způsob hubení hub a popřípadě také regulace růstu rostlin těmito účinnými látkami.
Dosavadní stav techniky
Z evropského patentu č. 165 777 jsou známé azolové deriváty, jako například l-bis(4-fluorfenyl)-(lH-l,2,4)triazol vzorce
které působí jako inhibitory však není dostačující.
aromatasy. Jejich fungicidni účinek
Podstata vynálezu
Nyní byly nalezeny nové vzorce I
1,2,4-triazolové deriváty obecného
Ar - c-O-N (I) ve kterém
Ar znamená fenylovou skupinu, která obsahuje jeden nebo dva substituenty vybrané z atomu fluoru, atomu chloru a trifluormethylové skupiny,
-1CZ 279477 B6
R1 znamená atom vodíku nebo v případě, že n představuje číslo nulu, dodatkově znamená kyanoskupinu,
R2 znamená alkylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku,
2,2-dichlorvinylovou skupinu, fenylovou nebo 2-fenylethylovou skupinu, přičemž fenylový kruh v těchto skupinách může nést jeden nebo dva atomy fluoru nebo chloru, nebo isoxazol-5-ylovou skupinu, která v poloze 3 nese substituent vybraný z alkylové skupiny se 3 nebo 4 atomy uhlíku, cyklopentylové skupiny nebo 4-terc.-butylfenylové skupiny,
X znamená atom síry nebo skupinu vzorce CH2 a n představuje číslo nula nebo 1, které mají velmi vysoký fungitoxický účinek při vynikající snášenlivosti s rostlinami.
Sloučeniny obecného vzorce I mají obecně chirální centra. Tyto sloučeniny se získávají jako racemáty nebo směsi diastereomerů. Diastereomerně čisté sloučeniny se mohou izolovat destilací, sloupcovou chromátografií nebo na základě rozdílné rozpustnosti. Enantiomerně čisté sloučeniny se mohou získat například štěpením racemátu, prováděným působením chirálních pomocných reagencií známými způsoby, například přes diastereomerní soli.
Pro použití nových sloučenin jako fungicidů jsou vhodné jak diastereomery nebo enantiomery, tak také směsi stereomerů vznikající při syntéze. Všechny tyto sloučeniny jsou zahrnuty do rozsahu tohoto vynálezu.
Ve sloučeninách obecného vzorce I podle tohoto vynálezu:
Ar znamená například fenyl, 4-fluorfenyl, 4-chlorfenyl, 4-trifluormethylfenyl, 2,4-dichlorfenyl, 2,6-dichlorfenyl, 3,4-dichlorfenyl, 3-trifluormethylfenyl, 3-fluorfenyl, 2-fluorfenyl, 2-chlorfenyl, 4-fluor-2-chlorfenyl, 4-chlor-2-fluorfenyl, 3-chlorfenyl a 3,5-dichlorfenyl.
R znamená například alkyl se 2 až 5 atomy uhlíku, zejména ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, 2-butyl, terc.-butyl, pentyl, 2-pentyl, neopentyl a dále 2-(4-chlorfenyl)ethyl, 2-(4-fluorfenyl)ethyl, 2-(2,4-dichlorfenyl)ethyl, 2-(2-chlorfenyl)ethyl, 2-(2-chlor-4-fluorfenyl)ethyl, 4-chlorfenyl, fenyl, 4-fluorfenyl, 4-chlorfenyl, 4-trifluormethylfenyl, 2,4-dichlorfenyl, 2,6-dichlorfenyl, 3,4-dichlorfenyl, 3-trifluormethylfenyl,
3- fluorfenyl, 2-fluorfenyl, 2-chlorfenyl, 4-fluor-2-chlorfenyl,
4- chlor-2-fluorfenyl, 3-chlorfenyl a 3,5-dichlorfenyl.
Nové 1,2,4-triazolové deriváty se získají způsobem, který se popisuje v příkladu 1 nebo způsobem, který je zcela analogický.
Přitom používané výchozí sloučeniny obecného vzorce II
-2CZ 279477 B6
(II)Z ve kterém . z
Ar, R , R , X a n mají vyznamy uvedene shora a
Z představuje nukleofugní odštěpitelnou skupinu, jako je atom chloru nebo bromu, methansulfonátový, benzensulfonátový nebo 4-tolylsulfonátový zbytek, jsou známé z literatury nebo se obecně mohou vyrábět způsoby známými z literatury.
A) Tak se například obdrží α-chlorsulfidy vzorce II (X=S, Z=C1, R1=H)
a) chlorací sulfidů N-chlorsukcinimidem (viz například B. L. Tuleen a T.B. Stephens J. Org. Chem., 34, 31 (1969)) například podle schéma
H
I ·> Ar-C- Cl
I 2
S-Rz
nebo
b) reakcí aldehydů s thioly v přítomnosti chlorovodíku (viz například H. Bohmer, H. Fischer a R. Frank Liebigs Ann. Chem. 563, 54 1949) podle schéma
Ar-CHO + HSR2 + HC1
H
I ·> Ar-C-Cl 1 2
SR2
-3CZ 279477 B6
B) α-Chlorether vzorce II (X=O, n=l, Z=C1, R1=H) se získá například
a) reakcí acetalů s acetylchloridem (viz
Med. Chem. 17, 702 1974) podle schéma např. D. M.
Bailey J.
H H
I 0 1 0
Ar—C—0—Rz + II. ----> Ar-C-Cl + II
1 2 O-Rz / \1 1 2 0-Rz / 0R2
b) chlorací etherů (viz například E. Vilsmeier Liebigs Ann. Chem. 728, 12 (1969)) podle schéma
H
Ar-CH2-OR2 + (/-IC12 -----> Ar-C-Cl + 0-I-HC1
OR2
C) Sloučeniny vzorce II, ve kterých X značí CH2, R1 značí H a n je 0 nebo 1, se získají buď
a) reakcí aldehydů vzorce VII
Ar-CHO (VII) s 0,8 až 1,2 ekvivalenty Grignardovy sloučeniny vzorce VIII
R2-(X)nMgHal (VIII), nebo
b) reakcí aldehydů vzorce IX
R2-(X)n-CHO (IX) s 0,8 až 1,2 ekvivalenty Grignardovy sloučeniny vzorce X
Ar-MgHal (X) nebo
c) redukcí ketonů vzorce XI
-4CZ 279477 B6
O
II
Ar-C-(X)n-R (XI) například c-jJ působením komplexních hydridů, zejména natriumborhydridu v přítomnosti polárního rozpouštědla, například alkoholu, zejména methanolu nebo ethanolu při teplotách mezi 0 a 80 °C, nebo c2) působením vodíku v přítomnosti hydrogenačního katalysátoru jako platiny nebo Raneyova niklu v přítomnosti polárního rozpouštědla jako methanolu, ethanolu nebo ethylacetátu při teplotách mezi 20 a 100 °C a tlacích od 1.105 Pa až 100.105 Pa na sloučeniny vzorce XII
H
I
Ar-C-OH (XII) 1 2 (X)n-R2 které se potom ve druhém stupni převodu ve sloučeniny vzorce II a to, když
a) Z znamená chlor, reakcí s thionylchloridem popřípadě v přítomnosti rozpouštědla jako methylenchloridu nebo chloroformu, při teplotách mezi 20 až 70 °C, nebo když
b) Z znamená brom, reakcí s fosfortribromidem popřípadě v přítomnosti rozpouštědla jako methylenchloridu nebo chloroformu při teplotách mezi 0 až 70 °C, zejména 20 a 30 °C, nebo když
c) Z znamená methansulfonát, benzensulfonát nebo 4-tolylsulfonát, reakcí s vhodnými chloridy kyselin sulfonových nebo anhydridy, popřípadě v přítomnosti organické báze jako triethylaminu, dimethylcyklohexylaminu, diethylcyklohexylaminu, pyridinu, 4-N, N-dimethylaminopyridinu a popřípadě v přítomnosti zřeďovacího prostředku jako methyl-terc. butyletheru, diethyletheru, tetrahydrofuranu, methylenchloridu, chloroformu, pentanu, hexanu, cyklohexanu nebo toluenu, při teplotě mezi 20 a 150 °C.
Sloučeniny vzorce II ve kterých X značí CH2, R značí nitril, n značí 0 nebo 1 a Z značí chlor se získají například
a) reakcí ketonů s titantetrachloridem v přítomnosti trimethylsilylkyanidu (TMS-CN) (viz například S. Kiyooka, R. Fujiyma,
K. Kawaguchi Chem. Lett. 1979-80 (1984)) podle schéma
O
Ar-C—(X)n-R + T1C14 + TMS-CN ------------>
-5A
CN
I
Ar-C-Cl 1 2 (X)n-R2 nebo
b) chlorací nitrilů chloridem uhličitým v přítomnosti 50% louhu sodného za podmínek fázového transferu (PTC) (viz například A. Jonczyk, A. Kwast, M. Makosza, Z. Org. Chem. 44, 1192-4, (1979)) podle schéma
CN CN
1 50% NaOH 1
Ar-C-H + CC14 -------------> Ar-C-Cl + CHCln
1 PTC 1
(X)n~R2 (X)n-R2
Následující příklady popisují výrobu nových sloučenin.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
a) Výroba 1-hydroxy-l,2,4-triazolu a jeho draselné sole 103,5 g (1,5 mol) 1-H-l,2,4-triazolu se rozpustí ve 1 344 g (12 mol) 50% vodného hydroxidu draselného. Za chlazení ledem se přidá 340 g (3 mol) 30% H2O2, po částech 555 g (3,75 mol) anhydridu kyseliny ftalové a 2 hodiny se míchá při teplotě místnosti (20 až 30 °C). Potom se cca 35% kyselinou sírovou okyselí na hodnotu pH pod
1,5, vzniklá sraženina se odsaje a filtrát se zkouší měřením vysokotlakou kapalinovou chromatografií (HPLC). Získá se 65 g (51 %), který se zpracuje obvyklým způsobem.
T. t.: 132 °C.
g 1-hydroxy-l,2,4-triazolu (117 mmol) se rozpustí s 300 ml dimethylformamidu. Potom se přidá 13,2 g (117 mmol) methanolátu draselného (50 %) a 100 ml methanolu. Směs se zahřívá a směs MeOH/H2O se azeotropicky oddestiluje. Přidá se znovu 50 ml MeOH a směs s vodou se znovu azeotropicky oddestiluje. Roztok draselné sole 1-hydroxy-l, 2,4-triazolu v DMF se může bud’ přímo nechat dále reagovat, nebo se úplně odpaří rozpouštědlo a získá se bezbarvá sraženina, která se použije dále.
b) Výroba di-(4-fluorfenyl)-chlormethanu
K 33 g 4,4'-difluordifenylmethylkarbinolu rozpuštěným ve 150 ml dichlormethanu se přidá 15 g bezvodého, práškového chloridu vápenatého a do směsi se za míchání při 5 až 10 °C uvádí suchý chlorovodík. Po 2 h se CaCl2 oddělí dekantací a roztok se zahustí ve vakuu. Získá se 34 g di-(4-fluorfenyl)-chlormethanu jako bleděžlutá kapalina.
-6CZ 279477 B6
c) Výroba di-(4-fluorfenyl)-(1,2,4-triazol-l-yl-l-oxy)methanu (Sloučenina č. 1)
K 1,5 g draselné sole 1-hydroxy-l,2,4-triazolu ve 100 ml dimethylformamidu se přidá 100 mg jodidu draselného a 2,9 g di-(4-fluorfenyl)-chlormethanu a míchá se 2 h při teplotě místnosti. Po odpaření rozpouštědla ve vakuu se. zbytek vyjme do 50 ml methyl-terc. butyletheru a dvakrát se vytřepe s vodou. Po zahuštění organické fáze zůstává 3,3 g bleděžlutého oleje, který se přes krátký sloupec silikagelu chromátografuje dichlormethanem. Výtěžek 2,0 g světlého oleje.
1H-NMR (300 MHz, CDC13): 6,5 ppm (1H, s); 7,0-7,4 ppm (8H, m) ;
7,5 ppm (1H, s); 7,8 ppm (1H, s)
Příklad 2
Výroba 2,4-dichlorfenyl-fenylthio-(1,2,4-triazol-l-yl-l-oxy)-methanu (Sloučenina č. 2)
Ve 100 ml tetrachlormethanu se při 0 “C 2 hodiny míchá
26.9 g 2,4-dichlorbenzyl-fenyl-sulfinu a 13,4 g N-chlorsukcinimidu, násada se potom nechá zahřát na teplotu místnosti a míchá se dalších 48 h. Potom se sukcinimid suspendovaný ve směsi odfiltruje a z filtrátu se ve vakuu odstraní rozpouštědlo. Zůstává
30,3 g a-chlor-2,4-dichlorbenzyl-fenyl-sulfidu jako olej.
4,6 g tohoto oleje se přikape ke směsi 1,5 g draselné sole
1-hydroxy-l,2,4-triazolu a 0,3 g jodidu draselného ve 30 ml DMF. Podle kontroly chromatografií na tenké vrstvě (DC) je reakce ukončena po 2 hodinovém míchání při teplotě místnosti. Odpaří se DMF ve vakuu, ke zbytku se přidá 50 ml vody a třikrát se extrahuje vždy 50 ml methyl-terc. butyletheru. Spojené organické roztoky se promyjí 30 ml vody, suší se síranem hořečnatým, ve vakuu se zahustí (4,7 g oleje) a potom se na silikagelovém sloupci diethyletherem chromatografuje. Po 0,1 g přední frakce, která se odstraní, se získá 1,0 g 2,4-dichlorbenzylfenylthio-(1,2,4-triazol-l-yl-l-oxy ) -methanu jako bleděžlutý olej.
^H-NMR (300 MHz, CDC13): 6,7 ppm (1H, s); 7,1-7.6 ppm (8H, m) ;
7.9 ppm (1H, s); 8.5 ppm (1H, s).
Příklad 3
a) 2-Chlor-2,2-di-(4-fluorfenyl)-acetonitril
Pod dusíkem se v 50 ml CH2C12 rozpustí 4,4 g (20 mmol) 4,4'-difluorbenzofenonu. Potom se postupně při 0 °C přidá 2,7 ml (24 mmol) titantetrachloridu a 2,7 ml (20 mmol) trimethylsilylkyanidu. Po .30 min se směs nechá zahřát na teplotu místnosti a míchá se ještě 24 h. Po přidání vodného roztoku NaHCO3 se extrahuje etherem. Etherová fáze se suší Na2SO4. Produkt se získá jako žlutý olej.
-7CZ 279477 B6
Výtěžek: 5 g
IR: 1 602 cm-1, 1 508 cm-1, 1 239 cm-1, 1 163 cm-1, 835 cm-1
b) Kyano-di-(4-fluorfenyl)-(1,2,4-triazol-l-yl-l-oxy)methan (Sloučenina č. 3)
Pod dusíkem se předloží 1,5 g (12 mmol) draselné sole N-hydroxytriazolu ve 20 ml abs. DMF. Do tohoto roztoku se při lehce exothermní reakci kape DMF-roztok 3,16 g (12 mmol) 2-chloro-2,2-di-(4-fluorfenyl)-acetonitrilu· Míchá se ještě 3 h při teplotě místnosti. Reakční roztok se zahustí, dá se do vody a extrahuje se ethylacetátem. Produkt se z acetátu získá jako bleděžlutý olej, který po rozetření s diisopropyletherem vykrystaluje. Výtěžek: 2,5 g Teplota tání 124 °C
H-NMR: 7.15 ppm, t (4H); 7.4-7.6 ppm, m (4H); 7.72 ppm, s (1H);
7.78 ppm, s (1H)
Příklad 4
1-(2,4-Dichlorfenyl)-1-(1,2,4-triazol-l-yl-l-oxy)-butan (Sloučenina č. 33)
Ve 100 ml DMF se rozpustí 1,2 g (10 mmol) draselné sole 1-hydroxy-1,2,4-triazolu a při teplotě místnosti se přidá k roztoku 4,0 g (10 mmol) l-brom-l-(2,4-dichlorfenyl)butanu v 50 ml DMF. Ke směsi se přidá 0,1 g jodidu draselného a 10 minut se zahřívá na teplotu zpětného toku. Potom se rozpouštědlo ve vakuu odstraní, zbytek se vyjme do etheru a třikrát se promyje vodou. Po sušení organické fáze Na2SO4 se rozpouštědlo odstraní ve vakuu. Výtěžek: 2,7 g hnědého oleje (94 %), který se čistí sloupcovou chromatografií (silikagel, acetát: cyklohexan (1:1)).
Stejným způsobem je možno vyrobit dále uvedené sloučeniny obecného vzorce I.
-8CZ 279477 B6
Příklad č. Ar R1 (χ R2 ^-NMR (ppm) T.t. (’C) popřípadě IR (cm-1)
1 4-Fluorfenyl H - 4-Fluorfenyl v.př. 1
2 2,4-Dichlorfenyl H S Fenyl v.př. 2
3 4-Fluofenyl CN - 4-Fluorfenyl v.př. 3
4 4-Fluorferiyl H 2-Chlorfenyl 1 510, 1 235, 1 003, 832, 757 681 cm1
5 4-Fluorfenyl H 2-Fluorfenyl 1 511, 1 491, 1 234, 1 003, 760, 681 cm-1
6 4-Fluorfenyl H s 2-Chlorfenyl 1 509, 1 451, 1 233, 1 226, 1 125, 1 005, 891, 843, 766, 679 cm-1
7 4-Fluorfenyl H ch2 2-Chlorfenyl 1 606, 1 511, 1 436, 1 228 1 004, 838, 754, 681 cm’1
8 Fenyl H 4-Fluorfenyl 1 511, 1 275, 1 229, 1 004, 832, 699, 681 cnT1
9 2-Fluorfenyl H Fenyl 1 490, 1 452, 1 274, 1 241, 1 003, 943, 762, 698, 681 cm“1
10 3-Trifluormethylfenyl H - Fenyl 1 333, 1 168, 1 127, 1 075, 701, 682 cm“1
11 4-Chlorfenyl H - 2,2-Dichlorvinyl 73 až 75 ’C
12 2,4-Dichlorfenyl H s 4-Chlorfenyl 85 až 87 ’C
13 14 2,4-Dichlorfenyl 4-Fluorfenyl H H s Ethyl 2-Trifluormethylbenzyl 1 589, 1 497, 1 472, 1 275, 866, 856 cm-1
4-Fluorfenyl
2-Brombenzyl
-9CZ 279477 B6
Příklad č. Ar R1 (χ R2 ^-NMR (ppm) T.t. (’C) popřípadě IR (cm-1)
16 4-Fluorfenyl H - 2-Methylbenzyl
17 Fenyl H - 2-Chlorfenyl 1 490, 1 270, 1 130, 1 050. 748 cm}
18 Fenyl H ch2 2-Chlorfenyl
19 Fenyl H - 2-(4-Chlorfenyl)ethyl
20 4-Fenylfenyl H - terč, butyl
21 4-Fenylfenyl H - n-Butyl
22 4-Fenoxyfenyl H - n-Hexyl
23 4-Fenoxyfenyl H s terč. Butyl
24 4-Fenylfenyl H s terč. Butyl
25 4-Chlorfenyl B s terč. Butyl
26 4-Chlorfenyl H ch2 terč. Butyl
27 2-Chlor-4-(4-chlorfenoxy)-fenyl H s terč. Butyl
28 2-Chlor-4-(4-chlor- fenoxy)-fenyl H s Ethyl
29 2-Chlor-4-(4-chlor- fenoxy)-fenyl B s Methyl
30 2-Chlor-4-(.4-chlor- fenoxy)-fenyl H s 2-Methylpropyl
31 4-Chlorfenyl H - 2-Cyklopropy1-2-ethyl
32 4-Methylfenyl B - 2-Cyklopropyl-2-ethyl
33 2,4-Dichlorfenyl H - n-Propyl 1 510, 1 470, 1 380, 1273 1 240, 1 100, 965, 680 cm1
34 2,4-Dichlorfenyl H - n-Hexyl
35 2,4-Dichlorfenyl H s Methyl
36 1-Naftyl H s n-Propyl
37 2-Naftyl B s n-Butyl
38 2,4-Dichlorfenyl H s Cyklohexyl
-10CZ 279477 B6
Příklad č. Ar R1 (χ R2 ^-NMR (ppm) T.t. (°C) popřípadě IR (cm-1)
39 2-Chlor-4-(4-chlorfenoxy(-fenyl H - Ethyl
40 2-Chlor-4-(4-chlorfenoxy)-fenyl H - n-Butyl
41 4-(4-chlorfenoxy)fenyl H n-Propyl
42 2-Thienyl H - 2-Chlorfenyl
43 2-Thienyl H S 4-Chlorfenyl
44 2-Thienyl H ch2 2-Bromfenyl
45 3-Thienyl H - 2-Trifluormethylfenyl
46 3-Thienyl H s 2-Chlorfenyl
47 2-Pyridyl H - 2-Chlorfenyl
48 2-Pyridyl H - 4-Chlorfenyl
49 4-Chlor-2-pyridyl H - 2-Chlorfenyl
50 4-Chlor-2-pyridyl H - 4-Fluorfenyl
51 4-Chlor-2-pyridyl H - n-Propyl
52 4-Chlor-2-pyridyl H - 2-Methylpropyl
53 4-Chlor-2-pyridyl H s n-Butyl
54 4-Methoximino-fenyl H - n-Butyl
55 4-Ethoxiniinofenyl H s terč. Butyl
56 4-Isopropoximino H s terč. Butyl
57 4-Methoximino H s Ethyl
58 4-Methoximino H s n-Hexyl
59 4-Methoximino H s 2-Chlorfenyl
60 4-Ethoximino H - Fenyl
61 4-n-Butoximino H s n-Butyl
62 4-Methoximino H ch2 fenyl
63 4-Methoximino H ch2 2-Chlorfenyl
64 4-Methoximino H ch2 terč. Butyl
-11CZ 279477 B6
Pří- 1 1H-NMR (ppm)
klad č. Ar R1 (χ R2 T.t. (°C) popřípadě
IR (cm-1)
65 Fenyl H ch2 2,4-Dichlorfenyl
66 4-Fluorfenyl H ch2 4-Chlorbenzyl
67 2,4-Dichlorfenyl B ch2 n-Propyl
68 Fenyl H ch2 3-Fenyl-l-propyl
69 Fenyl H 0 Fenyl
70 Fenyl H 0 2-Chlorfenyl
71 Fenyl H 0 Benzyl
72 Fenyl H 0 terč. Butyl
73 4-Fluorfenyl H 0 terč. Butyl
74 4-Chlorfenyl H 0 terč. Butyl
75 2,4-Dichlorfenyl B 0 n-Butyl
76 2,4-Dichlorfenyl H 0 2-methylpropyl
77 2,4-Dichlorfenyl H 0 terč. Butyl
78 4-Fluorfenyl B 0 2-Chlorfenyl
79 4-Fluorfenyl B 0 2,6-Dichlorfenyl
80 4-Fluorfenyl H 0 2,4-Dichlorfenyl
81 4-Fenylfenyl H 0 n-Butyl
82 4-terc. Butyl-fenyl B s terč. Butyl
83 4-terc. Butylfenyl H s n-Butyl
84 Fenyl H - 4-terc. Butylfenyl
85 2,4-Dichlorfenyl H - 4-Methoxyfenyl
86 4-Fluorfenyl H - 2-Methoxyfenyl
87 4-Fluorfenyl B - 4-Fenoxyethyl
88 4-Fluorfenyl B - 4-Fenoxybutyl
89 Fenyl H 3-Fenoxypropyl
90 Fenyl H - 2-(2-Chlorfenoxy)ethyl-(1) -
91 4-Fluorfenyl H - 3-(2-Fluorfenoxy)propyl-(1) -
-12CZ 279477 B6
Pří- 1 VnmR (ppm)
klad č. Ar R1 Wn R2 T.t. (’C) popřípadě
IR (αη_1)
92 4-Fluorfenyl H - 2-Pyridyl
93 Fenyl H - 4-Pyridyl
94 Fenyl H - 2-Thienyl
95 4-Fluorfenyl H - 3-Thienyl
96 4-Fluorfenyl H - 4-Chlor-2-pyridyl
97 4-Fluorfenyl H - 3-Chlor-4-pyridyl
98 4-Fluorfenyl H S 2-Pyridyl
99 4-Trifluormethylfenyl H s 2-Bromfenyl
100 2,4-Dichlorfenyl H s 3-Propinyl-l
101 2,4-Dichlorfenyl H - Ethinyl
102 2,4-Dichlorfenyl H - Vinyl
103 4-Fenylfenyl H - Propenyl
104 4-Fenylfenyl H s 2,3,3-Trichlorpropenyl
105 Fenyl CN - 4-Fluorfenyl
106 Fenyl CN - 2-Chlorfenyl
107 Fenyl CN - 2,4-Dichlorfenyl
108 4-Fluorfenyl CN - 2-Chlorfenyl 1 509, 1 238, 985,
109 4-Fluorfenyl CN - 4-Chlorfenyl
110 4-Fluorfenyl CN - 2-Chlorbenzyl
111 4-Fluorfenyl CN - n-Butyl
112 4-Fluorfenyl CN - terč. Butyl
113 2,4-Dichlorfenyl CN - Ethyl
114 2,4-Dichlorfenyl CN - n-Butyl
115 2,4-Dichlorfenyl CN - 2-Methylpropyl
116 4-Chlorfenyl CN - 2-Cyklopropy1-2-ethyl
117 4-Fluorfenyl CN - 2-Cyklopropy1-2-ethyl
118 4-Chlorfenyl CN - terč. Butyl
Příklad č. Ar R1 (χ R2 ^-NMR (ppm) T.t. (’C) popřípadě
119 2,4-Dichlorfenyl CN - n-Hexyl IR (cm-1)
120 4-Fluorfenyl CN - 2-Trifluormethylbenzyl
121 2-Chlor-4-(4-chlorfenoxy)-fenyl CN - Ethyl
122 2-Chlor-4-(4-chlorfenoxy)-fenyl. CN - n-Butyl
123 4-Fluorfenyl CN - 2-Fluorfenyl 1 510, 1 491, 1 454, 1 239 996, 837, 763, 680 on1
124 4-Chlorfenyl CN - 2-Chlorfenyl 1 492, 1 274, 1 095, 995, 824, 760, 680 cm-1
125 Fenyl H - Fenyl
126 4-Chlorfenyl H - 2-Chlorfenyl
127 4-Chlorfenyl H - Fenyl 1 493, 1 275, 1 239, 1 088, 940, 680 cm“1
128 4-Chlorfenyl H - 4-Chlorfenyl 1 493, 1 275, 1 241, 1 092, 820, 805, 679 cm1
129 4-Chlorfenyl H - n-Propyl 1 490, 1 275, 1 240, 1 090, 945, 870, 680 cm-1
130 4-Fluorfenyl H - n-Propyl 1 510, 1 275, 1 225, 1 005, 835, 680 cm“1
131 4-Chlorfenyl H - 4-Methylbutyl 1 492, 1 270, 1 090, 940, 825
132 4-Chlorfenyl H - 3-Isopropylisoxazol- -5-yl
133 4-Fluorfenyl H 3-Isopropylisoxazol- -5-yl 3.07 (sept, 1H), 6.2 (s, 1B) 6.5 (s, 1H), 7,68 (s, 1B) 7.75 (s, 1H) ppm)
134 2,4-Dichlorfenyl B - 3-Pyridyl
135 4-Fluorfenyl H - 3-Pyridyl
136 4-Fluorfenyl H - 1,2,4-Triazol-l-yl
137 4-Methoximinofenyl H - 4-Fluorfenyl
-14CZ 279477 B6
Příklad č. Ar R1 Wn R2 ^-NMR (ppm) T.t. (’C) popřípadě IR (cm4)
138 Fenyl CN - 2-{4-Chlorfenyl)ethyl 7.1 (d, 2H), 7.26 (d, 2H), 7.62 (s, 1H), 7.68 (s, 1H) ppm
139 4-Fluorfenyl CN - 2-(4-Chlorfenyl)ethyl 2.45 až 3.08 (m, 4H), 7.65 (s, 1H), 7.8 (s, 1H)
140 4-Chlorfenyl CN - 2-(4-Chlorfenyl)ethyl
141 2,4-Dichlorfenyl CN - 2-(4-Chlorfenyl·)- ethyl 2.65 až 3.02 (m, 4H), 7.69 (s,lH), 8.13 (s, 1H)
142 Fenyl CN - 2-(4-Fluorfenyl)ethyl 2.5 až 3.04 (m, 4H), 7.66 (s, 1H), 7.74 (s, 1H)
143 4-Fluorfenyl CN - 2-(4-Fluorfenyl)ethyl 2.5 až 3.06 (π, 4H), 7.65 (s, 1H), 7.85 (s, 1H)
144 4-Chlorfenyl CN - 2-(4-Fluorfenyl)ethyl 2.48 až 3.04 (m, 4H), 7.66 (s, 1H), 7.86 (s, 1H)
145 2,4-Dichlorfenyl CN - 2-(4-Fluorfenyl)- ethyl 2.65 až 3.05 (m, 4H), 7.68 (s, 1H), 8.14 (s, 1H)
146 Fenyl CN - 2-(Fenyl)ethyl 2.5 až 3.1 (m, 4H), 7.65 (s, 1H), 7.82 (s, 1H)
147 4-Fluorfenyl CN - 2-(Fenyl)ethyl 2.66 až 3.08 (m, 4H), 7.7 (s, lfi), 8.15 (s, 1H)
148 4-Chlorfenyl CN - 2-(Fenyl)ethyl
149 2,4-Dichlorfenyl CN - 2-(Fenyl)ethyl 2.66 až 3.08 (m, 4H), 7.7 (s, 1H), 8.15 (s, 1H)
150 Fenyl CN - 2-(2,4-Dichlorfenyl)ethyl
151 4-Fluorfenyl CN - 2-(2,4-Dichlorfenyl)- ethyl
152 4-Chlorfenyl CN - 2-(2,4-Dichlorfenyl)ethyl
153 2,4-Dichlorfenyl CN - 2-(2,4-Dichlorfenyl)ethyl
154 4-Fluorfenyl H - 2,4-Dichlorfenyl 6.77 (s, 1H), 7.62 (s, 1H), 7.77 (s,lH)
155 4-Fluorfenyl H - 3-(p-terc. butyl- 1.35 (s, 9H), 6.6 (s, 1H),
fenyl)isoxazol-5-yl 6.65 (s, 1H), 7.72 (s, 1H),
7.78 (s, 1H)
-15CZ 279477 B6
Příklad č. Ar R1 (X)n R2 ^H-NMR (ppm) T.t. (°C) popřípadě IR (cm1)
156 4-Fluorfenyl H - 3-terc. butyl- 1.32 (s, 9H), 6.25 (s, 1H),
ísoxazol-5-yl 6,54 (s,lH), 7.66 (s, 1H),
7.76 (s, 1H)
157 4-Fluorfenyl H - 3-n-Propylisoxazol- 6.2 ( 's, 1H), 6.55 (s, 1H),
-5-yl 7.72 (s, 1H) 7.78 (s, 1H)
158 4-Fluorfenyl H - 3-Cyklopentylisoxazol-5-yl 6.16 (s, 1H), 6.52 (s, 1H),
7.68 (s, 1H), 7.77 (s, 1H)
159 4-Fluorfenyl H - 3-sek.butylisoxazol- 6.17 (s, 1H), 6.53 (s, 1H),
-5-yl 7.66 (s, 1H), 7.77 (s, 1H)
Nové sloučeniny se vyznačují vynikající účinností proti
třídy mohou širokému spektru hub patogenních vůči rostlinám, Ascomycet a Basidiomycet. Jsou z se používat jako listové a půdní fungicidy.
zejména ze části systemicky účinné a
Zvlášť zajímavé jsou fungicidní sloučeniny pro potírání velkého počtu hub na různých kulturních rostlinách nebo jejich semenech, zejména na pšenici, žité, ječmeni, ovsu, rýži, kukuřici, trávě, bavlně, sóje, kávovníku, cukrové třtině, ovoci a ozdobných rostlinách v zahradnictví, vinařství jakož i na zelenině jako okurkách, fazolích a tykvovitých rostlinách.
Nové sloučeniny jsou zejména vhodné k potírání následujících nemocí rostlin:
Erysiphe graminis (pravé padlí) na obilí,
Erysiphe cichoracearum a Sphaerotheca fuliginea na tykvovitých rostlinách,
Podosphaera leucotricha na jablkách,
Uncinula necator na révě,
Puccinia na obilí,
Rhizoctonia na bavlně a trávě,
Ustilago na obilí a cukrové třtině,
Venturia inaequalis na jablkách,
Helminthospory na obilí,
Septoria nodorum na pšenici,
Botrytis cinerea na jahodách, révě,
Cercospora arachidicola na arašidách,
Pseudocercosporella herpotrichoides na pšenici a ovsu,
Pyricularia oryzae na rýži,
Phytophthora infestans plíseň bramborová na bramborách a na rajčatech ,
Fusaria a Verticillia na různých rostlinách,
Plasmopara viticola na révě,
Alternaria na zelenině a ovoci.
Sloučeniny se používají tak, že se rostliny účinnými látkami postříkají nebo popráší nebo se semena rostlin účinnými látkami
-16CZ 279477 B6 ošetří. Použití se provádí před nebo o infekci rostlin nebo semen houbami. Fungicidně účinným množstvím účinné látky se ošetří houby nebo rostliny ohrožené houbami, osivo, materiály nebo půda.
Nové sloučeniny mohou různě ovlivnit prakticky všechny vývojová stadia rostliny a mohou se proto používat jako regulátory růstu. Rozmanitost účinku regulátorů růstu rostlin závisí především
a) na druhu a povaze rostlin,
b) na době aplikace, vztaženo na vývojové stadium rostliny a na ročním období,
c) na druhu aplikace a na postupu (moření semen, ošetření půdy nebo listová aplikace),
d) na klimatických faktorech, například teplotě, množství srážek, mimo to také na délce dní a intensitě světla,
e) na povaze půdy (včetně hnojení),
f) na složení popřípadě na formě použití účinné látky a
g) na použitých koncentracích aktivní substance.
Z řady různých možností použití regulátorů růstu rostlin podle vynálezu v rostlinářství, zemědělství a zahradnictví, se uvádějí následující.
A. Sloučeninami použitelnými podle vynálezu je možno silně potlačovat vegetativní růst rostlin, což se projevuje zejména v redukci doby růstu. Ošetřené rostliny vykazují podle toho potlačený růst; mimoto je možno pozorovat tmavší zbarvení listů.
Pro praxi se jako výhodné ukazuje například zmenšení růstu trávy na krajnicích silnic, kolem plotů, kanálových svahů a na travnatých plochách jako v parcích, sportovních zařízeních a ovocnářských plochách, ozdobných trávnících a letištních plochách, takže se pracovně náročný a drahý sestřih trávníků může redukovat.
V hospodářském zájmu je také stabilnost polehavých kultur jako obilí, rýže, kukuřice, slunečnic a sóji. Při tom způsobeném zkrácení stébel a zesílení stébel zmenšuje nebo odstraňuje nebezpečí polehání (zlomení) rostlin za nepříznivých povětrnostních podmínek před sklizní.
Praktický význam má také redukce vegetativního růstu u ovocných stromů a jiných dřevin, protože se tím mohou ušetřit výdaje na řez.
Důležité je také použití k potlačování délkového růstu a k časové změně průběhu zrání bavlny. Tím se umožní úplně mechanizovat sklizeň této důležité kulturní rostliny.
Použitím nových sloučenin se také může rozmnožit nebo potlačit postranní rozvětvení rostlin. 0 to je zájem, když se například u tabákových rostlin má potlačit vytváření postranních výhonků na úkor růstu listů.
Použitím nových sloučenin se například také nechá u ozimé řepky zvýšit odolnost proti mrazu. Přitom se jednak potlačí délkový růst a vývoj bujné (a tím zvlášť mrazem napadnutélné) listové popřípadě rostlinné hmoty, jednak se mladé řepkové rostliny po vysetí a před příchodem zimních mrazů vzdor příznivým růstovým podmínkám zdrží ve vegetativním vývojovém sta
-17CZ 279477 B6 diu. Tím se také odstraní ohrožení mrazem těch rostlin, které mají sklon k předčasnému odkvětu a k přechodu do generativní fáze. Také u jiných kultur, například u ozimového obilí je výhodné, když ošetřením sloučeninami podle vynálezu na podzim sice dobře zakoření, ale do zimy nevcházejí příliš bujně. Tím se může předejít zvýšené citlivosti na mráz a - kvůli relativně malé listové a rostlinné hmotě - napadení různými nemocemi (například napadení houbami). Potlačení vegetativního růstu umožňuje mimoto u mnoha kulturních rostlin hustější porost, takže se dosáhne vyššího výnosu, vztaženo na půdní plochu.
B. Novými prostředky se může dosáhnout vyšších výnosů nejen rostlinných částí, ale i látek obsažených v rostlinách. Tak je například možné indukovat růst větších množství pupenců, květů, listů, plodů, semen, kořenů a hlíz, zvýšit obsah cukru v cukrovce, cukrové třtině jakož i citrusových plodech, zvýšit obsah proteinu v obilí nebo sóje nebo stimulovat gumovníky ke zvýšenému toku latexu.
Účinné látky vzorce 1 mohou působit zvýšení výnosů zásahem do rostlinné látkové výměny popřípadě podporováním nebo potlačováním vegetativního a/nebo generativního růstu.
C. Sloučeninami vzorce I je možno konečně dosáhnout jak zkrácení popřípadě prodloužení vývojových stadií, tak také urychlení nebo prodloužení zrání sklizňových částí rostlin před nebo po sklizni.
Hospodářským zájmem je například usnadnění sklizně, která se umožňuje časným koncentrovaným spadáváním nebo snížením soudržnosti se stromem u citrusových plodů, oliv nebo u jiných druhů a sort jádrového ovoce, peckového ovoce a skořepinového ovoce. Podpora vytváření dělicí tkáně mezi listovou a výhonkovou osou je také podstatná pro dobře kontrolovatelnou defoliaci užitkových rostlin, například bavlny.
D. Účinnými látkami se dále může redukovat spotřeba vody rostlin. To je zvlášť důležité pro zemědělské užitkové plochy, které musí být zavlažovány uměle s velkými náklady, například v aridních nebo semiaridních územích. Nasazením substancí podle vynálezu se může intensita zavlažování redukovat, a tím hospodařit levněji. Pod vlivem regulátorů růstu dochází k lepšímu využití přítomné vody, protože
- se redukuje vzdálenost otvorů stomat
- vytvoří se tlustější epidermis a cuticula
- zlepší se prokořenění půdy
- kompaktnějším růstem se příznivě ovlivní mikroklima rostlinného porostu.
Účinné látky používané podle vynálezu se mohou kulturním rostlinám dodávat již prostřednictvím semen (jako mořidlo osiva), přes půdu, tj. kořeny jakož i postřikem přes listy.
V důsledku vysoké snášenlivosti rostlin s účinnými látkami může množství používané jako regulátor růstu silně kolísat. Při ošetřování osiva se potřebuje množství účinné látky od 0,001 do 50 g na kilogram osiva, zejména 0,005 až 0,5 g. Pro ošetření listů a půdy jsou dávky 0,01 až 10 kg/ha, zejména 0,05 až 1 kg/ha.
-18CZ 279477 B6
Prostředky se mohou používat ve formě obvyklých přípravků, jako jsou roztoky, emulse, suspense, popraše, prášek, pasty a granuláty. Formy použití se zcela řídí účelem použití, mají v každém případě umožňovat jemné a stejnoměrné rozptýlení účinné látky. Přípravky se vyrábějí známým způsobem, například nastavením účinné látky rozpouštědlem a/nebo nosnými látkami, popřípadě za použití emulgačních prostředků a dispergačních prostředků, přičemž v případě použití vody jako zřeďovacího prostředku se mohou použít jiná organická rozpouštědla jako pomocné prostředky. Jako pomocné látky přicházejí hlavně v úvahu: Rozpouštědla jako aromaty (například xylen), chlorované aromáty (například chlorbenzeny), parafiny (například ropné frakce), alkoholy (například methanol, butanol), ketony (například cyklohexanon), aminy (například ethanolamink dimethylformamid) a voda; nosné látky jako přírodní kamenné moučky (například kaolin, oxid hlinitý, mastek, křída) a syntetické kamenné moučky (například vysocedispersní kyselina křemičitá, silikáty); emulgační prostředky, jako neionogenní a anionické emulgátory (například polyoxyethylenether, ethery alifatických alkoholů, alkylsulfonáty a arylsulfonáty) a dispergační prostředky, jako ligninsulfitové odpadní louhy a methylcelulosa.
Fungicidní prostředky a růst regulující prostředky obsahují obvykle mezi 0,1 a 95, zejména mezi 0,5 a 90 % hmot, účinné látky.
Množství používané jako fungicidy jsou podle druhu požadovaného fungicidního účinku mezi 0,02 a 3 kg účinné látky nebo více na ha. Nové sloučeniny se také mohou používat jako materiálová ochrana (ochrana dřeva), například proti Paecilomyces variotii.
Prostředky, popřípadě z nich vyrobené a k použití hotové přípravky, jako roztoky, emulse, suspense, prášky, popraše, pasty nebo granuláty se používají známým způsobem, například postřikem, zamlžováním, poprašováním, rozptylováním, mořením nebo litím.
Příklady takových přípravků jsou:
I. Smíchá se 90 hmot, dílů sloučeniny č. 1 s 10 hmot, díly N-methyl-a-pyrrolidonu a získá se roztok, který je vhodný k použití ve formě drobných kapek.
II. 20 hmot. dílů sloučeniny č. 3 se rozpustí ve směsi, která sestává z 80 hmot, dílů xylenu, 10 hmot, dílů adičního produktu 8 až 10 mol ethylenoxidu a 1 mol N-monoethanolamidu kyseliny olejové, 5 hmot, dílů vápenaté sole kyseliny dodecylbenzensulfonové a 5 hmot, dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje. Jemným rozptýlením roztoku ve vodě se získá vodná disperse.
III. 20 hmot, dílů sloučeniny č. 4 se rozpustí ve směsi sestávající z 40 hmot, dílů cyklohexanonu, 30 hmot, dílů isobutanolu, 20 hmot, dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje. Vlitím a jemným rozptýlením roztoku ve vodě se získá vodná disperse.
IV. 20 hmot, dílů sloučeniny č. 5 se rozpustí ve směsi, která sestává z 25 hmot, dílů cyklohexanolu, 65 hmot, dílů frakce minerálního oleje o teplotě varu 210 až 280 °C a 10 hmot.
-19CZ 279477 B6 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje. Vlitím roztoku do vody a jemným rozptýlením se získá vodná disperse.
V. 80 hmot, dílů sloučeniny č. 6 se dobře smíchá s 3 hmot, díly sodné sole kyseliny diisobutylnaftalen-a-sulfonové, 10 hmot, díly sodné sole kyseliny ligninsulfonové ze sulfitového odpadního louhu a 7 hmot, díly práškového gelu kyseliny křemičité a v kladivovém mlýnu se rozemele. Jemným rozptýlením směsi ve vodě se získá stříkací břečka.
VI. 3 hmot, díly sloučeniny č. 7 se dobře smíchá s 97 hmot, díly jemného kaolinu. Tímto způsobem se získá poprašový prostředek, který obsahuje 3 % hmot, účinné látky.
VII. 30 hmot, dílů sloučeniny č. 9 se dobře smíchá se směsí z 92 hmot, dílů práškového gelu kyseliny křemičité a 8 hmot, dílů parafinového oleje, který byl nastříkán na povrch tohoto gelu kyseliny křemičité. Tímto způsobem se získá zpracování účinné látky s dobrou přilnavostí.
VIII. 40 hmot, dílů sloučeniny č. 17 se dobře smíchá s 10 hmot, díly sodné sole kondensátu kyseliny fenolsulfanová-močovina-formaldehyd, 2 hmot, díly křemičitého gelu a 48 hmot, díly vody. Získá se stabilní vodná disperse. Zředěním vodou se obdrží vodná disperse.
IX. 20 hmot. dílů sloučeniny č. 33 se dobře smíchá se 2 hmot, díly vápenaté sole kyseliny dodecylbenzensulfonové, 8 hmot, díly polyglykoletheru alifatického alkoholu, 2 hmot, díly sodné sole kondensátu kyseliny fenolsulfonová-močovina-formaldehyd a 68 hmot, díly parafinického minerálního oleje. Získá se stabilní olejová disperse.
V těchto formách použití mohou prostředky podle vynálezu také být používány spolu s jinými účinnými látkami, jako například s herbicidy, insekticidy, regulátory růstu a fungicidy nebo také s hnojivý. Při smíchání s fungicidy se při tom v mnoha případech obdrží zvětšení fungicidního spektra účinnosti.
Následující seznam fungicidů se kterými se mohou sloučeniny podle vynálezu kombinovat mají kombinační možnosti vysvětlit, ne však omezovat.
Fungicidy se kterými se sloučeniny mohou kombinovat jsou například:
Síra,
Dithiokarbamaty a jejich deriváty, jako Ferridimethyldithiokarbamat,
Z inkdimethyldithiokarbamat,
Zinkethylenbisdithiokarbamat, Manganethylenbisdithiokarbamat, Mangan-z ink-ethylendiamin-bis-dithiokarbamat,
Tetramethylthiuramdisulf idy,
Amoniakální komplex zink-(N,N-ethylen-bis-dithiokarbamatu), Amoniakální komplex zink-(N,N'-propylen-bis-dithiokarbamatu), Zink-(N,N'-propylen-bis-dithiokarbamat),
N,N ’ -Polypropylen-bis-(thiokarbamoyl)-disulf id;
-20CZ 279477 B6
Nitroderiváty, jako
Dinitro-(1-methylheptyl)-fenylkrotonat,
2-sek. Butyl-4,6-dinitrofenyl-3,3-dimethylakrylát,
2-sek. Butyl-4,6-dinitrofenyl-isopropylkarbonát; Di-isopropylester kyseliny 5-nitro-isoftalové,
Heterocyklické látky, jako
2-Heptadecyl-2-imidazolin-acetát,
2,4-Dichlor-6-(o-chloranilino)-s-triazin,
0,O-Diethyl-ftalimidofosfonothioat,
5-Amino-l-[bis-(dimethylamino)-fosfinyl]-3-fenyl-l,2,4-triazol,
2,3-Dikyano-l,4-dithioantrachinon,
2-Thio-l,3-dithiolo[4,5-b]chinoxalin,
Methylester kyseliny 1-(butylkarbamoyl)-2-benzimidazolkarbaminové, 2-Methoxykarbonylamino-benzimidazol,
2-(Furyl-(2))-benzimidazol,
2-(Furyl-(2))-benzimidazol,
2-(Thiazolyl-(4))-benzimidazol,
N-(1,1,2,2-Tetrachlorethylthio)-tetrahydroftalimid,
N-Trichlormethylthio-tetrahydroftalimid,
N-Trichlormethylthio-ftalimid,
2-methyl-5,6-dihydro-4H-pyran-3-karboxylové,
2-methyl-furan-3-karboxylové,
2.5- dimethyl-furan-3-karboxylové,
2.4.5- trimethyl-furan-3-karboxylové, kyseliny kyseliny kyseliny kyseliny
Diamid kyseliny N-dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-fenyl-sirové
5-Ethoxy-3-trichlormethyl-l, 2,3-thiadiazol,
2-Rhodanmethylthiobenzthiazol,
1,4-Dichlor-2,5-dimethoxybenzen,
4-(2-Chlorfenylhydroazano)-3-methyl-5-isoxazolon,
Pyridin-2-thio-l-oxid,
8-Hydroxychinolin popřípadě jeho měďnatá sůl,
2.3- Dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-l,4-oxathiin,
2.3- Dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-l,4-oxathiin-4,4-dioxid,
Anilid
Anilid
Anilid
Anilid
Cyklohexylamid kyseliny 2,5-dimethyl-furan-3-karboxylové,
Amid kyseliny N-cyklohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-furan-3-karboxylové,
Anilid kyseliny 2-methyl-benzoové,
Anilid kyseliny 2-jod-benzoové,
N-Formyl-N-morfolin-2,2,2-trichlorethylacetal,
Piperazin-1,4-diylbis-(1-(2,2,2-trichlor-ethyl))-formamid,
1-(3,4-Dichloranilino)-1-formylamino-2,2,2-trichlorethan,
2.6- Dimethyl-N-tridecyl-morfolin popřípadě jeho sole,
2.6- Dimethyl-N-cyklodedecyl-morfolin popřípadě jeho sole,
N-[p-terc. Butylfenyl)-2-methylpropyl]-cis-2,6-dimethyl-morfolin,
N-[p-terc. Butylfenyl)-2-methylpropyl]-piperidin,
1-(2-(2,4-Dichlorfenyl)-4-ethyl-l,3-dioxolan-2-yl-ethyl]-1H-1,2,4-triazol,
1-(2-(2,4-Dichlorfenyl)-4-n-propyl-l,3-dioxolan-2-yl-ethyl]-1H-1,2,4-triazol,
N-(n-Propyl)-N-(2,4,6-trichlorfenoxyethyl)-N'-imidazol-yl-močovina,
1-(4-Chlorfenoxy)-3,3-dimethyl-l-(1H-1,2,4-triazol-l-yl)-2-butanon,
-21CZ 279477 B6
1- (4-Chlorfenoxy)-3,3-dimethyl-l-(1H-1,2,4-triazol-l-yl)-2-butanol, a-(2-Chlorfenyl)-a-(4-chlorfenyl)-5-pyrimidin-methanol, 5-Butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidin,
Bis-(p-chlorfenyl)-3-pyridinmethanol,
1.2- Bis-(3-ethoxykarbonyl-2-thioureido)-benzen,
1.2- Bis-(3-methoxykarbonyl-2-thioureido)-benzen, jakož i různé fungicidy, jako
Dodecylguanidinacetát,
3-(3-(3,5-Dimethyl-2-oxycyklohexyl)-2-hydroxyethyl]-glutarimid, Hexachlorbenzen,
DL-Methyl-N-(2,6-dimethyl-fenyl)-N-furoyl(2)-alaninat,
DL-N-(2,6-dimethyl-fenyl)-N-(2'-methoxyacetyl)-alanin-methylester, N-(2,6-Dimethylfenyl)-N-chloracetyl-D,L-2-aminobutyrolakton,
DL-N-(2,6-Dimethylfenyl)-N-(fenylacetyl)-alaninmethylester, 5-Methyl-5-vinyl-3-(3,5-dichlorfenyl)-2,4-dioxo-l,3-oxa-zolidin,
3-[3,5-Dichlorfenyl-(5-methyl-5-methoxymethyl) ] -1,3-oxazolidin-2,4-dion,
3-(3,5-Dichlorfenyl)-1-isopropylkarbamoylhydantoin,
Imid kyseliny N-(3,5-Dichlorfenyl)-l,2-dimethylcyklopropan-l,2-dikarboxylové,
2- Kyano-(N-(ethylaminokarbonyl)-2-methoxyimino]-acetamid,
1-(2-(2,4-Dichlorfenyl)-pentyl]-1H-1,2,4-triazol,
2,4-Difluor-α-(1H-1,2,4-triazolyl-l-methyl)-benzhydrylalkohol,
N-(3-Chlor-2,6-dinitro-4-trifluormethyl-fenyl)-5-trifluormethyl-3-chlor-2-aminopyridin,
1-((bis-(4-Fluorfenyl)-methylsilyl)-methyl)-1H-1,2,4-triazol.
Příklady použití
Jako srovnávací účinná látka byl použit l-bis-(4-fluorfenyl)-methyl-lH-1,2,4-triazol (A) - známý z EP 165 777.
Příklad použití 1 (Účinek proti padlí na pšenici)
Listy pšeničných klíčků druhu Kancléř vyrostlých v kořenáčích byly postříkány vodnou stříkací břečkou, která obsahovala 80 % hmot, účinné látky a 20 % emulgátoru v sušině a 24 hodin po zaschnutí postřiku byly poprášeny sporami padlí na pšenici (Eryysiphe graminis var. trtici). Pokusné rostliny potom byly umístěny ve skleníku při teplotách mezi 20 a 22 °C a při 75% až 80% relativní vlhkosti vzduchu. Po 7 dnech byl zjišťován rozsah vývoje padlí. Výsledky ukazují, že účinné látky 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 17, 33, 108, 123, 124, 127, 128 a 129, při použití jako 0,006% (hmot. %) stříkací břečka ukazují lepší fungicidní účinek (95 %) než známá srovnávací účinná látka A (75 %).
Příklad použití 2 (Účinek proti hnědé rzi na pšenici)
Listy pšeničných klíčků druhu Kancléř vyrostlých v kořenáčích byly poprášeny sporami hnědé rzi (Puccinia recondita). Potom byly kořenáče na 24 hodin, při 20 až 22 °C umístěny v komoře s vysokou vzdušnou vlhkostí (90 až 95 %). Během této doby spory vyklíčily a trubičky klíčků se tlačily do listové tkáně. Infikované rostliny potom byly postříkány vodnými stříkacími břečkami,
-22CZ 279477 B6 které obsahovaly 80 % účinné látky a 20 % emulgátoru v sušině. Po zaschnutí postřiku byly pokusné rostliny umístěny ve skleníku při teplotách mezi 20 a 22 °C a při 65 až 70% relativní vlhkosti vzduchu. Po 8 dnech byl zjištěn rozsah vývoje hub rzi na listech.
Výsledek ukazuje, že účinné látky 1, 4, 7, 127 a 128 ukazují při použití jako 0,025% stříkací břečka lepší fungicidní účinek (95 %) než známá srovnávací účinná látka A (30 %).

Claims (2)

PATENTOVÉ NÁROKY
1. 1,2,4-Triazolový derivát obecného vzorce I ( I) ve kterém
Ar znamená fenylovou skupinu, která nese jeden nebo dva substituenty vybrané z atomu fluoru, atomu chloru a trifluormethylové skupiny,
1· znamená atom vodíku nebo v případě, že n představuje číslo nulu, dodatkově znamená kyanoskupinu,
R2 znamená alkylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku,
2,2-dichlorvinylovou skupinu, fenylovou nebo 2-fenylethylovou skupinu, přičemž fenylový kruh v těchto skupinách může nést jeden nebo dva atomy fluoru nebo chloru, nebo isoxazol-5-ylovou skupinu, která v poloze 3 nese substituent vybraný z alkylové skupiny se 3 nebo 4 atomy uhlíku, cyklopentylové skupiny nebo 4-terc.-butylfenylové skupiny,
X znamená atom síry nebo skupinu vzorce CH2 a n představuje číslo nula nebo 1.
2. Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje pevnou nebo kapalnou nosnou látku a fungicidně účinné množství 1,2,4-triazolového derivátu obecného vzorce I podle nároku 1.
CS904728A 1989-09-30 1990-09-28 1,2,4-Triazolový derivát a fungicidní prostředek obsahující tuto sloučeninu CZ279477B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3932752A DE3932752A1 (de) 1989-09-30 1989-09-30 Derivate des 1-hydroxy-1,2,4-triazols und diese enthaltende fungizide und wachstumsregulierende mittel

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ472890A3 CZ472890A3 (en) 1994-12-15
CZ279477B6 true CZ279477B6 (cs) 1995-05-17

Family

ID=6390607

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS904728A CZ279477B6 (cs) 1989-09-30 1990-09-28 1,2,4-Triazolový derivát a fungicidní prostředek obsahující tuto sloučeninu

Country Status (15)

Country Link
US (1) US5081142A (cs)
EP (1) EP0421227B1 (cs)
JP (1) JPH03120259A (cs)
KR (1) KR910006247A (cs)
AT (1) ATE107291T1 (cs)
AU (1) AU631929B2 (cs)
CA (1) CA2026271A1 (cs)
CZ (1) CZ279477B6 (cs)
DE (2) DE3932752A1 (cs)
DK (1) DK0421227T3 (cs)
ES (1) ES2055262T3 (cs)
HU (1) HU208233B (cs)
IL (1) IL95843A (cs)
NZ (1) NZ235501A (cs)
ZA (1) ZA907770B (cs)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW399094B (en) * 1995-04-11 2000-07-21 Ciba Sc Holding Ag Compounds with (benzo)triazole radicals
US7226647B2 (en) * 2003-10-16 2007-06-05 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Permanent fixation of dyes to surface-modified inorganic particulate-coated media

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK348883A (da) * 1982-08-13 1984-02-14 Dow Chemical Co Aryl(aryloxy eller arylthio)azolomethaner, deres fremstilling og anvendelse
US4755526A (en) * 1984-06-18 1988-07-05 Eli Lilly And Company Method of inhibiting aromatase
DE3905766A1 (de) * 1989-02-24 1990-08-30 Basf Ag 0-(1,2,4-triazolyl-1)-0-phenyl-acetale und diese enthaltende fungizide
DE3906771A1 (de) * 1989-03-03 1990-09-06 Basf Ag 1-hydroxi-1,2,4-triazolverbindungen und diese enthaltende fungizide

Also Published As

Publication number Publication date
DE3932752A1 (de) 1991-04-11
ZA907770B (en) 1992-06-24
HUT54869A (en) 1991-04-29
CA2026271A1 (en) 1991-03-31
HU906263D0 (en) 1991-03-28
DK0421227T3 (da) 1994-07-04
AU6322390A (en) 1991-04-11
KR910006247A (ko) 1991-04-29
ATE107291T1 (de) 1994-07-15
EP0421227A2 (de) 1991-04-10
EP0421227A3 (en) 1991-12-18
US5081142A (en) 1992-01-14
NZ235501A (en) 1993-05-26
ES2055262T3 (es) 1994-08-16
HU208233B (en) 1993-09-28
AU631929B2 (en) 1992-12-10
DE59006126D1 (de) 1994-07-21
CZ472890A3 (en) 1994-12-15
IL95843A (en) 1994-10-07
IL95843A0 (en) 1991-06-30
JPH03120259A (ja) 1991-05-22
EP0421227B1 (de) 1994-06-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4980488A (en) Fungicidal and plant growth-regulating azolymethyl-cyclopropyl derivatives
KR850000494B1 (ko) 아졸 화합물의 제조방법
JPH0680035B2 (ja) アクリル酸エステル及び該化合物を含有する殺菌剤
JPH01157905A (ja) 植物の生長調整法及び生長調整剤
US5156669A (en) 5-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)-isoxazolines
CZ466989A3 (cs) Oximetherový derivát, fungicidní prostředek s jeho obsahem a způsob potírání hub
JP2738578B2 (ja) 硫黄含有オキシムエーテルならびにこれを含有する殺菌剤
CZ283689B6 (cs) Ortho-Substituovaný benzylester karboxykyseliny, způsob jeho výroby a fungicidní prostředek s jeho obsahem
DE3909862A1 (de) Azolylethylcyclopropane, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als pflanzenschutzmittel
JP2888881B2 (ja) アゾリルメチルシクロプロパン、該化合物を含有する殺菌剤および成長調整剤
JPS6224426B2 (cs)
CZ279477B6 (cs) 1,2,4-Triazolový derivát a fungicidní prostředek obsahující tuto sloučeninu
JPH0533949B2 (cs)
JPH0472831B2 (cs)
US5371065A (en) Substituted azolylmethyloxiranes
JP2522807B2 (ja) シクロヘキセノン誘導体及び該化合物を含有する植物生長調整剤
JPH054961A (ja) 不飽和シクロヘキシル醋酸誘導体及びこれを含有する殺菌剤
US4622064A (en) Triazolo-(3,2-c)perhydroxazin-8-one derivatives and use as fungicides and plant growth regulators
JPH0688975B2 (ja) 0−置換3−オキシピリジニウム塩及び該化合物を含有する殺菌剤
JPS62169772A (ja) ハロゲン化されたアゾ−ル化合物及び該化合物を含有する殺菌剤及び植物生長調整剤
DE3941593A1 (de) Azolylmethylcycloalkanole
US4594095A (en) Biocidal azolyl-propane nitriles
KR840001108B1 (ko) α-아졸릴-글리콜 유도체의 제조방법
JPS60260560A (ja) アゾリルビニルエーテル
DE3913725A1 (de) 1-halogenvinyl-azole und diese enthaltende fungizide und wachstumsregulatoren