CZ20024031A3 - Smokable filler material - Google Patents

Smokable filler material Download PDF

Info

Publication number
CZ20024031A3
CZ20024031A3 CZ20024031A CZ20024031A CZ20024031A3 CZ 20024031 A3 CZ20024031 A3 CZ 20024031A3 CZ 20024031 A CZ20024031 A CZ 20024031A CZ 20024031 A CZ20024031 A CZ 20024031A CZ 20024031 A3 CZ20024031 A3 CZ 20024031A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
smoking
filler material
fruit
weight
dry matter
Prior art date
Application number
CZ20024031A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Kevin Gerard Mcadam
Richard Thomas Gilbert
Zamarro Marta Gomez
Original Assignee
British American Tobacco (Investments) Limited
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by British American Tobacco (Investments) Limited filed Critical British American Tobacco (Investments) Limited
Publication of CZ20024031A3 publication Critical patent/CZ20024031A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24BMANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
    • A24B15/00Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
    • A24B15/10Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes
    • A24B15/16Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes of tobacco substitutes
    • A24B15/165Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes of tobacco substitutes comprising as heat source a carbon fuel or an oxidized or thermally degraded carbonaceous fuel, e.g. carbohydrates, cellulosic material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24BMANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
    • A24B15/00Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
    • A24B15/10Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes
    • A24B15/16Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes of tobacco substitutes

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Manufacture Of Tobacco Products (AREA)
  • Reinforced Plastic Materials (AREA)
  • Cigarettes, Filters, And Manufacturing Of Filters (AREA)
  • Solid Fuels And Fuel-Associated Substances (AREA)
  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Paper (AREA)

Abstract

The invention relates to a smokable filler material comprising a fruit material as a major organic combustible fuel material, a non-combustible inorganic filler and a binder. The smokable filler material may be used with or without additional tobacco material.

Description

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká kuřáckého náplňového materiálu, přičemž se zejména, avšak nikoliv výlučně, týká kuřáckého náplňového materiálu pro plnění cigaret.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a smoking filler material, in particular, but not exclusively, to a smoking filler material for filling cigarettes.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Náplňové materiály, které jsou vhodné pro použití jako náhražka tabáku, byly navrhovány již po celá léta. Byla však věnována poměrně malá pozornost využívání materiálů, založených na ovocných materiálech. Pokud byly využívány ovocné materiály, tak ovoce představovalo obvykle menšinovou složku, přidávanou pro zvýšení obsahu cukru a aminokyselin nebo pro zdokonalení vytváření struktury, jak je popsáno například v patentovém spise GB 1 412 878.Filling materials that are suitable for use as a tobacco substitute have been proposed for years. However, relatively little attention has been paid to the use of materials based on fruit materials. When fruit materials were used, the fruit was usually a minor component added to increase sugar and amino acid content or to improve structure formation, as described, for example, in GB 1,412,878.

Obdobně je v patentovém spise US 4 083 371 popisováno využívání obdobných materiálů, obsahujících slupky nebo lusky společně s ovocným koncentrátem, a popřípadě moučku z otrub plodů rohovníku neboli svatojánského chleba.Similarly, U.S. Pat. No. 4,083,371 discloses the use of similar materials comprising husks or pods together with a fruit concentrate and optionally bran meal of locust bean or locust bean.

V obou shora uvedených případech je hlavní organický hořlavý materiál, to znamená hlavní spalitelný materiál, zvolen ze skupiny, obsahující plevy, slámu, otruby, slupky, • · • 9 9 9 · · · · 9 9 · • · ······ • · · 99···· 9In both of the above cases, the main organic combustible material, i.e. the main combustible material, is selected from the group consisting of husks, straw, bran, husk, husk, husk, husk, husk, husk, husk, husk. · 99 ··· 9

O 99 ······· ···· ···· ··· ·· ·· ·· lusky nebo skořápky, to znamená, že jde o odpadní produkty při zpracování obilovin nebo ořechů.O 99 ············· · · · · · · · · · · · · · Pods or shells, that is to say waste products in the processing of cereals or nuts.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Předmět tohoto vynálezu poskytuje kuřácký plnivový materiál, ve kterém je ovocný materiál jediným nebo hlavním hořlavým spalitelným materiálem kuřáckého plnivového materiálu.The present invention provides a smoking filler material in which the fruit material is the only or major combustible combustible material of the smoking filler material.

Předmět tohoto vynálezu je rovněž využitelný společně s přídavkem nebo bez přídavku přídavného tabákového materiálu, ať již jde o rozřezané tabákové listy nebo o rozřezaný rekonstituovaný tabákový listový materiál.The present invention is also applicable with or without the addition of additional tobacco material, whether it is shredded tobacco leaves or shredded reconstituted tobacco leaf material.

Kromě toho má kuřácký plnivový materiál takové kuřácké kvality, které umožňují, aby mohli vývojoví pracovníci zvolit vhodné chutě a vhodné obaly za účelem zajištění přijatelné kuřácké chuti, vůně a aroma.In addition, the smoking filler material is of a smoking quality that allows developers to select appropriate flavors and packaging to provide acceptable smoking flavor, aroma and flavor.

Kouř, vytvářený při kouření kuřáckého plnivového materiálu podle tohoto vynálezu, rovněž vykazuje významné snížení některých složek kouře, vdechovaných kuřákem.The smoke produced by smoking of the smoking filler material of the present invention also exhibits a significant reduction in some of the smoke components inhaled by the smoker.

Předmět tohoto vynálezu poskytuje kuřácký plnivový materiál, obsahující nehořlavé anorganické plnivo, pojivo, přičemž jako hlavní organický hořlavý spalitelný materiál je zde ovocný materiál.The present invention provides a smoking filler material comprising a non-flammable inorganic filler, a binder, wherein the main organic combustible combustible material is a fruit material.

Obsah anorganického plnivového materiálu leží s výhodou v rozmezí od 30 % do 90 % hmotnostních sušiny.The content of inorganic filler material is preferably in the range from 30% to 90% by weight of dry matter.

Kuřácký plnivový materiál, vytvářený prostřednictvím lití, s výhodou obsahuje anorganický plnivový materiál v rozmezí od 50 % do 80 % hmotnostních, s výhodou více než 60 % hmotnostních, a ještě výhodněji více než 7 0 % hmotnostních sušiny.The smoking filler material formed by casting preferably comprises an inorganic filler material in the range of 50% to 80% by weight, preferably more than 60% by weight, and even more preferably more than 70% by weight of the dry matter.

Kuřácký plnivový materiál, vytvářený alternativně s pomocí protlačovacího procesu, s výhodou obsahuje anorganický plnivový materiál v rozmezí od 30 % do 70 % hmotnostních sušiny. Ještě výhodněji pak množství anorganického plnivového materiálu leží v rozmezí od 35 % do 60 % hmotnostních, s výhodou dokonce v rozmezí od 45 % do 55 % hmotnostních, přičemž nejvýhodněji činí zhruba 50 % hmotnostních sušiny.The smoking filler material, formed alternatively by the extrusion process, preferably comprises an inorganic filler material in the range of from 30% to 70% by weight of the dry matter. More preferably, the amount of inorganic filler material is in the range of 35% to 60% by weight, preferably even in the range of 45% to 55% by weight, most preferably about 50% by weight of the dry matter.

Množství pojivá leží s výhodou v rozmezí od 3 % do 25 % hmotnostních sušiny. Ještě výhodněji leží množství pojivá v rozmezí od 5 % do 15 % hmotnostních, přičemž je výhodně menší, než 12 % hmotnostních, nebo dokonce nejvýhodněji menší, než 10 % hmotnostních sušiny. Množství pojivá může s výhodou činit zhruba 7,5 % hmotnostních sušiny.The amount of binder is preferably in the range from 3% to 25% by weight of the dry matter. Even more preferably, the amount of binder is in the range of 5% to 15% by weight, preferably less than 12% by weight, or even more preferably less than 10% by weight of the dry matter. The amount of binder may preferably be about 7.5% by weight of the dry matter.

Množství ovocného materiálu leží s výhodou v rozmezí od 2 % do 50 % hmotnostních sušiny.The amount of fruit material is preferably in the range from 2% to 50% by weight of the dry matter.

výhodou advantage v rozmezí in range od 5 from 5 činí render výhodněj i more preferably i 10 10 s výhodou zhruba preferably about 12,5 12.5

Pro kuřácký plnivový materiál, vyráběný procesem lití, leží množství ovocného materiálu s do 15 % hmotnostních, přičemž hmotnostních, a může být dokonce hmotnostních.For the smoking filler material produced by the casting process, the amount of the fruit material is up to 15% by weight, and may even be by weight.

Pro kuřácký plnivový materiál, vyrobený procesem protlačování, leží množství ovocného materiálu s výhodou v rozmezí od 2 % do 50 % hmotnostních sušiny. Ještě výhodněji leží množství ovocného materiálu v rozmezí od 10 % do 30 %, přičemž dokonce nejvýhodněji v množství zhruba 20 % hmotnostních sušiny.For the smoking filler material produced by the extrusion process, the amount of fruit material is preferably in the range of 2% to 50% by weight of dry matter. Even more preferably, the amount of fruit material is in the range of 10% to 30%, even more preferably in an amount of about 20% by weight of the dry matter.

Kuřácký plnivový materiál, vyrobený procesem lití, může s výhodou obsahovat 10 % až 20 % ovocného materiálu, 10 % alginátu sodného, 70 % křídy a 10 % glycerinu. Výhodný plnivový materiál může být vyráběn s využitím 7,5 % alginátu sodného s následujícím zvýšením obsahu ovocného materiálu.The smoking filler material produced by the casting process may preferably contain 10% to 20% fruit material, 10% sodium alginate, 70% chalk, and 10% glycerin. A preferred filler material can be produced using 7.5% sodium alginate with the following increase in the fruit material content.

Kuřácký plnivový materiál, vyrobený procesem protlačování, může s výhodou obsahovat 10 % až 20 % ovocného materiálu, 20 % škrobu, 50 % křídy, 10 % hydroxypropylcelulózy a 0 až 10 % glycerinu.The smoking filler material produced by the extrusion process may preferably contain 10% to 20% fruit material, 20% starch, 50% chalk, 10% hydroxypropylcellulose and 0-10% glycerin.

Nehořlavý anorganický plnivový materiál je s výhodou tvořen anorganickým plnivem, zvoleným ze skupiny, obsahující silikáty nebo aluminosilikáty, jako je perlit, vermikulit, rozsivková zemina nebo hlinka, mastek nebo koloidní silika; nebo oxidy kovů, soli kovů nebo hydroxidy, jako je oxid hořečnatý, síran hořečnatý, uhličitan vápenatý, uhličitan hořečnatý nebo oxid hlinitý.The non-combustible inorganic filler material is preferably an inorganic filler selected from the group consisting of silicates or aluminosilicates such as perlite, vermiculite, diatomaceous earth or clay, talc or colloidal silica; or metal oxides, metal salts or hydroxides such as magnesium oxide, magnesium sulfate, calcium carbonate, magnesium carbonate or aluminum oxide.

Anorganické plnivo je s výhodou materiálem o nízké hustotě, například menší, než 5 g/cm3, s výhodou menší, než 4 g/cm3, přičemž nejvýhodněji menší, než 3 g/cm3. Přijatelné jsou rovněž směsi těchto plniv.The inorganic filler is preferably a low density material, for example less than 5 g / cm 3 , preferably less than 4 g / cm 3 , most preferably less than 3 g / cm 3 . Mixtures of these fillers are also acceptable.

• · · · · ·• · · · · ·

Kuřácký plnivový materiál může organické plnivo.The smoking filler material may be an organic filler.

rovněž obsahovatalso include

Organický plnivový materiál je sám o sobě s výhodou inertní nebo téměř inertní, to znamená, že nebude snadno podporovat a udržovat hoření, avšak ve směsi se může stát hořlavějším, to znamená, že bude udržovat hoření.The organic filler material itself is preferably inert or nearly inert, i.e. it will not readily promote and sustain combustion, but may become more flammable in the mixture, i.e., maintain combustion.

Vhodná organická plniva zahrnují nerozpustné algináty, jako je například alginát vápníku nebo alginát hořčíku, pektinát vápníku nebo kyselina algová, stejně jako nemodifikovanou celulózu, jako je například zpracovaná nebo nezpracovaná dřevitá buničina či vláknina, nebo alfa celulóza. Mohou být rovněž využity směsi inertních organických plniv a anorganických plniv.Suitable organic fillers include insoluble alginates such as calcium alginate or magnesium alginate, calcium pectinate or alginic acid, as well as unmodified cellulose such as processed or unprocessed wood pulp or fiber, or alpha cellulose. Mixtures of inert organic fillers and inorganic fillers may also be used.

Organické plnivo je s výhodou přítomno v rozmezí od 0 do 40 % hmotnostních. Organické plnivo napomáhá zlepšit charakteristiky popela kuřáckého plnivového materiálu. Může být výhodné, aby obsahovalo hořlavý organický materiál s přirozeně nízkým obsahem dusíku, tj . méně než 0,25 %, s výhodou méně než 0,20 %, přičemž nejvýhodněji méně než 0,1 % dwb z celkového množství dusíku.The organic filler is preferably present in the range of 0 to 40% by weight. The organic filler helps to improve the ash characteristics of the smoking filler material. It may be advantageous to contain a combustible organic material with a naturally low nitrogen content, i. less than 0.25%, preferably less than 0.20%, most preferably less than 0.1% dwb of the total nitrogen.

Pojivém je s výhodou organické pojivo, jako je například alginát, guma, celulóza (modifikovaná nebo přírodní), pektin nebo pektinové pojivo, nebo soli kovů ze skupiny I nebo II těchto pojiv, jako je například karboxymetylcelulóza sodíku nebo alginát sodíku.The binder is preferably an organic binder, such as alginate, gum, cellulose (modified or natural), pectin or pectin binder, or Group I or II metal salts of these binders, such as sodium carboxymethylcellulose or sodium alginate.

Velmi doporučovanými pojivý jsou alginická pojivá, která zahrnují rozpustné algináty, jako je například alginátHighly recommended binders are alginic binders which include soluble alginates such as alginate

• · · · · · amonia, alginát sodíku, alginát sodíku a vápníku, alginát vápníku a amonia, alginát draslíku, trietanolamin alginát a propylénglykol alginát.Ammonium, sodium alginate, sodium and calcium alginate, calcium and ammonium alginate, potassium alginate, triethanolamine alginate and propylene glycol alginate.

Alginická pojivá poskytují kuřáckému plnivovému materiálu podle tohoto vynálezu s výhodou velmi dobré kuřácké mechanické a chuťové vlastnosti.The alginic binders provide the smoking filler material of the invention preferably with very good smoking mechanical and taste properties.

Celulózová plniva zahrnují například deriváty celulózy, jako je karboxymetylcelulóza sodíku, metylcelulóza, hydroxypropylcelulóza, hydroxyetylcelulóza nebo étery celulózy. Tato pojivá jsou vhodná pro účely protlačování.Cellulose fillers include, for example, cellulose derivatives such as sodium carboxymethylcellulose, methylcellulose, hydroxypropylcellulose, hydroxyethylcellulose, or cellulose ethers. These binders are suitable for extrusion purposes.

Další organická pojivá zahrnují gumy, jako je například arabská guma, guma ghatti, guma tragacanth, Karaya, lusk rohovníku neboli svatojánský chléb, akáciová klovatina, guar, semena kdoule nebo xanthanová guma, nebo gely, jako například agar, agaróza, karagény, fucoidan a furcelleran.Other organic binders include gums such as gum arabic, ghatti gum, tragacanth gum, Karaya, locust bean or locust bean, acacia, guar, quince seeds or xanthan gum, or gels such as agar, agarose, carrageenan, fucoidan, and fucoidan. furcelleran.

Pektiny a pektinové materiály mohou být rovněž použity jako pojivá. Jako organická pojivá lze rovněž použít škroby. Dále mohou být rovněž zvoleny i jiné vhodné gumy, a to s odkazem například na publikaci „Průmyslové gumy, Ed. Whistler (Academie Press).Pectins and pectin materials can also be used as binders. Starches may also be used as organic binders. In addition, other suitable gums may also be selected with reference to, for example, "Industrial Rubber, Ed. Whistler (Academic Press).

Rovněž mohou být použita anorganická nehořlavá pojivá, jako jsou některé cementy, například portlandský cement. Kombinace shora uvedených látek je rovněž možno použít.Inorganic non-flammable binders such as some cements, for example Portland cement, may also be used. Combinations of the foregoing may also be used.

Pokud je pojivém alginát, zejména monovalentní alginát, je žádoucí ve zpracovatelské fázi udržovat hodnotu Ph kaše větší, než 5, a menší, než 3, to znamená v rozmezí 3 až 5, a • · ··· · to za účelem zdokonalení pojivových vlastností alginátu. Toho může být dosaženo vyvážením obsahu ovocného a anorganického plniva, nebo neutralizací kaše s pomocí přidání kyselého materiálu, jako je například kyselina citrónová, nebo základního materiálu, jako je například uhličitan sodný.When the binder alginate, especially the monovalent alginate, is desirably maintained in the processing phase, the slurry Ph value is greater than 5 and less than 3, i.e. in the range of 3 to 5, and in order to improve the binding properties alginate. This can be achieved by balancing the fruit and inorganic filler content, or by neutralizing the slurry by adding an acidic material such as citric acid or a base material such as sodium carbonate.

Ovocným materiálem může být s výhodou jeden nebo více z derivátů z ovoce, jako je například buď celé ovoce, sušené ovoce, ovocná drť, ovocný koncentrát, to znamená ovocný zbytek z výroby ovocných džusů, ovocná pasta, ovocné pyré, práškový extrakt z ovoce, nebo kapalný extrakt z ovoce. Pokud je použito kapalného extraktu, jsou tímto extraktem s výhodou nikoliv pouze cukry z ovoce. Směsi shora uvedených látek jsou rovněž využitelné. Granulace ovocného materiálu například prostřednictvím míšení ovocné šťávy nebo sirupu s anorganických plnivem, sušení a granulace jsou rovněž výhodné pro některé ovocné deriváty, a to z hlediska snadného zpracování.The fruit material may preferably be one or more of a fruit derivative, such as either whole fruit, dried fruit, fruit pulp, fruit concentrate, i.e. fruit juice residue, fruit paste, fruit puree, powdered fruit extract, or a liquid extract of fruit. If a liquid extract is used, the extract is preferably not only fruit sugars. Mixtures of the above materials are also useful. Granulation of fruit material, for example by mixing fruit juice or syrup with inorganic fillers, drying and granulation are also preferred for some fruit derivatives, in terms of ease of processing.

Zvolené ovoce má s výhodou nízký obsah cukru, například zhruba 70 % nebo méně. Bylo zjištěno jako výhodné, že u ovoce s vysokým obsahem cukru je lepší cukr odstranit tak, aby po přidání ovocného materiálu byl obsah cukru s výhodou menší, než 20 %.The selected fruit preferably has a low sugar content, for example about 70% or less. It has been found to be advantageous in the case of fruit with a high sugar content to remove the sugar so that the sugar content is preferably less than 20% after the addition of the fruit material.

Ovocný materiál je s výhodou zvolen ze skupiny, obsahující měkké ovoce, citrusové plody, bobulovité plody nebo zpracovaný ovocný materiál, jako jsou například vysušené prášky nebo dietní vlákna. Ovocný materiál je s výhodou zvolen tak, aby měl nízký obsah dusíku, s výhodou menší, než 1,8 % dwb, přičemž ještě výhodněji menší, než 1,0 % dwb a nejvýhodněji menší, než 0,6 % dwb.The fruit material is preferably selected from the group consisting of soft fruit, citrus fruit, berry fruit or processed fruit material such as dried powders or dietary fibers. The fruit material is preferably selected to have a low nitrogen content, preferably less than 1.8% dwb, more preferably less than 1.0% dwb, and most preferably less than 0.6% dwb.

·· ··· ··· ··· ·

Ovoce je výhodně zvoleno jako jedno nebo více z následující skupiny: ananas, mango, hrozínky, jablka, banány, meruňky, citrony, broskve, kiwi nebo grepy. První tři vyjmenované druhy jsou obzvláště výhodné. Semena nebo pecky ze shora uvedeného ovoce nejsou v této etapě považovány za nikterak hodnotné z hlediska předmětu tohoto vynálezu.The fruit is preferably selected as one or more of the following group: pineapple, mango, raisins, apples, bananas, apricots, lemons, peaches, kiwi or grapefruits. The first three types are particularly preferred. Seeds or seeds from the above fruit are not considered to be of any value to the present invention at this stage.

Ovocné prášky nebo koncentráty mohou být samostatně smíseny s vodou až do jejich úplného rozpuštění. Kaše z ovoce je s výhodou rozmělněna, až se stane jemně rozmísenou, přičemž stále ještě umožňuje, aby vlákna zůstala relativně neporušena. Vlákna mohou být oddělena od kapaliny za účelem docílení změny poměru vláken vzhledem ke kapalině, pokud je to výhodné.The fruit powders or concentrates may be separately mixed with water until completely dissolved. The fruit slurry is preferably crushed until finely divided, while still allowing the fibers to remain relatively intact. The fibers may be separated from the liquid to effect a change in the ratio of the fibers to the liquid, if preferred.

Pokud je využíváno sušené ovoce, je toto ovoce s výhodou vařeno ve vodě. Pokud je využíváno ovoce s vysokým obsahem cukru, tak je s výhodou vařeno a vyluhováno, a to například za účelem odstranění podílu organických kyselin a cukrů,načež je poté míšeno za účelem vytvoření homogenní směsi nebo pasty.If dried fruit is used, it is preferably boiled in water. If a high sugar fruit is used, it is preferably cooked and leached, for example to remove the proportion of organic acids and sugars, then mixed to form a homogeneous mixture or paste.

Zdroj pro vytváření aerosolu s výhodou obsahuje prostředky pro vytváření aerosolu, jako je například glycerol a/nebo jiné sloučeniny, vytvářející aerosol, které jsou popsány a vysvětleny v naší souběžné patentové přihlášce PCT WO 96/07336. Tyto látky zahrnují vícemocné alkoholy, propylénglykol a trietylénglykol, estery, jako například trietylcítrát, triacetin nebo trietylénglykoldiacetát (TEGDA), nebo uhlovodíky s vysokým bodem varu. Pro odborníkaPreferably, the aerosol generating source comprises aerosol generating means, such as glycerol and / or other aerosol generating compounds, as described and explained in our co-pending PCT application WO 96/07336. These include polyhydric alcohols, propylene glycol and triethylene glycol, esters such as triethyltin, triacetin or triethylene glycol diacetate (TEGDA), or high boiling hydrocarbons. For the expert

• · · • · · · • · · · ·· ·· z dané oblasti techniky jsou běžně známé i další vhodné prostředky pro vytváření aerosolu.Other suitable aerosol generating means are well known in the art.

Prostředky pro vytváření aerosolu jsou s výhodou obsaženy v náplňovém materiálu v množství od 0 do 30 %.The aerosol generating means is preferably present in the filler material in an amount of from 0 to 30%.

Pro kuřácký náplňový materiál, vyráběný postupem bubnového lití, jsou prostředky pro vytváření aerosolu obsaženy výhodněji v rozmezí od 5 do 15 %, přičemž nejvýhodněji v množství zhruba 10 % hmotnostních sušiny.For the smoking filler material produced by the drum casting process, the aerosol generating means is preferably comprised between 5 and 15%, most preferably about 10% by weight of the dry matter.

Pro kuřácký náplňový materiál, vyráběný procesem protlačováni, jsou protředky pro vytvářeni aerosolu s výhodou obsaženy v rozmezí od 0 do 10 %, přičemž ještě výhodněji v rozmezí od 3 do 5 % hmotnostních nebo méně sušiny.For the smoking filler material produced by the extrusion process, the aerosol generating means is preferably comprised between 0 and 10%, more preferably between 3 and 5% by weight or less of the dry matter.

Prostředky pro vytváření aerosolu jsou čerpány do sudu protlačovacího stroje. Změkčovaci činidla nebo plastifikátory jsou rovněž výhodné. Pokud je změkčovacím činidlem nebo plastifikátorem stejná látka, jako jsou látky z přehledu vhodných materiálů pro vytváření aerosolu, tak může být změkčovaci činidlo nebo plastifikátor s výhodou přítomno v takovém množství, že není hlavní látkou pro vytváření aerosolu. Každá z přídavných složek, to znamená složky jiné, než je náplňový materiál, ovoce a pojivo, je zvolena v závislosti na požadovaných vlastnostech konečného materiálu.The aerosol generating means is pumped into the barrel of the extruder. Plasticizers or plasticizers are also preferred. When the emollient or plasticizer is the same substance as those of the list of suitable aerosol forming materials, the emollient or plasticizer may preferably be present in an amount such that it is not the main aerosol forming substance. Each of the additional components, i.e. components other than the filler material, the fruit and the binder, is selected depending on the desired properties of the final material.

Další materiály, vytvářející požadovanou chuť a vůni, jako je například káva, kakao, karamel, chutě a vůně z kořenů, jako je například zázvor nebo lékořice, například tabákový prach nebo tabákové extrakty, mohou být rovněžOther materials generating the desired flavor, such as coffee, cocoa, caramel, flavors and aromas of roots such as ginger or liquorice, such as tobacco dust or tobacco extracts, may also be

• 9 · přidávány do kuřáckého náplňového materiálu, a to v množství menším, než 10 %, as výhodou v množství menším, než 5 % hmotnostních sušiny.9 to be added to the smoking filler material in an amount of less than 10%, and preferably less than 5% by weight of the dry matter.

Kuřácký náplňový materiál je s výhodou připravován prostřednictvím míšení všech práškovitých materiálů (s výjimkou pojivá), přidávání vody, a poté postupného přidávání pojivá při současném vystavení směsi vysokému střihu. Poté je přidávána voda pro dosažení požadované viskozity.The smoking filler material is preferably prepared by mixing all the pulverulent materials (except the binder), adding water, and then gradually adding the binder while subjecting the mixture to high shear. Water is then added to achieve the desired viscosity.

Výsledná kaše má s výhodou viskozitu mezi 60 000 až 400 000 centipoise, přičemž s výhodou v rozmezí od 150 000 do 250 000 centipoise. Konečná viskozita bude záviset na způsobu lití (bubnové nebo pásové a na použitém postupu protlačování nebo výroby papíru.The resulting slurry preferably has a viscosity of between 60,000 to 400,000 centipoise, preferably in the range of 150,000 to 250,000 centipoise. The final viscosity will depend on the type of casting (drum or belt) and the extrusion or paper making process used.

Konečná kaše je poté vhodná pro odlévání, přičemž může být skladována, upravována, a poté rozdrcena za účelem vytvoření drceného kuřáckého náplňového materiálu.The final slurry is then suitable for casting and can be stored, treated, and then crushed to form a crushed smoking fill material.

Kuřácký náplňový materiál může být alternativně vyráběn prostřednictvím protlačování, přičemž protlačovaným materiálem může být zpěněný nebo nezpěněný materiál. Vhodné materiály pro zvětšování objemu nebo vhodné zpěňovací prostředky jsou popsány v souběžné patentové přihlášce PCT WO 96/07336, jejíž předmět se zde poznamenává ve formě odkazu.Alternatively, the smoking filler material may be manufactured by extrusion, wherein the extruded material may be a foamed or non-foamed material. Suitable bulking materials or foaming agents are described in co-pending PCT application WO 96/07336, the disclosure of which is hereby incorporated by reference.

Vhodné prostředky pro zvětšování objemu zahrnují škrob, pullulan nebo jiné polysacharidy, včetně derivátů celulózy, tuhá zpěňovací činidla, anorganické soli a organické kyseliny, vytvářející přímo na místě plynná činidla, ·· ···· • · · · « * · • · · · ·· » · ·· · • · ······ t ········ · · · ·····«· • ••A ···· ··· *· ·* ·· organická plynná činidla, anorganická plynná činidla a těkavá kapalná zpěňovací činidla.Suitable bulking agents include starch, pullulan, or other polysaccharides, including cellulose derivatives, solid foaming agents, inorganic salts, and organic acids, forming on-site gaseous reagents; · · · · T t t t · · · · t A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Organic gas reagents, inorganic gas reagents and volatile liquid foaming agents.

Látky pro zvětšování objemu mohou být částečně nahrazeny anorganickým náplňovým materiálem. Látky pro zvětšování objemu mohou být přítomny v rozmezí od 0 do 40 % hmotnostních sušiny, s výhodou v množství menším, než 30 %, přičemž ještě výhodněji v množství'zhruba 20 %.The bulking agents may be partially replaced by an inorganic filler material. The bulking agent may be present in the range of 0 to 40% by weight of the dry matter, preferably in an amount of less than 30%, more preferably in an amount of about 20%.

Voda je nejběžněji používaným těkavým činidlem pro zvětšování objemu pro takové expanzní systémy. Alternativní činidla pro zvětšování objemu jsou všeobecně známa.Water is the most commonly used volatile bulking agent for such expansion systems. Alternative bulking agents are well known.

Kuřácký náplňový materiál je s výhodou připravován prostřednictvím míšení veškerého práškového materiálu včetně pojivá, poté prostřednictvím čerpání vody a glycerolu do sudu protlačovacího stroje. Protlačovaný materiál může být ve formě tyčí, pásů, vláken nebo listů, které jsou poté rozřezány za účelem dosažení náplňového materiálu.The smoking filler material is preferably prepared by mixing all the powdered material including the binder, then by pumping water and glycerol into the barrel of the extruder. The extruded material may be in the form of bars, strips, fibers or sheets, which are then cut to provide fill material.

Navíjení nebo zkrucování pásů nebo vláken může být velice žádoucí za účelem zajištění vzduchových kanálků, pokud protlačovaný materiál neumožňuje řádné nasávání vzduchu nebo kouře. Další zpracovatelské postupy mohou být rovněž používány za účelem zdokonalení poklesu tlaku v případě nutnosti, pokud je protlačovaným materiálem tyčový materiál.Winding or twisting of the strips or fibers may be highly desirable in order to secure the air passages if the extruded material does not allow proper air or smoke intake. Other processing processes can also be used to improve the pressure drop if necessary if the extruded material is a rod material.

Různé formy protlačovaného materiálu jsou popsány v naší souběžné patentové přihlášce PCT, přičemž jsou zde poznamenávány ve formě odkazu.Various forms of extruded material are described in our co-pending PCT application and are incorporated herein by reference.

·· ···· ·· ·· · ·· • · « · ···· ·· · • · ······ · ·······© ·························

9 9 9 9 9 9 9 9 9 9999 9999 999 99 99 999 9 9 9 9 9 9 9 9 9999 9999 999 99 99 99

Kuřácký náplňový materiál může rovněž obsahovat hořlavé či spalitelné přísady pro zdokonalení kuřáckých vlastností náplňového materiálu. V závislosti na vlastnostech náplňového materiálu jsou hořlavými či spalitelnými přísady buď přísady, podporující hoření, nebo přísady, zpomalující hoření.The smoking filler material may also contain flammable or combustible additives to enhance the smoking properties of the filler material. Depending on the properties of the filler material, the flammable or combustible additives are either flame retardants or flame retardants.

Vhodné hořlavé či spalitelné přísady mohou být zvoleny z jedné nebo více solí ze skupiny I nebo II kovů, jako jsou acetáty, citráty nebo jiné látky, podporující hoření, které jsou všeobecně známé pro odborníka z dané oblasti techniky.Suitable flammable or combustible additives may be selected from one or more Group I or II metal salts, such as acetates, citrates or other flame retardants known to those skilled in the art.

Vhodné látky, zpomalující hoření, zahrnují například hydroxid horečnatý, kyselý fosforečnan amonný nebo chlorid hořečnatý.Suitable flame retardants include, for example, magnesium hydroxide, acid ammonium phosphate or magnesium chloride.

Kuřácký náplňový materiál může rovněž obsahovat látky, zdokonalující vlastnosti popela, které jsou s výhodou přítomny v náplňovém materiálu v rozmezí od 0 do 5 %. Vhodné látky, zdokonalující vlastnosti popela, zahrnují jednu nebo více látek ze skupiny, obsahující: slídu, perlit, jíly, jako je například vermikulit, kaolinity, mastky, saponity, bentonity, stejně jako takové látky, jako je například střední fosforečnan sodný, uhličitan sodný nebo střední fosforečnan amonný.The smoking filler material may also contain ash enhancers which are preferably present in the filler material in the range of 0 to 5%. Suitable ash improvers include one or more of mica, perlite, clays such as vermiculite, kaolinity, talc, saponite, bentonite, as well as such as sodium phosphate, sodium carbonate or ammonium phosphate.

Předmět tohoto vynálezu rovněž zahrnuje kuřácký výrobek, obsahující tyčku, kuřáckého náplňového materiálu podle jednoho aspektu předmětu tohoto vynálezu, zabalenou v obalu.The present invention also includes a smoking article comprising a rod of smoking fill material according to one aspect of the present invention packaged in a package.

Kuřácký náplňový materiál může obsahovat 100 % tyčového materiálu, zabaleného v obalu. Alternativně může být kuřácký náplňový materiál podle tohoto vynálezu smísen s nařezaným ·· ···· • 9The smoking fill material may comprise 100% rod material wrapped in a wrapper. Alternatively, the smoking filler material of the present invention may be blended with cut slices.

0 9 9 9 • 9 9 9 90 9 9 9

9 9 9 9 9 • 0 · 9 9 ·9 9 9 9 9 • 0 · 0 ·

99 99 tabákem nebo nařezaným listem, obsahujícím tabák, jako je například list rekonstituovaného tabáku, množství tabákového materiálu v takové směsi je s výhodou menší, než 40 %, přičemž ještě výhodněji menší, než 30 % hmotnostních výsledné směsi.Preferably, the amount of tobacco material in such a blend is less than 40%, more preferably less than 30% by weight of the resulting blend.

Obalem může být s výhodou papírový obal nebo v podstatě nehořlavý obal, který je popsán například v mezinárodní patentové přihlášce WO 96/07336. Předmět této patentové přihlášky, týkající se v podstatě nehořlavého obalu, je zde uváděn formou odkazu. Uvedený obal s výhodou obsahuje alespoň 65 % anorganického částicového náplňového materiálu, jako jsou shora popsané anorganické materiály.The wrapper may preferably be a paper wrapper or a substantially non-flammable wrapper as described, for example, in International Patent Application WO 96/07336. The subject matter of this patent application relating to a substantially non-flammable package is incorporated herein by reference. Preferably said package comprises at least 65% inorganic particulate filler material, such as the above-described inorganic materials.

Běžný celulózový papírový obal může mít propustnost v rozmezí od 2 do 300 CU, přičemž s výhodou méně, než 100 CU. Uvedeným obalem může být rovněž náplňový papír, který je popsán například v Evropské patentové přihlášce EP 0 404 580, a který obsahuje například méně než 14 % oxidu nebo hydroxidu hořečnatého.A conventional cellulose paper wrapper may have a permeability in the range of from 2 to 300 CU, preferably less than 100 CU. The wrapper may also be a filler paper as described, for example, in European Patent Application EP 0 404 580 and containing, for example, less than 14% magnesium oxide or hydroxide.

V. souladu s předmětem tohoto vynálezu byl tedy vyvinut kuřácký náplňový materiál, obsahující nehořlavé anorganické plnivo, pojivo, a jako hlavní organický hořlavý spalitelný materiál ovocný materiál, přičemž množství uvedeného anorganického plniva leží v rozmezí od 30 % do 90 % hmotnostních sušiny, přičemž množství uvedeného ovocného materiálu leží v rozmezí od 10 do 30 % hmotnostních sušiny.In accordance with the present invention, there is therefore provided a smoking filler material comprising a non-combustible inorganic filler, a binder, and a fruit material as the main organic combustible combustible material, wherein the amount of said inorganic filler is in the range of 30% to 90% said fruit material ranges from 10 to 30% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží s výhodou v rozmezí od 50 do 80 % hmotnostních sušiny.The amount of said inorganic filler material is preferably in the range from 50 to 80% by weight of dry matter.

Uvedeného organického náplňového materiálu je s výhodou více, než 60 % hmotnostních sušiny.Said organic filler material is preferably more than 60% by weight of dry matter.

Uvedeného organického náplňového materiálu je s výhodou více, než 70 % hmotnostních sušiny.Said organic filler material is preferably more than 70% by weight of dry matter.

Množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží s výhodou v rozmezí od 30 % do 70 % hmotnostních sušiny.The amount of said inorganic filler material preferably ranges from 30% to 70% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží s výhodou v rozmezí od 35 % do 60 % hmotnostních sušiny.The amount of said inorganic filler material preferably ranges from 35% to 60% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží s výhodou v rozmezí od 45 % do 55 % hmotnostních sušiny.The amount of said inorganic filler material preferably ranges from 45% to 55% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného anorganického náplňového materiálu je s výhodou zhruba 50 % hmotnostních sušiny.The amount of said inorganic filler material is preferably about 50% by weight of dry matter.

Množství uvedeného pojivá leží s výhodou v rozmezí od 3 % do 25 % hmotnostních sušiny.The amount of said binder preferably ranges from 3% to 25% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného pojivá leží s výhodou v rozmezí od 5 % do 15 % hmotnostních sušiny.The amount of said binder preferably ranges from 5% to 15% by weight of the dry matter.

Množství Amount uvedeného of that poj iva binders je s je s výhodou advantage menší, smaller, než than 12 12 hmotnostních % by weight sušiny. dry matter. Množství Amount uvedeného of that poj iva binders je s je s výhodou advantage menší, smaller, než than 10 10 hmotnostních % by weight sušiny. dry matter. Množství Amount uvedeného of that poj iva binders činí render s výhodou zhruba preferably about 7,5 7.5

hmotnostních sušiny.dry weight.

• · · · · « • · ·• · · · · · · · · ·

Množství uvedeného ovocného materiálu leží s výhodou v rozmezí od 10 % do 15 % hmotnostních sušiny.The amount of said fruit material preferably ranges from 10% to 15% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného ovocného materiálu činí s výhodou zhruba 12,5 % hmotnostních sušiny.The amount of said fruit material is preferably about 12.5% by weight of the dry matter.

Množství uvedeného ovocného materiálu činí s výhodou zhruba 20 % hmotnostních sušiny.The amount of said fruit material is preferably about 20% by weight of the dry matter.

Uvedené nehořlavé anorganické plnivo je s výhodou vybráno ze skupiny, obsahující silikáty nebo aluminosilikáty, oxidy kovů, soli kovů nebo hydroxidy kovů.Said non-combustible inorganic filler is preferably selected from the group consisting of silicates or aluminosilicates, metal oxides, metal salts or metal hydroxides.

Uvedeným anorganickým plnivem je s výhodou materiál o nízké hustotě.The inorganic filler is preferably a low density material.

Uvedené anorganické plnivo má s výhodou hustotu menší, než 5 g/cm3.Said inorganic filler preferably has a density of less than 5 g / cm 3 .

Uvedená hustota je s výhodou menší, než 3 g/cm3.Said density is preferably less than 3 g / cm 3 .

Uvedený kuřácký náplňový materiál s výhodou obsahuje organické plnivo.Said smoking filler material preferably comprises an organic filler.

Uvedené organické plnivo je s výhodou vybráno ze skupiny, obsahující nerozpustné algináty, pektinát vápníku, kyselinu algovou nebo nemodifikovanou celulózu.Said organic filler is preferably selected from the group consisting of insoluble alginates, calcium pectinate, alginic acid or unmodified cellulose.

Uvedené organické plnivo je s výhodou přítomno v rozmezí od 0 do 40 %.Said organic filler is preferably present in the range of 0 to 40%.

Uvedený kuřácký náplňový materiál s výhodou obsahuje hořlavý organický materiál s přirozeně nízkým obsahem dusíku.Preferably, said smoking filler material comprises a flammable organic material with a naturally low nitrogen content.

Uvedeným pojivém je s výhodou organické pojivo.The binder is preferably an organic binder.

Uvedené organické pojivo je s výhodou vybráno ze skupiny, obsahující alginát, gumu, celulózu (modifikovanou nebo přírodní), pektin nebo pektinové pojivo, nebo soli kovů ze skupiny I nebo II těchto pojiv.Preferably, said organic binder is selected from the group consisting of alginate, gum, cellulose (modified or natural), pectin or pectin binder, or metal salts of Group I or II of these binders.

Uvedeným ovocným materiálem je s výhodou jeden nebo více z ovocných derivátů.Said fruit material is preferably one or more of fruit derivatives.

Uvedený ovocný materiál je s výhodou jedním nebo více z materiálů, vybraných ze skupiny, obsahující celé ovoce, sušené ovoce, ovocnou kaši, ovocný koncentrát, ovocnou pastu, ovocné pyré a práškové ovoce.Said fruit material is preferably one or more of a material selected from the group consisting of whole fruit, dried fruit, fruit puree, fruit concentrate, fruit paste, fruit puree and powdered fruit.

Uvedený ovocný materiál má s výhodou nízký obsah cukru řádově 70 % nebo menší.Said fruit material preferably has a low sugar content of the order of 70% or less.

Uvedený ovocný materiál je s výhodou zvolen ze skupiny, obsahující měkké ovoce, citrusové ovoce, bobule nebo zpracovaný ovocný materiál.Said fruit material is preferably selected from the group consisting of soft fruit, citrus fruit, berries or processed fruit material.

Uvedený ovocný materiál má s výhodou nízký obsah dusíku.Said fruit material preferably has a low nitrogen content.

Uvedený ovocný materiál je s výhodou vybrán ze skupiny, obsahující ananas, mango, hrozinky, jablka, banány, meruňky, citróny, broskve, kiwi nebo grepy.Said fruit material is preferably selected from the group consisting of pineapple, mango, raisins, apples, bananas, apricots, lemons, peaches, kiwi or grapefruits.

• 4• 4

Uvedený kuřácký náplňový materiál s výhodou obsahuje prostředky pro vytváření aerosolu.Preferably, said smoking filler material comprises aerosol generating means.

Uvedené prostředky pro vytváření aerosolu jsou s výhodou· zahrnuty do uvedeného kuřáckého náplňového materiálu v množství od 0 % do 30 %.Said aerosol generating means is preferably included in said smoking filler material in an amount of from 0% to 30%.

Uvedené prostředky pro vytváření aerosolu jsou s výhodou v rozmezí od 5 % do 15 %.Said aerosol generating means is preferably in the range of 5% to 15%.

Uvedené prostředky pro vytváření aerosolu činí s výhodou zhruba 10 % hmotnostních sušiny.Said aerosol generating means is preferably about 10% by weight of dry matter.

Uvedené prostředky pro vytváření aerosolu jsou s výhodou zahrnuty do uvedeného kuřáckého náplňového materiálu v množství rozmezí od 0 % do 10 %.Said aerosol generating means is preferably included in said smoking filler material in an amount ranging from 0% to 10%.

Uvedené rozmezí je s výhodou od 3 % do 5 %.Said range is preferably from 3% to 5%.

Uvedený náplňový materiál je s výhodou vytvářen licím procesem.Said filling material is preferably formed by a casting process.

Uvedený náplňový materiál je s výhodou vytvářen protlačovacím procesem.Preferably, said packing material is formed by an extrusion process.

Uvedený kuřácký materiál s výhodou obsahuje médium pro zvětšování objemu.Preferably, the smoking material comprises a volume expansion medium.

Uvedené médium pro zvětšování objemu je s výhodou přítomno v rozmezí od 0 % do 40 % hmotnostních sušiny.Said bulking medium is preferably present in the range of 0% to 40% by weight of the dry matter.

• ·• ·

Uvedené médium pro zvětšování objemu je s výhodou obsaženo v množství menším, než 30 % hmotnostních sušiny.Said volume-increasing medium is preferably contained in an amount of less than 30% by weight of the dry matter.

Uvedené médium pro zvětšování objemu je s výhodou obsaženo v množství zhruba 20 % hmotnostních sušiny.Preferably, said bulking medium is present in an amount of about 20% by weight of the dry matter.

V souladu s dalším aspektem předmětu tohoto vynálezu byl dále rovněž vyvinut kuřácký výrobek obsahující tyčinku kuřáckého náplňového materiálu, obalenou obalem, přičemž uvedený kuřácký materiál je shora uvedeným kuřáckým materiálem.In accordance with another aspect of the present invention, there is also provided a smoking article comprising a rod of smoking fill material wrapped in a wrapper, said smoking material being the aforementioned smoking material.

Uvedený kuřácký náplňový materiál je s výhodou smísen s řezaným tabákem nebo s řezaným listem, obsahujícím tabák.Said smoking filler material is preferably mixed with the cut tobacco or the cut leaf containing tobacco.

Uvedený řezaný tabák nebo list obsahující tabák je s výhodou přítomen v množství, které není větší, než 40 % hmotnostních konečné směsi.Preferably, said cut tobacco or tobacco-containing sheet is present in an amount of no more than 40% by weight of the final blend.

Uvedeným obalem je s výhodou papírový obal nebo v podstatě nehořlavý obal.Preferably, said wrapper is a paper wrapper or a substantially non-flammable wrapper.

V souladu s ještě dalším aspektem předmětu tohoto vynálezu byl dále rovněž vyvinut kuřácký náplňový materiál,, obsahující nehořlavé anorganické plnivo, pojivo, a jako hlavní organický hořlavý spalitelný materiál ovocný materiál, přičemž uvedené anorganické plnivo je v rozmezí od 30 % do 90 % hmotnostních sušiny, přičemž uvedený ovocný materiál je v rozmezí od 10 % do 50 % hmotnostních sušiny.In accordance with yet another aspect of the present invention, there is also provided a smoking filler material comprising a non-combustible inorganic filler, a binder, and a fruit material as the main organic combustible combustible material, wherein said inorganic filler is in the range of 30% to 90% dry weight. wherein said fruit material is in the range of from 10% to 50% by weight of the dry matter.

• · • © • · © ·· © • •

©·© ·

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Za účelem snadnějšího porozumění podstatě předmětu tohoto vynálezu a jeho snadného provedení budou nyní v dalším uvedeny následující příklady.In order that the invention may be more readily understood and practiced, the following examples will now be set forth.

Příklad 1Example 1

Obecný postup bude popsán v následujícím.The general procedure will be described in the following.

Nejprve jsou voda, glycerol a křída důkladně promíseny s použitím mixeru firmy Silverson, až dojde k vytvoření homogenní kaše. Ovocný prášek nebo koncentrát je samostatně smísen s malým množstvím vody, přičemž směs je míchána, až dojde k úplnému rozpuštění. Pokud je použito sušeného ovoce, tak se toto ovoce vaří v obyčejné vodě po dobu 20 až 30 minut, načež se mísí v potravinářském zařízení, až je dosaženo homogenní pasty. Perkolace pro odstranění organických kyselin a cukrů může být žádoucí, a to v závislosti na obsahu cukru v ovoci.First, the water, glycerol and chalk are thoroughly mixed using a Silverson mixer until a homogeneous slurry is formed. The fruit powder or concentrate is separately mixed with a small amount of water while stirring until complete dissolution. If dried fruit is used, the fruit is boiled in ordinary water for 20 to 30 minutes and then blended in a food processor until a homogeneous paste is obtained. Percolation to remove organic acids and sugars may be desirable, depending on the sugar content of the fruit.

Ovocná pasta nebo ovocný roztok se přidá ke křídové kaši a promísí se. V závislosti na použitém alginátovém pojivu je velice důležité kontrolovat hodnotu pH, jelikož bylo zjištěno, že nízká hodnota pH má nepříznivé účinky na pojivové vlastnosti pojivá z alginátu sodného nebo alginátu amonného, což má za následek horší kvalitu listového materiálu, který po rozřezání není schopen procházet uspokojivě zařízením na výrobu cigaret, a to v důsledku jeho snížené pevnosti.Add the fruit paste or fruit solution to the chalk pulp and mix. Depending on the alginate binder used, it is very important to control the pH as it has been found that low pH has adverse effects on the binder properties of sodium alginate or ammonium alginate, resulting in poorer quality of the leaf material which is incapable of passing through satisfactorily by the cigarette manufacturing plant due to its reduced strength.

Nakonec se do směsi postupně přidává pojivo, a to popřípadě společně s vodou. Celková viskozita kaše leží v ideálním případě mezi 150 000 a 250 000 centipoise.Finally, the binder is gradually added to the mixture, optionally together with water. The total viscosity of the slurry is ideally between 150,000 and 250,000 centipoise.

Kaše v následujících příkladech byly nalévány na bubnové licí zařízení pro vytvoření stejnoměrného listu. Výsledný list je skladován při hodnotě přibližně 60 % RH po dobu 24 hodin před jeho rozdrcením s použitím drtiče na tabák firmy Hauni nebo drtiče na papír. Poté, co byly pásy upravovány po dobu .48 hodin, je materiál připraven k tomu, aby byl zpracován do cigaret na zařízení na výrobu cigaret.The slurries in the following examples were poured onto a drum casting machine to form a uniform sheet. The resulting sheet is stored at about 60% RH for 24 hours prior to crushing using a Hauni tobacco shredder or paper shredder. After the strips have been treated for 48 hours, the material is ready to be processed into cigarettes on a cigarette making machine.

Příklad 2Example 2

Jako reprezentativní vzorky byly použity tři druhy ovoce pro výrobu kuřáckého náplňového materiálu.Three fruits were used as representative samples for the manufacture of smoking fill material.

Ananasový koncentrát (75° BRIX), získaný od firmy HAX Limited, Londýn, práškový extrakt z manga, získaný od firmy Key Ingredients Limited, Cheltenham, a hrozinky (celé ovoce), získané od firmy Tesco Supermarket, byly každý samostatně vhodně zpracovány do odlitého listového materiálu a rozřezány.Pineapple Concentrate (75 ° BRIX), obtained from HAX Limited, London, mango powder extract, obtained from Key Ingredients Limited, Cheltenham, and raisins (whole fruit), obtained from Tesco Supermarket, were each individually processed into a cast piece sheet material and cut.

Podíl každého z materiálů činí:The proportion of each material shall be:

7.5 % ovocný materiál,7.5% fruit material,

12.5 % pojivo z alginátu sodného, % anorganické plnivo z hrubé křídy, a12.5% sodium alginate binder,% coarse chalk inorganic filler, and

···· % glycerol jako prostředek pro vytváření aerosolu.% Glycerol as aerosol generating agent.

Rozřezaný materiál byl poté zpracován do cigaret o průměru 24,70 mm a o délce 64 mm s filtrem 20 mm z acetátu celulózy a s papírovým obalem 5CU s přidanou přísadou pro hoření z citrátu draslíku v množství 0,55 %.The shredded material was then processed into a cigarette having a diameter of 24.70 mm and a length of 64 mm with a 20 mm cellulose acetate filter and a 5CU paper wrapper with an addition of 0.55% potassium citrate burning additive.

Toto provedení cigarety umožňuje přímé porovnání s kontrolní komerční cigaretou, kterou je v daném případě cigareta King Size plné chuti a vůně viržinského stylu.This embodiment of the cigarette allows direct comparison with a control commercial cigarette, which in this case is a King Size cigarette full of flavor and smell of virgin style.

Cigarety byly kouřeny za běžných strojních kuřáckých podmínek prostřednictvím tahů 3 ml v trvání dvou vteřin za minutu (viz Proctor, C. a další „The Analyst, říjen 1998, díl 113, strany 1509 až 1513) . V daném případě šlo o pět cigaret na podložce na otvoru, přičemž bylo použito čtyř otvorů.Cigarettes were smoked under normal machine smoking conditions by 3 ml strokes lasting two seconds per minute (see Proctor, C. et al., The Analyst, October 1998, Volume 113, pages 1509-1513). In the present case, there were five cigarettes on a pad on the aperture using four apertures.

Výsledky vyvíjení kouře v hlavním proudu jsou uvedeny v tabulce 1 společně s dosahovaným snížením vyvíjení kouře v porovnání s kontrolní cigaretou (viz tabulka 2).The results of mainstream smoke generation are shown in Table 1 together with the achieved reduction in smoke generation compared to the control cigarette (see Table 2).

aa aa aaaaaa aa aaaa

TabulkaTable

Φ >MM> M

O μO μ

O μ 'Φ tí O •i—i Ή > >1 >O μ 'Φ t O • i — i Ή>> 1>

Ό μΌ μ

OO

MM

PjPj

Ή μ > Φ I—I X! Φ μΉ μ> Φ I — I X! Φ μ

φ υφ υ

ο >ο>

ο μο μ

Ρ.Ρ.

> Ί

-μ > -Η ι—I >-μ> -Η ι — I>

NHFDPM (mg/cig) NHFDPM (mg / cig) 0,6 0.6 0,12 0.12 1,05 1.05 15,40 15.40 Glycerol (mg/cig) Glycerol (mg / cig) <Tí 00 lD <Those 00 lD 6,35 6.35 5,75 5.75 1 1 NFDPM (mg/cig) NFDPM (mg / cig) K. kO TO. kO Γ- «31 kO Γ- «31 kO 0 co kO 0 what kO 15,40 15.40 Nikotin (mg/cig) Nicotine (mg / cig) 1 1 1 1 1 1 1,42 1.42 CO (mg/cig) WHAT (mg / cig) 4,40 4.40 5,40 5.40 4,80 4.80 15,00 15.00 Voda (mg/cig) Water (mg / cig) 4,74 4.74 3,96 3.96 3,03 3.03 4,81 4.81 TPM (mg/cig) TPM (mg / cig) 11,23 11.23 10, 42 10, 42 9,83 9.83 21, 63 21, 63 Tah Move Γ LO Γ LO Γ0 kO Γ0 kO Γ0 kO Γ0 kO 8,0 8.0 Hmotnost spalitelné sušiny (g) Weight of combustible dry matter (g) 1,11 1.11 l> rH ϊ—1 l> rH 1 — 1 1,21 1,21 0,78 0.78 Kód cigarety Code cigarettes co cú a íÚ š what cú and íÚ with Mango Mango Hrozinky Raisins Kontrolní Checklist

μ •Ημ • Η

-μ ο-μ ο

μ μ μ μ •H • H μ μ Ρ φ Ρ φ + + >μ μ > μ μ Φ Φ η η p p ο ο 0 0 μ μ > > α α II II 0 μ 0 μ s with Ή Ή Oj Oj Ο Ο Q Q \ Η fcj fcj -γ~ι -γ ~ ι £ £ μ >υ μ > υ 1 1 μ ι—1 μ ι — 1 £ £ > > Oj E-t Oj E-t Ν Ν Φ Φ P P μ μ μ μ μ μ Ή Ή Η Η μ μ Ο Ο ο ο 44 44 μ μ μ μ μ μ Ν Ν Ν Ν φ φ φ φ ι—1 ι — 1 Λ Λ μ μ 0 μ 0 μ Φ Φ φ φ φ φ 44 44 μ μ ϋ ϋ μ μ >1 > 1 > Φ ι—1 ι — 1 ι—1 ι — 1 1—I 1 — I tn tn II II μ> μ> μ μ Η Η £ £ > > > > Οι Οι Ο Ο Ο Ο Q Q U AT Ο Ο tj i.e μ μ μ μ μ μ 21 21 φ φ Φ Φ OS OS 1 1 >ο > ο > Φ £ £ Oj Oj X! X! μ μ Q Q U AT ο ο &j & j μ μ μ μ μ μ φ φ φ φ

α μ fcj Κ S Sα μ fcj Κ S N

♦ · ♦ · ·♦ · · · ·

Tabulka 2Table 2

Dosažené snížení (%)Reduction achieved (%)

Kód cigarety Code cigarettes Sníženi v Reduced in g. o G. O Zředění (W+G/TPM) (%) Dilution (W + G / TPM) (%) TPM TPM Voda Water NFDPM NFDPM co what NHFDPM NHFDPM Ananas Pineapple 48 48 1 1 61 61 71 71 97 97 95 95 Mango Mango 52 52 18 18 62 62 64 64 99 99 99 99 Hrozinky Raisins 55 55 37 37 60 60 68 68 89 89 89 89 Kontrolní Checklist - - - - 22 22nd

W - voda G - glycerol «4 4444 • 444 4 4 4 · 44 4W - water G - glycerol 4 4444 • 444 4 4 4 · 44 4

4 44444· « 44 4*4 4 44 44,4444 · «44 4 * 4 4 44 4

4 4444444 • 444 44 44 «44 44 44 444444444 • 444 44 44 «44 44 44 44

Příklad 3Example 3

Další vytvářené experimentální směsi jsou zahrnuty v následujících vzorcích.Other experimental mixtures formed are included in the following samples.

Tabulka 3Table 3

Palivo (%) Fuel (%) Alginát sodný (%) Alginate sodium (%) Glycerol (%) Glycerol (%) Křída (%) Chalk (%) Rozprašováním sušená rajčata Spray dried tomatoes 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Vakuově sušený černý rybíz Vacuum dried blackcurrants 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Vakuově sušený ananas (I) Vacuum-dried pineapple (I) 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Ananasový koncentrát 75° Brix (II) Pineapple concentrate 75 ° Brix 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Jablečný koncentrát 75° Brix Apple concentrate 75 ° Brix 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Jahodový koncentrát 75 °C Brix Strawberry concentrate 75 ° C Brix 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Banánový koncentrát 68 °C Brix Banana concentrate 68 ° C Brix 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Sušený práškový rozmarýn Dried rosemary powder 20 20 May 7,5 7.5 10 10 62,5 62.5 Ananasový koncentrát 75° Brix (III) Pineapple concentrate 75 ° Brix 7,5 7.5 12,5 12.5 10 10 70 70 Vakuově sušené mango Vacuum dried mango 7,5 7.5 12,5 12.5 10 10 70 70 Sušené hrozinky Dried raisins 7,5 7.5 12,5 12.5 10 10 70 70

• · ·· ····• · ·· ····

Jak je vidět ze všech uvedených případů, je dosahováno zcela výrazných výhod při vyvíjení kouře s využitím kuřáckého náplňového materiálu podle tohoto vynálezu.As can be seen from all the above cases, quite distinct advantages are achieved in the generation of smoke using the smoking fill material of the present invention.

Tabulka zejména ukazuje výrazné zředění hlavního proudu a bočního proudu při vyvíjení kouře.In particular, the table shows a significant dilution of mainstream and sidestream during smoke generation.

Kromě toho je materiál rovněž vhodný pro běžnou výrobu cigaret, takže nevyžaduje žádnou modifikaci již stávajících zařízení.In addition, the material is also suitable for conventional cigarette production, so that it does not require any modification of existing devices.

Je dosahováno nízkého obsahu sloučenin odvozených z dusíku v kouři. Překvapivě je rovněž dosahováno nízkého obsahu suchého částicovitého materiálu v kouři. Bez ohledu na vysoké hladiny nehořlavého nebo nespalitelného anorganického náplňového materiálu je vytvářen v podstatě kouřový aerosol, který obsahuje zejména glycerol a vodu.A low content of nitrogen-derived compounds in the smoke is achieved. Surprisingly, a low content of dry particulate material in the smoke is also achieved. Irrespective of the high levels of the non-combustible or non-combustible inorganic filler material, a substantially smoke aerosol is formed, which mainly comprises glycerol and water.

Konečný výrobek rovněž má nízký obsah dusíku a zejména čpavkového dusíku (viz tabulka 4).The final product also has a low content of nitrogen and in particular of ammonia nitrogen (see Table 4).

« ·«·

« ·«·

Tabulka 4Table 4

Celkový obsah dusíku a čpavku u listových materiálů, vytvořených bubnovým litímTotal nitrogen and ammonia content of sheet materials produced by drum casting

Vzorek Sample Dusík celkem (% dwb) Total nitrogen (% dwb) Hlavní čpavkový dusík (% dwb) Ammonia main nitrogen (% dwb) Tabák SE555 Tobacco SE555 2,00 2.00 0,016 0.016 Ananas I Pineapple I 0,06 0.06 0,00 0.00 Rajčata Tomatoes 0,30 0.30 0,00 0.00 Černý rybíz black currant 0,04 0.04 0,00 0.00 Jahody Strawberries 0,02 0.02 0,00 0.00 Ananas II Pineapple II 0,02 0.02 0,00 0.00 Jablka Apples 0,01 0.01 0,00 0.00 Banány Bananas 0,05 0.05 0,00 0.00 Rozmarýn Rosemary 0,18 0.18 0,00 0.00 Mango Mango 0,07 0.07 0,00 0.00 Ananas III Pineapple III 0,02 0.02 0,00 0.00 Hrozinky Raisins 0,09 0.09 0,00 0.00 Protlačované hrozinky Extruded raisins 0,02 0.02 0,00 0.00

• φ «· φφφφ • φ• φ «· φφφφ • φ

φφ φ φ φ φ φ φφφ φφφ φ φ φ · φ φ φ φφφ φφφφ • φφ φφ φφ φφφ φ φ φ φ φ φ φ · · · · · · φ φ φ

Příklad 4Example 4

Obecný postup protlačování bude popsán v následujícím.The general extrusion process will be described in the following.

Suchá směs je vytvořena z křídy (50 %) , sušeného ovoce nebo práškového ovoce (20 %), předem zželatinovaného škrobu (20 %) a hydroxypropylové celulózy (10 %) . Směs je poté přiváděna do protlačovacího zařízení, do kterého je rovněž čerpána voda a glycerol (3 až 5 %).The dry blend is formed from chalk (50%), dried fruit or powdered fruit (20%), pregelatinized starch (20%) and hydroxypropyl cellulose (10%). The mixture is then fed to an extruder to which water and glycerol (3-5%) are also pumped.

Buben protlačovacího zařízení je ohříván v místech podél bubnu tak, aby došlo k vytvoření teplot v ohřívaných oblastech,protlačovacího zařízení, které mají obvykle hodnoty 70 °C, 100 °C, 110 °C, 120 °C a 130 °C.The extruder drum is heated at points along the drum to produce temperatures in the heated extruder regions, which typically have values of 70 ° C, 100 ° C, 110 ° C, 120 ° C, and 130 ° C.

Tlak v lisovacím ústrojí má obvykle hodnotu zhruba 30 barů, přičemž musí být v každém případě . menší, než 100 barů.Typically, the pressure in the die assembly is about 30 bar and must in any case be. less than 100 bars.

Profil šneku protlačovacího zařízení musí být takový, aby byla do směsi přiváděna dostatečná energie pro vytváření vyfukovaného protlačovaného produktu, když materiál opouští lisovací ústrojí protlačovacího zařízení. Takto vytvořený protlačovaný produkt je ve tvaru trubky nebo zpěněného pásu.The profile of the extruder screw must be such that sufficient energy is supplied to the mixture to produce a blown extrudate product when the material exits the extruder die. The extruded product thus formed is in the form of a tube or foamed strip.

V ideálním případě je vytvářena trubka s velmi malým průměrem otvoru, který probíhá podélně jejím středem.Ideally, a pipe with a very small hole diameter is formed that extends longitudinally through its center.

Protlačovaný produkt je odváděn z lisovacího ústrojí protlačovacího zařízení s pomocí vhodného vytahovacího systému.The extrudate is discharged from the extruder of the extruder by means of a suitable extrusion system.

Claims (43)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Kuřácký náplňový materiál, obsahující nehořlavé anorganické plnivo, pojivo, a jako hlavní organický hořlavý spalitelný materiál vyznačující se anorganického plniva leží hmotnostních sušiny, přičemž množství uvedeného ovocného ovocný materiál, tím, že množství uvedeného v rozmezí od 30 % do 90 % materiálu leží v rozmezí od 10 do 30 % hmotnostních sušiny.A smoking filler material comprising a non-flammable inorganic filler, a binder, and as the main organic combustible combustible material characterized by an inorganic filler is by weight of dry matter, wherein the amount of said fruit fruit material is in an amount ranging from 30% to 90% in the range from 10 to 30% by weight of dry matter. 2. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 1, vyznačující se tím, že množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží v rozmezí od 50 do 80 % hmotnostních sušiny.2. The smoking filler material of claim 1, wherein the amount of said inorganic filler material is in the range of 50 to 80% by weight of the dry matter. 3. Kuřácký náplňový materiál podle vyznačující se tím, že organického náplňového materiálu je více, hmotnostních sušiny.3. The smoking filler material of claim 1, wherein the organic filler material is more by weight of dry matter. nároku 2, uvedeného než 60 %of claim 2, referred to as 60% 4. Kuřácký náplňový materiál podle vyznačující se tím, že organického náplňového materiálu je více, hmotnostních sušiny.4. The smoking filler material of claim 1, wherein the organic filler material is more by weight of dry matter. nároku 1, uvedeného než 70 %of claim 1, referred to as 70% 5. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 1, vyznačující se tím, že množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží v rozmezí od 30 % do 70 % hmotnostních sušiny.The smoking filler material of claim 1, wherein the amount of said inorganic filler material is in the range of 30% to 70% by weight of the dry matter. 6. Kuřácký vyznačuj náplňový ící se materiál podle nároku 5, tím, že množství uvedeného ·· · · * 99 ······ ···· ♦··· · · · • · «··»·« • 9 · ······ 9The smoking article of claim 1, wherein the amount of said filler material is as defined in claim 5, wherein the amount of said filler material is as defined in claim 5. · ······ 9 9 9 ·*··♦·· ···«···· 999 99 99 99 anorganického náplňového materiálu leží v rozmezí od 35 % do 60 % hmotnostních sušiny.9 9 99 99 99 99 of the inorganic filler material lies in the range of 35% to 60% by weight of the dry matter. 7. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 5, vyznačující se tím, že množství uvedeného anorganického náplňového materiálu leží v rozmezí od 45 % do 55 % hmotnostních sušiny.The smoking filler material of claim 5, wherein the amount of said inorganic filler material is in the range of 45% to 55% by weight of the dry matter. 8. Kuřácký náplňový vyznačující se anorganického náplňového hmotnostních sušiny.8. A smoking cartridge characterized by an inorganic fill mass by weight. materiál podle nároku 5, tím, že množství uvedeného materiálu je zhruba 50 %material according to claim 5, wherein the amount of said material is about 50% 9. Kuřácký náplňový z předcházejících nároků, materiál podle kteréhokoliv vyznačující se tím, že množství uvedeného pojivá leží v rozmezí od 3 % do 25 % hmotnostních sušiny.A smoking cartridge as claimed in any preceding claim, wherein the amount of said binder is in the range of 3% to 25% by weight of the dry matter. 10. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 9, vyznačující se tím, že množství uvedeného pojivá leží v rozmezí od 5 % do 15 % hmotnostních sušiny.The smoking filler material of claim 9, wherein the amount of said binder ranges from 5% to 15% by weight of the dry matter. 11. Kuřácký náplňový materiál vyznačující se tím, pojivá je menší, než 12 % hmotnostníchA smoking filler material characterized in that the binder is less than 12% by weight 12. Kuřácký náplňový materiál vyznačující se tím, pojivá je menší, než 10 % hmotnostních podle nároku 10, že množství uvedeného sušiny.A smoking filler material characterized in that the binder is less than 10% by weight of claim 10, wherein the amount of said dry matter. podle nároku 11, že množství uvedeného sušiny.according to claim 11, wherein the amount of said dry matter. ·· ······ ···· 9 · · ♦ 9 9 • · · 9 • 9 « 99 · 9 9 9 9 99 ·<99 · < 13. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 12, vyznačující se tím, že množství uvedeného pojivá činí zhruba 7,5 % hmotnostních sušiny.13. The smoking filler material of claim 12, wherein the amount of said binder is about 7.5% by weight of dry matter. 14. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že množství uvedeného ovocného materiálu leží v rozmezí od 10 % do 15 % hmotnostních sušiny.A smoking filler material according to any preceding claim wherein the amount of said fruit material is in the range of 10% to 15% by weight of the dry matter. 15. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 14, vyznačující se tím, že množství uvedeného15. The smoking filler material of claim 14, wherein the amount of said filler material is as follows ovocného materiálu činí zhruba the fruit material is about . 12,5 % hmotnostních sušiny. . 12.5% by weight of dry matter. 16. Kuřácký náplňový 16. Smoking refill materiál material podle according to kteréhokoliv any z nároků 1 až 13, vyzná of claims 1 to 13 č u j í c c í se í se tím, že that množství uvedeného ovocného an amount of said fruit materiálu material činí render zhruba 20 % about 20% hmotnostních sušiny. dry weight. 17. Kuřácký náplňový 17. Smoking refill materiál material podle according to kteréhokoliv any z předcházejících nároků, from the preceding claims, v y z v y z n a č u n a č u jící se emerging
tím, že uvedené nehořlavé anorganické plnivo je vybráno ze skupiny, obsahující silikáty nebo aluminosilikáty, oxidy kovů, soli kovů nebo hydroxidy kovů.wherein said non-flammable inorganic filler is selected from the group consisting of silicates or aluminosilicates, metal oxides, metal salts or metal hydroxides.
18. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedeným anorganickým plnivem je materiál o nízké hustotě.A smoking filler material according to any one of the preceding claims wherein said inorganic filler is a low density material. 19. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 18, vyznačující se tím, že uvedené anorganické plnivo má hustotu menší, než 5 g/cm3.The smoking filler material of claim 18, wherein said inorganic filler has a density of less than 5 g / cm 3 . ·· ·· • · · 9 • · • · ·· · · · · ·· 9 · 9 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 9 9 9 9 99 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 99 9 9 9 9 9 9 · · · · · · ··· ·· ·· ·· ·· ····9 · · · · · ················· 20. Kuřácký náplňový vyznačující se menší, než 3 g/cm3.20. A smoking cartridge having less than 3 g / cm 3 . materiál podle nároku 21, tím, že uvedená hustota jeThe material of claim 21, wherein said density is 21. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedený kuřácký náplňový materiál obsahuje organické plnivo.A smoking fill material according to any one of the preceding claims, wherein said smoking fill material comprises an organic filler. 22. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 21, vyznačující se tím, že uvedené organické plnivo je vybráno ze skupiny, obsahující nerozpustné algináty, pektinát vápníku, kyselinu algovou nebo nemodifikovanou celulózu.22. The smoking filler material of claim 21, wherein said organic filler is selected from the group consisting of insoluble alginates, calcium pectinate, alginic acid, or unmodified cellulose. 23. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z nároků 21 nebo 22, vyznačující se tím, že uvedené organické plnivo je přítomno v rozmezí od 0 do 40 %.The smoking filler material of any one of claims 21 or 22, wherein said organic filler is present in the range of 0 to 40%. 24. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedený kuřácký náplňový materiál obsahuje hořlavý organický materiál s přirozeně nízkým obsahem dusíku.A smoking fill material according to any one of the preceding claims, wherein said smoking fill material comprises a flammable organic material with a naturally low nitrogen content. 25. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedeným pojivém je organické pojivo.A smoking filler material according to any one of the preceding claims, wherein said binder is an organic binder. 26. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 25, vyznačující se tím, že uvedené organické pojivo je vybráno ze skupiny, obsahující alginát, gumu, • · ♦ « ·· ·9·9 • · · · celulózu (modifikovanou nebo přírodní), pektin nebo pektinové pojivo, nebo soli kovů ze skupiny I nebo II těchto pojiv.A smoking filler material according to claim 25, wherein said organic binder is selected from the group consisting of alginate, rubber, cellulose (modified or natural), pectin, or gum. pectin binder, or Group I or II metal salts of these binders. 27. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedeným ovocným materiálem je jeden nebo více z ovocných derivátů.A smoking filler material according to any one of the preceding claims, wherein said fruit material is one or more of a fruit derivative. 28. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 27, vyznačující se tím, že uvedený ovocný materiál je jedním nebo více z materiálů, vybraných ze skupiny, obsahující celé ovoce, sušené ovoce, ovocnou kaši,A smoking filler material according to claim 27, wherein said fruit material is one or more of a material selected from the group consisting of whole fruit, dried fruit, fruit puree, ovocný koncentrát, ovocnou ovoce. fruit concentrate, fruit fruit. pastu, ovocné pyré a práškové paste, fruit puree and powder 29. Kuřácký 29. Smoking náplňový refill materiál material podle kteréhokoliv according to any z nároků 27 nebo 28, v y of claims 27 or 28; z n a č u j z n a č u j ící se tím, so that že uvedený ovocný that fruity materiál material má nízký obsah cukru řádově 70 % has a low sugar content of the order of 70% nebo menší. or smaller. 30. Kuřácký 30. Smoking náplňový refill materiál material podle kteréhokoliv according to any z předcházejících from the previous nároků, claims, v y z v y z načující se learning tím, že uvedený ovocný materiál by said fruit material je zvolen ze skupiny, is selected from the group obsahující měkké containing soft ovoce, fruit, citrusové citrus ovoce, bobule nebo fruits, berries or zpracovaný ovocný processed fruit materiál. material. 31. Kuřácký 31. Smoking náplňový refill materiál material podle nároku 30, according to claim 30, vyznačuj í characterized c í se c í se tím, by že uvedený ovocný that fruity materiál má nízký the material is low obsah dusíku. nitrogen content. 32. Kuřácký 32. Smoking náplňový refill materiál material podle kteréhokoliv according to any z předcházejících from the previous nároků, claims, v y z v y z .načující se .marking
»9 9 9 99 999 9 99 99 99 99 tím, že uvedený ovocný materiál je vybrán ze skupiny, obsahující ananas, mango, hrozinky, jablka, banány, meruňky, citróny, broskve, kiwi nebo grepy.99 99 wherein said fruit material is selected from the group consisting of pineapple, mango, raisins, apples, bananas, apricots, lemons, peaches, kiwi or grapefruits.
33. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedený kuřácký náplňový materiál obsahuje prostředky pro vytváření aerosolu.The smoking filler material of any preceding claim, wherein said smoking filler material comprises aerosol generating means. 34. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 33, vyznačující se tím, že uvedené prostředky pro vytváření aerosolu jsou zahrnuty do uvedeného kuřáckého náplňového materiálu v množství od 0 % do 30 %.34. The smoking filler material of claim 33, wherein said aerosol generating means is included in said smoking filler material in an amount of from 0% to 30%. 35. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 34, vyznačující se tím, že uvedené prostředky pro vytváření aerosolu jsou v rozmezí od 5 % do 15 %.35. The smoking filler material of claim 34, wherein said aerosol generating means is in the range of 5% to 15%. 36. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 35, vyznačující se tím, že uvedené prostředky pro vytváření aerosolu činí zhruba 10 % hmotnostních sušiny.36. The smoking filler material of claim 35, wherein said aerosol generating means is about 10% by weight of dry matter. 37. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 34, vyznačující se tím, že uvedené prostředky pro vytváření aerosolu jsou zahrnuty do uvedeného kuřáckého náplňového materiálu v množství rozmezí od 0 % do 10 %.37. The smoking filler material of claim 34, wherein said aerosol generating means is included in said smoking filler material in an amount ranging from 0% to 10%. 38. Kuřácký náplňový vyznačuj ící od 3 % do 5 %.38. A smoking cartridge comprising from 3% to 5%. materiál podle nároku 37, tím, že uvedené rozmezí je »· ·· ···· • · · · ·A material according to claim 37, wherein said range is. 4 · · · · · • · · · · · « ·· ·· ··4 · · · · · · · · · · · · · · 39. Kuřácký náplňový. materiál podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedený náplňový materiál je vytvářen licím procesem.39. Smoking refill. material according to any one of the preceding claims, characterized in that said filling material is formed by a casting process. 40. Kuřácký náplňový materiál podle kteréhokoliv z nároků 1 až 38, vyznačující se tím, že uvedený náplňový materiál je vytvářen protlačovacím procesem.The smoking filler material of any one of claims 1 to 38, wherein said filler material is formed by an extrusion process. 41. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 40, vyznačující se tím, že uvedený kuřácký materiál obsahuje médium pro zvětšování objemu.41. The smoking filler material of claim 40, wherein said smoking material comprises a bulking medium. 42. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 41, vyznačující se tím, že uvedené médium pro zvětšování objemu je přítomno v rozmezí od 0 % do 40 % hmotnostních sušiny.42. The smoking filler material of claim 41, wherein said bulking medium is present in the range of from 0% to 40% by weight of the dry matter. 43. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 42, vyznačující se tím, že uvedené médium pro zvětšování objemu je obsaženo v množství menším, než 30 % hmotnostních sušiny.43. The smoking filler material of claim 42, wherein said bulking medium is less than 30% by weight of dry matter. 44. Kuřácký náplňový materiál podle nároku 43, vyznačující se tím, že uvedené médium pro zvětšování objemu je obsaženo v množství zhruba 20 % hmotnostních sušiny.44. The smoking filler material of claim 43, wherein said bulking medium is present in an amount of about 20% by weight of the dry matter. 45. Kuřácký výrobek obsahující tyčinku kuřáckého náplňového materiálu, obalenou obalem, vyznačující se tím, že uvedený kuřácký materiál je podle kteréhokoliv z předcházejících nároků.A smoking article comprising a rod of smoking fill material wrapped in a wrapper, wherein said smoking material is according to any one of the preceding claims. ·· ·» • · · · · © · • · · • · ©«······ · ·· ····· • © © © © © © © «© © © © © · · 46. Kuřácký výrobek podle nároku 45, vyznačující se tím, že uvedený kuřácký náplňový materiál je smísen s řezaným tabákem nebo s řezaným listem, obsahujícím tabák.46. The smoking article of claim 45, wherein said smoking filler material is blended with the cut tobacco or the cut leaf containing tobacco. 47. Kuřácký výrobek podle nároku 46, vyznačující se tím, že uvedený řezaný tabák nebo list obsahující tabák je přítomen v množství, které není větší, než 40 % hmotnostních konečné směsi.47. The smoking article of claim 46, wherein said cut tobacco or tobacco-containing sheet is present in an amount of no more than 40% by weight of the final blend. 48. Kuřácký výrobek podle nároku 45, vyznačující se tím, že uvedeným obalem je papírový obal nebo v podstatě nehořlavý obal.48. The smoking article of claim 45, wherein said wrapper is a paper wrapper or a substantially non-flammable wrapper. 49. Kuřácký náplňový materiál, obsahující nehořlavé anorganické plnivo, pojivo, a jako hlavní organický hořlavý spalitelný materiál ovocný materiál, vyznačující se tím, že uvedené anorganické plnivo je v rozmezí od 30 % do 90 % hmotnostních sušiny, přičemž uvedený ovocný materiál je v rozmezí od 10 % do 50 % hmotnostních sušiny.49. A smoking filler material comprising a non-flammable inorganic filler, a binder and, as the main organic combustible combustible material, a fruit material, wherein said inorganic filler is in the range of 30% to 90% by weight of the dry matter. from 10% to 50% by weight of dry matter.
CZ20024031A 2000-06-14 2001-06-11 Smokable filler material CZ20024031A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB0014465.9A GB0014465D0 (en) 2000-06-14 2000-06-14 Improvements relating to smokable filler material

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20024031A3 true CZ20024031A3 (en) 2004-01-14

Family

ID=9893584

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20024031A CZ20024031A3 (en) 2000-06-14 2001-06-11 Smokable filler material

Country Status (20)

Country Link
US (1) US20040074508A1 (en)
EP (1) EP1294242B1 (en)
JP (1) JP3742793B2 (en)
KR (1) KR20030010709A (en)
CN (1) CN1436050A (en)
AT (1) ATE338474T1 (en)
AU (2) AU6407601A (en)
BR (1) BR0112175A (en)
CA (1) CA2410656A1 (en)
CZ (1) CZ20024031A3 (en)
DE (1) DE60122883T2 (en)
GB (1) GB0014465D0 (en)
HU (1) HUP0302483A3 (en)
IL (1) IL153429A0 (en)
MX (1) MXPA02012332A (en)
NZ (1) NZ522795A (en)
RU (1) RU2256386C2 (en)
UA (1) UA74378C2 (en)
WO (1) WO2001095748A1 (en)
ZA (1) ZA200209416B (en)

Families Citing this family (53)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060254606A1 (en) * 2005-05-16 2006-11-16 Fazlani Arif Abdul K Novel smoking composition
US8925556B2 (en) 2006-03-31 2015-01-06 Philip Morris Usa Inc. Banded papers, smoking articles and methods
SE529886C2 (en) * 2006-04-28 2007-12-18 Swedish Match North Europe Ab A new method for preparing a moisturizing snuff composition that does not contain tobacco
JP2009045050A (en) * 2007-08-15 2009-03-05 Hiroyoshi Sono Smoking favorite material blended with ginger
US8701682B2 (en) * 2009-07-30 2014-04-22 Philip Morris Usa Inc. Banded paper, smoking article and method
US9039839B2 (en) 2010-04-08 2015-05-26 R.J. Reynolds Tobacco Company Smokeless tobacco composition comprising tobacco-derived material and non-tobacco plant material
PL3287016T3 (en) 2010-12-13 2022-02-21 Altria Client Services Llc Process of preparing printing solution and making patterned cigarette wrappers
US11707082B2 (en) 2010-12-13 2023-07-25 Altria Client Services Llc Process of preparing printing solution and making patterned cigarette wrapper
RU2450634C1 (en) * 2011-01-27 2012-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2443329C1 (en) * 2011-01-27 2012-02-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2450648C1 (en) * 2011-01-27 2012-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2450666C1 (en) * 2011-02-01 2012-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2452301C1 (en) * 2011-02-01 2012-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2450665C1 (en) * 2011-02-01 2012-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2444918C1 (en) * 2011-02-10 2012-03-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2451465C1 (en) * 2011-02-18 2012-05-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2452307C1 (en) * 2011-02-18 2012-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2451466C1 (en) * 2011-02-18 2012-05-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2451468C1 (en) * 2011-02-18 2012-05-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2452325C1 (en) * 2011-02-21 2012-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
RU2452323C1 (en) * 2011-02-21 2012-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of non-smoking products of rustic tobacco
JP6091494B2 (en) 2011-05-16 2017-03-08 アルトリア クライアント サービシーズ エルエルシー Alternating pattern of cigarette packaging, smoking article, and method
CN102423129A (en) * 2011-08-26 2012-04-25 湖北中烟工业有限责任公司 Method for preparing hollow fiber cigarette filter tip
CN102423124B (en) * 2011-11-01 2013-08-28 吉林烟草工业有限责任公司 Tobacco slice and preparation method thereof
CN102488316B (en) * 2011-12-08 2014-06-11 上海烟草集团有限责任公司 Tobacco additive for improving sensory quality of tobacco sheet and preparation method as well as application thereof
EP2849585B1 (en) 2012-05-16 2022-02-23 Altria Client Services LLC Novel banded cigarette wrapper with opened area bands
US11064729B2 (en) 2012-05-16 2021-07-20 Altria Client Services Llc Cigarette wrapper with novel pattern
MX2014014032A (en) 2012-05-16 2015-09-25 Altria Client Services Inc Cigarette wrapper with novel pattern.
CN103263077B (en) * 2013-04-24 2014-12-03 湖北中烟工业有限责任公司 Method for preparing cigarette flaky carbonaceous heat source materials by calcium salt
CN103462213B (en) * 2013-09-29 2015-07-29 中国烟草总公司郑州烟草研究院 A kind of tobacco-containing material preparation method being applicable to heating non-combustion-type tobacco goods
UA108692C2 (en) 2013-10-14 2015-05-25 A METHOD OF PREPARING A SMOKING COMPOSITION WITHOUT TOBACCO TOBACCO
CN103598672A (en) * 2013-11-28 2014-02-26 刘秋明 Electronic cigarette liquid solvent and electronic cigarette liquid
CN103711029B (en) * 2013-12-20 2015-07-01 华南理工大学 Method for manufacturing aroma-increasing moisture retention cigarette paper
CN105212260A (en) * 2014-05-26 2016-01-06 何氪 A kind of reconstituted tobacoo and cigarette products
RU2584868C1 (en) * 2015-03-27 2016-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of smoking composition
RU2583784C1 (en) * 2015-03-27 2016-05-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of smoking composition
RU2593134C1 (en) * 2015-04-10 2016-07-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of hookah smoking composition
RU2586476C1 (en) * 2015-04-10 2016-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of smoking mixture for hookah
RU2584856C1 (en) * 2015-04-10 2016-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of smoking mixture for hookah
RU2593121C1 (en) * 2015-04-20 2016-07-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of hookah smoking composition
RU2593127C1 (en) * 2015-04-20 2016-07-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of hookah smoking composition
RU2593970C1 (en) * 2015-04-28 2016-08-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of hookah smoking composition
RU2593971C1 (en) * 2015-05-20 2016-08-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of hookah smoking composition
RU2599358C1 (en) * 2015-05-20 2016-10-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кубанский государственный технологический университет" Method for production of hookah smoking composition
US10327472B2 (en) * 2015-09-25 2019-06-25 Altria Client Services Llc Pre-vaporization formulation for controlling acidity in an e-vaping device
CN107058394A (en) * 2016-10-13 2017-08-18 武汉黄鹤楼香精香料有限公司 A kind of method that immobilized yeast prepares cigarette peach extract
CN106701325A (en) * 2017-03-08 2017-05-24 湖北中烟工业有限责任公司 Apricot extract for tobaccos and preparation method of apricot extract
CN106820258A (en) * 2017-03-22 2017-06-13 孟繁顺 A kind of health cigarette and its cigarette holder device
US20200054064A1 (en) * 2017-05-24 2020-02-20 Philip Morris Products S.A. Heated aerosol-generating article comprising homogenised botanical material
RU2762895C1 (en) * 2018-07-02 2021-12-23 Джапан Тобакко Инк. Wrapping paper for a smoking product of a non-burning heated type, smoking product of a non-burning heated type, and electrically heated smoking system
EP3897229A1 (en) 2018-12-21 2021-10-27 JT International S.A. Method of forming a shaped foam containing a tobacco ingredient containing agent
GB2586301B (en) 2020-04-07 2021-08-25 Splash Tm Gmbh Stable-Foam inhalation Device and Cartridge
EP3912485A1 (en) 2020-05-18 2021-11-24 Del-Vis Sp. z o.o. Cigarette product and a method for manufacturing the product

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3112754A (en) * 1961-10-30 1963-12-03 Robert Harper J Method of making a tobacco substtute
US3867951A (en) * 1971-03-09 1975-02-25 Jamag Basel Ag Tobacco substitute
DE2210255C3 (en) * 1971-03-09 1980-03-06 Fabriques De Tabac Reunies S.A., Neuenburg (Schweiz) Process for the processing of wood-poor non-tobacco plants into tobacco substitutes
US3934594A (en) * 1972-03-02 1976-01-27 Tamag Basel Ag Process for the manufacture of tobacco substitute
LU73096A1 (en) * 1975-07-29 1977-03-24
US4083471A (en) * 1976-12-01 1978-04-11 Interfrange Ltd. Resealable frangible top for containers
US4201228A (en) * 1977-06-13 1980-05-06 Olga Lewinger Non-tobacco containing smoking product
JPS6131074A (en) * 1984-07-24 1986-02-13 日本たばこ産業株式会社 Smoking composition
JPS6384473A (en) * 1986-09-29 1988-04-15 株式会社 むさし野研究所 Smoking composition
US4969477A (en) * 1988-10-17 1990-11-13 Ikeda Bussan Kaisha, Ltd. Smoking materials
US5396911A (en) * 1990-08-15 1995-03-14 R. J. Reynolds Tobacco Company Substrate material for smoking articles
GB9605554D0 (en) * 1996-03-07 1996-05-15 British American Tobacco Co Suitable filler material for smoking articles
GB9605116D0 (en) * 1996-03-07 1996-05-08 British American Tobacco Co Smokable filler material for smoking articles

Also Published As

Publication number Publication date
AU2001264076B2 (en) 2004-06-03
EP1294242B1 (en) 2006-09-06
MXPA02012332A (en) 2003-06-06
CA2410656A1 (en) 2001-12-20
WO2001095748B1 (en) 2002-01-17
JP2004503230A (en) 2004-02-05
HUP0302483A3 (en) 2006-03-28
US20040074508A1 (en) 2004-04-22
KR20030010709A (en) 2003-02-05
ATE338474T1 (en) 2006-09-15
EP1294242A1 (en) 2003-03-26
DE60122883D1 (en) 2006-10-19
JP3742793B2 (en) 2006-02-08
CN1436050A (en) 2003-08-13
RU2256386C2 (en) 2005-07-20
IL153429A0 (en) 2003-07-06
BR0112175A (en) 2003-05-20
HUP0302483A2 (en) 2003-11-28
UA74378C2 (en) 2005-12-15
DE60122883T2 (en) 2007-01-04
ZA200209416B (en) 2004-02-19
NZ522795A (en) 2004-07-30
GB0014465D0 (en) 2000-08-09
WO2001095748A1 (en) 2001-12-20
AU6407601A (en) 2001-12-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20024031A3 (en) Smokable filler material
US6408856B1 (en) Smokable filler material for smoking articles
AU717781B2 (en) Smokable filler material for smoking articles
AU2001264076A1 (en) Smokable filler material containing a fruit material
AU2005269288B2 (en) Smokeable tobacco substitute filler having an increased fill value and method of making same
AU2002324127B2 (en) Smoking articles and smokable filler materials therefor
JPH08332068A (en) Low density tobacco filler, manufacture of low density tobacco filler, and smoking article which is prepared from low density tobacco filler
EA015460B1 (en) Smokable filler material (variants), process for making same and smoking articles (variants)
RU2313999C1 (en) Smoking mixture
NO127732B (en)
US4142535A (en) Smoking product
CA1184756A (en) Substitute smoking tobacco product
AU726153B2 (en) Smokable filler material for smoking articles
JPH1075760A (en) Waterproofness-improving agent for sheet tabacco, sheet tobacco and its production