CZ17223U1 - Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje - Google Patents
Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje Download PDFInfo
- Publication number
- CZ17223U1 CZ17223U1 CZ200618302U CZ200618302U CZ17223U1 CZ 17223 U1 CZ17223 U1 CZ 17223U1 CZ 200618302 U CZ200618302 U CZ 200618302U CZ 200618302 U CZ200618302 U CZ 200618302U CZ 17223 U1 CZ17223 U1 CZ 17223U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- beverage
- container
- filling
- fitting
- needle
- Prior art date
Links
Landscapes
- Packages (AREA)
Description
Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje
Oblast techniky
Technické řešení se týká bezpečnostního přepravního obalu pro nápoje v objemu nad 5 litrů. Dosavadní stav techniky
Pro přepravu nápojů v objemu nad 5 litrů se v minulosti používaly téměř výhradně dřevěné sudy. Od 50. let minulého století začal nápojářský průmysl používat hliníkové obaly - sudy. Ty měly řadu nevýhod, zejména z důvodu uvolňování hliníku a jeho sloučenin do nápojů. Proto byly počátkem 90. let tyto obaly nahrazeny obaly nerezovými, které jsou shodné téměř ve všech vyspělých státech. Jedná se o tlakové nádoby konstruované na přetlak 0,35 MPa, svařené ze dvou dílů ío vylisovaných z hlubokotažného nerezového plechu o tloušťce 2,5 mm. Tyto obaly mají poměrně vysokou pořizovací cenu, 60 až 70 EUR/ks, a proto jsou vratné. Po vyprázdnění obaluje pivovary nebo sodovkámy stahují zpět do provozu, kde se provádí sanitace a opětovné plnění. Tento cyklus není prakticky časově omezen a předpokládaná životnost je 15 let.
Ve velmi omezené míře se také používají sudy vyrobené z hliníku, které mají vnitřní stranu pota15 ženou potravinářsky nezávadným lakem, případně stabilizovanou eloxováním. Tento typ obalů je na ústupu.
Hlavní nevýhodou těchto přepravních obalů je přímý kontakt nápoje s vnitřní stěnou obalu. Tento charakteristický znak současných obalů sebou nese řadu rizik, především kontaminaci nové náplně zbytky staré náplně. Tento problém je v současnosti řešen poměrně technicky a eko20 nomicky náročnými metodami sanitace (zásadité či kyselé mytí a následná sterilizace ostrou parou), které však již neodpovídají současným požadavkům na bezpečnost potravin. Vedlejší nevýhodou je pak přímý styk nápoje s výtlačným médiem. To je také řešeno ekonomicky náročným způsobem, a to nahrazením tlakového vzduchu stlačeným CO2, případně různými směsmi CO2 a dusíku.
U velkých stacionárních nádob se v poslední době používá elastický vak, který tvoří nepropustnou hranici mezi nápojem a stěnou obalu a výtlačným médiem. Takové řešení je například obsaženo ve spisech CZ 4535 U z 09.11.1995 „Uchycení vnitřního vaku tanku“, dále CZ 5738 U z 22.10.1996 „Upevnění vaku v hrdle tanku“ a CZ PV 2002-3941 z 31.05.2000 „Nápojová čepovací sestava“.
U spisu CZ 4535 U, „Uchycení vnitřního vaku tanku“, jde o užitný vzor s použitím pružného vaku, který po naplnění tekutinou vyplní vnitřní prostor tanku. Vak je dodáván ve sterilním provedení a zpravidla slouží najedno použití. K uchycení vaku slouží jeho hrdlo, kterým se vak plní a následně vyprazdňuje. Z tanku vystupuje nátrubek, opatřený vnějším závitem. Do tanku ústí jehla, která je v koncové části, nacházející se uvnitř tanku, opatřena bočními otvory. Na opačném konci je jehla opatřena uzávěrem. Na jehle je nasunut vak svým krkem. Bylo chráněno uchycení vnitřního vaku tanku, kde vak je opatřen krkem s hrdlem, do něhož je zasunuta jehla, jehož podstatou je, že z jehly vystupuje proti nátrubku a tanku příruba a mezi nátrubkem a přírubou jsou uloženy prstenec a manžeta, mezi kterým je vloženo hrdlo vaku, přičemž přírubu obemyká objímka, spojená závitem s nátrubkem.
U spisu CZ 5738 U, „Upevnění vaku v hrdle tanku“, jde opět o užitný vzor s použitím pružného vaku, který po naplnění tekutinou vyplní vnitřní prostor tanku. Vak je dodáván ve sterilním provedení a zpravidla slouží najedno použití. K uchycení vaku slouží jeho hrdlo, kterým se vak plní a následně vyprazdňuje. Zdola vystupuje z tanku hrdlo, které má na vnitřním povrchu vytvořeno osazení. Je chráněno upevnění vaku v hrdle tanku, kde vak je opatřený krkem, do něhož je zasunutelná jehla, přičemž jehla má na vnějším povrchu vytvořeno vnější osazení a hrdlo má na vnitřním povrchu vytvořeno vnitřní osazení, která jsou vzájemně protilehlá, a mezi která je lze vložit krk vaku. Jehla je opatřena přírubou, kterou obklopuje převlečená matice, jejíž závit odpovídá závitu na hrdle. Jde o konstrukční úpravu předchozího užitného vzoru téhož přihlašovatele.
- 1 CZ 17223 Ul
U obou užitných vzorů je upevnění a napojení na plnicí a vyprazdňovaní jehlu provedeno ve spodní části tanku, který je v tomto provedení stabilní.
Zajímavé řešení je obsaženo v české přihlášce vynálezu CZ PV 2002-3941 z 31.05.2000, „Nápojová čepovací sestava a nádoba pro nápoj a nápojové čepovací potrubí“, významné ho5 landské firmy Heinecken. Jde o nápojovou čepovací sestavu zejména pro nápoj sycený oxidem uhličitým, kde je v patentových nárocích chráněno konstrukční uspořádání čepovacího zařízení, nádoby a potrubí. Zmínka o pružném vaku je ve vedlejších nárocích č. 33 a 34, kde je uvedeno v souvislosti s nádobou: Nádoba má poměrně tuhý vnější obal a pružný vnitřní vak s nápojem syceným oxidem uhličitým, přičemž vak je připojen k prvnímu uzavíracímu prvku obsahujícímu ío připojovací součást, jež je připojena k čepovacímu potrubí majícímu přinejmenším zčásti pružnou konstrukční strukturu. Vnější obal je vybaven prostředky s propojovacím průchodem pro připojení tlakových prostředků, skrze které se dodává tlakové médium do prostoru mezi pružným vakem a vnějším obalem. U prvních dvou spisů je uvedeno, že se elastický vak vyměňuje po vyčerpání obsahu, proto je chráněno jeho upevnění, resp. uchycení v hrdle tanku. Všechna uve15 děná řešení se týkají velkých tanků na čepování zejména sycených nápojů, například piva. Elastický vak po svém nainstalování v podstatě kopíruje vnitřní prostor uvedeného tanku. Proto je jeho konstrukční uspořádání poměrně složité, a tedy ekonomicky nákladné.
Podstata technického řešení
Uvedené nevýhody z větší části odstraňuje a uvedený úkol řeší nová konstrukce bezpečnostního přepravního obalu pro nápoje, obsahující kovové stěny, plnicí a vypouštěcí fitink a dutou plnicí jehlu, kde plnění a vyprazdňování nápoje z obaluje zajištěno tlakovým médiem, podle technického řešení, jehož podstatou je, že fitink k plnění či vyprazdňování nápoje z obalu je uspořádán v jeho horním čele, přičemž od fitinku až k jeho spodnímu čelu prochází dutá plnicí jehla, na kterou je zespoda navlečena tenká pružná membrána, která je dole uzavřená.
Ve výhodném provedení je horní konec tenké pružné membrány uchycen společně s horním koncem duté plnicí jehly ve fitinku.
V dalším výhodném provedení je tenká pružná membrána působením tlaku uspořádána k vytvoření roztažené membrány, tvořící v podstatě elastický vak k tlakovému plnění a vyprazdňování nápoje z obalu.
V dalším výhodném provedení vytváří roztažená membrána neprostupnou hranici mezi nápojem a stěnami obalu a tlakovým médiem, a je uspořádána k pružnému roztahování tlakem nápoje v celém vnitřním prostoru mezi plnicí jehlou a stěnami obalu.
V dalším výhodném provedení je tenká pružná membrána zhotovena z potravinářsky vhodného plastu.
Před začátkem plnění přepravního obalu se na plnicí jehlu navlékne zespoda tenká pružná membrána, která je dole uzavřená a vytváří tak v podstatě elastický vak. Plnicí jehla s navlečenou tenkou pružnou membránou se zasune do přepravního obalu a upevní se společně s navlečenou tenkou pružnou membránou svým horním koncem ve fitinku.
Při plnění přepravního obalu nápojem se tento nápoj pod tlakem přivádí fitinkem do plnicí jehly.
Plnicí jehla je ve své spodní části opatřena otvory, kterými proudí nápoj z jehly a svým tlakem postupně pružně roztahuje tenkou pružnou membránu v celém vnitřním prostoru mezi plnicí jehlou a stěnami obalu. Nápoj tak postupně zaujme celý tento prostor, přičemž je ve styku pouze s roztaženou membránou.
Při vyprazdňování přepravního obalu se do něho přivádí tlakové médium, v tomto případě stla45 čený vzduch, působící na roztaženou membránu, která přenáší tento tlak na nápoj, který je vytlačován zpět plnicí jehlou do fitinku, spojeného se známým čepovacím zařízením. Nápoj je přitom stále ve styku pouze s uvedenou membránou.
-2CZ 17223 Ul
Přehled obrázků na výkrese
Technické řešení bude blíže osvětleno pomocí výkresu, kde na obr. 1 je v řezu schematicky znázorněn bezpečnostní přepravní obal pro nápoje, s hlavními součástmi, s navlečenou tenkou pružnou membránou před počátku plnění obalu nápojem a na obr. 2 je v řezu schematicky znázorněn bezpečnostní přepravní obal pro nápoje, s roztaženou membránou při počátku plnění přepravního obalu.
Příklady provedení
Na obr. 1 je v řezu schematicky znázorněn bezpečnostní přepravní obal pro nápoje 5 před počátkem plnění, obsahující stěnu 1 obalu, přičemž obal je ve svém horním čele opatřen fitinkem 2 k ío plnění či vyprazdňování obsahu obalu, dále dutou plnicí jehlou 3 procházející od fitinku 2 až k jeho spodnímu čelu, přičemž na plnicí jehle 3 je zdola navlečena pružná membrána 4, uchycená společně s dutou plnicí jehlou 3 ve fitinku 2.
Na obr. 2 je v řezu schematicky znázorněn bezpečnostní přepravní obal pro nápoje 5, s roztaženou membránou 6 pri počátku plnění obalu nápojem 5. Tato membrána 6 se pružně roztahuje tlakem plněného nápoje 5 v celém vnitřním prostoru mezi jehlou 3 a stěnami i obalu, přičemž vytváří v podstatě elastický vak, který se dá shora plnit nápojem.
Pri plnění přepravního obalu nápojem 5 se tento nápoj 5 pod tlakem přivádí fitinkem 2 do duté plnicí jehly 3. Plnicí jehla 3 je ve své spodní části opatřena otvory, kteiými proudí nápoj 5 z jehly a svým tlakem postupně pružně roztahuje tenkou pružnou membránu 4 v celém vnitřním prostoru mezi plnicí jehlou 3 a stěnami I obalu. Z uvedené tenké pružné membrány 4 se tak stane roztažená membrána 6. Nápoj 5 postupně zaujme celý tento vnitřní prostor, přičemž je ve styku pouze s uvedenou roztaženou membránou 6, která tak hermeticky odděluje prostor mezi plnicí jehlou 3 okolním prostorem.
Při vyprazdňování přepravního obalu se do něho přivádí tlakové médium 7, v tomto případě stla25 čený vzduch, působící na roztaženou membránou 6, která přenáší tento tlak na nápoj 5, kteiý je vytlačován zpět plnicí jehlou 3 do fitinku 2, spojeného se známým čepovacím zařízením. Nápoj 5 je přitom stále ve styku pouze s uvedenou roztaženou membránou 6, a nemůže tak přijít do styku ani se stěnami i přepravního obalu, ani s tlakovým médiem 7.
Claims (5)
- 30 1. Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje, obsahující kovové stěny, plnicí a vypouštěcí fitink a dutou plnicí jehlu, kde plnění a vyprazdňování nápoje z obalu je zajištěno tlakovým médiem, vyznačující se tím, že fitink (
- 2) k plnění či vyprazdňování nápoje (5) z obalu je uspořádán v jeho horním čele, přičemž od fitinku (2) až k jeho spodnímu čelu prochází dutá plnicí jehla (3), na kterou je zespoda navlečena tenká pružná membrána (4), která je dole uzavřená.35 2. Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje podle nároku 1, vyznačující se tím, že horní konec tenké pružné membrány (4) je uchycen společně s horním koncem duté plnicí jehly (3) ve fitinku (2).
- 3. Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje podle nároků la2, vyznačující se tím, že tenká pružná membrána (4) je působením tlaku uspořádaná k vytvoření roztažené membrány40 (6), tvořící v podstatě elastický vak k tlakovému plnění a vyprazdňování nápoje (5) z obalu.
- 4. Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje podle nároků laž3, vyznačující se tím, že roztažená membrána (6) vytváří neprostupnou hranici mezi nápojem (5) a stěnami-3CZ 17223 Ul obalu a tlakovým médiem (7), a je uspořádaná k pružnému roztahování tlakem plněného nápoje (5) v celém vnitřním prostoru mezi plnicí jehlou (3) a stěnami (1) obalu.
- 5. Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje podle nároku 1, vyznačující se tím, že tenká pružná membrána (4) je zhotovena z potravinářsky vhodného plastu.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ200618302U CZ17223U1 (cs) | 2006-11-24 | 2006-11-24 | Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ200618302U CZ17223U1 (cs) | 2006-11-24 | 2006-11-24 | Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ17223U1 true CZ17223U1 (cs) | 2007-02-05 |
Family
ID=37744248
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ200618302U CZ17223U1 (cs) | 2006-11-24 | 2006-11-24 | Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ17223U1 (cs) |
-
2006
- 2006-11-24 CZ CZ200618302U patent/CZ17223U1/cs not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6375048B1 (en) | Assembly for storing and dispensing beer and other carbonated beverages | |
US4531656A (en) | System, apparatus and method of dispensing a liquid from disposable container and a container therefor | |
RU2606868C2 (ru) | Устройство и способ разливания и дозирования напитков | |
JP2014520042A (ja) | 液体食料品を保存し、加圧下でそれを分配するための容器 | |
WO2008013819A3 (en) | Beer keg and method of assembly | |
PT2121505E (pt) | Dispositivo de tiragem de bebidas na forma de um barril descartável | |
RU2466085C1 (ru) | Емкость, в частности крупногабаритная одноразовая емкость, из пластика, например кег для напитков | |
US20110284593A1 (en) | Beverage container made of a thermoplastic resin, in particular pet | |
US5918779A (en) | Value assembly for supplying pressurized liquid from a container | |
CZ17223U1 (cs) | Bezpečnostní přepravní obal pro nápoje | |
JPH03505321A (ja) | ガスによる圧力で飲料液体を注ぐための容器装置 | |
ITVR20060129A1 (it) | Mezzi per la raccolta e l'erogazione, tramite distributori, di acqua potabile e bevande | |
RU81170U1 (ru) | Бутылка для розлива газированных напитков и укупоривающий элемент для нее | |
EP3208229A1 (en) | Device for dispensing a gas-containing liquid, with a valve for introducing co2 | |
US20090324783A1 (en) | Package for carbonated beverage | |
RU185937U1 (ru) | Фитинговое устройство | |
RU86568U1 (ru) | Емкость для хранения напитков под давлением и укупоривающий элемент для нее | |
CN214876877U (zh) | 饮料桶以及饮料机 | |
BR202021006529U2 (pt) | Válvula de segurança para de barris de cerveja | |
RU83238U1 (ru) | Емкость для розлива газированных напитков и укупоривающий элемент для нее | |
WO2014184597A1 (en) | Disposable bottle fan sparkling water with one way head | |
RU83494U1 (ru) | Емкость для хранения напитков под давлением и укупоривающий элемент для нее | |
UA144404U (uk) | Закупорювальний пристрій для пляшок з газованими напоями | |
CZ201331A3 (cs) | Výčepní zařízení pro čerpání nápojů balených v PET láhvích | |
RU125181U1 (ru) | Устройство для разливания и дозирования напитков и емкость для напитка данного устройства |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG1K | Utility model registered |
Effective date: 20070205 |
|
MK1K | Utility model expired |
Effective date: 20101124 |