CZ110696A3 - Dihydropyridazinones a pyridazinones, their use as fungicides and insecticides - Google Patents

Dihydropyridazinones a pyridazinones, their use as fungicides and insecticides Download PDF

Info

Publication number
CZ110696A3
CZ110696A3 CZ961106A CZ110696A CZ110696A3 CZ 110696 A3 CZ110696 A3 CZ 110696A3 CZ 961106 A CZ961106 A CZ 961106A CZ 110696 A CZ110696 A CZ 110696A CZ 110696 A3 CZ110696 A3 CZ 110696A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
alkyl
compound
substituted benzyl
group
halogen
Prior art date
Application number
CZ961106A
Other languages
English (en)
Inventor
Ronald Ross
Steven Howard Shaber
Edward Michael Szapacs
Original Assignee
Rohm & Haas
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rohm & Haas filed Critical Rohm & Haas
Publication of CZ110696A3 publication Critical patent/CZ110696A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D237/06Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D237/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D237/14Oxygen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/581,2-Diazines; Hydrogenated 1,2-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D237/06Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D237/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D237/14Oxygen atoms
    • C07D237/16Two oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Blow-Moulding Or Thermoforming Of Plastics Or The Like (AREA)
  • Processing And Handling Of Plastics And Other Materials For Molding In General (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Description

Dihydropyridazinony a pyridazinony a jejich použití jako fungicidů a insekticidů
Oblast techniky
Předložený vynález se týká dihydropyridazinonů, pyridazinonů a příbuzných sloučenin, kompozic, obsahujících tyto sloučeniny a způsobů kontroly hub a hmyzu za použití fungitoxického a insekticidního množství těchto sloučenin.
Dosavadní stav techniky
Patentová přihláška č. 91-308404.2 publikovaná 13,září 1991, nazvaná Dihydropyridazinony, pyridazinony a příbuzné sloučeniny a jejich použití jako fungicidů popisuje pyridazinonové sloučeniny jako účinné fungicidy. Tyto pyridazinony nezahrnují fenylový substituovaný kruh substituovaný β-methoxyraethylakryláty, methoxyiminoacetátem nebo methoxyiminoacetamidem. Předložený vynález představuje nové kompozice, u kterých bylo také objeveno, že vykazují fungicidní a insekticidní vlastnosti.
Podstata vynálezu
Dihydropyridazinony a pyridazinony podle předloženého vynálezu mají obecný vzorec I
O
(I) kde W je CH3-O-A=C-CO(V)CH3; A je N nebo CH; V je 0 nebo NH; n j e 0 nebo 1 ;
Y je O, S, NRi nebo Re, kruhová vazba, obsahující R* a Rs je jednoduchá nebo dvojná vazba;
X je nezávisle vybráno ze skupiny, zahrnující vodík, halogen, (Ci-C4)alkyl, (Ci-C<i)alkoxy a -HC=CH-CH=C-, čímž se vytváří naftylový kruh;
Rž je nezávisle vybrán ze skupiny, zahrnující vodík, (Ci-Ci2)alkyl, (Ci-Ci2)alkoxy, halogen(Ci-Ci2)alkyl, halogen(Ci-Ci2)alkoxy, hydroxy(C1-C12)alkyl, (Ci-Ci2)alkoxy(C1-C12)alkyl, alkoxykarbonyl(C1-C12)(C1-C12)alkyl, (C2-C8)alkenyl, halogen(C2-Ce)alkenyl, (C3-Cio)alkinyl, halogen(C3-Cio)alkinyl, (C3-C7)cykloalkyl, (C3-C7)cykloalkyl(Ci-C4)alkyl, epoxy(Ci~Ci2)alkyl,
PO(ORi)2(C1-C12)alkyl, R1S(0)2(Ci-Ci2)alky 1 , (Ri)3S1((Ct-Ci2)alky 1, arylkarbonyl(C1-C12)alkyl, aralkyl, arylalkenyl, heterocyklyl, heterocyklyl(Ci-Ci2)alkyl,
N-morfo 1i no(Ci-Ct 2)a 1ky1, N-piperidinyl(Ci-Ci2)alkyl;
Ri je nezávisle vybrán z (Ci-Ci2)alkylu, (C2-C8)alkenylu a arylu;
Ra a Rs jsou nezávisle vybrány ze skupiny, zahrnující vodík, halogen, (Ci-Ca)alkyl, (Ci-Ce)alkoxy , kyano, halogen(Ci-Ci2)alkyl, (C2-C8)alkenyi, (C3-C1 o)a 1kiny1, aryl a aralkyl a Ró je (C1-C12)alkylenyl a (C2-C12)alkeny1enyl.
Výše uvedené (C1-C12)alkyl, (Ci-Ci2)alkoxy, (C2-C8)alkenyl, (C3-C10)alkinyl a (C3-C7)cykloalkylskupiny mohou být popřípadě substituovány až třemi substituenty vybranými ze skupiny, zahrnující halogen, nitro, trihalogenmethyl a kyano.
Výraz alkyl zahrnuje jak rozvětvené tak přímé alkylové skupiny od 1 do 12 atomů uhlíku. Typické alkylové skupiny jsou methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sek.butyl, isobutyl, terc.butyl, n-pentyl, isopenty, n-hexyl, n-heptyl, isooktyl, nonyl, decyl, undecyl, dodecyl a podobně. Výraz halogenalkyl označuje alkylové skupiny substituované 1 až 3 halogeny.
Výraz alkenyl označuje ethylenicky nenasycenou uhlovodíkovou skupinu, přímou nebo rozvětvenou, mající délku řetězce 2 až 12 atomů uhlíku a l nebo 2 ethyienické vazby. Výraz halogenalkyl označuje alkenylovou skupinu substituovanou 1 až 3 atomy halogenu. Výraz alkinyl označuje nenasycenou uhlovodíkovou skupinu, přímou nebo rozvětvenou, mající délku řetězce 2 až 12 atomů uhlíku a 1 nebo 2 acetylenické vazby.
Výraz alkylenyl označuje dvojvaznou alkylovou skupinu, ve které mohou být dvě volné vazby na stejném uhlíku nebo na různých uhlících. Výraz alkenylenyl označuje dvojvaznou alkenylovou skupinu, ve které jsou dvě volné vazby na různých atomech uhlíku, alkenylskupina může být také substituována 1 až 3 atomy halogenu.
Výraz cykloalkyl označuje nasycený kruhový systém, mající 3 až 7 atomů uhlíku.
Výraz aryl zahrnuje fenyl nebo naftyl, které mohou být substituovány až třemi substituenty ze skupiny, zahrnující halogen, kyano, nitro, trihalogenmethyl, fenyl, fenoxy, (Ci-C4)alkyl, (Ci-C4)alky1thio, (Ci-C4)alkylsulfoxid (Ci-Cď)alkoxy a halogen(Ci-C4)alkyl.
Typické arylové substituenty zahrnují, ale nejsou tak omezeny, 4-chlorfenyl, 4-fluorfenyl, 4-bromfenyl,
2- methoxyfeny1, 2-methylfenyl, 3-methylfeny1, 4-methylfeny1,
2,4-dibromfeny1, 3,5-difluorfeny1, 2,4,6-trich1orfeny1,
4-methoxyfenyl, 2-chlornaftyl, 2,4-dimethoxyfeny1,
4-(trifluormethyl)fenyl a 2-jod-4-methylfenyl.
Výraz heterocyklyl označuje popřípadě substituovaný 5 nebo 6ti členný nenasycený kruh, obsahující jeden, dva nebo tři heteroatomy, výhodně jeden nebo dva heteroatomy vybrané z kyslíku, dusíku a síry nebo je to blcyklický nenasycený kruhový systém, obsahující až 10 atomů, zahrnujících jeden heteroatom vybraný z kyslíku, dusíku a síry. Příklady heterocyklů zahrnují, ale nejsou tak omezeny, 2-, 3- nebo
4-pyridinyl, pyrazinyl, 2-, 4- nebo 5-pyrimidiny1, pyridazinyl, triazolyl, imidazolyl, 2- nebo 3-thienyl, 2- nebo
3- furyl, pyrrolyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, isothiazolyl, oxadiazolyl, thiadiazolyl, chinolyl a isochinolyl. Heterocyklický kruh může být popřípadě substituován až dvěma substituenty nezávisle vybranými z (Ct—C2)aIky1u, halogenu, kyano, nitro a trihalogenmethylu.
Použitý výraz aralkyl popisuje skupinu, kde alkylový řetězec má 1 až 10 atomů uhlíku a může být rozvětvený nebo přímý, výhodně mít přímý řetězec, kde arylový podíl je definován výše. Typické alalkylové substituenty zahrnují, ale nejsou tak omezeny 2-chlorbenzy 1 , 3-chlorbenzy1,
4-chlorbenzy1, 4-fluorbenzy1, 4-trifluormethy1benzy1,
2.4- dichlorbenzy1, 2,4-dibrombenzyl, 4-chlorfenethy1,
4-fluorfenethyl, 4-trif1uormethy1fenethy1, 3-methylfenethyl, 4-methylfenethy1, 2,4-dichlorfenethyl, 3,5-dimethoxyfenethyl, 4-chlorfenpropyl, 2,4,5-trimethy1fenbutyl,
2.4- dichlorfenylbutyl a podobně. Výraz aralkyl také zahrnuje CH2-(2-W)aryl, kde W má výše definovaný význam.
Halogen nebo halo je míněn jako zahrnující jod, fluor, brom a chlor skupiny.
Protože C=C nebo C=N dvojné vazby nových sloučenin obecného vzorce I mohou být získány v přípravě jako E/Z isomerní směsi. Tyto isomery mohou být rozděleny na jednotlivé složky běžnými způsoby. Jak jednotlivé isomerní sloučeniny tak jejich směsi tvoří subjekty vynálezu a mohou být použity jako fungicidy.
Preferovaná provedení tohoto vynálezu jsou sloučeniny, enantiomorfy, soli a komplexy vzorce I je, jsou-li 1% a Rs vodík a R2 je (Cι-C i2)alky 1, (C2-C8)alkenyi, fenyl nebo benzyl substituovaný výhodné substituenty nezávisle vybranými z halogenu, trihalogenmethylu, kyano, (Ci-C4)alkylu, (Ci-Ca)alky 1thio, (Ci-Ca)alkoxy nebo fenylu, vazba, obsahující Ra a Rs je dvojná vazba a Y je přímá uhlíková vazba a kde OCH2(2-W-ary1) je navázán v meta poloze k Y.
Výhodnější provedeni thoto vynálezu jsou sloučeniny, enantiomorfy, soli a komplexy vzorce I, kde R* a R5 jsou vodík, R2 je methyl, ethyl, allyl nebo n-propyl a A je CH a V je O. Preferovanou geometrií, je-li A CH nebo N je E isotner.
Typické sloučeniny, spadající do předloženého vynálezu mají vzorce II, III a IV a zahrnují sloučeniny uvedené v tabulkách 1,2 a 3.
(Π) Tabulka 1
Slouč.č.
R2 *4 R5 X A V y n
1 ch3 H H H CH 0 - 0
2 C2H5 H H H CH 0 0
3 CH2CH2CH3 H H H CH 0 - 0
4 CH(CH3)2 H H H CH 0 - 0
5 CH2CH(CH3)2 H H H CH 0 - 0
6 CH2(CH2)3CH3 H H H CH 0 0
7 Ar(4CI) H H H CH 0 - 0
8 CH2Ar(4Cl) H H H CH 0 - 0
9 CH2CH2Ar H H H CH 0 - 0
10 ch2cf3 H H H CH 0 - 0
11 ch3 H H H CH 0 0 1
12 CH2CH3 H H H CH 0 0 1
13 CH2cytíopropyl H H H CH 0 0 1
14 CH2CH2CH3 H H H CH 0 0 1
15 CH2CH3 H H H N 0 - 0
16 CH2CH2CH3 H H H N 0 - 0
17 CH2CH=CH2 H H H N 0 - 0
18 CH2CO2CH3 H H H N 0 - 0
19 CH2CH2CH3 H H H N 0 0 1
20 CH2CH=CH2 H H H N 0 0 1
21 CH2CH2CH=CH2 H H H N 0 0 1
22 CH2CH3 H H H N NH - 0
23 CH2CH2F H H H N NH - 0
24 CH2-cydo-C3H7 H H H N NH - 0
25 CH2-lH-l,2,4-triazol· H H H N NH - 0
26 (CH2)3Ar H H H N NH 0 1
27 CH2*(3-pyridinyl) H H H N NH 0 1
O
JL /¾ >< ΚΓ
Slouč.č. R4 Tabulka «5 2 X A V Y n
R2
28 CH(CH3)2 H H H CH. 0 - 0
'29 CH2CH(CH3)2 H H H CH o - 0
30 C(CH3)3 H H H CH o - 0
31 CH2(CH2)3CH3 H H H CH o - 0
32 C(CH3)CH2CH2CH3 H H H CH o - 0
33 CH2C(CH3)3 H H H CH 0 - 0
34 ch2ch2och2ch3 H H H CH o - 0
35 CH2CH(CH3)OH H H H CH o - 0
36 CH2CH2OCOCH3 H H H CH 0 - 0
37 CH2OCOAt H H H CH o - 0
38 CH2CH2OCOAr H H H CH 0 - 0
39 CH2CH2Br H H H CH 0 - 0
40 (CH2)2Ar(4Cl) H H H CH 0 - 0
41 (CH2)2Ar(4Cl) H H 3'C1 CH o - 0
42 (012)^(401) H H H CH o 0
43 (Ol2)4Ar H H H CH 0 - 0
44 (Οί2)2θΑτ H H H CH o - 0
45 CH2C(O)=CH2 H H H CH o - 0
46 CH2CCH H H H CH o - 0
47 CH2CH2OAr H H 3'-OMe CH o - 0
48 CH2OCH2Ar H H H CH o 0
49 CH2CH2OCH2Ar H H H CH o - 0
50 CH2CH=CHAr H H H CH 0 - 0
51 2-pyridinyl H H H CH o 0
52 4-pyridinyl H H H CH 0 - 0
53 2-pyrinúdinyl H H H CH o - 0
54 4-pyrinúdinyI H H H CH o - 0
Tabulka 2 (pokrač.)
S1ouč . č .
R2 R4 R5 X A V Y «
55 CH2-(2-pyridinyl) H H H CH O - 0
56 CH2-(3-pyridinyI) H H H CH O - 0
57 CH2-pyrazinyl H H H CH O - 0
58 CH2-(2-thienyl) H H H CH 0 - 0
59 CH2-(3-thienyl) H H H CH O - 0
60 CH^-ÍTmonyAolmyl) H H H CH 0 - 0
61 CH2-(l-piperidmyl) H H H CH O - 0
62 CH2-(2-furyl) H H H CH 0 - 0
63 CH2*epoxiď. H H H CH O - 0
64 CH2-Si(CH3)3 H H H CH 0 - 0
65 CH2-Si(CH3)2-t-butyl H H H CH O - 0
66 CH2-Si(CH3)2Ar H H H CH O - 0
67 CH2-PO(OCH3)2 H H H CH 0 - 0
68 CH2-PO(OC2H5)2 H H H CH O - 0
69 CH2OSO2<ZH3 H H H CH 0 - 0
70 CH2OSO2Ar H H H CH 0 - 0
71 CH2-(4-CF3.pyridin-2-yl) H H H CH 0 - 0
72 CH2-(l-na/hyI) H H H CH 0 - 0
73 CH2-(2-na/hyl) H H H CH O - 0
74 CH2-CO2C2H5 H H H CH 0 - 0
75 ch2-ch=ch-co2ch3 H H H CH O - 0
76 CH2CH2CH2CN H H H CH 0 - 0
77 CH2-CH=C(CH3)2 H H H CH 0 - 0
78 CH2-C(CH3)=CHCH3 H H H CH 0 - 0
79 CH2-C(CH3)=C(CH3)2 H H H CH 0 - 0
80 C2H5 ch3 ch3 H CH 0 - 0
81 CH2CH2CH3 CH3 ch3 H CH 0 - 0
82 ch2cf3 CH3 ch3 H CH 0 - 0
83 CH2CH(CH3)2 ch3 ch3 H CH 0 - 0
84 C(CH3)3 ch3 ch3 H CH 0 - 0
85 CH2(CH2)3CH3 ch3 ch3 H CH 0 - 0
86 CH(CH3)(CH2)2CH3 ch3 ch3 H CH 0 - 0
87 (CH2)2C(CH3)2 ch3 ch3 H CH 0 - 0
88 CH2C(CH3)3 ch3 ch3 H CH 0 - 0
89 C2H5 H H 3‘C1 CH 0 - 0
90 CH2CH2CH3 H H 3'0CH3 CH 0 - 0
91 CH(CH3)2 H H 3'C1 CH 0 - 0
92 CH2CH(CH3)2 H H 3'OCH3 CH 0 0
93 C(CH3)3 H H 3'C1 CH 0 - 0
94 CH2(CH2)3CH3 H H 3'0CH3 CH 0 - 0
95 C(CH3)CH2CH2CH3 H H 3'C1 CH 0 - 0
96 (CH2)2CH(CH3)2 H H 3'0CH3 CH 0 - 0
97 CH2C(CH3)3 H H 3’C1 CH 0 - 0
98 CH2CCH H H 3'OCH3 CH 0 - 0
Tabulka 2 (pokrač.)
S1 ouč. č. Rz *4 R5 X A V Y n
99 CH(CH3)2 H H H CH O o 1
100 CH2CH(CH3)2 H H H CH O G 1
101 ch2cf3 H H H CH O 0 1
102 CH2(CH2)3CH3 H H H CH O 0 1
103 CH(CH3)CH2CH2CH3 H H H CH O o 1
104 (CH2)2CH(CH3)2 H H H CH O o 1
105 CH2C(CH3)3 H H H CH O o 1
106 ch2ch2oh H H H CH O o 1
• 107 CH2CH(CH3)OH H H H CH O o 1
108 ch2ch2f H H H CH O 0 1
109 CH2CH2a H H H CH O o 1
110 CH2CH2Br H H H CH O o 1
111 (CH2)2Ar H H H CH O o 1
112 (CH2)2At(4C1) H H H CH O 0 1
113 (CH2)3Ar H H H CH O 0 1
114 (CH2)2OAr H H H CH O o 1
115 CH2-(2-pyridinyl) H H H CH O 0 1
116 CH2-(3-pyridinyl) H H H CH O 0 1
117 CH2-pyrazinyl H H H CH O o 1
118 CH2-(2-thienyi) H H H CH O o 1
119 CH2-(3-thienyl) H H H CH O 0 1
120 CH2-(l-mor/' tolinyl) H H H CH 0 o 1
121 CH2-(l-pipericLinyl) H H H CH o 0 1
122 CH2-(3-pyrimidmyl) H H H CH o o 1
123 CH2C(CI)=CH2 H H H CH 0 o 1
124 ch2cch H H H CH o 0 1
125 CH2-cyjÉlo-C5H9 H H H CH 0 0 1
126 CH2CH2OCH2Ar H H H CH 0 0 1
127 CH2CH=CHAr H H H CH o o 1
128 CH2-lH-l,2,4-triazol H H H CH 0 o 1
129 CH2-(3-pyridinyl) H H H CH 0 0 1
130 CH2-{l-mory olinyl) H H H CH 0 o 1
131 ch3 H H H CH 0 CH2 1
132 ch2ch3 H H H CH 0 ch2 1
133 ch2ch2ch3 H H H CH 0 ch2 1
134 ch3 H H H CH o nch3 1
135 ch2ch3 H H H CH o nch3 1
136 ch2ch2ch3 H H H CH 0 nch3 1
137 ch2ch3 H H H CH 0 s 1
138 ch2ch2f H H H CH 0 S 1
139 ch2ch=ch2 H H H CH 0 s 1
140 CH2-lH-l,2,4-triazol H H H CH 0 s 1
141 CH2-(3-pyridinyl) H H H CH 0 s 1
142 CH2-( 1 -mor -{· oliny 1) H H H CH 0 s 1
Tabulka 2 (pokrač.)
Slouč.č R2 R4 R5 X A v Y n
143 CH2CH3 H H H N O - 0
144 CH2CF3 H H H N 0 - ' 0
145 CH2CH2CH3 H H H N O - 0
146 CH2CH(CH3)2 H H H N O - 0
147 C(CH3)3 H H H N O - 0
148 CH2(CH2)3CH3 H H H N O - 0
' 149 CH2CH2F H H H N O - 0
150 ch2ch2ci H H H N O - . 0
151 (CH2)2Ar H H H N O - 0
152 (CH2)2Ar(4Cl) H H H N O - 0
153 (CH2)3Ar H H H N O - 0
154 (CH2)2OAr H H H N O - 0
155 CH2CCH H H H N O - 0
156 CH2-lH-l,2,4-triazoli H H H N O - 0
157 CH2-(3-pyridinyl) ch3 ch3 H N O - 0
158 CH(CH3)2 H H H N O O 1
159 CH2CH(CH3)2 H H H N O O 1
160 C(CH3)3 H H H N 0 O 1
161 CH2(CH2)3CH3 H H H N O O 1
162 CH2CH3 H H H N O s 1
163 CH2CH3 H H H N O CH2 1
164 CH2CH3 H H H N 0 NCH3 1
165 CH2CH3 H H H N NH - 0
166 ch2ch=ch2 H H H N NH - 0
167 CH2CH2CH3 H H H N NH - 0
168 CH2CH(CH3)2 H H H N NH - 0
169 C(CH3)3 H H H N NH - 0
170 CH2(CH2)3CH3 H H H N NH - 0
171 CH2CCH H H H N NH - 0
172 CH2<y£l°-C5H9 H H H N NH - 0
173 CH2CH2OCH2Ar H H H N NH - 0
174 CH2CH=CHAr H H H N NH - 0
175 CH2-lH-l,2,4-txiazol H H H N NH - 0
176 CH2-(3-pyridinyl) H H H N NH - 0
177 CH2-(l-mors|flolinyl) H H H N NH - 0
178 CH3 H H H N NH 0 1
179 CH2CH3 H H H N NH 0 1
180 CH2CH2CH3 H H H N NH 0 1
181 CH(CH3)2 H H H N NH 0 1
182 CH2CH(CH3)2 H H H N NH 0 1
183 CH2CH2F H H H N NH 0 1
184 CH2CH2CI H H H N NH 0 1
185 ch3 H H H N NH s 1
r6
Tabulka 3
Slouč.č. R4 R5 X A V Y n
186 CH3 H H H CH O - 0
187 CH2CH3 H H H CH O - 0
188 CH2CH2CH3 H H H CH O - 0
189 CH(CH3)2 H H H CH O - 0
190 CH2CH(CH3)2 H H H CH 0 - 0
191 CH2CH2F H H H CH O - 0
192 CH2CH2CI H H H CH 0 - 0
193 ch3 H H H CH 0 - 0
194 CH2CH3 H H H CH 0 - 0
195 CH2CH2CH3 H H H CH 0 - 0
196 ch3 H H H CH 0 0 1
197 CH2CH3 H H H CH 0 0 1
198 CH2CH2CH3 H H H CH 0 0 1
199 CH2(CH2)2CH3 H H H CH 0 0 1
200 CH2CH2F H H H CH 0 0 1
201 ch3 H H H CH 0 s 1
202 CH2CH3 H H H CH 0 s 1
203 CH2CH2=CH2 H H H CH 0 s 1
204 ch3 H H H N 0 - 0
205 CH2CH3 H H H N 0 0 1
206 CH2CH2CH3 H H H N 0 - 0
207 CH2(CH2)2CH3 H H H N 0 0 1
208 CH2CH2F H H H N 0 - 0
209 CH2CH2=CH2 H H H N 0 0 1
210 CH2CH2OCOCH3 H H H N 0 - 0
211 CH2-(2-pyridinyl) H H H N 0 0 1
212 ch3 H H H N NH - 0
213 CH2CH3 H H H N NH 0 1
214 CH2CH2CH3 H H H N NH - 0
215 CH2(CH2)2CH3 H H H N NH 0 1
216 CH2CH2F H H H N NH - 0
217 CH2CH2=CH2 H H H N NH 5 1
218 CH2CH2OCOCH3 H H H N NH - 0
Ar v tabulkách 1 ,2 a 3 znamená fenyl.
Pyridazinony a dihydropyridazinony podle předloženého vynálezu mohou být připraveny konvenčními syntetickými způsoby. Například se pyridazinony vzorce I, kde n je 0 jako ve vzorci V a A a V mají význam definovaný u vzorce I, připraví alkylací
6-(hydroxy)feny 1)-2,4,5-trisubsti tuovaný-pyr idaz in-3-onu (VI) jak je uvedeno ve schématu A:
Schéma A
4,5,6-Trisubstituované-3(2H)-pyridazinony (VI) a
4,5-dihydropyridazinony mohou být připraveny jak je popsáno EP 308404. Specificky se
6-(hydroxyfenyl)-2-substituované-pyridazin-3-ony (VI, kde R4=R5=H) připraví jak uvedeno ve schématu B.
Schéma B
O.
CHOCO 2H +
OH
R2 \
ΝΉΝΗ2
H2O
(Vb
Alternativně mohou být hydroxyacetofenony a kyselina glyoxalová zpracovány s hydrazinem za získání 6-(hydroxyfeny1)-3(2H)-pyridazinonu (VII) jak je uvedeno ve schématu C. 2-, 3- nebo 4-hydroxyacetofenony mohou být použity v kondenzaci, která poskytne isomerní 6-(hydroxyfenyl)pyridazinony (VI a VII).
Schéma C:
Pyridazinon (VII) se alkyluje pomocí R2X za bázických podmínek jako je NaH v DMF, hydroxid draselný v DMSO nebo uhličitan draselný v DMF nebo acetonu,a poskytne N a O alkylované produkty jak je uvedeno ve schématu D. Na dusíku monoalkylovaný produkt (VI) může být oddělen běžnými chromatografickými technikami a zpracován se
2-W-benzylbromidem za získání (V) nebo směsi (VI) a (VIII) může být alkylován benzylbromidem in šitu (bez izolace (VI). nebo (VII)), po čemž se (V) oddělí chromatografií od nezreagovaného (VIII).
Schéma D:
(VII) (VI) (Vffl)
Reakce pyridazinonů (VI) s methyl-E-a-(2-brommethylfenyl)-0-methoxyakrylátem se provádí za přítomnosti báze jako je hydrid kovu, výhodně NaH, v aprotickém rozpouštědle jako je Ν,Ν-dimethyl-formamid a poskytne sloučeniny vzorce (V), kde A je CH a V je kyslík. Methy1-E-a-(2-bromme thy1f eny1)-β-methoxyakrylát, jako jedotlivý E isomer, může být připravena ve dvou stupních ze
2-methylfenylacetátu jak bylo již popsáno v US patentu č. 4914128. Alternativně může pyridazinon (VI) reagovat s methy1-2-(brommethyl)fenylglykolátem s následující Wittigovou kondenzací s methoxymethy1trifeny1fosforaném jak se popsáno v EP 348766, EP 178826 a DE 3705389.
Sloučeniny vzorce V, kde A je N a V je kyslík se připraví z pyridazinonů (VI) reakcí s methyl-E-2-(brommethyl)fenylglyoxylát-O-methyloximem za přítomnosti báze jako je hydrid kovu, výhodně NaH, v aprotickém rozpouštědle jako je N,N-dimethylformamid.
MethyI-2-(brommethyl)fenylglyoxylát-O-methyloxim mohou být připraveny ‘jak je popsáno v US 4999042 a 5157144. Methyl-2-methylfenylacetát se zpracuje s alky lni tri tem za bázických podmínek za poskytnutí, po methylaci, methyl-2-methylfenylglyoxylát-O-methyloximu, který může být také připraven z methyl-2-methylfenylglyoxylátu zpracováním se
2-hydroxylamin-hydrochloridem a methylaci nebo zpracováním s methoxylamin-hydrochloridem. Alternativně, je-li A N a V je kyslík, může pyridazinon (VI) reagovat s methyI-2-(brommethyl)-fenylglyoxylátem s následující reakcí s methoxylamin.HCl nebo hydroxylamin.HCl s následující methylaci.
Aminolýza oximinoacetátů na oximinoacetamidy byla porsáns v US patentu č. 5185342, 5221691 a 5194662. Sloučeniny vzorce (V), kde A je N a V je O se zpracují se 40% vodným methylaminem v methanolu za poskytnutí sloučenin vzorce (V), kde V je NH(CH3). Alternativně reaguje pyridazinon (VI) s N-methyl-E-2-methoxyimino-2-[2-(bromethy1)fenyl]acetamidem za přítomnosti báze jako je hydrid kovu, výhodně NaH, v aprotickém rozpouštědle jako je dimethylformamid (DMF).
N-Methyl-E-2-methoxyimino-2-[2-(brommethyl)feny1]acetamid je popsán ve WO 9419331.
Sloučeniny vzorce (I), kde n=l a specifičtěji, Y je kyslík, se připraví jak je uvedeno ve schématu E.
Schemá- E:
(X) (XI)
Alkylace (X) pomocí R2X probíhá za bazických podmínek podobných jako jsou ty, které byly popsány pro (VII). 6-((2'-(W)benzyloxy)fenoxy)-4,5-d i subs t ituovaný-3(2H)-pyridazinon (X) se připraví kyselou hydrolzou
6- ((2'-(W)benzyloxy)fenoxy)-4,5-disubsti tuovaný-3-chlorpyridaz i nu (IX), který se připraví alkylací fenolického meziproduktu (XII) jak je uvedeno ve schématu F, s různými benzylbromidy za podmínek podobným podmínkám konverze (VI) a (V).
Různá alkylační činidla se používají je-li A CH nebo N a V jsou kyslík a NH.
6-(Hydroxyfenoxy)-4,5-disubstituovaný-3-chlorpyridazin (XII) se připraví reakcí dichlorpyridazinu s dihydroxybenzenem, jako je resorcinol a katechol jak je uvedeno ve schématu F.
Schéma F:
Sloučeniny vzorce I, kde Y je S nebo N-Re mohou být připraveny analogickým postupem jak je ppsán ve schématu F, Je-li Y S, jsou použity substituované merkaptofeno1y, podobně jako je-H Y N-Rř. jsou použity substituované aminofenoly.
Pro ilustraci předloženého vynálezu jsou poskytnuty následující příklady v tabulce 4.
Tabulka 4
Slouč. vzorec
7 r2 R4 R5 X A V y n
219 Π CH2CCCH2CH3 H H H CH 0 - 0
220 π C2H5 H H H CH 0 - 0
221 Π CH2CCCH2CH3 H H 3'-OCH3 CH O - 0
222 Π CH2CCCH2CH3 H H 3'-Cl CH 0 - 0
223 m CH2CCCH2CH3 H H H CH 0 - 0
224 m CH2CO2CH3 H H H CH 0 - 0
225 π CH2Ar H H 3'-OCH3 CH 0 - 0
226 π CH2Ar H H H CH 0 - 0
227 m ch3 H H H CH 0 - 0
228 ra CH2Ar H H H CH 0 - 0
229 IV CH2CCCH2CH3 H H H CH 0 - 0
230 ra CH2CH=CH2 H H H CH 0 - 0
231 ra C2H5 H H H CH 0 - 0
232 ra n-C3H7 H H H CH 0 - 0
233 ra CH2CH2CN H H H CH 0 - 0
234 ra CH2CH2CH=CH2 H H H CH 0 - 0
235 ra CH2CH2OCH3 H H H CH 0 - 0
236 ra Ar H H H CH 0 - 0
237 ra ch3 H H H CH 0 0 I
238 ra CH2CH2F H H H CH 0 - 0
239 ra ch3 H H H N 0 - 0
240 ra CH2COAr H H H CH 0 - 0
241 ra ch3 H H H N NH - 0
Tabulka 4 (pokrač.)
S1ouč. vzorec R2 R4 R5 X A V Y n
242 m CH2cyj*lopropyl H H H CH O 0
243 m CH2(2-na/±iyl) H H H CH O - 0
244 m CH2CF3 H H H CH O - 0
245 m Ar(3Cl) H H H CH O - 0
246 m Ar(2Cl) H H H CH O - 0
247 m ch3 H H 3'-OCH3 CH O - 0
248 m CH2At H H H CH 0 0 1
249 m CH2CH=CH2 H H H CH O 0 1
250 m CH2CCCH2CH3 H H H CH 0 0 .1
251 m n-C3H7 H H H CH 0 0 1
252 m H H H H CH 0 0 1
253 m IVC4H9 H H H CH 0 - 0
254 m se{-C4H9 H H H CH 0 0
255 m CH2-(5'-Cl—2-thienyl) H H H CH 0 - 0
256 m (CH2)2*(1'iIlor!/^o^no) H H H CH 0 - 0
257 m (CH2)3-Ar H H H CH 0 - 0
258 m CH2-Ar(2Cl) H H H CH 0 0
259 m CH2-Ar(3Cl) H H H CH 0 - 0
260 m CH2-Ar(4Cl) H H H CH 0 - 0
261 m CH2-cyAlohexyI H H H CH 0 - 0
262 ni H H H H CH N 0 1
263 m CH2Ar H H H CH N 0 1
264 m CH2CCCH2CH3 H H H CH N 0 1
265 m ch2ch=ch2 H H H CH N 0 1
266 ni ch2ch2ch3 H H H CH N 0 1
267 m CH2CO2CH2Ar H H H CH 0 - 0
268 m (CH2)3OAr H H H CH O - 0
269 m CH2CH(CH2CH3)2 H H H CH 0 - 0
270 m CH2-lH-l,2,4-triazol H H H CH 0 - 0
271 m CH2CH2Ar H H H CH 0 - 0
272 m ch2ch2oh H H H CH 0 - 0
273 m ch2ch2ci H H H CH 0 - 0
274 ni ch=ch2 H H H CH 0 0
275 m CH2CH2CH(CH3)2 H H H CH 0 - 0
276 m CH2CH=CHCH3 H H H CH 0 - 0
ΤΠ m CH2CH=C(CH3)2 H H H CH 0 - 0
278 π H H H H CH 0 /v 1
279 π CH2CH=CH2 H H H CH 0 0 1
280 Π ch2ccch2ch3 H H H CH 0 0 1
Př.281 Př.282
Ar v tabulce 4 představuje fenyl.
Sloučeniny podle vynálezu mohou být vyrobeny následujícími postupy.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Methy1-a-[2-(3-(2'-(2,2,2-trifluorethyl)pyridaz in-3'-on-6'-y1)fenyl)oxymethylfeny1]-β-methoxyakrylát (tabulka 4; sloučenina 244)
SOOml baňka s kulatým dnem se opatří magnetickým míchadlem avloží se do ní 0,95 g (3,51 mmol)
6-(3-hydroxyf eny1)-2-(21, 2 1,2'-trifluorethyl)3(2H)-pyridaz inonu a 20 ml dimethylformamidu (DMF). K tomuto roztoku se přidá 0,23 g (3,51 mmol) práškovaného 87% hydroxidu draselného a potom 1,0 g methyl-a-(2-brommethylfenyl)-8-methoxyakrylátu. Reakční směs se míchá při teplotě okolí celkem 18 hodin, potom se nalije do 100 ml vody a extrahuje se ethylacetátem (3 x 100 r- X ml). Ethylacetátový extrakt se pak promyje 100 ml vody a 100 ml nasyceného roztoku chloridu sodného, suší se nad bezvodým síranem hořečnatým a filtruje. Filtrát se zahustí odpařením za sníženého tlaku a získá se 1,4 g žluté kapaliny, která se chromatografuje na smíšeném loži neutrálního oxidu hlinitého a silikagelu pomocí 100% ethylacetátu. Čisté frakce se spojí a získá se 1,1 g me thy1-a-[2-(3)-2' (2,2,2-trifluorethyl)pyridazin-3’ -on-6'-y1)feny1)oxymethy1feny1]-β-methoxyakry1átu jako hustého žlutého oleje.
Příklad 2
Methy1-a-[2-(3-(2'-(2-fluorethyl)pyridazin-3'-on-6'-yl)feny1)oxymethylfenyl]-β-methoxyakrylát (tabulka 4; sloučenina 238)
500ml baňka s kulatým dnem se opatří magnetickým míchadlem a vloží se do ní 1,0 g (5,32 mmol)
6-(3-hydroxyfeny1)-3(2H)-pyridazinonu, 0,74 g (5,32 mmol) uhličitanu draselného a 20 ml dimethylformamidu (DMF).
K této směsi se přidá 0,67 g (5,32 mmol) l-brom-2-fluorethanu. Reakční směs se míchá při teplotě okolí celkem 20 hodin, potom se přidá 0,35 g (5,32 mmol) práškovaného 87% KOH a 1,5 g methy1-a-(2-brommethy1fenyl)-β-methoxyakrylátu (5,32 mmol).Reakce se míchá při teplotě okolí celkem 18 hodin, potom se nalije do 100 ml vody a extrahuje se ethylacetátem (3 x 100 ml). Ethylacetátový extrakt se pak promyje 100 ml vody a 100 ml nasyceného roztoku chloridu sodného, suší se nad bezvodým síranem hořečnatým a filtruje. Filtrát se zahustí odpařením za sníženého tlaku a získá se 1,2 g žluté kapaliny, která se chromatografuje na smíšeném loži neutrálního oxidu hlinitého a silikagelu pomocí 100% ethylacetátu. Čisté frakce se spojí a získá se 0,4 g methyl-a-(2-(3-(2'-(2-fluorethyl)pyridazin-3'-on-6'-y1)feny1)oxymethy1feny1]-β-methoxyakrylátu jako hustého žlutého oleje.
Příklad 3
Příprava 6-(3-hydroxyfeny1)-3(2H)-pyridazinonu. (Použit pro výrobu sloučeniny z příkladu 2)
500ml baňka s kulatým dnem se opatří magnetickým míchadlem, teploměrem, přikapávací nálevkou a pH elektrodou a vloží se do ní 18,4 g (0,2 mol) monohydrátu kyseliny glyoxylové a 75 ml vody. Roztok se ochladí na 10 °C a přidáním 20% vodného hydroxidu sodného se pH zvýší na 8. Najednou se přidá parciální roztok 3'-hydroxyacetofenonu (27,2 g, 0,2 mol) v KOH roztoku (20 g, 0,36 mol) ke studenému roztoku glyoxylátu sodného a reakční směs se míchá při teplotě místnosti 2 hodiny. Tmavě hnědý roztok se pak znovu ochladí na 10 °C a přidá se kyselina octová na pH 8. Obsahy se přenesou do dělící nálevky a vodný roztok se extrahuje 4 x 100 ml methylenchloridu pro odstranění jakéhokoliv nezreagovaného 3'-hydroxyacetofenonu. Vodná frakce se opět převede do reakční baňky, ochladí se na 10 0C a dále se zpracovává s kyselinou octovou na pH 5, potom se přidá koncentroyaný hydroxid amonný na pH 8. Roztok se pak zahřívá pod refluxem s hydrazin-monohydrátem (10 ml, 0,2 mol) 2 hodiny, potom se ochlazením získá žlutá pevná látka, která se oddělí vakuovou filtrací a promyje se vodou. Produkt se přes noc suší ve vakuu při 40 °C, získá se 25,2 g
6-(3-hydroxyfeny1)-3(2H)-pyridazinonu (90,6% výtěžek).
NMR (200 MHz, ds-DMSO): 6,9 (m, IH), 7,0 (d, IH), 7,4 (m, 3H), 8,0 (d, IH), 9,8 (šs, IH) , a 13,2 (šs, IH).
Příklad 4
Příprava
6-(J-hydroxyfeny1)-2-(2',2',2’-trifluorethy1)-3(2H)-pyridazinonu (Použit pro výrobu sloučeniny z příkladu 1)
Stejně jako v příkladu 3 s tím rozdílem, že se použije 70% 2,2,2-trifluorethylhydrazin.
NMR(200MHz, d&-DMSO): 5,0(q,2H), 6,9(m,lH), 7,l(d,lH),
7,3(m,3H) a 8,0(d,lH)
Příklad 5
Methyl-a-[2-(3-(3-(2H)-pyridazin-3'-on-6’yloxy)fenyl)oxymethylfenyl]-3-methoxyakrylát (tabulka 4, sloučenina 252)
DO 500ml tříhrdlé baňky se umístí 9,3 g methyl-a-[2-(3-(3’-chlorpyridazin-6'-yloxy)f enyl)oxymethylfeny1]-β-methoxyakrylát (1,0 ekv., 0,022 mol), 5,4 g octanu sodného (3 ekv., 0,065 mol) a 200 ml ledové kyseliny octové a zahřívá se na 115 °C 16 h. Chromatografie na tenké vrstvě ukazuje intenzivní skvrnu produktu, odpovídajícího výchozímu materiálu. Reakce se přeruší nalitím reakčního roztoku do 300 ml vody a zpracuje se s přídavkem 900 ml vody a 500 ml ethylacetátu. Organická fáze se oddělí, promyje se 250 ml vody, zalkalizuje na pH 8 čistým hydrogenuhliči taném sodným, promyje se dvěma 250ml podíly vody, suší se nad bezvodým síranem hořečnatým. Rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku na rotační odparce při 40 °C a získá se 7,4 g surového produktu jako hnědožluté lepkavé skelné látky.
1,3 g surového produktu se čistí rychlou chromatografií,
9:1 ethylacetát/methanol jako eluant, a získá se 1,07 g methyl-a-[-(3-(3-(2H)-pyridaz in-3’-on-6'-y1oxy)f eny1)oxymethylfeny1]-β-methoxyakrylát jako hnědožlutý pevný produkt (t.t.= 59 až 63 ’C, 67,8 % výtěžek, extrapolováno).
Příklad 6
Methyl-a-[2-(3-(2'-benzy1pyridaz in-3'-on-6'-yloxy)f eny1)oxymethylfenyl]~B-methoxyakrylát (tabulka 4, sloučenina 248)
DO 250ml tříhrdlé baňky s kulatým dnem pod tlakem dusíku se umístí 0,117 g hydridu sodného (1,2 ekv., 2,93 mmol, 60% · disperze v minerálním oleji), promyje se hexany a 5 ml DMF. K bázi se pipetou přidá 1,0 g methyl-α-[2-(3-(3(2H)-pyridaz in-3'-on-6'-y1oxy)f eny1)oxymethylfenyl ] -β-methoxyakry lát (1,0 ekv., 2,44 mmol) v 8 ml DMF. Reakční směs se míchá minutu a pipetou se přidá 0,42 g benzylbromidu (1,0 ekv., 2,44 mmol) ve 3 ml DMF.
Chromatografie na tenké vrstvě po 2 hodinách ukazuje skvrnu hlavního produktu a žádnou skvrnu výchozího materiálu. Reakce se pak přeruší po 2,5 hodinách přídavkem 75 ml vody a 75 ml ethylacetátu. Přidá se dalších 125 ml vody a ethylacetátu k reakčnímu produktu. Organická fáze se odděleně promyje třikrát 200ml podíly vody, suší se nad bezvodým síranem hořečnatým, rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku na rotační odparce při 40 ’C a získá se 1,4 g surového oranžovo/hnědého produktu.
Surový produkt se čistí rychlou chromatografií, 9:1 ethylacetát/hexany jako eluční činidlo a získá se 0,92 g methy1-a-[2-(3-(2’-benzy1pyridaz in-3'-on-6'-ýloxy)f eny1)oxymethylfenyl]-β-methoxyakrylátu jako žlutého oleje (75,7 % výtěžek).
Δ a
Příklad 7
Příprava 3-(3-chlorpyridazin-6-yloxy)fenolu (Použit pro přípravu sloučenin z příkladu 8 a 9)
Do jednolitrové tříhrdlé baňky pod tlakem dusíku se umístí 10,0 g hydridu sodného (1,1 ekv., 0,25 mol, 60% disperze v minerálním oleji), promyje 30 ml hexanů a pak se přidá 100 ml DMF. Přikapávací nálevkou se přidá k bázi 25,0 g resorcinolu ve 100 ml DMF při udržování teploty < 30 °C za použití ledové lázně. Reakční směs se pak míchá při teplotě místnosti 45 minut. Přidá se 3,6-dichlorpyridazin (33,9 g, 1,0 ekv, 0,23 mol) v 50 ml DMF, dosti rychle, z přikapávací nálevky, čímž se exotermně zvýší teplota na 31 °C. Reakční směs se míchá 26 hodin při teplotě okolí přičemž se přidá dalších 6,0 gramů hydridu sodného (0,65 ekv., 0,15 mol) ve 3g podílech. Plynově chromatografická analýza ukazuje dva hlavní produkty, monoalkylovaný/dialkylovaný v poměru 1,5:1. Reakce se přeruší po 26 hodinách přídavkem 150 ml ethylacetátu a 150 ml vody.
Po vychladnutí na teplotu místnosti se vytvoří sraženina di a 1ky1 ováného produktu a filtrací se získá 8,9 g hnědožluté pevné látky. Pro zlepšení oddělení se přidá další voda k rozloženému reakčního produktu na celkem 800 mi (pH 9) a extrahuje se dvakrát se dvěma 300ml podíly ethylacetátu, které se pak se spojí. Spojené ethylacetátové extrakty 600 ml se extrahují dvěma 250ml bázickými vodnými podíly (25 g 50% hydroxidu sodného) a pak se spojí. Produkt se sráží přes noc v bazickém vodném roztoku a odfiltruje se, promyje se vodou a sušením se získá 11,8 g hnědožluté pevné látky. Druhá bázická extrakce 600 ml produktu spojených ethylacetátových roztoků (po redukci objemu) s následujícím okyselením a extrakcí ethylacetátem poskytne 0,53 g produktu po promytí vodou a etherem. Produkt se přes noc vysráží v prvním vodném promývacím roztoku 800 ml (pH9). Sraženina se odfiltruje a promyje se dvěma lOOml podíly vody a 50 ml etheru a získá se 7,9 g hnědé pevné látky. Z 800 ml vodného promývacího roztoku (pH 9) se získá dalších 2,38 g produktu jako hnědého oleje při zachování jeho neutrality (pH 6), extrahuje se ethylacetátem, rozpouštědlo se odstraní a pevná látka se promyje dvěma 50ml podíly vody a 50ml etheru. Izoluje se celkem 22,61 g (44,1% výtěžek) monoalkylovaného produktu, 3-(3-chlorpyridazin-6-yloxy)fenolu, jako bílé pevné látky, t.t. 185-187 °C.
NMR (200 MHz, CDClj): 6,6-7,9 (m, 6H) a 8,7 (s, IH).
Příklad 8
Methy1-a-[2-(3-(3'-ch1orpyri daz i n-6'-y1oxy)f eny1)oxyme thy1fenyl]-β-methoxyakrylát (použit pro přípravu sloučeniny z příkladu 5)
Do 250 ml 3-hrdlé baňky s kulatým dnem za míchání pod tlakem dusíku, se vloží 0,148 g hydridu sodného (1,1 ekv., 3,7 mmol, 60% disperze v minerálním oleji), promyje se hexany a 5 ml DMF. Pipetou se přidá 0,75 g
3-(3-chlorpyridazin-6-yloxy)fenolu (1,0 ekv., 3,4 mmol) v 8 ml DMF k bázi, což vyvolá exothemní zvýšení ze 23 °C na 26 °C. Po 30 minutách míchání se přidá pipetou 0,96 g methyl-a-(2-brommethylfenyl)-p-methoxyakrylátu (1,0 ekv., 3,4 mmol) v 10 ml DMF, což způsobí slabé exothemní zvýšení o dva stupně. Plynová chromatografie vykazuje 90 % produktu po 2,5 hodinách a po míchání další 1 hodinu se reakce přeruší přídavkem 50 ml vody a 50 ml ethylacetátu. Reakční směs se zvětší přídavkem 150 ml dalšího ethylacetátu a vody, organická
Δ ο oddělí, promyje třikrát 250ml vodnými podíly, suší se nad bezvodým síranem hořečnatým a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku na rotační odparce při 40 °C za získání 23,9 viskozního hnědého surového olejového produktu.
Čištěním spojeného vzorku 3,7 g podílu surového produktu z této reakce a 0,9 g podobného produktu rychlou chromatografií, 1:1 ethylacetát/hexany, se získá 2,72 g methyl-[-(3-(3'-chlorpyridazin-6’-yloxy)feny1)oxymethy1feny1]
2-methoxyiminoacetátu jako žlutého viskozního oleje (72,1% výtěžek, extrapolováno).
NMR (200 MHz, CDClj): 3,8 (s, 3H), 4,0 (s, 3H), 4,95 (s, 2H), 6,7-7,6 (m, 10H).
Příklad 10
Methy1-2-[2-(3-(3(2H)-pyridazin-3’-on-6'-yloxy)f enyl)oxymethylfenyl]-2-methoxyiminoacetát (tabulka 4. sloučenina 262)
Do jednolitrové 3-hrdlá baňky s kulatým dnem se vloží 20,0 g methyl-[2-(3-(3'-chlorpyridazin-6’-yloxy)fenyl)oxymethylfenyl]-2-methoxyiminoacetátu (1,0 ekv., 0,047 mol), 11,5 g octanu sodného (3 ekv., 0,14 mol) a 250 ml ledové kyseliny octové. Reakční směs se zahřívá na 117 °C a potom chromatografie na tenké vrstvě vykazuje intenzivní skvrnu produktu a skvrnu o slabé intenzitě, odpovídající výchozímu materiálu.
Reakce se přeruší přídavkem 500 ml vody a 250 ml ethylacetátu. Organická fáze se oddělí a extrahuje se vodná fáze dvěma 250ml podíly ethylacetátu vždy za přídavku 250 ml další vody. Spojené ethylacetátové extrakty 750 ml, se promyj
750 ml vody, promyjí 500 ml vody zalkalizované na pH 8 čistým hydrogenuhliči taném sodným, promyjí dvěma 400ml podíly vody, suší se nad bezvodým síranem hořečnatým a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku na rotační odparce a získá se 19,3 g surového produktu, hnědého viskozního oleje.
g surového produktu se titruje 20 ml methanolu a získané pevná látka se odfiltruje, promyje 10 ml methanolu a sušením ve vakuové sušárně se získá 2,6 gramů methyl-2-[2(3-(3(2H)-pyridaz in-3'-on-6'-yloxy)fenyl)oxymethy1feny1]-2methoxyiminoacetátu, hnědavě rezavá pevná látka, t.t. 115 až 117 °C (41,7 % extrapolovaný výtěžek).
Příklad 11
Methy1-2-[2-(3-(2'-n-propyIpyr idaz in-3'-on-6'-y1oxy)f eny1)oxymethy1feny1]-2-methoxyiminoacetát (tabulka 4, sloučenina 266)
Do 250ml 3hrdlé baňky s kulatým dnem, pod tlakem dusíku, se umístí 0,35 g hydridu sodného (1,2 ekv., 8,8 mmol, 60% disperze v minerálním oleji), promyje se hexany a pak 15 ml DMF. K produktu se přidá 3,0 surového methy1-2-[2-(3-(3(2H)-pyridaz i n-3'-on-6'-y1oxy)f eny1)oxymethylfenyl]-2-methoxyiminoacetátu (1,0 ekv., 7,3 mmol) v 15 ml DMF. Směs se 30 minut míchá a pak se pipetou přidá 0,90 g propylbromidu (1,0 ekv., 7,3 mmol) v 10 ml DMF k reakční směsi. Chromatografie na tenké vrstvě po 5 hodinách ukazuje skvrnu hlavního produktu a žádnou skvrnu výchozího činidla. Reakce se ukončí po 5 hodinách přídavkem 75 ml vody a 75 ml ethylacetátu.
Reakční směs se zvětší přídavkem 125 ml vody a
3U ethylacetátu. Organická fáze se oddělí, promyje se třikrát 200ml podíly vody, suší se nad bezvodým síranem horečnatým a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku na rotační odparce při 40 °C za získání surového produktu, oranžově/žlutého oleje.
Surový produkt se čistí rychlou chromatografií, ethylacetát jako eluční činidlo a získá se 1,3 g methyl-2-[2(3-(2'-n-propylpyridazin-3'-on-6'-yloxy)f enyl]oxymethy1fenyl]-2-methoxyiminoacetátu jako žlutého gumovitého oleje (39,5% výtěžek).
Příklad 12
Data protonové NMR (200 MHz) pro sloučeniny z tabulky 4
H.rtmr (TMS=0ppm)
219 l.l(t^H); 2.2(m^H); 3.6(s^H); 3.8(s^H); 4.9(m,2H); 5.0(s,2H); 6.9(m,2H); 7.1(t,lH); 7.2(m,lH); 7.3.-7.5(m,4H) 7.6(s,lH); 7.7(m,lH); 7.8(d,lH)
220 1.4(t3H); 3.6(s3H); 3.8(s3H); 4.3(q,2H); 5.0(s,2H); 6.9(m,2H); 7.1(t,lH); 7.2(m,lH); 7.3.-75(m,4H) 7.6(s,lH); 7.7(m,lH); 7.8(d,lH)
221 l.l(t^H); 2.2(m,2H); 3.6(s JH); 3.75(s,3H); 3.8(s,3H); 4.9(m^H); 5.0(s,2H);
6J(d,lH); 6.6(m,lH); 6.8(d,lH); 7.2(m,lH); 73(m,2H); 7.4(m,lH) 7.6(m^H); 7.8(d,lH)
222 l.l(t^H);2.2(m^H);3.6(s3H);3.8(s^H);4.9(m,2H);5.0(s^H);6.9-7.5(m3H); 7.6(s,lH); 7.8(d,lH)
223 l.l(t3H); 2.2(m,2H); 3.7(s,3H); 3.9(s,3H); 4.9(s,2H); 5.0(s,2H); 6.9(m,lH); 7.0(d,lH); 7.2(d,lH); 7.25-7.4(m,5H); 7.5(m,lH); 7.6(s,lH); 7.7(d,lH)
224 3.6(s3H); 3.75(s,3H); 3.8(s,3H); 4.9(s,2H); 5.0(s,2H); 6.9(m,lH); 7.0(d,lH); 7.2(m,lH); 7.3-75(m^H); 7.55(m,lH); 7.6(s,lH); 7.7(d,lH)
225 3.6(s^H); 3.7(s3H); 3.8(s^H); 5.0(s,2H); 5.4(s,2H); 6.9(d,lH); 7.0(m,lH); 7.15(m,lH); 7.2-7.65(m,10H); 7.8(d,lH)
226 3.6(s^H); 3.7(s3H); 5.0(s,2H); 5.4(s,2H); 6.5(s,lH); 6.6(m,lH); 6.9(d,lH); 7.2(m,lH); 7.3-7.6(m,8H); 7.8(d,lH)
227 3.7(s3H); 3.8(s3H); 3.9(s,3H); 5.0(s,2H); 6.9(m,2H); 7.2(m,lH); 7.257.4(m^H); 7J-7.8(m^H)
228 3.7(s3H); 3.8(s3H); 5.0(s,2H); 5.4(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m,6H);
7.5- 7.7(m^H)
229 l.l(t3H); 2.2(m,2H); 3.7(sJH); 3.8(s,3H); 4.9(s,2H); 5.0(s,2H); 6.9(m,lH); 7.0(m,3H); 7.2(m,lH); 7.3(m,3H); 7.5(m,lH); 7.6(m3H)
230 3.7(s3H); 3.8(s3H); 5.0(s^H); 5.4(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7 .3-7.5(m,6H);
7.5- 7.7(m,5H)
231 1.4(t3H); 3.7(s3H); 3.8(s3H); 4.3(q,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(tn/iH); 737.5(m^H); 7.6(m,3H)
232 1.0(t3H); 1.9(q,2H); 3.7(s,3H); 3.8(s^H); 4.2(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 73-75(m^H); 7.6(m,3H) nmr (TMS=0ppm)
3.0(t JH); 3.7(s JH); 3.8(s JH); 4.5(tJH); 5.0(s,2H); 7.0(mJH); 7.2(m,lH); 7.37.5(mJH); 7.6(m,lH); 7.65(s,lH); 7.7(d,lH)
2.6(q,2H); 3.7(s JH); 3.8(s JH); 4.3(t JH); 5.0(m,4H); 5.9(m,lH); 7.0(m JH); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(mJH); 7.65(mJH)
3-4(sJH); 3.6(sJH); 3.8(sJH); 3.85(mJH); 4.4(tJH); 5.0(sJH); 7.0(mJH); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(mJH); 7.6(mJH)
3.6(s JH); 3.8(sJH); 5.0(s,2H); 6.9(m,lH); 7.1(d,lH); 7.2(m,lH); 7.37.6(m,llH); 7.7(mJH)
3.6(s JH); 3.7(s JH); 3.8(sJH); 5.0(s,2H); 6.6-6.8(mJH); 6.9-7.4(m,6H); 7J(m,lH); 7.6(s,lH)
3.7(s JH); 3.8(s JH); 4.4(m,lH); 4.6(m,lH); 4.8(m,lH); 4.95(m,lH); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(mJH); 7.5-7.7(mJH)
3.7(s JH); 3.8(s JH); 4.0(s JH); 5.0(s JH); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7J-7.5(m JH); 7.6(m,lH); 7.7(d,lH)
3.6(sJH); 3.8(sJH); 5.0(s,2H); 5.7(s,2H); 6.9(m,lH); 7.0(dJH); 7.2(m,lH); 7.37.45(m,4H); 7.5-7.8(m,7H); 8.0(mJH)
2.9(d JH); 3.9(s JH);4.0(s JH); 5.0(s JH); 6.8(m,lH); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(mJH); 7.6(m,lH); 7.7(d,lH)
0.3-O.8(m,4H); 1.4(m,lH); 3.7(s JH); 3.85(sJH);4.1(dJH); 5.0(s,2H); 7.0(mJH); 7.1-7.5(m,6H); 7.6(mJH)
3.6(s JH); 3.7(s JH); 5.0(s,2H); 5.5<s,2H); 6.9(m JH); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m,7H);
7.5-7.7(m,4H); 7.8(mJH); 7.9(s,lH)
3.7(s JH); 3.85(s JH); 4.9(q,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(mJH); 7.4(m,4H); 7.6(m,lH); 7.7(s,lH); 7.8(d,lH)
3.6(sJH); 3.7(s JH); 5.0(s,2H); 7.0(mJH); 7.2(m,2H); 7J-7.5(m,6H); 7.57.7(m,4H); 7.8(s,lH)
3.6(s JH); 3.7(s JH); 5.0(s,2H); 7.0(m JH); 7.2(m,2H); 7J-7.4(m,6H); 7.57.7(m,4H);7.8(d,lH)
3.7(sJH); 3.8(sJH); 3.85(sJH); 3.9(sJH); 5.1(s,2H); 6J(mJH); 6.9(m,4H); 7.3(m,2H); 7.6(mJH)
3.7(s JH); 3.78(s JH); 4.95(sJH); 5.1(sJH); 6.7-7.6(m,16H)
3.65(s JH); 3.8(s JH); 4.6(d,2H); 4.95(s JH); 5.15-5.25(mJH); 5.8-6.05(m,lH); 6.65-7.6(9m,llH)
1.0-1.l(tJH); 2.1-2J5(mJH); 3.65(sJH); 3.8(sJH); 4.7(sJH); 4.95(sJH); 6.77.6(m,llH) Γ'c ‘ nmr (TMS=Qppm)
251 0.85-0.95(t3H); 1.65-1.8(01,211); 3.65(s3H); 3.8(s,3H); 3.9-4.0(t,2H); 4.95(s,2H); 6.6-7.6(m,llH)
252 2.7(s3H); 2.8(s3H); 4.9(s,2H); 6.65-7.6(m,llH); 10.6(s,lH)
253 l.O(t^H); 1.4(m,2H); 1.8(m,4H); 3.7(s,3H); 3.8(s3H); 4.2(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m,5H); 7.6(m3H)
254 0.9(t3H); 1.4(d,3H); 1.9(m,2H); 3.7(s3H); 3.8(s3H); 5.0(s,2H); 5.2(q,lH); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 73-7.5(m5H); 7.6(m,3H)
255 3.7(s,3H); 3.8(s3H); 5.0(s,2H); 5.4(s,2H); 6.8(d,lH); 7.0(m,3H); 7.2(m,lH); 73-7.5(m,5H); 7.6(m,3H)
256 2.6(m,4H); 2.9(m,2H); 3.7(m,7H); 3.9(s3H); 4.4(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2-7.5(m,6H); 7.6(m,3H)
257 2.2(m,2H); 2.7(t,2H); 3.7(s3H); 3.8(s3H); 4.3(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.17.5(m,llH); 7.6(m3H)
258 3.7(s3H); 3.8(s3H); 5.0(s,2H); 5.6(s,2H); 6.9(m,lH); 7.1(d,lH); 7.157.5(m,10H); 7.6(m,lH); 7.65(s,lH); 7.7(d,lH)
259 3.7(s3H); 3.8(s^H); 5.0(s,2H); 5.4(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2-7.5(m,10H); 7.6(m3H)
260 3.7(s,3H); 3.8(s,3H); 5.0(s,2H); 5.4(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2-7.5(m,10H); 7.6(m3H)
261 10-1.4(m,5H); 1.6-2.0(m,6H); 3.7(s,3H); 3.8(s,3H); 4.1(d,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m,5H); 7.6(m,3H)
262 3.8(s3H), 4.0(s3H), 5.0(s,2H), (s,2H), 6.7-7.6(m,10H), 10.7(s,lH)
263 3.8(s,3H)z 4.0(s,3H), 4.95(s,2H), 5.1(s,2H), 6.65-7.6(m,15H)
264 1.05-1.15(t3H), 2.1-2.25(m,2H), 3.8(s,3H), 4.0(s,3H), 4.7(m,2H), 4.95(s,2H),
6.7-7.6(m,10H)
265 3.8(s,3H), 4.0(s3H), 4.55-4.65(m,2H), 4.95(s,2H), 5.1-5.2(m^H), 5.8-6(m,lH), 6.65-7.6(m,10H).
266 0.85-0.95(t3H), 1.6-1.8(m,2H), 3.8(s,3H), 3.9-4.0(t,2H), 4.0(s3H), 4.95(s,2H),
6.6-7.6(m,10H)
267 3.7(s3H); 3.8(s3H); 4.6(s^H); 5.0(s,2H); 5.3(s,2H); 6.9(m,lH); 7.0(d,lH); 7.27.4(m,llH); 7.5(m,lH); 7.6(s,lH); 7.7(d,lH)
268 2.4(t,2H); 3.7(s3H); 3.8(s3H); 4.1(m,2H); 4.5(t,2H); 5.0(s,2H); 6.9(ηχ5Η); 7.1 7.4(m,7H); 7.5(m,lH); 7.6(s,lH); 7.7(d,lH)
269 1.0(m,6H); 1.5(m,4H); 2.0(in,lH); 3.7(s3H); 3.8(s3H); 4.2(d,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m3H); 7.6(m3H) nmr (TM5=0ppmž
3.7(s3H); 3.8(s3H); 5.0(s,2H); 6.4(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.4(m,4H); 7.5(m,lH); 7.6(s,lH); 7.9(s,lH); 8.5(s,lH)
3.2(t,2H); 3.7(s3H); 3.8(s^H); 4.5(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2-7.5(m,llH); 7.6(m,3H)
3.7(Sz3H); 3.8(s3H); 4.1(t,2H); 4.4(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.37.4(m,5H);7.6(m,3H).
3.7(s,3H); 3.8(s3H); 4.0(t,2H); 4.6(t,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.37-5(m,5H); 7.7(m^H)
3.7(s3H); 3.8(s3H); 5.0(m^H); 5.9(d,lH); 7.0(m^H); 7.2(m,lH); 7.37.5(m,5H); 7.6(m^H); 7.8(dd,lH)
1.0(d,6H); 1.7(m3H); 3.7(s,3H); 3.8(s,3H); 4.3(m,2H); 5.0(s,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m^H); 7.7(m^H)
1.7(d3H); 3.7(s3H); 3.8(s,3H); 4.8(d,2H); 5.0(s,2H); 5.8(m,2H); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m^H); 7.7(m3H)
1.7(s,3H); 1.9(s3H); 3.7(s,3H); 3.8(s,3H); 4.8(d,2H); 5.0(s,2H); 5.5(m,lH); 7.0(m,2H); 7.2(m,lH); 7.3-7.5(m^H); 7.6(m3H)
3.7(s3H), 3.8(m3H), 5.0(s,2H), 6.9-7.6(m,llH), 10.4(m,lH)
3.75(s3H), 3.85(s3H), 4.5-4.6(d,2H), 5.0(s,2H), 5.1-5.2(m,2H), 5.8-6.0(m,lH), 6.9-7.65(m,llH)
1.0-l.l(t3H), 2.0-2.2(m,2H), 3.7(s3H), 3.8(s3H), 4.65(s,2H), 5.0(s,2H), 6.97.65(m,llH)
l.l(t3H); 2.2(m,2H), 3.6(s3H), 3.7(s3H), 4.8(s, 2H), 5.0(s,2H), 6.8(d,lH), 7.2(m,lH), 7.4(m,2H), 73(mz3H), 7.6(m,lH), 7.7-7.85(m^H), 7.9(d,lH), 8.15(m,lH)
3.6(s3H); 3.7(s3H); 3.8(d,6H); 5.0(s,2H); 5.3(bs,2H); 6.9(m,2H); 7.2(m,2H); 7.25-7.5(m,7H); 7.6(m,4H)
Příklad 13
Mnoho sloučenin podle tohoto vynálezu bylo testováno na fungicidní aktivitu in vivo proti dále popsaným chorobám. Sloučeniny byly rozpuštěny ve 2:1:1 směsi vody, acetonu a methanolu (objemově), nastříkány na rostliny, ponechány uschnout (jednu nebo dvě hodiny) a pak byly rostliny inokulovány houbami: Každý test používá kontrolní rostliny, které byly postříkány směsí vody, acetonu a methanolu a inokulovány houbami. Zbývající technika každého z testu je uvedena dále a výsledky popsané pro různé sloučeniny jsou zde popsány čísly příkladů z tabulky 4 proti různým houbám v dávce 300 gramů na hektar. Výsledky jsou uváděny jako procento kontrolované choroby, ve srovnání s kontrolou, kde jedno sto bylo vzato jako celkové potlačení choroby a nula jako žádné potlačení choroby. Aplikace hub na testované rostliny byla následuj ící:
Rez pšeničných listů (Wheat Leaf Růst - WLR)
Puccinia recondita (f.sp.tritici) byla kultivována na 7 dnů staré pšenici (kultivar Fielder) po 14 dnů ve skleníku. Spory byly odděleny od listů sklepáním na hliníkovou folii. Spory byly čištěny prosetím přes síto s otvory 250 mikrometrů a uloženy nebo použity čerstvé. Pro uskladnění bylo použito uzavřených vaků v Ultralow mrazničce. Suspenze spor byla připravena ze suchého uredia přídavkem 20 mg (9,5 milonů spor) na ml Soltrol oleje. Suspenze se rozdělí do želatinových kapslí (kapacita 0,7 ml), které se připojí k olejovému atomizéru.Jedna kapsle se použije na plochu dvaceti nádob o 2 čtverečních palcích na 7 dnů starou pšenici Fielder. Po alespoň 15 minutách vyčkání pro odpaření oleje z listů pšenice se rostliny umístí do tmavé mlžené komory (18 až 20 °C a 100% o
relativní vlhkost) na 24 hodin. Rostliny se pak vnesu do sklaníku na klidovou periodu a po 10 dnech se hodnotí hladina chorob. Pro ochranné testy byly rostliny inokulovány jeden den po postřiku rostlin fungicidními sloučeninami.
Kukuřičné padlí (Cucumber Downy Mildew - CDM)
Pseudoperenospora cubensis se udržuje na listech rostlin kukuřice Bush Champion v místnosti s konstantní teplotou 18 až 22 °C ve vlhkém vzduchu s moderovanou světelnou intenzitou po 7 až 8 dnů. Byla získána vodná suspenze spor z infikovaných listů a koncentrace spor byla upravena na asi 1 x 10 5 na ml vody. Sazenice kukuřice Bush Champion byly inokulovány postřikem spodních listů pomocí De Vilbissova atomizéru až do pozorování malých kapek na listech. Inokulované rostliny byly inkubovány ve vlhké komoře 24 hodin při asi 70 °F a následně inkubovány 6 až 7 dnů v místnosti se řízenou teplotou za vlhka při 65 až 75 °F. Sedm dnů po inokulaci byla stanovena procenta choroby.
Révové padlí (Grape Downy Mildew - GDM)
Plasmora vticola byla udržována na listech rpstlin révy, cv.Delaware, v komoře s kontrolovanou teplotou při 20 °C ve vlhkém vzduchu po 7 až 8 dnů. Vodná suspenze spor z infikovaných listů byla upravena na asi 3 χ 105 na ml vody. Rostliny révy Delaware byly inokulovány postřikem na spodní stranu list§ De Vilbisovým atomizérem až do pozorování malých kapek na listech. Inokulované rostliny byly inkubovány ve vlhké komoře 24 h při 20 °C. Kontrolní hodnoty choroby byly zaznamenány jako procenta kontroly sedm dnů po inokulaci.
Při testování proti kukuřičnému padlí v dávce 300 gidíaů na hektar, vykazovaly příklady 233-242 85% nebo lepší kontrolu. Při 300 gramech na hektar, vykazovaly příklady 227 až 236 a 238 až 251 75% nebo lepší kontrolu proti pšenišné rzi listů. Také při 300 gramech/hektar poskytovaly příklady 242-261, 264-269 a 271-277 75% nebo lepší kontrolu proti révovému padlí.
Dihydropyridazinony a pyridazinony a enantiomorfy, jejich adiční soli s kyselinami a komplexy kovových solí jsou vhodné jako agrikulturní fungicidy a jako takové mohou být aplikovány ny různá místa jako jsou semena, půda nebo olistění.
Dihydropyridazinony a pyridazinony a jejich enantiomorfy, sole a koplexy mohou být aplikovány jako fungicidní postřiky metodami běžně používanými jako jsou běžné vysokoobjemové hydraulické postřiky, nízkoobjemové hydraulické postřiky, tryskané postřiky, vzdušné postřiky a popraše. Ředění a rychlost aplikace budou záviset na typu použitého zařízení, způsobu aplikace, ošetřovaných rostlinách a kontrolované chorobě. Obecně budou sloučeniny podle předloženého vynálezu aplikovány v množství od asi 0,005 kilogramů do asi 50 kilogramů na hektar a výhodně od asi 0,025 do asi 25 kilogramů na hektar účinné složky.
Jako látky pro ochranu semen je množství toxické látky potažené na semena obvykle v dávkovém rozmezí od asi 0,05 do asi 20, výhodně od asi 0,05 do asi 4 a výhodněji od asi 0,1 do asi l gramu na sto kilogramů semen. Jako půdní fungicid může být chemikálie zapravena do půdy nebo aplikována na povrch obvykle v dávce od asi 0,02 do asi 20, výhodně od asi 0,05 do asi 10, a výhodněji od asi 0,1 do asi 5 kilogramů na hektar. Jako listový fungicid se toxická látka obvykle aplikuje na rpstoucí rostliny v dávce od asi 0,01 do asi 10, výhodně od asi 0,02 do 5 a výhodněji od asi 0,25 do asi 1 kilogramu na hektar,
Jelikož dihydropyridazinony a pyridazinony a jejich enantiomery, soli a komplexy, vykazují fungicidní účinnost, mohou tyto sloučeniny být kombinovány s jinými známými fungicidy pro poskytnutí širokého spektra aktivity. Vhodné fungicidy zahrnují, ale nejsou tak omezeny, sloučeniny uvedené v US patentu č. 5252594 (viz zvláště sloupce 14 a 15).
Dihydropyridazinony a pyridazinony a jejich enantiomorfy, adiční sole s kyselinami a komplexy kovových solí mohou být výhodně použity různými způsob. Protože tyto sloučeniny vykazují široké spektrum fungicidní aktivity, mohou být použity při skladování obilného zrní. Tyto komplexy také mohou být použity jako fungicidy v obilninách, zahrnujících pšenici, ječmen a žito, v rýži, podzemnici, fazolích a révě, na turfech, v ovocných, ořechových a zeleninových sadech a pro aplikace na golfová hřiště.
Příklady chorob, proti kterým jsou sloučeniny podle vynálezu vhodné, zahrnují helminthosporium kukuřice a ječmene, padlí pšenice a ječmene, rez listů a lodyh pšenice, rajčatovou časnou sněť, rajčatovou pozdní sněť, časnou skvrnitost listů podzemnice, révové padlí, révovou černou hnilobu, jablečnou strupovítost, jablečné padlí, kukuřičné padlí, hnědou hnilobu plodů, padlí fazolí, kukuřičnou antraknozu, pšeničné septoria nodorum, snět listů rýže a choroba rýže (blast).
Příklad 14
Mnoho ze sloučenin podle tohoto vynálezu bylo testr 3 · . na insekticidní aktivitu in vivo proti zde popsanému hmyzu.
Pro hodnocení sloučenin podle předloženého vynálezu byla použita následující metoda. Hodnocená sloučenina se rozpustí ve vhodném rozpouštědle, obvykle směsi acetonu, methanolu a vody a nastříká se na tři vyříznuté listové disky použitím ploché ventilátorové trysky. Po postřiku se listové disky ponechají uschnout. Dva disky se infikují hmyzem, požírajícím listy (Spodoptera a Epilachna) a tři listové disky se vždy infikují sviluškou před postřikem). Testované rody hmyzu byly
AW southern armyworm Spodoptera eridamia
BB slunéčko Epilachna Varivestis
MTA sviluška Teranychus uricate
Pozorování jako procento kontroly byla provedena vizuálním hodnocením 24 až 48 h po postřiku.
Při testování proti Spodoptera v dávce 600 gramů/hektar poskytují příklady 234, 242-245, 253, 255, 258-260, 269-270 a 273-277 90% nebo lepší kontrolu. Při testování proti slunéčku a svilušce v dávce 300 gramů/hektar poskytují příklady 230, 232, 234, 244, 253, 255-257, 268, 269 a 275-277 90% nebo lepší kontrolu.
Kompozice a sloučeniny podle tohoto vynálezu mohou být aplikovány přímo na místo, které má být chráněno jako například plochu kolem nebo pod ekonomickými rostlinami infikovanými hmyzem nebo k rostlinám, jejich infikování má být zabráněno. Příklady škodlivého hmyzu patří do řádu Lepidoptera, Coleoptera, Diptera, Thysanoptera, Hymenoptera, Heteroptera, Orthoptera a Acarina. Sloučeniny a kompozice mohou být použity bud jako kontaktní nebo systémové pesticidy. Sloučeniny podle vynálezu se aplikují na habitat hmyzu v dávce 0,0005 až 10 kilogramů na hektar, výhodně 0,05 až 5 a nejvýhodněji od 0,t do 1 kilogramu na hektar
Při praktickém provedení vynálezu mohou být aktivní sloučeniny aplikovány na pudu nebo olistění, kde se absorbují rostlinou, přemístí do jiné části rostliny a ihned zkonzumují škůdci nebo hmyzem tak, že tito zkonzumují rostlinnou část(i). Tato cesta podání je označována jako systémová aplikace. Alternativně může být aktivní sloučenina aplikována na půdu a zde kontaktována se hmyzem a jinými škůdci, kteří jsou kontrolováni. Tento způsob aplikace je označován jako půdní aplikace. V jiné alternativě muže být účinná sloučenina aplikována na list rostlin, které mají být zbaveny hmyzu a jiných škůdců, kteří požírají listy. Kompozice a formulace podle předloženého vynálezu mohou také zahrnovat známé pesticidní sloučeniny. Toto rozšiřuje spektrum aktivity přípravku a může zvýšit synergismus. Vhodné insekticidy známé v oboru zahrnují ty, které jsou uvedeny v US patentu é.. 5075471, viz zejména sloupce 14 a 15.
Sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou být použity ve formě kompozic nebo přípravků. Příklady přípravy přípravků nebo kompozic je možno nalézt v publikaci American Chemical Society Pesticidal Formulation Research, (1969), Advances in Chemistry Series č. 86, napsáno Wade Van Valkenburgem; a Marcel Dekker lne. publikaci Pesticide Formulation(1973), vydané Wade Van Valkenburgem. V těchto kompozicích a formulacích se účinná složka smísí s běžnými inertními agronomicky přijatelnými (tj. s rostlinou kompatibilním a/nebo pesticidně inertním) pesticidními ředidly nebo nastavovadly jako je pevný nosičový materiál nebo kapalný nosičový materiál, typu použitelného v běžných pesticidních kompozicích nebo formulacích. Agronomicky přijatelným nosičem je míněna jakákolic substance, která může být použita k rozpuštěni, dispergaci nebo difúzi účinné složky v kompozici bez zhoršení účinnosti aktivních složek a která sama nemá žádný významný škodlivý účinek na půdu, zařízení, požadované rostliny nebo agronomické prostředí. Je.li to žádoucí mohou také být přidány přísady jako jsou surfaktanty, stabilizátory, protipěnivá činidla a činidla proti unášení větrem.
Příklady kompozic a přípravků podle předloženého vynálezu jsou vodné roztoky a disperze, olejové roztoky a olejové disperze, pasty, popraše, smáčitelné prášky, emulgovatelné koncentráty, tekoucí látky, granule, návnady, invertní emulze; aerosolové kompozice a kouřící svíčky. Smáčitelné prášky, pasty, tekoucí látky a emulgovatelné koncentráty jsou koncentrované přípravky, které se před použitím ředí vodou. V takových přípravcích jsou sloučeniny nastaveny kapalným nebo pevným nosičem a je-li to žádoucí jsou do nich inkorporovány vhodné surfaktanty. Návnady jsou přípravky obecně obsahující potravu nebo jinou substanci atraktivní pro hmyz, které obsahují alespoň jednu sloučeninu podle předloženého vynálezu.
Obvykle je žádoucí, zejména v případě listových postřikových přípravků, aby byly zahrnuty přísady jako jsou smáčecí činidla, postřikovači činidla, dispergační činidla, zahušťovadla, adheziva a podobně v souladu se zemědělskou praxí. Takové přísady se běžně užívají v oboru a diskusi o přísadách je možno nalézt v mnoha pracech jako je John W. McCutcheon lne. publikace Detergents and Emulsifiers,
Annual.
Účinné sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou být použity samotné nebo ve formě směsi s některou další a/nebo spevnými a/nebo kapalnými dispergovate1nými nosičovými vehikuly a/nebo jinými známými kompatibilními aktivními činidly, zejména činidly pro ochranu rostlin jako jsou jiné insekticidy, arthropodicidy, nematicidy, fungicidy, baktericidy, rodenticidy, herbicidy, hnojivý, činidly pro regulaci růstu, synergickými činidly.
V kompozicích podle vynálezu je účinná sloučenina přítomna v množství v podstatě mezi asi 0,0001 až 99 % hmotnostními. Aby byly přípravky vhodné pro skladování nebotransport, činí množství účinné složky výhodně mezi asi 0,5 a 90 % hmotnostními a výhodněji mezi asi 1 až 75 X hmotnostními směsi. Přípravky vhodné pro přímou aplikaci nebo polní aplikaci obecně obsahují účinnou sloučeninu v množství v podstatě mezi asi 0,0001 až 95 %, výhodněji mezi asi 0,005 až 90 % hmotnostními a výhodně mezi asi 0,001 až 75 % hmotnostními směsi.Přípravek může být také uváděn jako poměr sloučeniny k nosiči. V předloženém vynálezu se může hmotnostní poměr těchto materiálů (účinná sloučenina/nosič) měnit od 99:1 do 1:4 a výhodněji od 10:1 do 1:3.
Obecně mohou být sloučeniny podle předloženého vynálezu rozpuštěny v určitých rozpouštědlech jako je aceton, methanol, ethanol, dimethylformamid, pyridin nebo dimethylsulfoxid a takové roztoky mohou být ředěny vodou. Koncentrace roztoku se může měnit od asi 1 % do asi 90 %, výhodně od asi 5 % do asi 50 %:
Pro přípravu emulgovatelných koncentrátů může být sloučenina rozpuštěna ve vhodných organických rozpouštědlech pro zvýšení disperze sloučeniny ve vodě. Koncentrace účinné složky v emulgovatelných koncentrátech je obvykle od asi 10 % do asi 90 % a v tekoucích emulzních koncentrátech může být vyšší než asi 75 X:
Smáčitelné prášky vhodné pro postřik, mohou být připraveny smísením sloučeniny s jemně dělenou pevnou látkou jako jsou hlinky, anorganické křemičitany a uhličitany, a oxidy křemičitými a inkorporaci smáčitelných činidel, zahušťovacích činidel a/nebo dispergačních činidel do takových směsí. Koncentrace účinných složek v takových přípravcích je obvykle v rozmezí od asi 20 % do asi 99 %, výhodné od asi 40 % do asi 75 %. Typický smáčitelný prášek se vyrobí smísením 50 dílů pyridazinonu, 45 dílů syntetického sráženého hydratovaného oxidu křemičitého, jak je dostupný na trhu pod obchodním označením Hi-SilR a 5 dílů lignosulfonátu sodného; V jiné přípravě se použije kaolinová hlinka (typ Barden) místo Hi—Sil ve výše uvedeném smáčitelném prášku a v další takové přípravě 25 % Hi-Sil se nahradí syntetickým hlinitokřemičitaném sodným dostupným pod obchodním názvem ZeolexR7.
Prachy se připraví smísením pyridazinonu nebo jeho enantiomorfů, solí a komplexů s jemně dělenými inertními pevnými látkami, které mohou být organického nebo anorganického charakteru. Materiály vhodné pro tento účel zahrnují botanické moučky, oxidy křemičité, křemičitany, uhličitany a hlinky. Jednou ze vhodných metod přípravy prachu se zředění smáčitelného prášku jemně děleným nosičem. Obvykle se vyrábějí prachové koncentráty, obsahující od asi 20 % do asi 80 % účinné složky, a jsou následně ředěny na asi 1% až asi 10% uživatelskou koncentraci.
účinné sloučeniny mohou být aplikovány jako insekticidní spreje metodami běžně dostupnými jako je vysokoobjemové hydraulické postřikování, nízkoobjemové postřikování, ultra nízkoobjemové postřikování, tryskání a popraš.
Předložený vynález také zahrnuje metody ničení, potlačování nebo kontroly hmyzu, které zahrnují kontaktování hmyzu s potlačujícím nebo toxickým množstvím (t.j. pesticidně účinným množstvím) alespoň jedné účinné sloučeniny podle vynálezu samotné nebo spolu s nosičovým vehikulem (kompozice nebo přípravek) jak je uvedeno výše. Výraz kontaktování jak je zde použit v popise a patentových nárocích znamená aplikaci na alespoň jednoho z (a) takových škůdců a (b) na jeho odpovídající habitus (tj. místo, které má být chráněno, například na rostoucí plodiny nebo na plochu, kde plodina roste) účinné sloučeniny podle předloženého vynálezu samotné nebo jako složky přípravku nebo kompozice.
Navíc k uvedeným složkám přípravky podle vynálezu mohou také obsahovat jiné složky běžně používané v přípravcích tohoto typu. Například mohou být přidány lubrikanty jako je stearát vápenatý nebo stearát hořečnatý ke smáčiteInému prášku nebo ke granulované směsi. Dále mohou být například přidána adheziva jako jsou polyvinylalkohol-celulozové deriváty nebo jiné koloidní materiály jako je kasein, pro zlepšení adherence pesticidu k povrchu, který má být chráněn.

Claims (16)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Dihydropyridazinonová a pyridazinonová sloučenina obecného vzorce
    X W kde W je CH3-O-A=C-CO(V)CH3; A je N nebo CH; V je 0 nebo NH;
    Y je 0, S, NRi nebo Re, kruhová vazba, obsahující R* a Rs je jednoduchá nebo dvojná vazba; n je O nebo 1;
    X je nezávisle vybráno ze skupiny, zahrnující vodík, halogen, (C1-C4)alkyl, (Ci-C4)alkoxy a -HC=CH-CH=C-, čímž se vytváří naftylový kruh;
    R2 je nezávisle vybrán ze skupiny, zahrnující vodík, (Ci—Ci2)alkyl, (Ci-Ci2)alkoxy, halogen(Ci-Ci2)alkyl, halogen(Ci-Ci2)alkoxy, hydroxy(C1-C12)alkyl, (Ci-Ci2)alkoxy(Ci-Ci2)alkyl, alkoxykarbonyl(C1 —C12)(C1 —C12)alky 1, (C2-C3)alkenyl, halogen(C2-Ce)alkenyl, (C3-Cio)alkinyl, halogen(C3-Cio)alkinyl, (C3-C7)cykloalkyl, (C3-C7)cykloalkyl(Ct-C*) alky 1, epoxy(C1-C12)alkyl,
    PO(ORi)2(C1-C12)alky 1, RiS(O)2(Ci~Ci2)alkyl, (Ri)3SÍ((C1-C12)alkyl, arylkarbonyl(C1-C12)alkyl, aralkyl, arylalkenyl, heterocyklyl, heterocyklyl(C1-C12)alkyl,
    N-morfoli no(C1-C12)alkyl, N-piperidinyl(C1-C12)alkyl;
    Ri je nezávisle vybrán z (C1-C12)alkylu, (C2-Ce)alkenylu a arylu;
    R4 a R5 jsou nezávisle vybrány ze skupiny, zahrnující vodík, halogen, (Ci-Ce)alky 1, (Ci-Ce)alkoxy, kyano, halogen(Ci-Ci2)alkyl, (C2-Ce)alkenyl, (C3-C10)alkinyl, aryl á aralkyl a Rď je (C1-C12)alkylenyl a (C2-C12)alkenyleny1.
    2. Sloučenina podle nároku 1 , kde kruhová vazba mezi uhlíkem navázaným k R4 a R5 je dvojná vazba. 3. Sloučenina podle nároku 2, kde A je CH. 4. S1oučenina podle nároku 2, kde A je N. 5. Sloučenina podle nároku 3, kde V je 0. 6. Sloučenina podle nároku 4, kde V je 0. 7. Sloučenina podle nároku 5, kde R4 a R5 jsou vodík, skupina vzorce OCH 2— > w je meta k Y aR2 . je vybrán ze skupiny,
    zahrnující (C1-C12)alkyl, (C2-C8)alkenyl, halogen(Ci~Ci2)alkyl a halogen(C2-C8)alkenyl.
    8. Sloučenina podle nároku 7, kde n = 0, X je vodík a R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující ethyl, propyl, butyl, vinyl, allyl, chlorethyl, fluorethyl a substituovaný benzyl.
    9. Sloučenina podle nároku 8, kde R2 je vybrán z halogensubstituovaného benzylu, (Ci-C4)alkyl substituovaného benzylu, trihalogensubstituovaného benzylu a kyanosubstituovanéhó benzylu.
    10. Sloučenina podle nároku 9, kde R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující 2-chlorbenzyl, 3-chlorbenzyl, 4-chlorbenzy1,
  2. 2- fluorbenzy1, 3-fluorbenzyl, 4-fluorbenzy1, 2-kyanobenzy1,
  3. 3- kyanobenzy1, 4-kyanobenzy1 a 4-trifluormethylbenzyl.
    11. Sloučenina podle nároku 6, kde R4 a R5 jsou vodík, skupina ty je meta k Y a R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující (Ci—Ci2)alkyl, (C2-C8)alkenyl, halogen(Ci-Ci2)alkyl, halogen(C2-C8)alkenyl a aralkyl.
    12. Sloučenina podle nároku 11, kde η = 0, X je vodík a R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující ethyl, propyl, butyl, vinyl, allyl, chlorethyl, fluorethyl a substituovaný benzyl.
    13. Sloučenina podle nároku 12, kde R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující halogensulstituovaný benzyl, (Ci-C4)alkyl substituovaný benzyl a trihalogensubstituovaný benzyl a kyanosubstituovaný benzyl.
    14. Sloučenina podle nároku 13, kde R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující 2-chlorbenzyl, 3-chlorbenzyl, 4-chlorbenzyl,
    2-fluorbenzy1, 3-fluorbenzy1, 4-fluorbenzy1, 2-kyanobenzy1,
  4. 8. Sloučenina podle nároku 7, vybrán ze skupiny, zahrnující allyl, chlorethyl, fluorethyl kde η = 0, X je vodík a R2 je ethyl, propyl, butyl, vinyl, a substituovaný benzyl.
  5. 9. Sloučenina podle nároku 8, kde R2 je vybrán z halogensubstituovaného benzylu, (Ci-COalkyl substituovaného benzylu, trihalogensubstituovaného benzylu a kyanosubstituovaného benzylu.
  6. 10. Sloučenina podle nároku 9, kde R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující 2-chlorbenzyl, 3-chlorbenzyl, 4-chlorbenzy1,
    2- fluorbenzy1, 3-fluorbenzy1, 4-fluorbenzy1, 2-kyanobenzy1,
    3- kyanobenzy1, 4-kyanobenzy1 a 4-trifluormethylbenzy1.
  7. 11. Sloučenina podle nároku 6, kde R* a R5 jsou vodík, skupina yy je meta k Y a R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující (C1-C12)alkyl, (C2-C8)alkeny1, halogen(Ci-Ci2)alkyl, halogen(C2~C8)alkenyl a aralkyl.
  8. 12. Sloučenina podle nároku 11, kde η = 0, X je vodík a R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující ethyl, propyl, butyl, vinyl, allyl, chlorethyl, fluorethyl a substituovaný benzyl.
  9. 13. Sloučenina podle nároku 12, kde R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující halogensulstituovaný benzyl, (Ci-C^jalkyl substituovaný benzyl a trihalogensubstituovaný benzyl a kyanosubstituovaný benzyl.
  10. 14. Sloučenina podle nároku 13, kde R2 je vybrán ze skupiny, zahrnující 2-chlorbenzyl, 3-chlorbenzyl, 4-chlorbenzy1,
    2-fluorbenzy1, 3-fluorbenzy1, 4-fluorbenzy1, 2-kyanobenzy1,
    3-kyanobenzyl, 4-kyanobenzy1 a 4-trifluormethylbenzyl.
  11. 15. Fungicidní kompozice pro kontrolu fytopatogenních hub, vyznačující se tím, že obsahuje agronomicky přijatelný nosič a sloučeninu podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, kde poměr mezi nosičem a sloučeninou je 99:1 až 1:4.
  12. 16. Kompozice podle nároku 15, vyznačující se t í m, že poměr agrikulturně přijatelného nosiče ke sloučenině j e 10:1 až 1:3 .
  13. 17. Způsob kontroly fytopatogenních hub, vyznačující se tím, že zahrnuje aplikaci na místo, kde je kontrola požadována, sloučeniny podle kteréhokoliv z nároků 1 až 14 v dávce od 0,005 do 50kilogramú na hektar.
  14. 18. Způsob podle nároku 17, vyznačující se t í m, že sloučenina podle kteréhokoliv z nároků 1 až 14 je aplikována v dávce od 0,025 do 10 kilogramů na hektar.
  15. 19. Způsob kontroly hmyzu, vyznačující se t í m, že zahrnuje aplikaci sloučeniny podle kteréhokoliv z nároků 1 až 14 v dávce 0,005 až 10 kilogramů na hektar, sloučeniny podle kteréhokoliv z nároků 1 až 14.
  16. 20. Způsob podle nároku 19, vyznačující se t í m, že se sloučenina aplikuje v dávce 0,01 až 1 kilogram na hektar.
CZ961106A 1995-04-21 1996-04-17 Dihydropyridazinones a pyridazinones, their use as fungicides and insecticides CZ110696A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/426,514 US5635494A (en) 1995-04-21 1995-04-21 Dihydropyridazinones and pyridazinones and their use as fungicides and insecticides

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ110696A3 true CZ110696A3 (en) 1996-11-13

Family

ID=23691104

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ961106A CZ110696A3 (en) 1995-04-21 1996-04-17 Dihydropyridazinones a pyridazinones, their use as fungicides and insecticides

Country Status (17)

Country Link
US (1) US5635494A (cs)
EP (1) EP0738716A3 (cs)
JP (1) JPH08291147A (cs)
KR (1) KR100430695B1 (cs)
CN (1) CN1124267C (cs)
AR (2) AR001656A1 (cs)
AU (1) AU713334B2 (cs)
BR (1) BR9602004A (cs)
CA (1) CA2174296A1 (cs)
CO (1) CO4650121A1 (cs)
CZ (1) CZ110696A3 (cs)
HU (1) HUP9601035A3 (cs)
IL (1) IL117865A0 (cs)
NZ (1) NZ286342A (cs)
TR (1) TR199600328A2 (cs)
TW (1) TW499294B (cs)
ZA (1) ZA963140B (cs)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU691673B2 (en) * 1994-11-14 1998-05-21 Dow Agrosciences Llc Pyridazinones and their use as fungicides
US6121251A (en) * 1996-10-11 2000-09-19 Rohm And Haas Company Dihydropyridazinones and pyridazinones and their use as fungicides and insecticides
AU6697300A (en) * 1999-09-29 2001-04-30 Basf Corporation Pyridaben compounds for fungicidal uses
CA2317778A1 (en) 1999-09-29 2001-03-29 Vivienne E. Harris Synergistic insecticidal formulations of pyridaben and strobilurins
PL360625A1 (en) 2000-09-19 2004-09-20 Dow Agrosciences Llc 2-methoxyimino-2-(pyridinyloxymethyl) phenyl acetamides useful as fungicides
EP2591784B1 (en) 2005-05-10 2016-09-14 Intermune, Inc. Pyridine-2-one-derivatives as modulators of stress-activated protein kinase system
DE102006037478A1 (de) 2006-08-10 2008-02-14 Merck Patent Gmbh 2-(Heterocyclylbenzyl)-pyridazinonderivate
DE102007025718A1 (de) 2007-06-01 2008-12-04 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
DE102007025717A1 (de) 2007-06-01 2008-12-11 Merck Patent Gmbh Arylether-pyridazinonderivate
DE102007032507A1 (de) 2007-07-12 2009-04-02 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
DE102007038957A1 (de) 2007-08-17 2009-02-19 Merck Patent Gmbh 6-Thioxo-pyridazinderivate
DE102007041115A1 (de) 2007-08-30 2009-03-05 Merck Patent Gmbh Thiadiazinonderivate
DE102007061963A1 (de) 2007-12-21 2009-06-25 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
DE102008019907A1 (de) 2008-04-21 2009-10-22 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
CA2726588C (en) 2008-06-03 2019-04-16 Karl Kossen Compounds and methods for treating inflammatory and fibrotic disorders
DE102008062826A1 (de) 2008-12-23 2010-07-01 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
DE102009003954A1 (de) 2009-01-07 2010-07-08 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
DE102009004061A1 (de) 2009-01-08 2010-07-15 Merck Patent Gmbh Pyridazinonderivate
JP2013502412A (ja) * 2010-04-21 2013-01-24 オスコテク インコーポレイテッド α−アリールメトキシアクリレート誘導体、その調製方法及びこれを含む医薬組成物
WO2013097052A1 (en) 2011-12-30 2013-07-04 Abbott Laboratories Bromodomain inhibitors
AR092742A1 (es) 2012-10-02 2015-04-29 Intermune Inc Piridinonas antifibroticas
CN105189077B (zh) 2013-02-22 2018-05-08 维尔克有限公司 接触紧固件结构
CN103951612A (zh) * 2014-03-11 2014-07-30 浙江工业大学 一种肟醚乙酸酯类化合物及其制备方法与应用
EP3126362B1 (en) 2014-04-02 2022-01-12 Intermune, Inc. Anti-fibrotic pyridinones
LT3442972T (lt) 2016-04-15 2020-06-10 Abbvie Inc. Bromodomeno inhibitoriai
JPWO2023276813A1 (cs) * 2021-06-28 2023-01-05
CN118047724A (zh) * 2022-11-17 2024-05-17 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种哒嗪酮衍生物及其用途

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4052395A (en) * 1975-09-11 1977-10-04 Sankyo Company Limited Agricultural fungicidal compositions containing 6-(substituted phenyl)-pyridazinones and said pyridazinones
JPS5826802A (ja) * 1981-08-10 1983-02-17 Sankyo Co Ltd 農園芸用殺菌剤
NZ213630A (en) * 1984-10-19 1990-02-26 Ici Plc Acrylic acid derivatives and fungicidal compositions
DE3545319A1 (de) * 1985-12-20 1987-06-25 Basf Ag Acrylsaeureester und fungizide, die diese verbindungen enthalten
GB8617648D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Fungicides
DE3705389A1 (de) * 1987-02-20 1988-09-01 Basf Ag Substituierte crotonsaeureester und diese enthaltende fungizide
EP0283271A3 (en) * 1987-03-17 1990-04-25 Ube Industries, Ltd. Pyridazinone derivative, process for producing thereof and insecticide, acaricide and fungicide containing said derivative as active ingredient
DE3821503A1 (de) * 1988-06-25 1989-12-28 Basf Ag (alpha)-aryl-acrylsaeureester und diese enthaltende fungizide
DE68905765T3 (de) * 1988-11-21 1998-03-26 Zeneca Ltd Fungizide.
ATE141589T1 (de) * 1989-05-17 1996-09-15 Shionogi & Co Alkoxyiminoacetamid-derivate und ihre verwendung als pilztötendes mittel
ES2120100T3 (es) * 1990-06-27 1998-10-16 Basf Ag O-bencil-oximeteres y agentes protectores de las plantas que contienen estos compuestos.
EP0478195B1 (en) * 1990-09-21 1999-05-26 Rohm And Haas Company Dihydropyridazinones and pyridazinones as fungicides
GB9200635D0 (en) * 1991-01-30 1992-03-11 Ici Plc Fungicides
DE4142191A1 (de) * 1991-12-20 1993-06-24 Bayer Ag Verfahren zur herstellung von 3-alkoxy-acrylestern
DE4305502A1 (de) * 1993-02-23 1994-08-25 Basf Ag Ortho-substituierte 2-Methoxyiminophenylessigsäuremethylamide

Also Published As

Publication number Publication date
BR9602004A (pt) 1998-04-07
KR100430695B1 (ko) 2004-07-30
US5635494A (en) 1997-06-03
AR001667A1 (es) 1997-11-26
AU713334B2 (en) 1999-12-02
HUP9601035A2 (en) 1997-04-28
CN1143637A (zh) 1997-02-26
TR199600328A2 (tr) 1996-11-21
KR960037663A (ko) 1996-11-19
TW499294B (en) 2002-08-21
CA2174296A1 (en) 1996-10-22
AR001656A1 (es) 1997-11-26
ZA963140B (en) 1996-10-21
IL117865A0 (en) 1996-08-04
NZ286342A (en) 1998-04-27
HUP9601035A3 (en) 1999-04-28
CO4650121A1 (es) 1998-09-03
EP0738716A2 (en) 1996-10-23
CN1124267C (zh) 2003-10-15
AU5055096A (en) 1996-10-31
JPH08291147A (ja) 1996-11-05
HU9601035D0 (en) 1996-06-28
EP0738716A3 (en) 1998-12-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ110696A3 (en) Dihydropyridazinones a pyridazinones, their use as fungicides and insecticides
US5914344A (en) Substituted carboxanilide derivative and plant disease control agent comprising same as active ingredient
EP0264217B1 (en) Aralkylaminopyrimidine derivative, process for producing thereof and insecticide, acaricide and fungicide containing said derivative as active ingredient
KR100744987B1 (ko) 살진균제
US5935961A (en) Pyridazinones and their use as fungicides
EP0259139B1 (en) Pyridinylpyrimidine derivatives, method for production thereof and a plant disease protectant containing them as the active ingredient
SK4697A3 (en) Fungicidal compositions containing 3-phenyl-pyrazole derivatives, novel 3-phenyl-pyrazole derivatives, and fungicidal uses thereof
US4552960A (en) Fungicidal amines
US4752608A (en) Fungicidal pyridinylpyrimidine derivatives
CZ169797A3 (cs) Skupinou benzyloxy substituované aromáty a jejich použití jako fungicidy a insekticidy
US4783459A (en) Anilinopyrimidine fungicides
EP0835865B1 (en) Dihydropyridazinones and pyridazinones and their use as fungicides and insecticides
MXPA97007793A (en) Dihydropyrimidinones and pyridazinones and their employment as fungicides and insectici
US5164396A (en) Barbituric acid derivatives having insecticidal activity
US4769376A (en) Certain tri- or tetra-substituted pyridyl-1,2,4-triazoles useful as fungicides
US4868178A (en) Pyridinyl-s-triazine derivatives
EP0459333A1 (en) Pyrazole derivatives, method for producing the same and agricultural and/or horticultural fungicides containing the same as active ingredient
CZ169897A3 (cs) Skupinou benzyloxy substituované aromáty a jejich použití jako fungicidy a insekticidy
EP0535980B1 (en) 2-Pyridone derivatives, a process for their preparation and their use as fungicides
WO2018060091A1 (en) Novel 5-substituted imidazolylmethyl derivatives
EP0967212A1 (en) Pyrazoline compounds and use as plant disease control agent
CZ121499A3 (cs) Hydroximové a hydrazonové deriváty, způsob jejich přípravy a fungicidní prostředky, které je obsahují
JPH11116555A (ja) 4−アニリノピリミジン誘導体及びそれを有効成分とする農園芸用の殺虫・殺ダニ・殺菌剤
HU195906B (en) Fungicidal compositions comprising nicotinamide derivatives as active ingredient and process for producing the nicotinamide derivatives
US4654074A (en) 2-chloro-N-(4,6-dimethoxy-5-pyrimidinyl)-N-[1,(1-pyrazolyl)ethyl]acetamide, herbicidal composition comprising said compound, and method of controlling weeds using said compound

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic