CS38891A2 - New benzin oxazole derivatives, method of their production,their application and respective herbicides - Google Patents

New benzin oxazole derivatives, method of their production,their application and respective herbicides Download PDF

Info

Publication number
CS38891A2
CS38891A2 CS91388A CS38891A CS38891A2 CS 38891 A2 CS38891 A2 CS 38891A2 CS 91388 A CS91388 A CS 91388A CS 38891 A CS38891 A CS 38891A CS 38891 A2 CS38891 A2 CS 38891A2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
compound
cpi
group
formula
mixture
Prior art date
Application number
CS91388A
Other languages
English (en)
Inventor
Ewan James Turner Chrystal
John Edward Duncan Barton
David Cartwright
Christopher John Mathews
Original Assignee
Ici Plc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from GB909003557A external-priority patent/GB9003557D0/en
Priority claimed from GB909023985A external-priority patent/GB9023985D0/en
Application filed by Ici Plc filed Critical Ici Plc
Publication of CS38891A2 publication Critical patent/CS38891A2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D413/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D413/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D413/10Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a carbon chain containing aromatic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/80Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/20Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Separation Using Semi-Permeable Membranes (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Pyrane Compounds (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)

Description

"C Γ* u > ° o <cd d: ÚŘAD £"· o σ o $ o -J n _ výroby, jejich
Nové benzlsoxazolové deriváty, způsoby jejichpoužití a příslušné herblcldní prostředky □blast techniky
Vynález se týká nových substituovaných benzisoxazolovýchderivátů, způsobů jejich výroby, jejich použití Jako herbici-dů a příslušných herbicidních prostředků.
Dosavadní stav techniky EP 193700, GB 2157679, GB 2192Θ78, GB 2192379 a U54571255 popisují určité deriváty benzisoxazolylfenyletheru,která mají herbicidní účinnosti
Podstata vynálezu
Předmětem vynálezu Jsou nové substituované benzisoxazo-lové deriváty obecného vzorce I
/1/ kde
Ar představuje popřípadě substituovaný arylový nebo hetero-cykllcký kruhový systém, 1 2 R a R Jsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující vodík, popřípadě substituovanou alkylovou, alkenylovou nebo alkinylovou skupinu, halogen, skupinu NR R , nebo R a- R spolu s uhlíkovým atomem, k němuž Jsou vázány, tvoří popřípadě substituovanou alksnylovou nebo cykloalkylovou skupinu , R3 představuje skupinu CQ2R4, CN, COR4, CH^R4, CH/OH/R4, ch/or4/r5, ch2oso2r4, ch^oso3r4, ch^onrV, csnh2, COSR4,CSOR4, C0NHS02R4, conr3r', conhnr5r', cqnhn+r5r7r3 y",CO2"IY+ nebo C00N=CRSR7, ífi+ představuje kation, přijatelný ze zemědělského hlediska, Y představuje anlon, přijatelný ze zemědělského hlediska, 4 5 R a R Jsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující vodík a popřípadě substituovanou alkylovou, arylovou, alkeny-lovou nebo alkinylovou skupinu, R3, R7, R3, R3, Ra a R^ Jsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující vodík a popříoadš substituovanou alkylovou,alkenylovcu, arylovou nebo alkinylovou skupinu, nebokterékoli dva ze substituentú R3, R7, R3, R3, R3 a R3spolu s atomem, ke kterému Jsou vázány, tvoří cykloal-kylovou skupinu nabo heterocyklický kruh, 6 *7 R a R mohou rovněž představovat heterocyklický kruh, Ί 0 10 W představuje kyslík nebo skuDlnu NR , kde R Je vodík ne-bo nižší alkylová skupina, X představuje skupinu /CH2/n, CH=CH, CH/QRc/CH2 nebo C0CH2,kde Rc Je vodík nebo popřípadě substituovaná alkylová,arylová, alkenylová nebo alkinylová skupina, a n představuje číslo 0, 1 nebo 2. Výraz "alkylová skupina" zde zahrnuje přímé nebo roz-větvené řetězce s až 10, výhodně 1 až 6 uhlíkovými atomy.Výrazy "alkenylová skupina" a "alkinylová skupina" se vzta-hují na nenasycené přímé nebo rozvětvené řetězce s 2 až 10,výhodně 2 až 6 uhlíkovými atomy. Výraz "cykloalkylová skupi-na" zahrnuje kruhy s 3 až 9, výhodně 3 až 5 uhlíkovými atomya výraz "alkoxyskuolna" zahrnuje přímé nebo rozvětvené ře-tězce s až 10, výhodně 1 až 5 uhlíkovými atomy. Výraz "nižší", používaný ve spojení s alkylovými, alke-nylovými nebo alklnylovými skupinami, znamená, že skupinaobsahuje až 3 uhlíkové atomy. Výrazy "halogenalkyl" a "halogenalkoxy" se vztahují naalkylovs skuoiny , resp. alkoxyskupiny, substituované alespoňJedním atomem halogenu, Jako Je fluor, chlor nebo brom. Kon-krétní halogenalkylovou skupinou Je trlfluormethylová skupi-na. Výraz "arylová skupina" zahrnuje fenyl a naftyl. Výraz"heteg^cyklus" zahrnuje kruhy s až 10, výhodně s až 6 atomy,z nichF) 3 Jsou 2vole.ny ze skupiny zahrnující kyslík, dusík asíru. Výraz "halogen" zahrnuje fluor, chlor, brom a Jod.
Vhodným arylovým kruhovým systémem Je fenylová skupina.
Vhodnými heterocyklickými kruhovými systémy ve významuR5, R7 a Ar Jsou kruhy s až 10 atomy, 2 nichž až 3 Jsou zvo-leny ze skupiny zahrnující kyslík, dusík a síru, výhodně a-romatické kruhové systémy, Jako Je pyridin a pyrazol.
Vhodnými případnými substituenty arylových nebo hetero-cykllckých kruhových systémů ve významu Ar a arylových skupinRa, Rb, Rc, R4, R5, RS, R7, R8 a R9 Je až 5, výhodně až 3 členové skupiny zahrnující halogen, tj. fluor, chlor, brom neboJod, nižší alkyl, halogenalkyl, například skupinu CF^, halo-genalkoxyskupinu, například skupinu OCF^, nitroskuplnu, kyan-skupinu, nižší alkoxyskupinu, například methoxyskupinu, a skuplnu S/O/pR8, kde £ Je 0, 1 nebo 2 a R8 Je alkylová skupina,například thicmethylovou, sulfinylmethylovou a sulfonylmethy-lovou skupinu. Výhodnými polohami substituce, pokud Je arylovým kruhemve významu Ar fenylový kruh, Jsou polohy 2, 4 a 6; zvláštvýhodné Jsou 2,4,S-trlsubstituované kruhy s trifluormethylo-vou skupinou v poloze 4. Příklady případných substituentů alkylových, alkenylo-a b c 1 2 4 vých a alkinylových skupin ve významu R,R,R$R,R,R,g f~ 7 □ η R , R , R , R a R zahrnují alespoň Jednu skupinu ze souboruzahrnujícího halogeny, Jako Je fluor, chlor nebo brom, nitro- skupinu, nltrllovou skupinu, arylovou skupinu, Jako Je fenyl, skupinu CC^R^ , NHCOR^ nebo NHCh^CO^R^ , kde R^ Je vodík, alkylová skupina s 1 až 6 uhlíkovými atomy nebo kation, při- jatelný ze zemědělského hlediska, alkoxyskuplnu s 1 až 6 uh- líkovými atomy, oxoskupinu, skupinu 5/0/ Rd, kde 2 Js číslo ó 0, 1 nebo 2 a R Je alkylová skupina, například tniomethylo-vou, sulfinylmethylovou nebo sulfonylmethylovou skupinu, aml-noskupinu, mono- nebo díalkylamínoskupinu s 1 až 5 uhlíkový-mi atomy, skupinu CONR^R^, kde R^ a R^ Jsou nezávislevoleny ze souboru zahrnujícího vodík, alkylovou skupinu s 1až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu s 2 až S uhlíko-vými atomy a alkinylovou skupinu s 2 až 5 uhlíkovými atomy, 12 1 ”3 nebo Jsou R a R navzájem spojeny a tvoří heterocyklíckýkruh s až 7 atomy v kruhu, z nichž 3 mohou být zvoleny zeskupiny zahrnující kyslík, dusík a síru. Příkladem hetero-cyklického substituentu Je tetrahydrofuranylový zbytek. + 11 Příklady katlontú IYl a R , přijatelných ze zemědělské-ho hlediska, zahrnují sodné, draselné nebo vápenaté ionty,sulfonlové nebo sulfoxoniové ionty, například vzorceS+/0/^R^R^R^, kde £ Je číslo 0 nebo 1 a R^, R? a Rd majívýše uvedený význam, nebo amonné nebo terciární amoniovélonty vzorce N+R^R^R®R^, kde R^, R^, R^ a R^ mají výše uve-dený význam. Vhodnými substituenty alkylových, alkenylových a alklnylových skupin v těchto katlontech Je hydroxyskupinaS 7 a fenylová skupina. Pokud Je některý ze substituentu R , R , 8 9 R a R v katibtech substituován alkylovou skupinou, má vý-haijně 1 až 4 uhlíkové atomy.
Konkrétními příklady R^, R?, R^ a R^ v těchto katlontechJsou vodík, ethylová, isopropylová, benzylová a 2-hydroxyethylová skupina. Příklady aniontú Y~, přijatelných ze zemědělského hle-diska, Jsou halogenidové, tetrafluorborátové, mesylátové atosylátové lonty. 12
Vhodné halogenové skupiny R a R zahrnují fluor, chlor a brom.
Vhodnými heterocyklickύmi kruhy, tvořenými dvěma ze sub-stítuentú RS , R^, Ra, RZ , R“ a R3 a atomem;, k němuž Jsou vá-zány, Jsou pyrrolldin, oioeridin a mor^olln. 1 R Je výhodně vodík. 2 R Je výhodně vodík nebo alkylová skupina s 1 až 3 uhlí-kovými atomy, zejména methyl nebo ethyl. R3 Je výhodně skupina C^R4, CN, CH2CR4, C5NH2, C0NR5R7,CONHNR5R7, CONHN+R5R7R8 Y", C00N=CR5R7 nebo C02"(T+, přednost-ně skupina C02R4, CN, CONR8R7 nebo CQ0N=CR8R7, zejména CO2R4. 4 R Je výhodně alkylová nebo substituovaná alkylová sku-pina, například alkoxyalkylová skupina nebo oxosubstituovanáalkylová skupina. Výhodným příkladem R^ Je alkylová skupinas 1 až 5 uhlíkovými atomy, zejména methylová skupina.
Ar výhodně představuje skupinu vzorce
CF. V=.Ris 1 λ ?Π 1 Q on
kde R Je dusík, skupina CH nebo skupina CR a R a R
Jsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující halogeny, Jako1S 20
Je chlor nebo fluor. Výhodně Je R skupina CR a přednostně1 g 20
Je Jeden ze substituentú R a R chlor a druhý fluor.
Jinou skupinou Ar Je popřípadě substituovaný pyrazol,například popřípadě substituovaný chlorem, skupinou CF^ ach3. W představuje výhodně kyslík. X výhodně představuje skupinu /CH2/n, — 3e □ nebo 1, zvláště 0. Výše uvedený vzorec I Je nutno chápat tak, že zahrnuje tautomerní formy znázorněné struktury a rovněž fyzikálně rozlišitelné modifikace sloučenin, které mohou vznikat napří-klad v důsledku rozdílného způsobu, Jakým Jsou molekuly uspořádány v krystalová mřížce, nebo v důsledku skutečnosti, ženěkteré části molekuly se nemohou pohybovat volně vzhledemk ostatním částem, nebo v důsledku geometrické isomerie nebointramolekulárních nebo intermolekulárních vodíkových vazebapod. Některé ze sloučenin podle vynálezu mohou existovatv enantiomerních formách. Vynález zahrnuje Jak Jednotlivé e-nantiomery, tak jejich vzájemné směsi v Jakémkoli poměru.
Konkrétní příklady sloučenin podle vynálezu Jsou uvede-ny v tabulkách I, II a II a údaje pro jejich charakterizaciv tabulce IV.
Tabulka I
č. A R1 R2 3 XRJ m 1 2-Cl,4-CF3,6-F H H co2h 2 2-Cl,4-CF3,6-F H H C02ffe 3 2-Cl,4-CF3,6-F ÍTe nr,e CO2tfe 4 2-Cl,4-CF3,6-F Br H co2rre 5 2-l1,4-CF3,6-F (T.e H C02ífe 6 2-Cl,4-CF3,6-F Et H CO2rř;e 7 2-Cl,4-CF3,6-F H H C02Et 8 2-Cl,4-CF3,6-F ITe H . CQ2Et
Tabulka I - pokračování • A m R r XRJ 9 2-Cl,4-CF3,5-F Et H CO2Et 10 2-Cl,4-CF3,6-F H H CQ2iPr 11 2-01,4-CF3,5-F H H 00^/CHp/pCSITe 12 2-l1,4-CF3,6-F H H C02CH2C^CH 13 2-Cl,4-CF3,5-F H H C02nBu 14 2-C1,4-lF3,6-F ÍTe H co2h 15 2-Cl,4-CF3,6-F ÍTe H C02lPr 16 2-Cl,4-CF3,6-F fYle H C02n3u 17 2-Cl,4-CF3,6-F (Te H co2ch2c=oh 18 2-Cl,4-CF3,6-F ITe H C02/CH2/20ITe 19 2-F ,4-CF3,6-F H H C02fTe 20 2-F ,4-CF3,6-F H H co2h 21 2-F,4-CF3,6-F H H C02Et 22 2-F,4-CF3,6-F Ή H C02iPr 23 2-F,4-CF3,6-F H H C02nBu 24 2-F,4-CF3,6-F H H C02/CH2/?G!Te 25 2-F,4-CF3,6-F H H co2ch2c=ch 26 2-F,4-CF3,6-F ÍTe H CO2IYe 27 2-F,4-CF3,6-F ÍT.e H cq2h 28 2-F,4-CF3,6-F ÍTe H C02Et 29 2-F,4-CF3,6-F ÍTe H C02iPr 30 2-F,4-CF3,6-F ITe H C02n8u 31 2-F,4-CF3,6-F ITe H C02/CH2/20(Te 32 2-F,4-CF3,6-F ÍTe H co2ch9c=ch 33 2-CN,4-CF3 H H C02fTe 34 2-CN,4-CF3 ÍTe H C02ITe 35 2-CN,4-CF3 fTe fTe C02ITe 36 2-CM,4-CF3 H H C02H 37 2-CN,4-CF3 H H C02Et 33 2-CN,4-CF3 ÍTe H co2h 39 2-CN,4-CF3 ÍTe H C02Et 40 2-01,4-CF3,6-F H H CO2CH2CCITe 41 2-01,4-CF,,6-F ΓΓ e H C02CH200fTe
Tabulka I - pokračování • A m R R XR 42 2-01,4-0F„,6-F ÍTe 4 C02C42C0íTe 43 2-Cl,4-CF3 H 4 co2h 44 2-21,4-0F3 4 C02ÍTe 45 2-21,4-CF3 Ta C02ÍTe 46 2-Cl,4-CF3 H 4 C02Et 47 2-21,4-CF3 ÍTe 4 C02H 43 4-01,2,3,5,6--tetrafluor H 4 C02iTe 49 4-:"Ί 2 3 5 6- -tetrafluor ITe 4 C02ÍTe 50 4-01,2,3,5,6- -tstrafluor 4 4 C024 51 4-01,2,3,5,6- -tstrafluor H 4 C02Et 52 4-01,2,3,5,5- -tetrafluor ÍTe 4 C024 53 4-01,2,3,5,5- -tetrafluor ÍTe 4 CO2Et 60 2-N02,4-CF3 H 4 C02rfe 51 2-N02,4-CF3 4 4 co2h 62 2-N02,4-CF3 ÍTe 4 C02ITe 63 2-01,4-CF3,5-F 4 4 CONHÍTe 64 2-01,4-CF3,5-F ÍTe 4 CONHÍTe 65 2-01,4-CF3 ,5-0íTe ÍTe 4 C02ÍT;e 66 2-Cl,4-CF3,6-F H 4 C0NÍTe2 67 2-Cl,4-CF3,5-F ÍTe 4 C0NÍT.e2 68 2-Cl,4-CF3,6-F H H C0NH2 69 2-01,4-CF3,6-F ÍTe 4 C0NHNIT.e2 70 2-Cl,4-CF3,6-F 4 4 C0NHNÍT,e2 71 2-Cl,4-S02Me 4 H C02fTe 72 2-01,4-CF3,6-01' 4 4 CO2ÍTe 73 2-01,4-CF3,6-01 4 4 co2h 74 2-Cl,4-CF3,6-Cl ÍTe 4 co2rre
Tabulka I - Dokračování m R‘ XR' 75 2-C1,4-CFg,S-Cl (Te H CO2H 75 2-l1,4-CF3,6-F Cl H C02(T.e 77 2-F,4-CN,6-F H H C02PPe 78 2-F,4-CN,5-F ÍTe H CO2ÍT.e 79 2-Cl,4-CF3,5-F Br Br CC^ÍTe 80 2-C1,4-CFg ,5-0(Te H H CO2fTe 81 2-01,4-CF3,5-F H H conhn+/chqa 8 o 82 2-Cl,4-CF3,6-F H H CN 83 2-C1,4-CF3,6-F H H ch2oh 84
2-Cl,4-CF3 ,6-F 85
2-C1,4-CFg,6-F co2ch2
85 2-Cl,4-CF3,6-F H (Te conh2 87 2-Cl,4-CF3,5-F H [Te CN 88 2-Cl,4-CF3,6-F H H C0NH/CH2/20CH 89 2-Cl,4-Cl H H co2h 90 2-Cl,4-CF3,6-F H CH2C02ITe C02[Te 91 2-C1,4-CF3,6-F H H C02N=C/CH3/2 92 2-Cl,4-Cl H H C02(Te 93 2-C1,4-CFg,6-F H Br co2h 94 2-Cl,4-CF3,6-F H F C02íTe 95 2-Cl,4-Cl H H C02Et 96 2-CH3,4-Cl H H co2h 97 2-Cl,4-Cl H ÍTe C02(Te 98 2-CH3,4-Cl H H C02ITe 10
Tabulka I - pokračování č. Am R1 R2 XR3
99 2-Cl,4-CFq,5-F Η H CONH 100 2-Cl,4-CF3,6-F H CHpCN C02IT:e 1 01 2-Cl,4-CF3,6-F H ITe cq9n=c/ch3/2 102 2-Cl,4-CF3,5-F H ITe C02" Na+ 103 2-Cl,4-CF3,6-F H (Te co2” K+ 104 2-Cl,4-CF3,5-F H H C02“ Na+ 105 2-Cl,4-CF3,6-F H H co ” K+ I 105 2-Cl,4-CF3,5-F H H C02" H3N iPr
110 2-Cl,4-CFq,5-F H
111 2-Cl,4-CFq,6-F H
112 2-Cl,4-CF3,5-F H CHpCH-CH? C02IYle 113 2-C1,4-CF3,5-F ch2ch=lh2 ch2ch=ch2 CC^ÍTe 114 2-Cl,4-CF3,5-F H ch2c^ch C02rne 115 2-C1,4-CF3,5-F CH2C=CH ch2c=ch C02fTe 123 2-Cl,4-CF3,S-r H H csnh2 11
Tabulka II
Cl CF. /,λ//
1 e._ 54 5555 57 58 59108 _R_
H
H ÍT.e
H .5.
H
H
H
H XR' (Te H(Te H(Te (Te C02fT.e
C02H C02fTe C02Et co2h C02Et C02Et
Tabulka III
č. R1 R2 XR" 3 XRJ 115 H H cq2h 117 H H Ctyr.e 118 H H C02Et 119 H H co2nh. 120 H (Te co2h 121 H ITe C02ÍTe 122 H (Te C02Et 12
Tabulka IV č_.___EtlĚiakterizace_________________________________________ 1 NÍT^ 5H /CDC13/: 4,0/s/2H; 5,5/široký s/1H; 7,1/d/1H;7,25/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,5/s/1H; 7,6/s/1H. 2 N(T,R SH /CDC13/: 3,70/s/3H; 4,20/s/3H; 7,10/d/1H;7,30/dd/1H; 7,4Q/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,6D/s/1H. 3 NIT.R SH /CDC13/: 1 ,7D/s/6H; 3,60/s/3H; 7,10/d/1H;7,20/dd/1H; 7,40/dd/1H; 7,50/d/1H; 7,60/s/1H. 4 NÍT.R SH /CDC13/: 3,8/s/3H; 5,80/s/1H; 7,25/dd/1H/,7,45/m/2H; 7,60/d/1H; 7,70/šlroký s/1H. 5 NITR -5H '/CDC13/: 1 ,7/s/3H; 3,70/s/3H; 4,20/q/1H;7,15/d/1H; 7,20/dd/14; 7,4Q/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,60/ši-roký s/1H. 6 NIT:R SH /CDC13/: 1,00/t/3H; 2,10/m/1H; 2,30/m/1Hj3,70/s/3H; 4,00/t/1H; 7,20/m/2H; 7,45/dd/1H; 7,55/m/1H;7,60/šlroký s/1H0 7 NÍT.R 5H /CDC13/: 1 ,20/t/3H; 4,00/s/2H; 4,15/q/2H;7,10/d/1H; 7,30/dd/1H; 7,40/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,50/ši-roký s/1H. 9 NIY.R oH /CDC13/: 1 ,15/t/3H; 1 ,65/d/3H; 4,15/m/3H; 7,10/d/1H; 7,20/dd/1H; 7,4 0/Ά7/1H; 7,50/d/1H; 7,50/ši-roký s/1H. 9 NITR 5H /CDC13/: 1,00/t/3H; 1,15/t/3H; 2,05/m/1H; 2,30/m/1H; 4,00/t/1H; 4,10/q/2H; 7,20/m/2H; 7,40/dd/1H;7,50/d/1H; 7,60/šlroký s/1H. 10 NITR <5H /CDC13/: 1 ,15/d/SH; 3,95/s/2H; 5,05/septe±/1H;7,05/d/1H; 7,3/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,6/bs/1H.
11 NITR 5H /CDC13/: 3,3/s/3H; 3,55/m/2H; 4,0/s/2H; 4,3/m/2H 7,1/d/1H; 7,25/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,6/bs/1H. 12 NITR 5H /CDC13/: 2,5/t/1H; 4,05/s/2H; 4,7/d/2H; 7,1/d/1H;7,3/dd/1H; 7,45/dd/1H; 7,55fd/1H; 7,65/bs/1H. 13
Tabulka IV - pokračování č_.___charakterizace____________________________________ 13 NfTR 5H /CDC13/: 0,9/t/3H; 1 ,3/sextet/2H; 1 ,55/m/2H;4,0/s/2H; 4,1/t/2H; 7,1/d/1H; 7,3/dd/1H; 7,4/dd/1H;7,55/d/1H; 7,5/bs/1H. 14 NÍTR 5H /CDC13/: 1,7/d/3H; 4,25/a/1H; 7,25/m/2H;7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,5/bs/1H. 15 NÍTR 5H /CDC13/: 1,C5/d/3H; 1 ,15/d/3H; 1 ,85/d/3H;4,15/o/1H; 5,0/sept/1H; 7,1/d/1H; 7,25/dd/1H; 7,4/dd/1H;7,55/d/1H; 7,6/bs/1H. 16 NfTR JH /CDC13/: 0,35/t/3H; 1 ,2/sext/2H; 1 ,5/kvintet/2H; 1,7/d/3H; 4,1/t/2H; 4,2/q/1H; 7,15/d/1H; 7,2/dd/1H;7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,5/bs/1H. 17 NÍTR £H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 2,4/t/1H; 4,25/p/1H; 4,7/m/2H;7,2/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,5/bs/1H. 18 NfTR £H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,25/s/3H; 3,5/t/2H; 4,25/m/3H7,2/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,6/bs/1H. 19 NITR ŽH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,0/s/2H; 7,2/d/1H; 7,3/m/3H; 7,55/d/1H.
20 NfTR ÍH /CDC13/: 4,05/s/2H; 7,2/d/1H; 7,3/m/3H; 7,55/d/1H 21 NfTR 5 H /CDC13/: 1,2/t/3H; 4,0/s/2H; 4,15/q/2H; 7,15/d/1H7,35/m/3H; 7,55/d/1H. 22 NfTR oH /CDC13/: 1 ,2/d/6H; 3,95/s/2H; 5 ,05/sept/1 H;7,15/d/1H; 7,35/m/3H; 7,55/d/1H. 23 NH':R JH /CDC13/: 0,9/t/3H; 1 ,3/m/2H; 1,55/m/2H; 4,0/s/2H;4,1/t/2H; 7,2/d/1H; 7,3/m/3H; 7,55/d/1H. 24 NITR 5H /CDC13/: 3,3/s/3H; 3,55/m/2H; 4,0/s/2H; 4,3/m/2H;7,2/d/1H; 7,3/m/3H; 7,55/d/1H. 25 NfTR ÍH /CDC13/: 2,45/t/1H; 4,05/s/2H; 4,7/d/2H; 7,2/d/1H; 7,35/m/3H; 7,55/d/1H. 14
Tabulka IV - pokračování č_.____________________________________________ 26 NITR oH /CDC13/: 1,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,2/q/1H; 7,3/m/4H;7,55/d/1H. 27 NITR :H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 4,25/q/1H; 7,3/m/4H; 7,55/m/1H. 23 NITR eH /CDC13/: 1,15/t/3H; 1 ,7/d/3H; 4,2/m/3H; 7,2/d/1H;7,4/m/3H; 7,55/d/1H. 29 NITR óH /CDC13/: 1,1/d/3H; 1,15/d/3H; 1 ,7/d/3H; 4,15/m/1H;5,0/m/1H; 7,2/d/1H; 7,3/rri/3H; 7,55/d/1H. 30 NITR £H /CDC13/: 0,3/t/3H; 1,2/sext/2H; 1 ,5/quin/2H; 1 ,7/d/2H; 4,1/t/2H; 4,2/q/1H; 7,3/m/4H; 7,55/d/1H. 31 NtTR jH /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,25/s/3H; 3,5/t/2H; 4,25/m/3H;7,3/m/4H; 7,55/d/1H. 32 NITR £H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 2,4/í/1H; 4,25/q/1H; 4,7/m/2H;7,25/d/1H; 7,3/m/3H; 7,55/m/1H. 33 NITR óH /CDC13/: 3,75/s/3H; 4,05/s/2H; 5,7/d/1H;7,35/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,7/m/2H; 7,95/d/1H. 34 NITR.^H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,3/q/1H; 6,9/d/1H;7,35/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,7/m/2H; 8,0/d/1H. 35 NITR ÍH /CDC13/: 1 ,3/s/SH; 3,7/s/3H; 6,85/d/1H; 7,3/dd/1H;7',<4/d/1H; 7,7/m/2H; 3,0/d/1H. 36 NITR ÍH /CDC13/: 4,1/s/2H; 6,1/bs/1H; 6,9/d/1H; 7,4/dd/1H;7,5/d/1H; 7,7/m/2H; 7,9/d/1H. 37 NITR cH /CDC13/: 1,25/t/3H; 4,Q/s/2H; 4,2/q/2H; 6,9/d/1H;7,35/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,7/m/2H; 3,0/bs/1H. 33 NITR JH /CDC13/: 1,75/d/3H; 4,3/q/1H; 6,0/bs/1H; 6,S5/d/1H; 7,35/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,7/m/2H; 7,95/d/1H. 39 NITR JH /CDC13/: 1 ,2/t/3H; 1 ,7/d/3H; 4,2/m/3H; 6,85/d/1H;7,35/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,7/m/2H; 7,95/d/1H. 40 NITR 5H /CDC13/: 2,1/s/3H; 4,1/s/2H; 4,7/s/2H; 7,15/d/1H; 15
Tabulka IV - aokračování čx____________________________________________ 7,3/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,6/bs/1H. 41 NfTR JH /CDC13/: 1 ,75/d/3H; 2,05/s/3H; 4,3/q/1H; 4,55/s/2H; 7,25/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,3/bs/1H. 42 NITR SH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,0/s/2H; 6,9/d/1H; 7,3/d/1H;7,3/m/2H; 7,45/dd/1H; 7,6/d/1H; 7,8/d/1H. 43 NfTR Sh /CDC13/: 4,05/s/2H; 6,4/bs/1H; 5,9/d/1H; 7,3/m/2H; 7,45/dd/1H; 7,6/dd/1H; 7,75/d/1H. 44 NfTR Sh /CDC13/: 1,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,25/q/1H; S,9/d/1H;7,25/d/1H; 7,4/m/2H; 7,6/d/1H; 7,3/d/1H. 45 NfTR SH /CDC13/: 1 ,75/s/6H; 3,75/s/3H; 6,85/d/1H;7,25/m/2H; 7,45/dd/1H; 7,6/d/1H; 7,8/d/1H. 46 NfTR SH /CDC13/: 1 ,25/t/3H; 4,D/s/2H; 4,2/q/2H; 6,9/d/1H;7,3/m/2H; 7,45/dd/1H; 7,55/dd/1H; 7,8/d/1H. 47 NfTR SH /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 4,25/q/1H; 6,9/d/1H; 7,3/dd/1H;7,4/m/2H; 7,6/d/1H; 7,75/d/1H. 43 NÍTR SH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,0/s/2H; 7,2/d/1H; 7,3/dd/1H;7,55/d/1H. 49 NfYlR Sh /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,2/q/1H; 7,3/m/2H;7,55/d/1H. 50 NfTR Sh /COC13/: 4,0/s/2H; 6,5/bs/1H; 7,2/d/1H; 7,35/dd/1H7,55/d/1H. 51 NfTR SH /CDC13/: 1,2/t/3H; 4,0/s/2H; 4,2/q/2H; 7,2/d/1H;7,3/dd/1H; 7,5/d/1H. 52 NfTR SH /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 4,3/q/1H; 7,3/m/2H; 7,6/d/1H;8,6/bs/1H. 53 NfTR SH /CDC13/: 1 ,2/t/3H; 1,7/d/3H; 4,2/m/3H·, 7,3/m/2H;7,55/d/1H. 54 NfTR SH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,Q/s/2H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 16
Tabulka IV - pokračování č_.___charakterizace 7,65/d/1H; 8,0/d/1H; S,25/d/1H. 55 NÍTR JH /CDC13/: 4,05/s/2H; 7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,55/d/H; 3,0/d/IH; 8,2/bs/1H. 55 NÍTR cH /uDC13/: 1,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,3/q/1H; 7,4/dd/1H;7,55/d/1H; 7,65/d/1H; 3,0/d/1H; 8,25/bs/1H. 57 NÍTR SH /CDC13/: 1 ,2/t/3H; 4,0/s/3H; 4,2/q/2H; 7,4/dd/1H;7,55/d/1H; 7,55/d/1H; 8,0/d/1H; B,25/bs/1H. 59 NÍTR $H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 4,3/q/1H; 6,2/bs/1H; 7,35/dd/1H7,55/d/1H; 7,55/d/1H; 3,0/d/1H; 3,2/d/1H. 59 NÍTR 5H ZCDC13/: 1,2/t/3H; 1 ,7/d/3H; 4,2/m/3H; 7,4/dd/1H;7,55/d/1H; 7,65/d/1H; 3,0/d/1H; 8,2/d/1H. 60 NÍTR jH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,0/s/2H; 7,0/d/1H; 7,35/dd/1H;7,5/d/1H; 7,7/dd/1H; 3,25/d/1H. 61 NÍTR 5H /COC13/: 4,1/s/2H; 7,0/d/1H; 7,35/dd/1H; 7,45/d/1H7,65/d/1H; 7,7/dd/1K; 8,25/d/1H. 52 NÍTR 5H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,3/q/1H; 7,0/d/1H;7,35/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,65/d/1H; 7,7/dd/1H; 3,25/d/1H. 63 NÍTR /CDC13/: 2,8/d/3H; 3,9/s/2H; 6,2/bs/1H; 7,1/d/1H;7,35/dd/1H; 7,45/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,65/bs/1H. 64 NÍTR SH /CDC13/í 1 ,7/d/3H; 2,7/d/3H; 4,1/q/1H; 6,1/bs/1H;7,25/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,55/m/1H; 7,6/bs/1H. 65 NÍTR z H /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,65/s/3H; 3,35/s/3H; 4,1/q/1H;7,Q5/d/1H; 7,2/ra/2H; 7,4/bs/1H; 7,5/d/1H. 66 NÍTR 5H /CDC13/: 2,95/s/3H; 3,1/s/3H; 4,0/s/2H; 7,25/m/2H;7,4/dd/1R; 7,5/d/1H; 7,6/bs/1H. 67 NÍTR áH /CDC13/: 1 ,6/d/3H; 2,9/s/3H; 3,05/s/3H; 4,5/q/1H;7,2/dd/1H; 7,4/m/2H; 7,5/d/1H; 7,6/bs/1H. 68 NÍTR 5.H /CDC13/: 3,9/s/2H; 5,8/bs/1H; 5,2/bs/1H; 7,1/d/1H;7,35/dd/1H; 7,45/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,65/bs/1H. 17
Tabulka IV - pokračování č_.___EbSíÉhlerizace____________________________________ 69 NITR ČH /CDC13/: 1,6/d/+1,65/d/3H; 2,5/s/6H; 4,1/q/++4,85/o/1H; 6,7/bs/1H; 7,25/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,6/bs/1H. 70 NÍTR JH /CDC13/: 2,52/s/+2,54/s/6H ; 3,3/s/+4 ,1 5/s/2H;6,5/bs/1H; 7,1-7,6/m/5H. 71 NÍTR ΤΉ /CDC13/: 3,1/s/3H; 3,8/s/3H; 4,0/s/2H; 6,9/d/1H;7,15/dd/1H; 7,2/d/1H; 7,3/d/1H; 7,8/dd/1H; 8,05/d/1H. 72 NITR /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,0/s/2H; 6,95/d/1H; 7,2/dd/1H7,6/d/1H; 7,8/s/2H. 73 NÍTR cH /CDC13/: 4,0/s/2H; 5,95/d/1H; 7,2/dd/1H;7,55/d/1H; 7,7/s/2H. 74 NITR ÓH /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,1/q/1H; 7,C/d/1H;7,2/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,7/s/2H. 75 NITR cH /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 4,25/q/1H; 7,05/d/1H;7,15/dd/1H; 7,7/s/2H. 76 NITR cH /CDC13/: 3,3/s/3H; 5,8/s/1H; 7,3/m/1H; 7,35/d/1H;7,45/dd/IH; 7,6/d/1H; 7,65/bs/1H. 77 NÍTR iíH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,0/s/2H; 7,2/d/1H; 7,3/dd/1H;7,4/d/2H; 7,6/d/1H. 78 NITR £H /CDC13/: 1,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,2/q/1H; 7,25/m/2H;7,4/d/2H; 7,55/d/1H. 79 NIT.R ďH /CDC13/: 3,95/s/3H; 7,25/dd/1H; 7,35/d/1H;7,45/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,63/bs/1H. 80 NITR TH /CDC13/: 3,7/s/3H; 3,8/s/3H; 4,0/s/2H; 7,0/d/1H;7,15/d/1H; 7,2/dd/1H; 7,4/s/1H; 7,5/d/1H. 81 NITR ΤΗ /CDC13/: 3,9/s/9H; 4,3/s/2H; 7,3/m/2H; 7,45/dd/1H7,6/bs/1H. 82 NITR 0Ή /lDC13/: 4,05/s/2H; 7,15/d/1H; 7,35/dd/1H;7,45/dd/1H; 7,6/d+bs/2H. -13-
Tabulka IV - pokračování čx___charakterizace_________________________________________ 83 NfíR cfH /CDC13: 2,2/bt/1H; 3,1 5/+/2H ; 4,1/q/2H; 7,05/d/1H;7,3/dd/1H; 7,4/dd/14; 7,55/d/1H; 7,5/bs/1H. 34 NPTR ÍH /CDClq/: 4,C/s/2Hj 5,15/3/2H; 7,1/d/1H; 7,3/m/ĚH;7,4/dd/1H; 7^55/d/1H; 7,5/bs/1H. 85 NPTR JH /CDC13/: 4,2/s/2H; 8,8/d/1H; 5,9/t/1H; 7,0/d/1H;7,15/d/1H; 7 ,2-7 ,4/m/4H; 7,5/m/2H. 86 NPP.R <5h /CDC13/: 1 ,7/d/3H; 4,1/q/1H; 5,5/bs/1H; 5,95/bs/1H;7,25/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,5/bs/1H. 87 NPPR 6Ή /CDC13/: 1 ,85/d/3H; 4,35/o/1H; 7,3/m/2H; 7,45/dd/1H; 7,5/m/2H. 88 NPT.R áH /CDC13/: 3,3/s/3H; 3,.4/2xs/4H; 3,35/s/2H; 6,4/bs/1H; 7,15/d/1H; 7,3/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H;7,5/bs/1H. 89 NITR /CDC13/: 4,D/s/2H; 5,0/bs/1H; 6,9/d/1H; 7,15/m/1H;7,2/m/1H; 7,3/d/1H; 7,4o/d/1H; 7,6/d/1H. 90 NPTR ÓH /CDC13/: 3,05/dd/1H; 3,4/dd/1H; 3,7/2xs/5H;4,55/m/1H; 7,15/d/1H; 7,3/dd/1H; 7,45/dd/1H; 7,55/d/1H;7,55/bs/1H. 91 NPTR í H /CDC13/: 1 ,85/s/3H; 2,0/s/3H; 4,1/s/2H; 7,1/d/1H;7,3/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,6/bs/1H. 92 NfTR JH /CDC13/: 3,7/s/3H; 4,Q/s/2H; 6,9/d/1H; 7,2/m/3H;7,5/d/1H; 7,6/d/1H. 93 N17R ďH /CDCl-g/: 5,8/bs/1H; 6,45/bs/1H; 7,25/dd/1H;7,55/d/1H; 7,6/bs/1H; 7,9/m/2H. 94 NPTR H /CDC13/: 3,3/s/3H; 5 ,2-5 ,4/d/1H; 7,2/d/1H;7,35/dd/1H; 7,45/dd/1H; 7,5/bs+d/2H. 95 NIÍR 3H /CDC13/: 1 ,25/t/3H; 3,95/s/2H; 4,2/o/2H; 6,9/d/1H; 7,25/dodd/3H; 7,5/d/1H; 7,6/d/1H. 95 NIÍR /CDC13/: 2,25/s/3H; 4,C5/s/2H; 6,75/d/1H; 7,1/m/2H; 7,25/m/2H; 7,55/d/1H. 19
Tabulka IV - pokračování č_.___charakterizace_________________________________________ 97 MYR ČH /CDC13/: 1,7/d/3H; 3,7/s/3H; 4,2/o/1H; 6,85/d/1H;7,2/m/3H; 7,5/d/1H; 7,55/d/1H. 98 NÍYR /CDC13/: 2,25/s/3H; 3,7/s/3H; 4,2/s/2^; 8,3/d/1H;7,1/m/2H; 7,25/m/2H; 7,55/m/1H. 99 NfTR SH /CDC13/: 4,05/s/2H; 7,1/m/2H; 7,3-7,35/n/4H;7,4/dd/1H; 7,55/rf/1H; 7,5/bs+d/2H; 3,05/bs/1H. 100 NfTR SH /CDC13/: 3,25/dodd/2H; 3,75/s/3H; 4,4/t/1H;7,1/d/1H; 7,3/dd/1H; 7,45/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,55/s/1H. 101 NfTR δ H /CDC13/: 1,75/d+s/SH; 2,0/s/3H; 4,35/q/1H;7,25/m/2H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,6/bs/1H. 102 NfTR £h /Drr,SQ+CDCl3/: 1,55/d/3H; 3,95/o/IH; 7,05/dd/1H;7,4/d/1H; 7,45/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,65/bs/1H. 103 NfTR /DÍYSO/: 1 ,35/d/3H; 3,5/q/1H; 7,25/dd/1H;7,45/d/1H; 7,5/d/1H; 8,0/m/2H. 104 NfTR /DIYiSO/: 3,4/s/2H; 7 ,2-7,3/d+dd/2H; 7 ,5/d/1H;7,95/m/2H. 105 NfTR qH /DfTSO/: 3,35/s/2H; 7,25/m/2H; 7,55/d/1H;7,95/m/2H. 105 NfTR ocH /CDC13/: S0,95/d/5H; 3,05/m/1H; 3,75/s/2H; 5,5/bs//NH3/; 7,1/d/1H; 7,2/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,45/d/1H;7,5/bs/1H. 107 NfTR £H /CDC13/: 3,5/s/2H; 3,7/s/2H; 5,3/bs/3H; 7,1--7,2/m/7H; 7,45/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,55/bs/1H. 103 NfTR 5H /COC13/: 1,15/t/3H; 1,75/s/5H; 4,15/q/2H; 7,35/dd/1H; 7,45/d/1H; 7,55/d/1H; 3,0/d/1H; 3,2/m/1H. 109 NfTR <5H /CDC13/: 4,1/s/2H; 7,05/dd/1H; 7,15/d/1H;7,03/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,S/m/2H; 7,7/m/1H; 3,15/d/1H;8,3/d/1H; 8,7/bs/1H. 110 NfTR £$H /DÍTSO+CDCiy: 4,C5/s/2H; 7,25/dd/1H; 7,3/m/2H; 20
Tabulka IV - □□kračovár.í ____________________ 7.5- 7,75/m/3H; 7,95/dd/1H; 8,25/d/1H; 3,55/d/1H;10,55/bs/1H. 111 NÍTR OH /OH 50+0001-,,': 4,1/s/2H; 7,25/m/2H; 7,45/dd/1H; 7.5- 7,S/m/3H; 7,S5/bs/1H; 3,45/d/2H; 10,5/bs/1H. 112 NÍTR /lDC13/: 2,3/m/1H; 3,0/m/1H; 3,7/s/3H; 4,2/t/1H;5,1/m/2H; 5,S/m/1H; 7,2/s/1H; 7,25/s/1H; 7,45/dd/ÍH;7,5/d/1H; 7,5/s/1H. 113 NIYR ůH /lDC13/: 2,9/m/4H; 3,6/s/3H; 5,05/d+s/4H; 7,0/d/1H; 7,2/dd/1H; 7,4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,5/s/1H. 114 NÍTR áH /CDClq/:2,0/t/1H; 3,05/qodd/2H ; 3,7/s/3H; 4,3./t/1H; 7,15/d/1H; 7,25/dd/1H; 7,35/dd/1H; 7,45/d/1H;7,55/s/1H. 115 NÍTR óH /CDClq/: 2,0/t/2H; 3,3/d/4H; 3,7/s/3H; 7,1/d/1H;7,2/dd/1H; 7^4/dd/1H; 7,55/d/1H; 7,5/s/1H. 115 NÍTR eH /DÍTSO/: 3,3/s/3H; 4,05/s/2H; 7,45/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,7/d/1H; 12,35/b/1H. 117 NÍTR oH /COC13/: 3,75/s/3H; 3,9/s/3H; 4,05/s/2H; 7,4/dd/1H; 7,45/s/1H; 7,55/dd/1H. 118 NÍTR OH /CDC13/: 1,25/t/3H; 3,35/s/3H; 4,0/s/2H; 4,2/q/2H; 7,4/d/1H; 7,45/s/1H; 7,55/d/1H. 119 NÍTR <$H /CDC13/: 3,9/s/3H; 3,95/s/2H; 5,55/b/1H; 5,25/b/1H; 7,4/dd/1H; 7,45/d/1H; 7,5/d/1H. 120 NÍTR JH /DÍT.SO/: 1,7/d/3H; 4,0/s/3H; 4,45/q/1H; 7,55/dd/1H;7,75/d/1H; 7,9/d/1H; 13,1/b/1H. 121 NÍTR dH /CDC13/: 1 ,75/d/3H; 3,7/s/3H; 3,9/s/3H; 4,25/q/1H;7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,55/d/1H. 122 NÍTR cH /CDC13/: 1 ,2/l/3H; 1,7/d/3H; 3,9/s/3H; 4,15/q/2H;4,2/q/1H; 7,4/dd/1H; 7,5/d/1H; 7,55/d/1H. 123 NÍTR OH /DÍTSO+CDC13/: 4,2/s/2H; 7,25/dd/1H; 7,4/d/1H; 21
Tabulka IV - pokračování ___charakterizace________________________________
_____7A6/d/1 H2j^S5/dd/1Hj_7475/bs/1 ^9^45/^/1 H^9A6/bs/1H
Sloučeniny obecného vzorce I Je možno připravovat reak-cí sloučeniny obecného vzorce II
12 3
kde W, X, R , R a R mají význam, definovaný ve vztahuk obecnému vzorci I, se sloučeninou obecného vzorce III
Ar-Z /111/ kde Ar má význam, definovaný ve vztahu k obecnému vzorci I,a Z Je odstupující skupina, popřípadě v přítomnosti báze.
Vhodné odstupující skupiny Z zahrnují halogeny, JakoJe fluor, brom a chlor, a sulfonáty, Jako Je methasulfonát ap-toluensulfonát.
Vhodné báze pro použití při reakci zahrnují báze, JakoJe hydríd sodný, a uhličitany a hydroxidy alkalických kovů.
Reakce se výhodně provádí v organickém rozpouštědle,Jako Je dimethylformamid, dimethylsulfoxld, nižší alkanolnebo nižší keton. Vhodné Je používat mírnou teplotu, napří-klad 10 až 200 °C. Vyhovuje provádění reakce při teplotě 50až 150 °C.
Jestliže sloučeniny vzorce III obsahují arylovou skupí- 22 nu nebo heterocyklický kruhový systém, substituovaný více než Jednou skupinou, schopnou fungovat Jako odštěpitelná skupina, může být reakční produkt tvořen směsí regioisomerú.
Tyto isomery mohou být.navzájem neoddělitelné a složení smě-1 19- si se popříoadě analyzuje pomocí H NPTR a F Nil R.
Sloučeniny vzorce II Je možno připravovat z příslušnéhodihydrokumarinu, například postupem, popsaným v Phytochemistry, 1971 , Ijj, 539 až 544 .
Dihydrokumariny Jsou známé sloučeniny a rovněž slouče-niny obecného vzorce III Jsou známé nebo mohou být připrave-ny běžnými způsoby ze známých sloučenin.
Jiný zoůsob přípravy sloučenin obecného vzorce I, kde
12 R
n Je 0, R a R Jsou vodíkové atomy a R“" Je skupina CC^H,spočívá v reakci sloučenin obecného vzorce IV
OH kde Ar a W mají význam, definovaný ve vztahu ke vzorci I,s hydrochloridem hydroxylaminu v přítomnosti báze.
Vhodné báze pro použití při reakci zahrnují báze, JakoJsou hydroxidy, uhličitany a alkoxidy alkalických kovů.
Reakce se přednostně provádí v organickém rozpouštědle,Jako Je dímethyIf ormamid , dimet.hyIsulfoxid nebo nižší alka-nol. Je vhodná používat mírné teploty, například 10 až 120°C. Vyhovuje provádění reakce při teplotě 20 až 110 C.
Sloučeniny vzorce IV Jsou nové a Jako takové tvoří dalšaspekt vynálezu.
Sloučeniny vzorce IV Je možno připravovat reakcí slou- 23
ceniny obecného vzorce V
/V/ kde Ar a W mají výšekyseliny uhličité,diethylkarbonátem, v uvedený význam, s vhodným derivátemnapříklad s ethylchlorformiátem nebo přítomnosti báze.
Vhodné báze pro použití při reakci zahrnují báze, JakoJsou alkalické kovy, hydridy nebo alkoxidy alkalických kovů.
Reakci Je možno provádět buď v přítomnosti nebo v ne-přítomnosti rozpouštědla. Použije-li se rozpouštědlo, Jemožno použít například toluen, dimethylformamid, dimethyl-sulfoxid nebo tetrahydrofuran. Vhodně se používají mírné teploty, například 50 až 150 °C. Vyhovuje provádění reakce přiteplotě 70 až 120 °C.
Sloučeniny vzorce V Jsou nové a Jako takové tvoří dalšíaspekt vynálezu.
Sloučeniny vzorce V Je možno připravovat ze sloučeninobecného vzorce VI
0C0CH3 /VI/ kde Ar a W mají výše uvedený význam, Friesovým přesmykem,katalyzovaným Lewisovou kyselinou.
Vhodným katalyzátorem Je chlorid hlinitý. Reakci Je možno provádět v nepřítomnosti rozpouštědla. Vhodné Je pou- 24 žívat vyšší teploty, například 100 až 200 °C.
Sloučeniny vzorce VI se snadno připraví publikovanýmipostupy z odpovídájících fenolů obecného vzorce VII
OH /VII/ kde Ar a W mají výše uvedený význam.
Fenoly vzorce VII Je možno připravit buď z acetofenonúobecného vzorce VIII
/VIII/
kde Ar a W mají výše uvedený význam, nebo Baeyer-Villagerovouoxidací nebo z nitrosloučenin obecného vzorce IX
Ar-W
no2 /IX/ kde Ar a W mají výše uvedený význam, standardními vzájemnýmipřeměnami funkčních skupin.
Sloučeniny vzorce VIII a IX Je možno připravovat reakcísloučeniny obecného vzorce X
Ar-WH /X/ 25 kde Ar a / mají význam, definovaný ve vztahu k obecnému vzor '4
cl I, a sloučeniny obecného vzorce XI
/XI/ kde U představuje skupinu CDCH^ nebo a Z Je odstupující skupina, definovaná u obecného vzorce III, popřípadě v pří-tomnosti báze.
Vhodné báze pro použití při reakci zahrnují báze, JakoJe hydrid sodný, uhličitany a hydroxidy alkalických kovů aorganické dusíkaté báze, například triethylamln, 4-dimethyl-amlnopvridln nebo 4-pyrrolldlnopyrldln.
Reakce se výhodně provádí v organickém rozpouštědle,Jako Je dimethylformamid, dimethylsulfoxid, nižší alkanoly,chlorovaná rozpouštědla nebo nižší ketony. Je vhodné použí-vat mírné teploty, například 10 až 200 °C. Vyhovuje provádě-ní reakce při teplotě 50 až 180 °C.
Jinou možností Je připravovat sloučeniny vzorce V z a-mlnů obecného vzorce XII
/XII/ kde Ar a ΊΙ mají význam, definovaný ve vztahu k obecnémuvzorci I, diazotací a rozkladem diazonlové soli.
Vhodným diazatačním činidlem Je dusitan sodný ve vodnékyselina, například kyselině chlorovodíkové, při teplotě -10až 10 °C. Diazonlová sloučenina může být vysrážena ve formě 26 tetrafluoroborltanu. Diazoniovou sloučeninu ve formě tetra-fluoroborltanu Je možno rozložit alaklickým uhličitanem, na-příklad uhličitanem draselným, za kyseLých podmínek, napří-klad v prostředí suché trifluocotové kyseliny, za zvýšenéteploty, například 30 až 100 °C, a s následujícím zpacovánímve vadném prostředí. Jinou možností Je rozložit tetrafluoro-borltan diazoniové sloučeniny ve vodném prostředí působením v * solí mědi, například směsí dusičnanu mědnatého a oxidu mědné-ho, za zvýšených teplot, například 30 až 100 °C.
Sloučeniny vzorce XII Je možno přioravovat redukcí nit-rosloučenln obecného vzorce XIII
/XIII/ kde Ar a W mají význam, definovaný ve vztahu k obecnémuvzorci I.
Nejčastěji se nitrosloučenina redukuje v roztoku v or-ganickém rozpouštědle, například ethanolu, vodíkem nebozdrojem vodíku, například hydrazinem, s použitím katalyzáto-ru, například Raneyova njkLu, za mírné teploty, například 20až 120 °C. Jinou možností Je redukovat roztok nltrosloučeni-ny vzorce Vlil v organickém rozpouštědle, například ethanolunebo acetonu, působením vodného roztoku chloridu titanitéhozpočátku za nízké teploty, například -25 až 10 QC.
Sloučeniny vzorce XIII Je možno připravovat reakcísloučenin vzorce X se sloučeninami obecného vzorce XIV /XIV/ 27
O kde Z Je odstupující skupina, definovaná u vzorce III, po-případě v přítomnosti báze.
Vhodné báze pro použití při reakci zahrnují báze, JakoJe hydrid sodný, uhličitany a hydroxidy alkalických kovů, aorganické dusíkaté báze, například triethylamin, 4-dimethyl-aminopyridin nebo 4-pyrrolopyridin.
Reakce seípřednostně provádí v organickém rozpouštědle,Jako Je dimethylformamid, dlemthylsulfoxid, nižší alkanoly,chlorovaná rozpouštědla nebo nižší ketony. Vhodné Je použí-vat mírné teploty, například 10 až 200 °C. Vyhovuje provádětreakci při teplotě 50 až 70 °C.
Sloučeniny vzorců X, XI a XIV Jsou známé nebo mohou býtpřipraveny známými způsoby ze známých sloučenin.
~ Jinou možností přípravy sloučenin vzorce I Je reakcesloučeniny obecného vzorce XV
/XV/
kde Ar a W mají význam, definovaný ve vztahu k obecnémuvzorci I, a Z'je odstupující skupina, Jako Je halogen, sesloučeninou obecného vzorce XVI 28 Η 1 I 2
R-C-R /XVI/ X-R' 19 3 kde X, R , R" a R mají význam, uvedený ve vztahu k obecnémuvzorci I, v přítomnosti báze.
Vhodné báze pro použití při reakci zahrnují báze, JakoJe hydrid sodný, alkoxidy alkalických kovů a blstrlmethylsi-lylamidy alkalických kovů.
Reakce se přednostně provádí v organickém rozpouštědle,Jako Je dimethylformamld, dimethylsulfoxid nebo tetrahydrofu-ran. Vhodné Je používat mírné teploty, například -78 až 100°C.
Sloučeniny vzorce XV Jsou nové a Jako takové tvoří dalšíaspekt vynálezu.
Sloučeniny vzorce XV se připravují ze sloučenin obecnéhovzorce XVII
/XVII/ kde Ar a W mají význam, definovaný ve vztahu k obecnému vzor-ci I, reakcí například s bromidem fosforitým, thionylchlori-dem, oxychloridem fosforečným nebo chloridem fosforečným přiteplotě 10 až 100 DC.
Sloučeniny vzorce XVI a XVII Jsou známé nebo mohou býtznámým způsobem připraveny ze známých sloučenin.
Je-li to žádoucí, Je možno dále provést alespoň Jedenz těchto stupňů: 29 3 a/ Je-li R alkoxykarbonylová skuolna, hydrolýzu na od-povídající kyselinu, b/ Je-li r3 skupina COOH, esteriflkaci ze vzniku soli,amidu, sulfonamldu, hydrazidu nebo hydraziniového derivátu, 3 c/ Je-li R alkoholická skupina, oxidaci na odpovídajícíkyselinu nebo aldehyd, 3 d/ Je-li R alkoxykarbonylová skupina, redukci na alko-hol, 3 e/ Je-li R amidlcká skupina, dehydrataci na odpovídají-cí nltril, 3 * 1
f/ Je-li R alkoxykarbonylová skuDina, n Je 0 a bud R 2 12 nebo R nebo Jak R , tak R Je vodíkový atcm, alkylaci pro-střednictvím báze na odpovídající substituovaný ester, 3 , , . g/ Je-li R amidická skupina, konverzi na odpovídající thloamid.
Sloučeniny obecného vzorce I Jsou účir.né Jako herbicidy,a proto se vynález rovněž týká jejich použití k podstatnémupoškozování nebo usmrcování nežádoucích rostlin, přičemž sena rostliny nebo na prostředí, v němž rostou, aplikuje účin-né množství sloučeniny obecného vzorce I.
Sloučeniny obecného vzorce I Jsou účinné proti široké-mu spektru rostlinných druhu, zahrnujících Jak Jednoděložné,tak dvouděložné druhy. Vůči určitým druhům mohou vykazovatJistou selektivitu; Jako selektivní herbicidy mohou být pou-žívány v bavlníku, sojových Lobech, kukuřici, cukrovce apšenicí.
Sloučeniny vzorce I Je možno aplikovat přímo na rostli-nu /postemergentní aplikace/ nebo na oúdu ořad vzejitímrostliny /preemergentní aplikace/. Zvlášt účinné Jsou připostemergentní aplikaci.
Sloučeniny vzorce I Je možno používat Jako takové k in-hlblci růstu, podstatnému poškození nebo usmrcení rostlin,ale výhodně se používají ve formě orostředku, obsahujícíhosloučeninu podle vynálezu ve směsí s nosičem, obsahujícím 30 pevné nebo kapalné zřeďovadlo. Předmětem vynálezu Jsou tedy rovněž prostředky pro ln-hiblci růstu, poškozování nebo usmrcování rostlin, obsahují-cí sloučeninu výše uvedeného obecného vzorce I a inertní no-sič nebo zřeďovadlo.
Prostředky podle vynálezu zahrnují Jak zředěné prostřed-ky k přímému použití, tak koncentrované prostředky, které Jenutno před použitím ředit, obvykle vodou. Prostředky výhodněobsahují C,D1 až 90 % hmotnostních účinné složky. Zředěnéprostředky pro přímé použití přednostně obsahují 0,01 až 2 %účinné složky a koncentrované prostředky mohou obsahovat 20až 90 % účinné složky; výhodně obvykle obsahují 20 až 70 %účinné složky.
Pevné prostředky mohou mít formu granulí nebo popráší,v nichž Je účinná složka smísena s Jemně rozptýleným pevnýmzřeďovadlem, například kaolinem, bentonitem, křemellnou, do-lomitem, uhličitanem vápenatým, talkem, práškovým oxidem ho-rečnatým, valchářskou hlinkou nebo sádrovcem. PTohou mít rov-něž formu dispergovatelných prášků nebo zrnitých hmot, obsa-hujících smáčedlo pro usnadnění dlpergace prášku nebo drtiv kapalině. Práškové pevné prostředky Je možno aplikovat Ja-ko popraše na listy.
Kapalné prostředky mohou obsahovat roztok nebo disper-zi účinné složky ve vodě, popřípadě obsahující povrchověaktivní látku, nebo mohou být t/ořeny roztokem nebo disperzíúčinné složky v organickém rozpouštědle, nemísitelném s vo-dou, které Je dispergováno Jako kapičky ve vodě.
Povrchově aktivní látky mohou být katlontového, anion-tového nebo neionogenního typu nebo mohou být tvořeny směse-mi těchto tyoů látek. Kationtovými prostředky Jsou napříkladkvarterní amonné sloučeniny /například cetyltrlmathylamonium-bromid/. Vhodnými anlontovýml prostředky Jsou mýdla, soli a-llfatlckých monoesterů kyseliny sírové, například laurylsul-fát sodný, a soli sulfonovaných aromatických sloučenin, na- 31 příklad dodecylbenzensulfonát sodný, llgnosulfonát sodný,vápenatý a amonný, butylnaftalensulfonát a směs sodných solídlisopropyl- a triisopropylnaftalensulfonové kyseliny. Vhod-nými neionogenními prostředky Jsou kondenzační produkty e-thylenoxidu s mastnými alkoholy, Jako Je oleylalkohol a ce-tylalkohol, nebo s a^kylfenoly, Jako Je oktyl- nebo nonyl-fenol /například Agral 90/ nebo oktylkresol. Dalšími neiono-genními prostředky Jsou parciální estery odvozené od mast-ných kyselin s dlouhým řetězcem a anhydridú hexitolu, naoří-klad sorbitanmonolaurát, kondenzační produkty tohoto parci-álního esteru s ethylenoxidem, lecithiny a silikonové povr-chově aktivní prostředky /vodorozpustné povrchově aktivníprostředky se skeletem, který obsahuje siloxanový řetězec,například Silwet L77/. Příkladem vhodné směsi v minerálnímoleji Je Atplus 411F.
Vodné roztoky nebo disperze Je možno připravoat rozpuš-těním účinné složky ve vodě nebo v organickém rozpouštědle,popřípadě obsahujícím smáčecí nebo dispergační prostředky,a v případě použití organického rozpouštědla přidáním taktozískané směsi k vodě, popřípadě obsahující smáčecí nebodisoergační prostředky. Vhodná organická rozpouštědla zahr-nují například ethylendichlorid, isopropylalkohol, propylen-glykol, diacetonalkohol, toluen, kerosin, methyIna^talen,xyleny a trichlorethylen.
Prostředky pra použití ve formě vodných roztoků nebodisperzí se obvykle dodávají ve formě koncentrátu obsahují-cího vysoký podíl účinné složky a tento koncentrát se pakpřed použitím ředí vodou. Obvykle se vyžaduje, aby tyto kon-centráty byly schopny dlouhodobého skladování a aby po tomtoskladování byly schopny ředění vodou na vodné přípravky, které zůstávají homogenní po dobu dostatečnou k jejich aplikaciběžným postřikovým zařízením. Koncentráty obvykle obsahují20 až 90, výhodně 20 až 70 % hmotnostních účinné složky nebosložek. Zředěné přípravky, vhodné pro aplikaci, mohou obsa-hovat různé množství účinné složky /složek/ podle zamýšlené-ho účelu; obvykle se používá 0,01 až 10,0, výhodně 0,1 a 2 % 32 hmotnostní účinné složky /složek/. Výhodná forma koncentrovaného prostředku obsahuje účin-nou složku, která Je Jemně rozptýlena a dispergována ve voděv přítomnosti povrchově aktivního prostředku a stabilizátorususpenze. Vhodnými stabilizátory suspenze Jsou hydrofilníkoloidy, například polyvlnyloyrrolidon a sodná sůl karboxy-methylcelulosy, a rostlinná pryskyřice, například akaciová atragantová guma. Výhodné Jsou takové stabilizátory suspenze,které dodávají koncentrátu thixotropní vlastnosti a zvyšujíJeho viskozitu. Jako příklady výhodných stabilizátorů suspenze Je možno uvést hydratované koloidní minerální silikáty,Jako Je montmorlllonit, beidellit, nontronit, hektorit, sa-ponit a suacorit. Zvlášt výhodný Je bentonit. Další stabili-zátory suspenze zahrnují deriváty celulosy a polyvinylalka-hol.
Aplikovaná dávka sloučenin podle vynálezu závisí namnoha faktorech, mezi něž patří například zvolená sloučeni-na, identita rostlin, jejichž růst má být inhibován, pro-středek, zvolený pro aplikaci a skutečnost, zda má být slou-čenina aplikována pro příjem skrze listy nebo kořeny. ObecněJe však možno uvést, že Je vhodná aplikační dávka 0,C01 až20 kg/ha, přednostně 0,005 až 1 kg/ha.
Prostředky podle vynálezu mohou kromě alespoň Jednésloučeniny podle vynálezu obsahovat dále alespoň Jednu dalšísloučeninu s biologickou aktivitou, například herbicidy,fungicidy, Insekticidy /popřípadě se synergickýcm insektici-dem/, nebo regulátor růstu rostlin. V Jednom provedení tedyvynález poskytuje herbicidní prostředek, obsahující směs a-lespoň Jedné herbicidní sloučeniny vzorce I a alespoň Jedno-ho dalšího herbicidu. "Dalším" herbicidem může být Jakýkoli herbicid, nespa-dající pod vzorec I. Obecně se Jedná o herbicid, který mápři konkrétní aplikaci komplementární účinek. Je možno pou-žít například herbicidy, fungicidy, insekticidy /popřípaděse synergickým insekticidem/ nebo růstové regulátory. 33 Příklady vhodných komplementárních herbicidů zahrnují: A. benzo-2,1,3-thladiazin-4-on-2,2-dloxldy, Jako Je 3- isopropylbenzo-2,1,3-thladiazin-4-on-2,2-dloxid /bentazon/; B. hormonální herbicidy, zejména fenoxyalkanové kyselinyJako Je 4- chlor-2-methylfenoxyoctová kyselina /(T.CPA/ , 5- ethyl-4-chlor-0-tolyloxy-thioacetát /ÍTCPA-thioethy 1/ , 2-/2,4-dichlorfenoxy/propionová kyselina /dichlorprop/, 2.4.5- trichlorfenoxyocotová kyselina /2,4,5-T/, 4-/4-chlor-2-methyHenoxy/máselná kyselina /(ÍCPB/ , 2,4-dichlorfenoxyoctová kyselina /2,4-0/, 4-/2,4-dichlorfenoxy/máselná kyselina /2,4-DB/, 2-/4-chlor-2-methylfenoxy/propionová kyselina /mecoprop/, 3.5.6- trichlor-2-pyrldyloxyoctová kyselina /trlchlopyr/, 3.6- dlchlorpyridin-2-karboxylová kyselina /clopyralid/a jejích deriváty, například soli, estery a amidy; C. deriváty 1,3-dimethylpyrazolu, Jako Je 2-/4-/2,4-dichlorbenzoy1/-1,3-dimethylpyrazol-5-yloxy/aceto-fenon /pyrazoxyfen/, 4-/2 ,4-dichlorbenzayl/-1, ,3-dimethylpyrazol-5-yl-toluensulf o-nát /pyrazolat/ a 2-/Ϊ-/2,4-dlchlor-m-toluoyl/-1,3-dimethylpyrazol-5-yloxy7-4 --methylacetofenon /benzofenap/; D. dinltrofenoly a jejich deriváty /například acetáty/,Jako Je 2-terc.butyl-4,5-dlnltrifenol /dlnoterb/, 2-sek.butyl-4 ,6-dlnltrofenol /dinoseb/ a Jeho ester dinoseb-acetát; E. dinitroanllinové herbicidy, Jako Je N,N'-diethy1-2,5-dinitro-4-trifluormethyl-m-fenylen-2,6-di-nltro-N,N-dipropy1-4-1rifluormethylanilln /trifluralin/ ,N-ethyl-N-/2-methylallyl/-2,5-dinitro-4-trifluormethylanilin/ethaflurolln/ , N-/1-ethyloropyl/-2,5-dlnltro-3,4-xylidin /pendimethalln/ a 34 4 4 3,5-dlnitro-N ,N -dípropylsulfsnilamld /oryzalln/; F. herbicidy na bází arylmočovln , Jako Je N -/3,4-dichlorfenyl/-N ,Ν-dlmethylmočovina /dluron/, N,N-dlmethyl-N'-/3-/trif luormethyl7fenyl/močovina /flumeturon/ , 3-/3-chlor-4-methoxyfenyl/-1, 1-dimethylmočovlna /metoxuron/, 1-butyl-3-/3,4-dichlorfenyl/-1-methylmočovlna /neburon/, 3-/4-lsopropylfeny1/-1 ,1-dimethylmočovlna /isoproturon/, 3-/3-chlor-p-tolyl/-1 ,1-dimethylmočovlna /chlorotoluron/, 3-/4-/4-chlorfenoxy/fenyl7-1,1-dimethylmočovlna /chloroxuron/, 3-/3,4-dichlorfenyl/-1-methylmočovlna /llnuron/, 3-/4-chlorfenyl/-l-methoxy-1-methylmočovlna /monolinuron/, 3-/4-brom-4-chlorfenyl/-1-methoxy-1-methylmočovlna /chloro-bromuron/, 1 -/1 -methyl-1-fenylethyl/-3-p-tolylmočovina /daimuron/ a 1-banzothiazol-2-yl-1,3-dlmethylmočovina /methabenzthlazuron/; G. fenylkarbamoyloxyfenylkarbamáty, Jako Je 3-/methoxykarbanylamlno7fenyl-/3-methylfenyl/karbamát /phen-medlpham/ a 3- /ethoxykarbonylamlno7fenyl-fenylkarbamát /desmedloham/; H. 2-fenylpyridazin-3-ony, Jako Je 5-amlno-4-chlor-2-fenylpyrldazin-3-on /chloridazon/ a 4- chlor-5-methylamino-2-/ct ,ο<,ος -trif luor-m-tolyl/pyrldazln--3/2H/-on /norflurazon/; I. uracllové herbicidy, Jako Je3-cyklohexyl-5,6-trlmethylenuracil /lenacil/, 5- brom-3-sek.buty1-6-methyluracll /bromacll/ a 3-terč.butyl-5-chlor-S-methyluracil /terbacil/; J. triazlnové herbicidy, Jako Je 2-chlor-4-ethylamlno-5-/isopropýlamino/-1 ,3,5-triazln /atra- zin/, 2-chlor-4,5-dí/ethylamlno/-6-methylthio-1 ,3,5-trlazin /sima- zin/, 2-azido-4-/isopropylamino/-6-methylthio-1 ,3 ,5-trlazln / azi- protryn/, 2-/4-chlor-6-ethylamlno-1 ,3,5-trlazin-2-ylamino/-2-methyl- 35 proplonltril /^snazin/, 2 4 N ,N -dllsopropyl-5-methylthio-1,3,5-triazin-2,4-dlamln/prometryn/, N^-/1 ,2-dlmethylpropyl/-N^-ethyl-5-methylthlo-1 , 3,5-trlazln-
-2,4-diamin /dimethametryn/,o A N',N -dlethyl-5-methylthio-1,3,5-triazln-2 ,4-dlmain /simet-ryn/ a N -terč.butyl-N4-ethyl-S-methylthio-1 ,3,5-trlazin-2,4-diamin/terbutryn/; K. fosforthioátové herbicidy, jako Je S-2-methylpiperidlnokarbonylmethy1-0 , Q-dlpropylfosforodithioát /piperophos/, S-2-benzensulf onamldoethyl-0 ,0-dilsopropyIfosfoncdithicát/bensulid/ a O-ethyl-Q-S-nitro-m-toly1-sek.butylfosfoamidothioát /butami-f os/; L. thiolkarbamátové herbicidy, Jako Je5-ethyl-N-cyklohexyl-N-ethyl-thiokarbamát /cycloat/,S-prooyl-dipropyIthiokarbamát /vernolat/, S-ethylazepln-1-karbothioát /malinat/, S-4-chlorbenzyl-diethyIthiokarbamát /thiobencarb/, / 5-ethyl-diisobutyIthiokarbamát /butylat/ S-ethyl-diisopropyIthiokarbamát /EPTC/*^ 5-2,3,3-trichlorallyl-diisopropyIthiokarbamát /tri-allat/,5-2,3-dichlorallyl-diisopropyIthiokarbamát /dl-allat/,S-benzyl-1,2-dimethylpropyl-ethylthiokarbamát /esprocarb/, 5- benzyl-di/sek.butyl/thiokarbamát /thiocarbazil/, 6- chlor-3-fenylpyridazin-4-yl-5-oktyIthiokarbamát /pyridat/5-1-methyl-1-fenylethylpiperidin-1-karbothioát /dimepioerat/ ΓΓ. 1,2,4-triazln-5-onové herbicidy, jako Je 4-amino-4,S-dihydro-S-methyl-S-^enyl-l ,2,4-rtriazin-5-on /me-tamitron/ a 4-amino-S-terc.butyl-4,5-dihydro-3-methylthio-1,3,4-triazin--5-on /metribuzin/; N. herbicidy na bázi benzoové kyseliny, Jako Je 2 ,3,5-trlchlorbenzoová kyselina /2,3,5-TSA/, 35 3,6-díchlor-2-methoxybenzoová kyselina /dicamba/ a 3-amino-2,5-dlchlorbenzoová kyselina /chloramben/; O. anilidové herbicidy, Jako Je 2-chlor-2 ,S'-diethyl-N-/2-propoxyethyl/acetanllld /pretila-chlor/ , N-butoxymethyl-2-chlor-2 ,5 -diethylacetanilid /butachlor/,odpovídající N-methoxysloučenina /alachlor/ a odpovídajícíN-isopropylsloučenina /procachlor/, 3 ,4 -dichlorpropionalid /propanil/, 2-chlor-M-/pyrazol-1 -ylmethyl/acet-2' ,S'-xylid.id /metaza-chlor/, 2-chlor-5’-ethyl-N-/2-methoxy-1-methylethyl/acet-O-toluldid/metolachlor/, 2-chlor-N-ethoxymethyl-S'-ethylacet-Q-toluidld /acetolachlor/a 2-chlor-N-/2-methoxyethyl/ac£t-2‘,5'-xylidid /dimethachlor/ P. dihalogenbenzonitrilové herbicidy, Jako Je2 ,6-dlchlorbenzonitril /dichlobenil/, 2.5- dibrom-4-hydroxybenzonitril /bromoxynil/ a 3.5- diJod-4-hydrcxybenzonitrll /ioxynil/; 0. herbicidy na bázi halogenalkanových kyselin, Jako Je 2,2-dichlorpropionos?á kyselina /dalapon/,trichloroc.tová kyselina /TCA/ a jejich soli; R. herbicidy difenyletherového typu, Jako Jeethyl-2-/5-/2-chlortrifluor-p-tolyloxy/-2-nltrobenzoyloxy-propionát /lactofen/, D-/3-/2-chlor-^, cx,cx-trif luor-p-tolyloxy/-2-nitrobenzoyl7-glykolová kyselina /fluroglycofen/ nebo její soli či estery, 2 ,4-dlchlorfenyl-4-nitrofenylether /nitrofen/, methyl-/2,4-dlchlorfenoxy/-2-nitrobenzoát /bifenox/, 2-nitro-5-/2-chlor-4-trifluormethylfenoxy/benzoová kyselina/aciflurofen/ a její soli a estery, 2-chlor-4-trlfluormethylfenyl-3-ethoxy-4-nitrofenylether/oxyfluorfen/, 5-/2-chlor-4-/trifluormethyl/fenoxy7-N-/methylsulfonyl/-2- - 35 -nitrobenzamid /fomesafen/, 2,4,6-trichlorfenyl-4-nitrofenylether /chlornítrofen/ a 5-/2,4-dichlorfenoxy/-2-nitroanlsol /chlormethoxyfen/; S. herbicidy fenoxyfenoxypropionátového typu, Jako Je/RS/-2-/5-/2,4-dichlorfenoxy/fenoxy7propionová kyselina/dlclofop/ a její estery, například methylester, 2-/4-/5-trlfluormethy1/-2-/pyridinyl/oxy7fenoxypropanová kyselina /fluazifop/ a její estery, 2-/4-/3-chlor-5-trifluormethy1/-2-/pyridiny1/oxy7fenoxypro-panová kyselina /haloxyfop/ a její estery, 2-/5-/6-chlor-2-chinoxalínyl/oxy7fenoxypropanová kyselina/quizalofop/ a její estery a /-/-2-/4-/6-chlorbenzoxazol-2-yloxy/fenoxy7proplonová kyse-lina /fenoxaprop/ a její estery, například ethylester; T. cyklohexandionové herbicidy, Jako Je 2,2-dimethy1-4,6-dioxo-5-/5-//2-propenyloxy/lmlno/butyl7-cyklohexakarboxylová kyselina /alloxydim/ a její soli, 2-/1-ethoxyimlno/buty1-5-/5-/ethylthlo/propyl7-3-hydroxy-2--cyklohexan-1-on /sethoxydim/, 2-/T-/ethoxyimino/butyl7-3-hydroxy-5-thian-3-yl-cyklohex-2--enon /cycloxydim/, 2-/T-/ethoxyimino/propyl7-3-hydroxy-5-mesltylcyklohex-2--enon /tralkoxydim/ a /-/-2-{/E/-1-/7E/-3-chlorallyloximlno7propyll -5-/2-/ethyl-thio/propyl7-3-hydroxycyklohex-2-enon /clethodim/; U. herbicidy na bázi sulfonylmočovln, Jako Je2-chlor-N-//4-methoxy-6-methyl-1,3, 5-triazln-2-yl/aminokar-bonyl/benzensulfonamid /chlorosulfuroň/, methy1-2-////4,S-dimethy1-2-pyrimidiny1/amino/karbonyl/-amlno/sulfonylbenzoová kyselina /sulfometuron/,2-///3-/4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl/karbony1/-amino/sulfony1/benzoová kyselina /metsulfuroň/ a její ester /4,6-dimeth oxypy rlmidin-2-ylkarbamoylsulfamoyl/-0-toluovákyselina /benzsulfuroň/ a její estery, methyl-3-/3-/4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazln-2-yl/ureldo- -37 - 3j= sulfonyl7thíofen-2-karboxylát /DPX-ÍT;631 3/ ,2-/4-chlar-6-n»ethoxypyrlmldln-2-y lkarbamoylsulf amoy 1/ber zo-ová kyselina /chlorimuron/ a její estery, například ethyles-ter, 2-/4,6-bls/dlf luormethoxy/pyrimldln-2-ry lkarbamoylsulf amoy l7-benzoová kyselina /pirlmisulfon/ a její estery, napříkladmethylester, estery 2-/3-/4-methoxy-5-methyl-1,3,5-triazin-2-yl/-3-methylureldosulfonyl7benzoové kyseliny, například její methylester/DPX-LS300/ a 5-/4,5-dimethoxypyrimidin-2-ylkarbamoylsulfamoy1/-1-methyl-pyrazol-4-karboxylová kyselina /pyrazosulfuron/; V. imidazolidinonové herbicidy, Jako Je 2-/4,5-dihydro-4-isopropy1-4-methyl-5-oxoimidazol-2-yl/-chinolin-3-karboxylová kyselina /imazaquin/,methy1-5-/4-isopropy1-4-methyl-5-oxo-2-imidazolln-2-yl/-m--toluát a isomerní p-toluát /imazamethabenz/, 2-/4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl/nikotinovákyselina /imazapyr/ a její isopropylamoniova sůl a/RS/-5-ethyl-2-/4-isopropy1-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2--yl/nikotinová kyselina /imazethaoyr/; W. herbicidy arylanllidového typu, Jako Jebenzoyl-N-/3-chlor-4-fluorfenyl/-L-alanin /flamproo/ a Jehoestery, ethyl-N-benzoyl-N-/3,4-dlchlorfenyl/-DL-alaninát /benzoyl-prop-ethyl/ a N-/2 ,4-dif luorf eny 1/-2-/3-/1 rif lu ořme thy 1/f enoxy/-3-Dyrldin-karboxamid /diflufenlcan/; X. herbicidy typu aminokyselin, Jako Je N-/fosfonomethyl/glycin /glyphosat/ a DL -homoalanin-4-yl-/methy1/fosflnová kyselina /glufoslnat/ a jejich solí a es-tery, trlmethylfosfonlum-N-/fosfonomethyl/glycin /sulphosat/ abialaphos ; 33 - Y. herbicidy na bázi organických sloučenin arsenu, JakoJe mononatrium-methanarsonát /ΓΓΞΡΓΑ/; Z. herbicidně účinné amldoderiváty, Jako Je /RS/-N, N-dlethy1-2-/1-naftyloxyproplenamid/ /naprooamid/, 3.5- dichlor-N-/1,1-dimethylproolony1/benzamid /orooyzamid/,/R/-1-/ethylkarbamoy1/ethylkarbanilát /carbetamid/, N-benzy1-N-lsoprocylpivalamid /tebutam/, /RS/-2-brom-N-/ , -dimethylbenzyl/-3,3-dimethyIbutyramid/bromobutid/, N-/3-/1-ethyl-1-methyIpropyl/isoxazal-5-yl7-2, 5-dlmethoxy-benzamid /isoxaben/, N-fenyl-2-/2-nařtyloxy/prooionamld /naproanilid/ a N-/1-naftyl/ftalamová kyselina /naptalam/; AA. různé herbicidy zahrnující například2-ethoxy-2, 3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-methansulfonát/ethofumesat/, 7-oxabicyklo/2,2,1/heptan-1-methy1-4-/1-methyletny1/-2-/2--methylfenylmethoxy/-sxo /clnmethylín/, 1,2-dlmethyl-3,5-difenyloyrazoliový Ion /difenzoquat/ a Jehosoli, například methyIsulfát, 2-/2-chlorbenzyl/-4,4-dimethyl-1,2-oxazolidin-3-on /clomazon5-terc.butyl-3-/2,4-dlchlor-č-isopropoxyf enyl/-1,3,4-oxadla-zol-2/3H/-on /oxadiazon/, 3.5- díbrom-4-hydroxybenzaldehyd-2,4-dinitrofenyloxlm/bromofenoxlm/, 4-chlorbut-2-inyl-3-chlorkarbanllát /barban/ , /RS/-2-/3, 5-dichlorfenyl/-2-/2 ,2 ,2-trichlorethyl/oxiran/tridlphan/, /3RS ,4RS/3RS ,4SR/-3-chlor-4-chlormethyl-1 -/,c*-trif luor-m--tolyl/-2-pyrrolidon / v poměru 3 : 1/ /flurocbloridon/,dichlorchinolin-3-karboxylová kyselina /puinchlorac/, dlthiopyr a 2-/1,3-benzothiazol-2-yloxy/-N-methylacetanilld /mefa-nacet/ ; 3B. kontaktní herbicidy, Jako Jsou ty, v nichž aktivní 39 součástí Je 1,1 -dimethy1-4 ,4 -dlpyridyllový ion /paraquat/, a ty, v nichž aktivní součástí Je 1,1'-ethylen-2,2'-dipyridy- liový ion /diquat/.
/ v X
Takto označené sloučeniny se s výhodou používají v kombi-naci s bezoečnostní přísadou /antldotem/, napříklads 2,2-dlchlor-N,N-dl-2-propenylacetamídem /dichlormld/.
Vynález ilustrují následující příklady provedení, Jimižse však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje. Příklady provedeni vynálezu Příklad 1
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 1 z ta-bulky I.
Stupen A 3
Suspenze 0,5 g 4,5-dihydroxykumarinu v 15 cm absolut-ního ethanolu, obsahující 0,58 g hydrochloridu hydroxylaminua 0,2 g kovového sodíku, se 9 h zahřívá k varu pod zpětnýmchladičem. Sěhem této doby se vytvoří šedá sraženina. Po o-chlazení na teplotu místnosti se reakční směs zahustí zasníženého tlaku a zbytek se rozpustí ve vodném roztoku hyd-rogenuhličltanu sodného. Vodný roztok se extrahuje dlethyl-etherem. Etherový extrakt se suší nad bezvodým síranem sod-ným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,09g pevné látky, podle NIY.R tvořené 2,5-dihydroxyacetof enonoxl-mem. Vodný roztok se okyselí koncentrovanou kyselinou chloro-vodíkovou a pak extrahuje diethyletherem. Etherový extraktse vysuší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahus-tí za sníženého tlaku za vzniku 0,29 g žlutooranžové pevné 5-hydroxy-1,2-benzoxazol-3-yloctové kyseliny /54 %/ o teplo-tě tání 170 °C /rozklad/. ÓH /COC13}. 3,95/s/2H; 7,00/d/1H; 7,05/dd/1H; 7,50/d/1H; 40 9,60/šlroký s/1H; 12,80/široký s/1H.
Stupen B 0,39 g uhličitanu draselného a 0,62 g 3-chlor-o<,^,cx,4,5- -pentafluortoluenu se přidá k roztoku 0,5 g 5-hydroxy-1 ,2-ben 3 w zoxazol-3-yloctové kyseliny v 20 cm dimethylsulfoxidu. Reakční směs se zahřívá přes noc k varu pod zpětným chladičem, pakse nalije na směs ledu a vody, promyje dlethyletherem, okyse-lí a extrahuje dlethyletherem. Etherový extrakt se suší nadbezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženéhotlaku za vzniku 0,65 g červené pevné látky. Pevná látka sepřekrystaluje ze směsi methylenchlorldu a hexanu 50 : 50 zavzniku 0,16 g /17 %/ sloučeniny č. 1 o teplotě tání 127 až128 °C. Příklad 2
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 2 z ta-bulky I.
Stuoeň A 0,5 g 5-hydroxy-1,2-benzoxazol-3-yloctové kyseliny, při-pravené stejně Jako ve stupni A příkladu 1, se rozpustí v 30cm methanolu, obsahujícího 2 cm koncentrované kyseliny sí-rové. Reakční směs se 5,5 h zahřívá k varu pod zpětným chla-dičem, pak se ponechá přes noc stát při teplotě místnosti, načež se zahřívá 7,75 h k varu pad zpětným chlardlčem a opět ne-chá přes noc stát při teplotě místnosti. Roztok se vlije dosměsi ledu a vody a extrahuje dlethyletherem. Etherový ex-trakt se suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a za-hustí za sníženého tlaku. Zbytek o hmotnosti 0,45 g se dálečistí preparativní chromatografií na tenké vrstvě s použitímsiliky a směsi chloroformu a acetonu 9 : 1 za vzniku 0,3 g/56 %/ bílého pevného methyl-5-hydroxy-1 ,3-benzisoxazol-3--ylacetátu. 5H /CDC13: 3,5/s/3H; 4,1/s/2H; 6,95/d/1H; 7,05/dd/1H; 7,5/d/1H; 9,6/s/1H. - 41
Stupen 3
Vzorek methylacetátu, připraveného stejné jako ve stupni
O o hmotnosti 5,47 g se rozpustí v 50 cm dlmethylsulfoxidu. K roztoku se přidá 7,29 g uhličitanu draselného a 7,04 g 6-chlor-Cť, _Λ , 5-pentaf luortoluenu . Reakční směs se pak1,25 h zahřívá na ICO °C, nechá vychladnout a vlije do vody.Vodná směs se extrahuje'diethyletherem. Etherový extrakt sesuší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí zasníženého tlaku za vzniku 11,43 g surového produktu ve forměoranžovočerného oleje. Surový produkt se dále čistí sloupco-vou chromatograflí s použitím slliky a směsi hexanu a diethylethen 7 : 3 za vzniku S,55 g /52 %/ sloučeniny č. 2 ve forměoranžového viskózního oleje. Příklad 3
Tento příklad popisuje příoravu sloučeniny č. 1 z ta-bulky I. 0,7 g sloučeniny č. 2, přioravené stejně jako v příkladu3 2, se rozpustí v 15 cm tetrahydrofuranu. Reakční směs sepak 5 h zahřívá k varu pod zpětným chladičem a nechá přesnoc stát při teplotě místnosti. Roztok se vlije do vody aextrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se promyje solnýmroztokem, suší nad bezvodým síranem sodnýmpřefiltruje azahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,22 g oranžové pevnélátky, která je podle Nlf.R výchozí látkou. Vodný roztok seokyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahujediethyletherem. Etherový extrakt se promyje solným roztokem,suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí zasníženého tlaku za vzniku C,49 g /73 %/ sloučeniny č. 1 veformě bílé pevné látky. 42 Příklad 4
Tento příklad Ilustruje přípravu sloučeniny č. 3 z ta-bulky I. 0,5 p sloučeniny č. 2, ořípravené stejně Jako v oříklad' 3 2, se rozpustí v 10 cm tetrahydrofuranu a roztok se za mí-chání ochladí na -10 aC. Po kapkách se přidá roztok lithium- 3 bls/trimethylsilyl/amidu v 1,42 cm toluenu o koncentraci1,0 mol/1 a vzniklý roztok se míchá další 1 h. /Během tétodoby se reakční směs ochladí na -25 °C/. Přidá se 0,5 cn?methylJodIdu a reakční směs se nechá přes noc ohřát na tep-lotu místnosti. Reakční směs se vlije do vody a vodný roztokse extrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se promyjesolným roztokem, suší nad oezvodým síranem sodným, přefilt-ruje a zahustí za sníženého tlaku. Zbytek o hmotnosti 0,3 gse čistí preoarativní chromatografií na tenké vrstvě s pou-žitím siliky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku0,08 g /14 %/ sloučeniny č. 3 ve formě žluté pevné látky. Příklad 5
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 4 z ta-bulky I. 0,14 g bromu v malém objemu methylenchloridu se přidá k roztoku 0,4 g sloučeniny č. 2, vyrobené stejně Jako v pří-3 3 kladu 2, ve směsi 10 cm methylenchloridu a 10 cm octovékyseliny. Směs se pak 1,75 h zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení na teplotu místnosti se směs vlije dovody a extrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se promyjevadným roztokem hydragenuhllčltanu sodného, suší nad bezvo-dým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tla-ku. Zbytek o hmotnosti 0,44 g se čistí preoarativní chroma-tografií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu adiethyletheru 70 : 10 za vzniku 0,2 g /42 %/ sloučeniny č. 4ve formě bílé oevné látky. 43 Příklad 5
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 5 2 ta-bulky I.
Roztok 0,5 g sloučeniny č. 2, připravené stehně hako 3 - - v příkladu 2, v 10 cm suchého tetrahydrofuranu se ochladína -15 °C. Přidá se roztok kaliumbis/trimethylsílyl/amiduv 2,72 cm^ toluenu o koncentraci 0,5 mol/1 a směs se 1,5 hmíchá při -15 °C. Během této doby roztok zoranžoví. K mícha-nému roztoku se pak po kapkách přidá 0,1 g methyljodidu 3 z v 3,5 cm suchého tetrahydrofuranu. Po dokončení přídavku seroztok ponechá ohřát na teplotu místnosti, vlije do vody aextrahuje diethyletherem. Etherový roztok se promyje solnýmroztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje azahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,5 g oleje. Olej sečistí preparativní chromatografií na tenké vrstvě s použitímsiliky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,33 g/54 %/ sloučeniny č. 5 ve formě žlutého oleje.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 5 a 30. Příklad 7
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 7 z ta-bulky I. 3 2 cm koncentrované kyseliny sírové se přidají k rozto-ku 0,52 g sloučeniny č. 2, připravené stejně Jako v příkladu 3 2, v 30 cm ethanolu. Roztok se 2 h zahřívá k varu pod zpět-ným chladičem, nechá vychladnout na teplotu místnosti a vli-je do vody. Vodná směs se extrahuje diethyletherem. Etherovýextrakt se promyje vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodné-ho, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustíza sníženého tlaku. Zbytek o hmotnosti 0,43 g se čistí pre-paratlvní chromatograflí na tenké vrstvě s použitím siliky a 44 směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,41 g /76 x,/sloučeniny č, 7 ve fomě světle žluté pevné látky o teplotětání 59 až 60 °u.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se ořioraví sloučeniny č. 10, 11 a 95. Příklad 3
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 3 z ta-bulky I. 3
Roztok kaliumbis/trimethylsilyl/amidu v 2,3 cm toluenu o koncentraci 0,5 mol/1 se přidá k chlazenému roztoku 0,53 g3 sloučeniny č. 7, vyrobené stejné Jako v příkladu 7, v 10 cm suchého tetrahydrofuranu o teplotě -15 °C. Roztok zoranžoví a míchá se 1,5 h při -15 °C. Po přidání roztoku 0,16 g me-n thyljodidu v 3,5 ctrJ suchého tetrahydrof uranu se reakčnísměs nechá ohřát přes noc na teplotu místnosti a vlije do vody. Pak se reakční směs extrahuje diethyletherem. Etherovýextrakt se promyje solným roztokem, suší nad bezvodým síra-nem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Zbyteko hmotnosti 0,57 g se dále čistí preparativní chromatografiína tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu a diethyl-etheru 7 : 3 za vzniku 0,36 g /66 %/ sloučeniny č. 8 ve for-mě světle žlutého oleje.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 9, 15 a 16. Příklad 9
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 12 z ta-bulky I.
Katalytické množství dimethylaminopyridinu a 0,26 g di- tcyklohexylkarbodiimidu se přidá k roztoku 0,45 g sloučeniny3 z č. 1, ořipravené stejně Jako v příkladu 1, v 10 cm suchéhodichlormethanu, který se chladí na ledové lázni. Přidá se 45 0,07 g Dropargylalkoholu, ledová lázeň se odstraní a reakčnísměs se za míchání nechá ohřát na teplotu místností. Po 3 hse filtrací s rychlým průtokem oddělí sraženina a promyjedichlormethanem. Roztoky z promývání se spojí s filtrátem azahustí za sníženého tlaku. Zbytek o hmotností 0,60 g sečistí preparativní chromatograflí na tenké vrstvě s použitímsillky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,22 g/44 %/ sloučeniny č. 12 ve formě velmi světle žluté pevnélátky o teplotě tání 55 až 67 °C. Příklad 10
Tento příklad Ilustruje přípravu sloučeniny č. 13 z ta-bulky I. 0,59 g sloučeniny č. 1, připravené stejně Jako v pří-kladu 1, katalytické množství dlmethylaminQoyridinu a 0,19 g 3 n-butanolu se rozpustí v 7 cm suchého dichlormethanu a roz-tok se chladí na lázní ze směsi ledu a solí. Přidá se 0,5 gDCC a ledová lázeň se odstraní. Pak se reakční směs za míchání nechá ohřát na teplotu místnosti. Po 3 h se fitrací s ryclým průtokem oddělí sraženina a promyje dichlormethanem. Roztoky z promývání se spojí s filtrátem a zahustí za sníženéhotlaku. Získaná látka o hmotnosti 1,06 g se čistí preparatlv-ní chromatografií na tenké vrstvě s použitím sillky a směsíhexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,71 g /70 %/ slouče-niny č. 13 ve formě téměř bílé pevné látky o teplotě tání 50až 51 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 17, 18, 40, 41, 92 a 98. Příklad 11
Tento oříklad Ilustruje přípravu sloučeniny č. 14 z ta-bulky I. 46 1,35 g sloučeniny č. 5, připravené stejně Jako v oří- kladu 5, se rozpustí v 7 cn? tetrahydrofuranu. Přidá ss 53 cm vody a 0,2 g hydroxidu draselného. Směs se 3,5 h zahřívák varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se směs vlije naled. Vodný roztok se promyje dlethyletherem, okyselí koncent-rovanou kyselinou chlrovodíkovou a extrahuje diethyletherem.Etherový extrakt se promyje solným roztokem, suší nad bezvo-dým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlakuza vzniku 1,07 g /03 %/ sloučeniny č. 14 o teplotě tání 133až 135 °C. Příklad 12
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 19 z ta-bulky I. 0,23 g hydridu sodného ve formě 60% suspenze v oleji a cxja,a,3,4,5-hexaf luortoluen se přidá k roztoku 1,06 g methyl- -5-hydroxy-1,2-benzoxazol-3-ylacetštu, vvrobenáho stejně Jako3 ve stupni A příkladu 2, v 10 cm dimethylformamidu. Směs se23 h míchá při teplotě místnosti a pak se vlije do vody.
Vodný roztok se extrahuje diethyletherem. Etherový extrakt sepromyje solným roztokem, suší nad bezvodým síranem sodným,přefiltruje a filtrát se zahustí za sníženého tlaku. Získanálátka o hmotnosti 0,9 g se čistí preparativní chromatografiína tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu a etheru 7 :: 3 za vzniku 0,36 g sloučeniny č. 19 ve formě světle žluté-ho oleje /13 %/, tvořeného směsí 34 % sloučeniny č. 19, 10 %isomeru a 6 % sloučeniny č. 2. /Sloučenina č. 2 vzniklaz 6-chlor-0gcx,o<:,_x4,5-pentaf luortoluenu , přítomného v hexa-fluortoluenu Jako nečistota./ Směs nelze na Jednotlivé slou-čeniny rozdělit chromatografií na tenká vrstvě ani plynovou rozdělovači chromatografií; Jednotlivé sloučeniny byly kvan-1 9 tiflkovány pomocí F NIY.R. Μ Příklad 13
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 20 z ta-bulky I. 3,41 g sloučeniny č. 19, ořioravené stejně Jako v oří-3 kladu 12, se rozpustí v 10 cm tetranydrofuranu. Přidá se 53 cm vody a 0,54 g hydroxidu draselného. Reakční směs se 3,5h zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se směsvlije do vody a promyje diethyletherem, okyselí koncentrova-nou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje diethyletherem.Etherový extrakt se promyje solným roztokem, suší nad síranemsodným, ořefiltruje a zahustí za sníženého tlaku za vzniku2,9 g /83 %/ směsi, jejíž hlavní složku, tj. 84 %, tvořísloučenina č. 20 Jako bílá pevná látka o teplotě tání 120 až121 °C a která dále obsahuje 12 % regioisomeru sloučeniny č.20 a 4 % sloučeniny č. 1 Jako bílé pevné látky o teplotě tá-ní 120 až 121 °C. 1 9 nložky směsí byly kvantifikovány pomocí F NÍTR. Příklad 14
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 21 z ta-bulky I. 0,52 g sloučeniny č. 20, připravené stejně Jako v pří-kladu 13, katalytické množství dimethylaminopyridinu a 0,07g ethanolu se rozpustí v suchém dichlormethanu a roztok sechladí na lázni ze směsi ledu a soli. Přidá se 0,33 g DCC,ledová lázeň se odstraní a směs se nechá ohřát. Pak se směsmíchá 2,5 h při teplotě místnosti, načež se podrobí rychléfiltraci a zbytek se promyje dichlormethanem. Promývací roz-toky se spojí s filtrátem a zahustí za sníženého tlaku. Zís-kaná látka o hmotnosti 0,62 g se čistí preparatlvní chromato-grafií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu adiethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,44 g /79 ;ó/ světle žlutého 48 oleje, Jehož hlavní složku, tj. 05 %, tvoří sloučenina č. 21.
Směs Je tvořena 85 % sloučeniny č. 21, 12 % reglolsomeru sloučeniny č. 21 a 3 % sloučeniny č. 7. Složky směsi byly 1-1 9 dentifikovány a kvantifikovány pomocí F NÍTR.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se ořioraví sloučeniny č. 22, 23, 24 a 25 ve formě po-dobných směsí. Příklad 15
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 25 z ta-bulky I. 3
Poztok kaliumbis/trimethylsllyl/amidu v 28 cm toluenu o koncentraci 0,5 mol/1 se ořidá k roztoku 4,37 g sloučeniny3 č. 19, připravené stejně Jako v příkladu 12, v 7 cm suchého tetrahydrofuranu, chlazenému na lázni ze suchého ledu a ethan diolu. Směs se za míchání chladí po dobu 2,5 h. Přidá se 4,353 3 cm methyljodidu ve formě roztoku 10 cm methyljodidu v 403 cm tetrahydrofuranu a reakční směs se nechá přes noc ohřátna teplotu místnosti. Pak se reakční směs vlije do vody, ex-trahuje solným roztokem, suší nad bezvodým síranem sodným,přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získaná látka ohmotnosti 5,26 g se čistí sloupcovou chromatografií s použi-tím sloupce siliky 4 x 35 cm a směsi hexanu a dlethyletheru 7 : 3 za vzniku 3,49 g /57 %/ světle žlutého oleje, Jehož19 hlavní složkou Je sloučenina č. 26. Podle F NÍTR Je směstvořena 79 % sloučeniny č. 25, 18 % reglolsomeru sloučeninyč. 26 a 3 % sloučeniny č. 8. Příklad 15
Tento oříklad popisuje přípravu sloučeniny č. 27 z ta-bulky I. 2,93 g sloučeniny č. 25, připravené stejně Jako v pří- 49 3 kladu 15, se rozpustí v 10 cm tetrahydrofuranu. Přidá ss 5cm vody a 0,45 g hydroxidu draselného a směs se 23 h zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se reakčnísměs vlije do vody. Vodný roztok se promyje diethyletherem,okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahujdiethyletherem. Etherový extrakt se promyje solným roztokemsuší nad bezvcdým síranem sodným, přefiltruje a zahustí zasníženého tlaku za vzniku 2,22 g /78 %/ bílé oevné látky oteplotě tání 105 až 106 °C, jejíž hlavní složkou Je slouče-nina č. 27. Podle ^F NfTR Je směs tvořena 32 % sloučeniny č27, 15 % regioisomeru sloučeniny č. 27 a 3 % sloučeniny č.14. Příklad 17
Tento příklad popisuje oříoravu sloučeniny č. 28 z ta-bulky I. 0,45 g sloučeniny č. 27, připravené stejné Jako v pří-kladu 15, 0,06 g ethanolu a katalytická množství dimethyla- 3 minopyridinu se rozpustí v 10 cm suchého dichlormethanu aroztok se chladí na lázni ze směsi ledu a soli. Přidá se0,26 g DCC a ledová lázeň se odstraní. Reakční směs se ne-chá ohřát a míchá se při teplotě místnosti po dobu 1,75 h.Rychlou filtrací se odstraní sraženina a promyje dichlorme-thanem. Filtrát se spojí s promývacími roztoky a zahustí zasníženého tlaku za vzniku oleje. Olej se přečistí prepara-tivní chromatografií na tenké vrstvě s použitím siliky asměsi hexanu a diethyletheru o : 2 za vzniku 0,31 g /54 %/světle žlutého oleje, Jehož hlavní složkou Je sloučenina č. 28. Podle NfTR Je směs tvořena 32 % sloučeniny č. 23, 15 % regioisomeru sloučeniny Č. 28 a 3 % sloučeniny č. 8.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 29, 30, 31 a 32 Jako složkypodobných směsí. 50 Příklad 18
Tento příklad popisuje ořípr3vu sloučeniny č. 33 z ta-bulky I. 3,21 g 2-fluor-5-trlfluormethylbenzonitrilu a 3,35 g uhličitanu draselného se přidá k roztoku 3 q methy1-5-hyd- roxy-1,2-benzoxazol-2-ylacetátu, vyrobeného stejně Jako ve3 stupni A příkladu 2, v 15 cm suchého diemthylsulfoxidu. Re-akční směs se pak 3,5 h zahřívá na 100 °C. Po ochlazení sesměs vlije do vody a extrahuje diethyletherem. Etherový ex-trakt se promyje solným roztokem, suší nad bezvodým síranemsodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získanálátka o hmotnosti 4,73 g se čistí sloupcovou chromatografiís použitím slouoce siliky 3 x 30 cm a směsi hexanu a dlethyl-etheru 1 : 1 za vzniku 2,51 g /50 %/ sloučeniny č. 33 veformě oranžovožluté pevné látky o teplotě tání 127 až 129 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 42, 54, 50, 71 a 77. Příklad 19
Tento příklad popisuje příoravu sloučenin č. 34 a 35z tabulky I. 3
Roztok kaliumbls/trlmethylsilyl/amidu v 7,8 cm tolue-nu o koncentraci 0,5 mol/1 se přidá k roztoku 1,35 g slouče- 3 niny č. 33, vyrobené stejně Jako v příkladu 18, v 5 cm su-chého tetrahydrofuranu, chlazenému na lázni ze suchého ledu a ethandiolu. Směs se za chlazení míchá 1 h, načež se ořidá3 0,55 g methyljodldu v 4 cm tetrahydrofuranu a reakční směsse nechá přes noc ohřát na teplotu místnosti. Směs se pakvlije do vody a extrahuje diethyletherem. Etherový extraktse promyje solným roztokem, suší nad bezvodým síranem sodným,přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku za vzniku polotuhé-ho zbytku. 0,55 g zbytku se čistí preparativní chromatogra- 51 fií na tenké vrstvě s použitím slliky a směsi hexanu a dle-thyletheru 1 : 1 za vzniku dvou sloučenin. Látkou, která eluuje rychleji, Je 0,21 g /8 %/ slouče-niny č. 35 ve formě pevné látky o teplotě tání 121 až 123 °C.
Analogickým způsobem s použitím oříslušných výchozíchlátek se připraví sloučenina č. 45.
Pomaleji eluující látkou Je 0,71 g /51 %/ sloučeniny č.34 ve formě měkké pevné látky.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 44, 56, 62 a 78. Příklad 20
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 36 z ta-bulky I. 3 5 cm vody a 0,15 g hydroxidu draselného se přidá k roz-toku 1,0 o sloučeniny č. 33, vyrobené stejně Jako v Dříkladu 3 18, v 10 cm tetrahydrofuranu. Reakční směs se 4,5 h zahřívák varu pod zpětným chladičem a pak se ponechá přes víkendpři teplotě místnosti. Směs se pak vlije do vody, promyjediethyletnerem, okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodí-kovou a extrahuje dlethyletherem. Etherové extrakty se oro-myjí solným roztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, pře-filtrují a zahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,73 g /81 %/sloučeniny č. 36 ve formě světle žluté pevné látky o teplotětání 57 až 70 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 38, 43, 47, 55, 53 a 51. Příklad 21
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 37 z ta-bulky I. 52 0,53 g sloučeniny č. 33, příoravené stejně Jako v pří-kladu 20, 0,03 g ethanolu a katalytické množství dimethyl- 3 amlnopyridinu se rozpustí v 5 cm suchého dichlormethanu aroztok se ochladí na lázni ze soli a ledu. Přidá se 0,33 gDCC a chladicí lázeň se odstraní. Směs se míchá ořeš noc přiteolotě místnosti, načež se oodrobí rychlé flitraci a zbytekse promyje díchlormethanem. Promývací roztoky se spojís filtrátem a zahustí za sníženého tlaku. Získaná látka ohmotnosti 0,5^ g se čistí oraparativní chromatograflí natenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu a dlethylethe-ru 1 : 1 za vzniku 0,35 g /55 %/ sloučeniny č. 37 ve formě téměř bílé pevné látky o teplotě tání 91 až 92 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se vyrobí sloučeniny č. 39, 43, 57 a 59. Příklad 22
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 43 z ta-bulky I.
Směs 3 g chlorpentafluorbenzenu, 3,35 g uhličitanu dra-selného a 3 g methyl-5-hydroxy-1,2-benzoxazol-3-ylacetátu, 3 přioraveného stejně Jako ve stupni A příkladu 2, v 15 cmsuchého dimethylsulfoxidu se 3 h zahřívá na 100 °C. Po ochlazení se směs vlije do vody a extrahuje diethyletherem. Ethe-rový extrakt se promyje solným roztokem, suší nad bezvodýmsíranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku.Získaná látka o hmotnosti 5,43 g se čistí sloupcovou chroma-tografií s použitím sloupce siliky 3 x 30 cm a směsi hexanua diethyletheru 7 : 3 za vzniku 3,53 g /55 %/ světle žlutépevné látky, jejíž hlavní složkou Je sloučenina č. 48 a kte-rá má teplotu tání 72 až 74 °u. Podle ^F NÍTR Je směs tvoře-na 77 % sloučeniny č. 43 a dvěma isomery. 53 Příklad 23
Tento Dříklad popisuje ořípravu sloučeniny č. 49 z ta-bulky I. 3
Roztok kaliumbis/trímethylsilyl/amidu v 3,7 cm toluenu o koncentraci 0,5 mol/1 se přidá k roztoku 1,72 g sloučeniny3 č. 48, připravené stejně Jako v příkladu 22, v 10 cm suché-ho tetrahydrofuranu , chlazenému lázní ze suchého ledu a ethan- diolu. Poté, co se směs ochladí a míchá 1,75 h, přidá se3 0,69 g methyljodidu v 3,76 cm tetrahydrofuranu a reakčnísměs se nechá přes noc ohřát na teplotu místnosti. Pak sesměs vlije do vody a extrahuje diethyletherem. Etherový ex-trakt se promyje solným roztokem, suší nad bezvodým síranemsodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. 1,94 gkoncentrátu se čistí preparativní chromatografií na tenkévrstvě s ooužitím siliky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : : 3 za vzniku 0,93 g /55 %/ světle žlutého oleje, Jehož slož-19 kou Je sloučenina č. 49. Podle F NfY.R Je směs tvořena 31 %sloučeniny č. 49 a 15, resp. 4 % dvou dalších isomerú slou-čeniny č. 49. Příklad 24
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 50 z ta-bulky I. 3 5 cm vody a 0,24 g hydroxidu draselného se přidá k roz-toku 1,51 g sloučeniny č. 46, připravené stejně Jako v pří- 3 kladu 22, v 10 cm tetrahydrofuranu a směs se 0,75 h zahřívák varu pod zoětným chladičem. Po ochlazení se směs promyjediethyletherem, okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodí-kovou a extrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se pro-myje solným roztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, pře-filtruje a zahustí za sníženého tlaku za vzniku 1,55 g /100 %/zelené pevná látky o teplotě tání 136 až 140 °C, která Je po-dle F NIT.R směsí isomerú, v rrr.íž 75 % tvoří sloučenina č. 50. 54
Analoqlckým zoúsobem s použitím oříslušných výchozíchlátek se připraví sloučenina č. 52. Příklad 25
Tento Dříklad popisuje oříoravu sloučeniny č. 5' z ta-bulky I. 0,4 g sloučeniny č. 50, připravené stejně Jako v pří-kladu 24, 0,05 g ethanolu a katalytické množství dimethyl- 3 amínopyridinu se rozpustí v 10 cm suchého dichlormethanu aroztok se chladí lázní z ledu a soli. Přidá se 0,24 g DCC achladicí lázeň se odstraní. Poté, co se směs přes noc míchápři teplotě místnosti, podrobí se rychlé fitlraci a zbytekse promyje díchlormethanem. Promývací roztoky spojené s filt-rátem se zahustí za sníženého tlaku. Získaná látka se čistípreparativní chromatografií na tenké vrstvě s použitím sili-ky a směsí hexanu a diethyletheru 7 : 3 ze vzniku 0,26 g /60 %/ bílé pevné látky o teolotě tání 52 až 53 °C, která Je19 podle F NITR směsí isomerů, v níž 79 % tvoří sloučenina č. 51 .
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučenina č. 53. Příklad 26
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 63 z ta-bulky I. 0,3 g sloučeniny č. 1, ořipravené stejně Jako v příkla-du 3, 0,03 g methylaminhydrochlorldu, katalytické množstvídlmethylaminopyridlnu a 0,12 g triethylaminu se rozpustív suchém dichlormethanu a roztok se chladí lázní z ledu asoli. Přidá se 0,17 g DCC a chladicí lázeň se odstraní. Po-té, co se směs ořeš noc míchá oři teplotě místnosti, podrobíse rychlé filtraci a zbytek se promyje díchlormethanem. Pro- 55 mývací roztoky se spojí s filtrátem a zahustí za sníženéhotlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,51 g se čistí preparativ—ní chromatográfií na tenké vrstvě s použitím siliky a diethyletheru za vzniku 0,12 g /39 %/ sloučeniny č. 53 ve formě bí-lá oevná látky o teplotě tání 194 až 195 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 54 a 55. Příklad 27
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 55 z ta-bulky I.
Stuoeň A 4 Delsty hydroxidu draselného se přidají k roztoku 0,55g sloučeniny č. 5, připravené stejně Jako v příkladu 5, v 15cm methanolu a směs se 1 h zahřívá k varu pod zpětným chla-dičem. Po ochlazení se směs vlije do vody, promyje diethyl-etherem, okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou aextrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se promyje solnýmroztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje azahustí za sníženého tlaku. Bílá pevná látka o hmotnosti 0,40g se bez dalšího čištění použije ve stupni 3.
Stuoen B 0,33 g pevná látky ze stupně A se rozpustí v 25 ml me-3 thanolu. Po přídavku 2 cm koncentrované kyseliny sírové sesměs 5 h zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazenise směs vlije do vody a extrahuje diethyletherem. Etherovýextrakt se promyje solným roztokem, suší nad bezvodým síra-nem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získa-ná látka o hmotnosti 0,23 g se čistí preparativní chromato-grafií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu adiethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,07 g /17 %/ sloučeniny č. 55Jako bílé pevné látky o teplotě tání 35 až 35 °C. 56 Příklad 28
Tento oříklad popisuje přípravu sloučeniny č. 57 z ta-bulky I.
Stupen A 0,31 g kyseliny, tj. sloučeniny č. 11, připravené stej-3 ně Jako v příkladu 11, se suspenduje v 5 cm thionylchlori-du. Suspenze se oomocí horkého vzduchu zahřívá k vytvořeníroztoku, který se nechá 1 h stát při teplotě místnosti. Thi-onylchlorid se odstraní působením sníženého tlaku po dobu 30min při 45 °C za vzniku surového acylchloridu ve formě žlu-tého oleje.
Stupeň 5 3
Olej ze stupně A se rozpustí v 10 cm suchého dicnlor-methanu a roztok se chladí lázní z ledu a solí. Pipetou sepřidá přebytek dimethylaminu, ledová lázeň se odstraní areakční směs se nechá ohřát na teplotu místnosti. Poté, cose reakční směs při teplotě místnosti 1,5 h míchá, vlije sedo vody a extrahuje dlchlormethanem. Dichlormethanový ex-trakt se promyje zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, vodnýmroztokem hydrogenuhllčltanu sodného a solným roztokem, sušínad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníže-ného tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,3 g se čistí prepa-ratlvní chromatografií na tenké vrstvě s použitím siliky aetheru za vzniku 0,15 g /45 %/ sloučeniny č. 67 zpočátku Ja-ko bezbarvého oleje, který stáním pomalu tuhne na měkkoupevnou látku. Příklad 29
Tento příklad oopisuje přípravu sloučeniny č. 53 z ta-bulky I. 0,3 g sloučeniny č. 2, přloravené stejně Jako v příkla-du 2 , se rozpustí v 5 crr/ methanolu. Přídavkem přibližně 2 57 cm vodného roztoku hydroxidu amonného se vytvoří sraženina.Směs se míchá 1,5 h oři teplotě místnosti. Po dalším přídav-ku přibližně 4 cm roztoku hydroxidu amonného se ořídá rne-thanol k rozouštění sraženiny a reakční směs se 3,25 h za-hřívá k varu cod zpětným chladičem. Pak se směs nechá Dřešnoc stát oři teolotě místnosti, vlije do vody a extrahujediethyletherem. Etherový extrakt se promyje zředěnou kyseli-nou chlorovodíkovou a solným roztokem, suší nad bezvodým sí-ranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Ky-selé promývací roztoky se zalkalizují a extrahují dlethyl-etherem. Druhý diethyletherový extrakt se promyje solnýmroztokem, suší nad bezvodým -síranem sodným, přefiltruje azahustí za sníženého tlaku. Látky získané z obou etherovýchextrakcí o hmotnosti 0,17 g a 0,04 g se spojí a čistí orepa-rativní chromatografií na tenká vrstvě s použitím siliky aetheru s několika kaokami octová kyseliny za vzniku 0,08 g/28 %/ sloučeniny č. 58 Jako bílé oevné látky o teolotě tání131 až 182 °C. Příklad 30
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 69 z ta-bulky 1 .
Surový acylchlorid, připravený z 0,3 g sloučeniny č. 143 stejně Jako ve stupni A příkladu 28, se rozpustí v 10 cmsuchého dichlormethanu a roztok se chladí lázní z ledu a so- li. Přidá se 0,05 g 1 ,1-dimethylhydrazinu a 0,03 g triethyl-aminu, chladicí lázeň se odstraní a reakční směs se nechá o-hřát na teplotu místnosti. Poté, co se směs při teplotě míst nosti 1 h míchá, zředí se dichlormethanem na přibližně 1003 cm a získaný roztok se oromyje vodou, vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solným roztokem, suší nad síranemsodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získanálátka o hmotnosti 0,33 g se čistí preoarativní chromatogra-fií na tenké vrstvě s ooužitím siliky a diethyletheru za 53 vzniku 5,12 g směsí, jejíž složkou Je sloučenina č. 53. 5al- ším přečištěním preparativní chromatograf1í na tenké vrstvě s použitím siliky a diethyletheru okyseleného octovou kyse- linou se získá 5,15 g /30 sloučeniny č. 59 Jako bílé pev- né látky o teplotě tání 172 až 173 °C.
Analogickým způsobem se ze sloučeniny č. 1 s použitímpříslušných výchozích látek připraví sloučenina č. 70. Příklad 31
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 72 z ta-bulky I. 3,29 g 1 ,2,3-trichlor-5-trlfluormethylbenzenu a 3,3 g uhličitanu draselného se přidá k 2,5 g roztoku methy1-5-hyd- roxy-1,2-benzoxazol-3-ylacefeátu, přioraveného Jako ve stuoni3 A příkladu 2, v 15 cm suchého dimethylsulfoxidu. Reakčnísměs se pak 3,75 h zahřívá na 100 °C. Po ochlazení se směsvlije do vody a extrahuje diethyletnerem. Etherový extraktse promyje solným roztokem, suší nad bezvodým síranem sod-ným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získané lát-ka o hmotnosti 3,78 g se čistí preparativní chromatografiína tenké vrstvě za vzniku 1 ,43 g /28 %/ směsi isoroerú Jako bílé pevné látky o teplotě tání 99 až 100 °C, v níž 92 % tvořísloučenina č. 72. Příklad 32
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 73 z ta-bulky I. K roztoku 0,5 g sloučeniny č. 72, připravené stejně Jako 3 3 v příkladu 31, v 10 cm tetrahydrofuranu, se přidá 5 cm vo-dy a 0,07 g hydroxidu draselného. Reakční směs se pak 2 hzahřívá k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se reakč-ní směs vlije do vody, promyje diethyletherem, okyselí kon- 59 centrovanou kyselinou chhrovodíkovou a extrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se oromyje solným roztokem, suší nadbezvodým síranem sodným, ořefiltruje a zahustí za sníženéhotlaku za vzniku sloučeniny č. 73 jako bílé pevné látky ohmotnosti 0,27 g /56 %/ a teplotě tání 175 až 176 °C.
Analogickým způsobem s použitím oříslušných výchozíchlátek se připraví sloučenina č. 75. Příklad 33
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 74 z ta-bulky I. 3
Roztok kaliumbis/trimethylsilyl/amidu v 3,53 cm tolue-nu o koncentraci 0,5 mol/1 se Dřidé k roztoku 0,53 o slouče- 3 nlny č. 72, přioravené stejně Jako v příkladu 31, v 10 cm suchého tetrahydrofuranu , chlazenému lázní ze suchého ledu a ethandiolu. Směs se za míchání chladí 1 h, načež se přidá3 roztok 0,25 g methyljodidu v 2,74 cm suchého tetrahydrofu-ranu a reakční směs se v průběhu 7 h nechá ohřát na teplotumístnosti. Směs se pak vlije do vody a extrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se vlije do vody, promyje solným roz-tokem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a za-hustí za sníženého tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0}73 gse čistí preparativní chromatografií na tenké vrstvě za vzniku 0,45 g /64 %/ bílé pevné látky o teplotě tání 67 až 53 QCkterá Je směsí isomerů, obsahující 92 Ťt sloučeniny č. 74. Příklad 34
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 75 z ta-bulky I. 0,29 g sloučeniny č. 2, ořipravené stejně Jako v pří-kladu 2, se rozpustí v 5,7 cm^ octové kyseliny, obsahující0,05 g chloru. Reakční směs se pak přes noc míchá Dři teplo- 50 té místnosti. Analýzou chromatograflí na tenké vrstv5 byla zjištěna nezreagovaná sloučenina č. 2. Směs se pak 1 h za- hřívá k varu ood zpětným chladičem, načeš se přidá dalších 0,04 g chloru v 3 cm octové kyseliny a směs se zahřívá k varu ood zoatným chladičem dalších 1,75 h. Přidá se dal-n ších 0,02 g chloru v 2 cm" ocytové kyseliny a směs se dal-ších 1,5 n zahřívá k varu pod zoatným chladičem. Po ochlaze-ní na teplotu místnosti se směs zředí dichlormethanem, pro-myje vodou, vodným roztokem hydrogenuhličltanu sodného asolným roztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefilt-ruje a zahustí za sníženého tlaku. Získaná látka o hmotnosti0,23 g se čistí oreparativní chromatografií na tenké vrstvas použitím siliky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 s dvoJitou elucí za vzniku 0,15 g /51 %/ sloučeniny č. 75 Jakobezbarvého oleje. Příklad 35
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 73 z ta-bulky I. 0,4 p sloučeniny č. 2, připravené stejně Jako v příkla-3 du 2, se rozpustí v roztoku 0,27 g bromu v 5 cm octové ky-seliny. Peakční směs se pak 5,75 h zahřívá k varu pod zpět-ným chladičem^ Po ochlazení se směs vlije do vody a extrahu-je dichlormethanem. Extrakt se promyje vodným roztokem hyd-rogenuhličitanu sodného a solným roztokem, suší nad bezvodýmsíranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku.Získaná látka o hmotnosti 0,42 g se čistí oreparativní chro-matografií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanua diethyletheru 9 : 1 za vzniku směsi 33 % sloučeniny č. 79a 17 % sloučeniny č. 4. Příklad 35
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 30 z ta- 61 bulky I.
Stupeň A 0,5 g sloučeniny č. 2, připravené stejně Jako v příkla-3 du 2, a 0,38 g hydroxidu draselného se rozpustí v'15 cm me-thanolu a roztok se 3,75 h zahřívá k varu pod zpětným chla-dičem. Po ochlazení se roztok vlije do vody, promyje diethyletherem, okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou aextrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se promyje solnýmroztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje azahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,45 g bílé pevné lát-ky.
Stupeň 3 0,45 g bílé pevné látky, připravené stejně Jako ve stuo3 3 ni A, se rozpustí v 10 cm methanolu a přidá se 1 cm kon-centrované kyseliny sírové. Poztok sé 4 h zahřívá k varu podzpětným chladičem. Po ochlazení se roztok vlije do vody aextrahuje diethyletherem. Etherový extrakt se promyje vodnýmroztokem hydrogenuhličltanu sodného a solným roztokem, sušínad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníže-ného tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,58 g se čistí prepa-rativní chromatografií na tenké vrstvě s použitím siliky asměsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,19 g /37 %/sloučeniny č· 80 Jako bílá pevné látky o teplotě tání 128 až130 °C. Příklad 37
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 81 z ta-bulky I. 0,29 g sloučeniny č. 70, připravené stejně Jako v oří-kladu 30, se rozpustí v 15 cmJ methanolu a přidá se 1 cmmethyljodidu. Reakční baňka se zakryje staniolem a ponechá3 dny oři teplotě místnosti, načež se reakční směs zahustíza sníženého tlaku za vzniku žlutého oleje. Rozetřením s di- 52 ethyletherem se získá polotuhá látka, která se oromyje tři- krát etherem, rozpustí v chloroformu a znovu vysráží ethe- rem. Zbytek se suší za sníženého tlaku za vzniku 0,2 g /57 %/ sloučeniny č. 81 Jako žluté oevné látky o teplota tání 57 až 90 °l. Příklad 38
Tento příklad popisuje oříoravu sloučeniny č. 32 z ta-bulky I. 0,23 g sloučeniny č. 58, ořloravené stejně Jako v pří-kladu 2^ a 0,13 g triethylaminu se rozpustí v 15 cm^ suchéhodichlormethanu a roztok se chladí s použitím lázně z ledu asoli. Přikape se 0,12 g trichloracstylchloridu a chladicílázeň se odstraní. Směs se 1,5 h míchá při teplotě místnostia pak se zahustí za sníženého tlaku. Zbytek se rozoustí v dl-ethyletheru, promyje vodou a pak solným roztokem, suší nadbezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženéhotlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,20 g se čistí preparatlv-ní chromatografií na tenké vrstvě s použitím siliky 3 směsíhexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,08 g /37 ;□/ slouže-nlny č. 82 Jako bílé pevné látky o teplotě tání 90 až 92 C.
Analogickým způsobem se ze sloučeniny č. 36 s Doužltímpříslušných výchozích látek připraví sloučenina č. 37. Příklad 39
Tento Dříkiad oopisuje oříoravu sloučeniny č. 83 z ta-bulky I. 0,12 .g lithiumaluminlumhydrldu se susoenduje v 15 mlsuchého diethyletneru v dusíkové atmosféře a suspenze sechladí na ledové lázni. Pomalu se přidá roztok 0,5 g slouče-niny č. 2, připravená stejně Jako v oříkladu 2, v 5 ml su-chého diethylstheru. Ledová lázeň se odstraní a roztok se - 83 - přes noc nechá ohřát na teplotu místnosti. 3 K suspenzi se přidá směs 5 cm vody a 5 cmJ aioxanu,která znásobí oenění. Směs se dále zředí diethyletherem,promyje vodou, solným roztokem, suší nad bezvodým síranemsodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,52 q se čistí preparatlvníchromatografií na tenké vrstvě s použitím, siliky a směsi he-xanu a dlethyletheru 1 : 1 za vzniku 0,15 g /27 %/ sloučeniny č. 33 Jako bílé Devné látky o teplotě tání 37 až 39 °C. Příklad 40
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 84 z ta-bulky I.
Stupeň A 0,3 g sloučeniny č. 1, připravené stejně Jako v příkla-3 du 3, se mírným zahřátím horkým vzduchem rozpustí v 10 cmthlonyIchloridu. Roztok se nechá 0,75 h stát při teplotamístnosti a pak se 30 min zahuštuje za sníženého tlaku zavzniku surového acylchloridu ve formě pryskyřice.
Stupen B 3
Pryskyřice ze stupně 4 se rozpustí v 10 cm suchého di-chlormethanu a roztok se chladí na ledové lázni. Přidá se0,09 g benzylalkoholu a pak 0,08 g trlethylaminu za vznikubílého dýmu, ledová lázeň se odstraní a směs se přes noc ne-chá ohřát na teplotu místnosti.
Reakční směs se zředí dichlormethanem, promyje vodou,zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, vodným roztokem hydro-genuhličitanu sodného a solným roztokem, suší nad bezvodýmsíranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku.Získaná látka o hmotnosti 0,33 g se čistí preparatlvní chro-matografií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanua diethyletheru 9 : 1 za vzniku 0,19 g /54 %/ sloučeniny č. 64 84 Jako bílé pevné látky o teplotě tání 32 až 33 °2.
Analogickým způsobem se ze sloučeniny č. 1 s použitímpříslušných v/chozích látek připraví sloučenina č. 35. Příklad 41
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeninybulky I. 35 z 0,41 3 sloučeniny č. 5, připravené stejně Jako v pnkla3 du 6, se rozpustí v 20 cm methanolu. Pak se přidávají při-3 bližně 4 cm vodného roztoku hydroxidu amonného do okamžikutěsně před vznikem bílé sraženiny. Pak sa směs míchá 2 dnypři teplotě místnosti, přičemž z roztoku vypadne bílá sraže-nina. Ke směsí se přidá voda, bílá pevná látka se odfiltrujea suší ve vakuovém exsikátoru za vzniku 0,22 g /56 %/ slou-čeniny č. 86 Jako bílé pevné látky o teplotě tání 153 až 164°C. Příklad 42
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 88 z ta-bulky I.
Surový acylchlorid, připravený stejně Jako ve stupni A příkladu 40 z 0,3 o sloučeniny č. 1, připravené stejně Jako3 v příkladu 3, se rozpustí v 10 cm suchého dichlormethanu aroztok se chladí na ledové lázni. Přidá se 0,06 g 2-methoxyethylaminu a 0,09 g triethyl-amlnu, ledová lázeň se odstraní a reakční směs se nechá o-hřát na teplotu místnosti. Po 2 dnech při teplotě místnostise směs zředí dichlormethanem, promyje vodou, solným rozto-kem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustíza sníženého tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,31 g se dálečistí oreoarafcivní chromatografií na tenké vrstvě s použitímsiliky a diethyletheru za vzniku 0,15 g /44 // sloučeniny č. 65 63 Jako bílé pevné látky o teplotě tání 155 až 156 °C. Příklad 43
Tento příklad . popisuje oříoravu sloučeniny č. 39 z ta-bulky I.
Stupen A 3 13,32 g uhličitanu draselného se suspenduje v 100 .cmdimethylsulfoxidového roztoku, obsahujícího 3,15 g 2,4-di-chlorfenolu, a zahřeje na přibližně 100 °C za vzniku šedéhoroztoku. Přidá se 0,13 g 13-crown-5 a 5,04 cmJ 4-fluoraceto-fenonu. Směs se zahřeje na 150 °C a míchá přes noc.
Po ochlazení na teplotu místností se směs zředí vodou,extrahuje dlethyletherem /čtyřikrát/ a k rozbití emulze sepděívá solný roztok. Spojené etherové extrakty se promyjíroztokem hydroxidu sodného o koncentraci 2 mol/1 a vodou,suší nad bezvodým síranem horečnatým a přefiltrují. Tmavýroztok se dvakrát odbarvuje aktivním uhlím, podrobí rychlá g filtraci zahustí za sníženého tlaku za vzniku 10,8 g /73 %/ 4-/2,4-dlhclorfenoxy/acetofenonu Jako žlutohnědá oevné látky t^H NÍTP /CDClg/: 2,55/s/3H; 5,9/d/2Hj 7,Q5/d/1H; 7,25/dd/1H;7,5/d/1H; 7,95/dt/2H.
Stupeň S 0,5 g 4-/2,4-dlchlorfenoxy/acetofenonu, připravenéhostejně Jako ve stupni A, se rozpustí v suchém chloroformu. K roztoku se ořidá 0,77 g m-chlorperoxybenzoové kyseliny asměs se 2 dny míchá v baňce, obalené staniolem, přičemž sev roztoku vytvoří bílá sraženina.
Sraženina se odfiltruje a krátce promyje minimálnímmnožstvím chladného'chloroformu. Filtrát spojený s promýva-cími roztoky se intenzivně míchá s vodným roztokem hydrogen-slřičltanu sodného, rozdělí se a chlorofrmový extrakt sepromyje dvakrát vodným roztokem uhličitanu draselného a dva- 65 krát vodou, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje azahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,52 q žlutého oleje. 0,3 g oleje se přečistí preparativní chromatografií natenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu a Εί30 “10 : 1za vzniku 0,21 g /73 %/ 4-/2,4-dichlorfenoxy/fenylacetátujako žlutého oleje. áH NÍ7R /CDC13/: 5 2,3/s/3H; 5,95/m/3H; 7,05/d/2H; 7,20/dd/1H; 7 ,45/d/1H.
Stuoen C 2,95 g jemně mletého chloridu hlinitého se za mírnéhomíchání přidá k 4,1 g 4-/2,4-dichlorfenoxy/fenylacetátu, při-praveného stejně jako ve stupni B.
Reakční banka je ponořena do olejové lázně o teplotě 90°C. Obě pevné látky vytvoří hnědý olej, který se za mícháníohřeje na 140 °C a udržuje na této teplotě 30 min. Když olejzhoustne a míchání se stane obtížným, odstaví se teplo a směsse nechá vychladnout na teplotu místnosti za vniku hnědé pev-né kusové hmoty.
Hmota se rozdrtí přídavkem ledu a koncentrované kyselinychlorovodíková a intenzivním mícháním. Směs se nechá státpři teplotě místnosti přes víkend, přičemž se v roztoku vytvo-ří zelenobílá sraženina. Směs se pak extrahuje dlethylethe-rem, promyje vodou, suší nad bezvodým síranem sodným, pře-filtruje a zahustí za sníženého tlaku za vzniku lepivé pev-né látky hnědé barvy. Látka se překrystaluje z lsopropylalkoholu za vzniku2,93 g /73 %/ 2-acety1-4-/2,4-dichlorfenoxy/fenolu jako žlu-tohnědé pevné látky o teplotě tání 128,5 až 131 °C. OH NITR /CDClg/: δ 2,5/s/3H; 5,8/d/1H; 7,00/d/1H; 7,14/dd/2H;7,4/d/1H; 7,5/d/1H; 12,1/s/1H.
Stuoen D 3 K 1,53 g 50% suspenze hydridu sodného v oleji v 33 cm 67 suchého toluenu, zahřívané k varu pod zpětným chladičem, se přidá roztok 4,6 g 2-acety1-4-/2,4-dichlorfenoxy/fenolu, při-3 praveného stejně Jako ve stupni C, v 33 cm suchého toluenu, a to oostuoně v průběhu 20 min. Po uolynutí 15 min se během3 20 min Dřikape roztok 4 g diethylkarbamátu v 33 cm suchéhotoluenu. Směs se přes noc zahřívá k varu pod zpětným chladi-čem a oak se nechá vychladnout na teplotu místnosti, načež se 3 za míchání opatrně přidá 20 cm vody za vzniku dvou vrstev.Oranžová toluenová vrstva se oddělí. Vodný extrakt se okyse-lí zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, přičemž vznikne kré-mová sraženina, která se odfiltruje, promyje vodou a sušívzduchem za vzniku 4,44 g /89 %/ 6-/2,4-dichlorfenoxy/-4--hydroxykumarinu Jako krémová pevné látky o teplotě tání 213až 221 °C za rozkladu. ÓH NÍY.P /DRISO/: 5,0/s/1H; 7,05/d/1H; 7,2/m/1H; 7,35/dd/3H;7,7/d/1H.
Stuoeň E 0,11 g kovového sodíku se promyje hexanem a v dusíkové3 atmosféře přidá k 10 cm ethanolu. Po zreagování veškeréhosodíku se ořldá 0,32 g hydrochloridu hydroxylaminu za vznikužlutého roztoku, načež se přidá 0,5 g 5-/2,4-dichlorfenoxy/--4-hydroxykumařinu·, připraveného stejně Jako ve stupni D.
Směs se 5 h zahřívá k varu pod zpětným chladičem, nechá vy-chladnout a ponechá přes noc při teplotě místnosti. Pak sedalší 2 h opět zahřívá k varu pod zpětným chladičem a nechápřes noc vychladnout na teplotu místnosti. Směs se zahustíza sníženého tlaku za vzniku béžové pevné látky, která serozpustí ve vodném roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vodnýroztok se e<trahuje dvakrát diethyletherem a opatrně okyselíkoncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou za vzniku mléčnésraženiny. Směs se extrahuje čtyřikrát diethylethersm, pro-myje vodou, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje azahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,40 g /76 %/ sloučeninyč. 39 Jako krémově béžové pevné látky o teplotě tání 130 až 135 °C.
Analogickým způsobem s použitím oříslušných výchozíchlátek se připraví sloučenina č. 95 s 372 výtěžkem. Reakčnísměs se oproti oříorave sloučeniny č. 39 nechá ustálit 17 h. Příklad 44
Tento oříklad pooisuje přípravu sloučeniny č. 91 z ta-bulky I.
Surový acylchlorid, připravený stejně Jako ve stupni Apříkladu 40 z 0,29 g sloučeniny č.'1, vyrobené Jako v pří-kladu 3, se rozpustí v suchém dichlormethanu a chladí ledo-vou lázní. Přidá se 0,05 g acetonoximu a 0,08 g triethylami-nu a ledová lázeň se odstraní. Směs se nechá přes noc ohřátna teolotu místnosti, zředí dichlormethanem, oromv-íe vodou,zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, zředěným vadným roztokemhydroxidu sodného a solným roztokem, suší nad bezvodým síra-nem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,26 g se čistí preoarativníchromatagrafií na tenké vrstvě s použitím silíky a směsi he-xanu a etheru 1 : 1 za vzniku 0,17 g /51 %/ sloučeniny č. 91Jako bílé pevné látky o teplotě tání 127 °l. Příklad 45
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 93 z ta-bulky I. 0,5 g sloučeniny č. 1, připravené stejně Páko v příkla-3 du 3^ se rozpustí v 7 cm suchého dichlormethanu, obsahujícího3 cm ledové octové kyseliny. Přidá se 0,19 g bromu a směs se30 min míchá Dři" teplotě místnosti a pak 3 h zahřívá k varupod zpětným chladičem. Po ochlazení na teplotu místnosti sereakční směs zředí dichlormethanem, promyje vodou a solnýmroztokem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a 69 zahustí za sníženého tlaku. Zbytek o hmotnsoti 0,46 g se čístí preoarativní chromatograflí na tenké vrstvě s použitímsiliky a směsi hexanu a diethyletheru 1 : 1 s několika kap- kami octové kyseliny. Látka, získaná z chromatografických de-sek, o hmotnosti 0,24 g představuje Dožadovaný produkt, kon-taminovaný octovou kyselinou. Surový produkt se rozpustív diethyletheru, získaný roztok se promyje vodou a solnýmroztokem a suší nad bezvodým síranem sodným. Vysušený roztokse zahustí za sníženého tlaku za vzniku 0,22 g /35 %/ slou-čeniny č. 93 Jako bílé pevné látky o teplotě tání 174 až 175°C. Příklad 46
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 94 z ta-bulky I. 0,3 g sloučeniny č. 4, připravené stejně Jako v příkla-du 5 , se rozpustí v suchém toluenu. Přidá se 2 g dihydrogen-trifluorldu, naneseného na polymeru Amberlysty s obsahemfluorovodíku 7 mmol/g pryskyřice a směs se 4,75 h zahřívák varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se pryskyřice od-dělí rychlou filtrací a promyje diethyletherem. Filtrát sespojí s promývacími roztoky a zahustí za sníženého tlaku.Zbytek o hmotnosti 0,21 g se čistí preparativní chromatogra-flí na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu a die-thyletheru 7 : 3 se čtyřnásobnou elucí za vzniku 0,04 g /13;é/ požadované sloučeniny č. 94 Jako hlavní složky směsi sesloučeninou č. 75 v ooměru 95 : 5 ve formě žlutého oleje. Příklad 47
Tento příklad. Dopisuje přípravu sloučeniny č. 97 z ta-bulky I. 0,37 g sloučeniny č. 92, vyrobené stejně Jako v oříklad10, se rozpustí v 5 cm^ suchého tetrahydrofuranu v dusíkové 70 atmosféře a roztok se pomooí lázně ethandiolu a oxidu uhliči- tého ochladí na -40 °C. K reakční směsi se přikape roztok ka- 3 liumbis/trimethylsllyl/amidu v 2,7 cm toluenu o koncentraci0,5 mol/1, přičemž se teolota udržuje pod -25 °C. Směs semíchá 1 h Dři -40 °C, načež' se přidá 0,42 g methyljodidu asměs Se nechá ohřát na teplotu místnosti. Pak se reakční směsvlije do vody a extrahuje pětkrát diethyletherem. Etherovýextrakt se promyje vodou, suší nad hezvodým síranem sodným,Dřefiltruje a odpaří k suchu za sníženého tlaku. Získan-álátka o hmotnosti 0,37 g se čistí preparatlvní chromatogra-fií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 0,24 g /59 %/ sloučeniny č. 37 Jakočirého oleje.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se ze sloučeniny č. 2 připraví sloučenina č. 100. Příklad 48
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 99 z ta-bulky I. 0,3 g sloučeniny č. 1, vyrobené stejně Jako v Dříkladu3 3, se rozpustí v 10 cm dicnlormethanu. Směs se chladí naledové lázni a přidá se katalytické množství dimethylamino-pyridinu, 0,08 g anilinu a 0,17 g dicyklohexylkarbodiimidu.Vznikne sraženina. Reakční směs se nechá stát přes noc přiteplotě místnosti, načež se podrobí rychlé filtraci a zbytekse promyje dichlormethanem. Filtrát se spojí s promývacímiroztoky, zahustí za sníženého tlaku a znovu rozpustí v ethyl-acetátu. Roztok se promyje vodným roztokem hydroxidu sodnéhoo koncentraci 2 mol/1, zředěnou kyselinou chlorovodíkovou,vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solným rozto-kem, suší nad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustíza sníženého tlaku. Získaná látka o hmotnosti 0,37 g se dálečistí oreoarativní chromatografií na tenká vrstvě s použitímsiliky a směsi hexanu a diethyletheru 7 : 3 za vzniku 3,05 g 71 /17 “V sloučeniny č. 35 jako bíle pevné látky o teplotě tání186 až 187 °C. Příklad 49
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 101 z ta-bulky I.
Stupeň A 0,3 g sloučeniny č. 14, vyrobené stejně Jako v příkladu3 11, se za mírného zahřátí rozpustí v 10 cm thionylchloridu.Reakční směs se nechá 0,75 h stát při teplotě místnosti apak se zahustí za sníženého tlaku za vzniku surového acyl-chloridu, který se přímo použije dále.
Stupen 8 3
Surový acylchlorid ze stupně A se rozpustí v 10 cm su-chého dichlormethanu a směs se chladí na ledové lázni. K chlazenému roztoku sá přidá 0,06 g scetonoximu a 0,08 gtriethylaminu a roztok se pak ponechá přes noc při teplotěmístnosti. Reakční směs se zředí dlchlormethanem, promyjezředěným vodným roztokem hydroxidu sodného, zředěnou kyseli-nou chlorovodíkovou a solným roztokem, suší nad bezvodým sí-ranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníženého tlaku. Zby-tek o hmotnosti 0,27 o se dále čistí preparativní chromato-grafií na tenké vrstvě s použitím siliky a směsi hexanu aetheru 1 : 1 za vzniku 0,21 g /62 %/ sloučeniny č. 101 Jako téměř bílé pevné látky o teplotě tání 74 až 75 °C. Příklad 50
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 102 z ta-bulky I. 0,36 ml vodného roztoku hydroxidu sodného o koncentra-ci 1,038 mol/1 se přidá k roztoku 0,15 g sloučeniny č. 1, 3 vyrobené stejně Jako v příxladu 3, v 5 cm ethanolu. Reakční 72 směs se 2 h míchá při teolotě místnosti a zahustí za sníže-ného tlaku. Zbatek se promyje diethyletherem a suší za sní-ženého tlaku za vzniku 0,15 g /100 %/ sloučeniny č. 102 oteoloté tání 233 až 241 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se připraví sloučeniny č. 103, 104, 105, 105 a 107. Příklad 51
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 103 z ta-bulky II. 3
Poztok kallumbis/trimethylsilyl/amidu v 5,23 cm tolue-nu o koncentraci 0,5 mol/1 se pomalu přidává k roztoku 0,24 o sloučeniny č. 57, vyrobené stejně Jako v příkladu 21, v 103 cm suchého tetrahydrofuranu , chlazenému lázní z ethandiolu a suchého ledu. Poté, co se směs 1 h za míchání chladí, při-3 da se roztok A,37 g msthyljodidu v 2,7 cm suchého tetrahyd-rofuranu a směs sa nechá přes noc ohřát na teplotu místnos-ti. Pak se rsakční směs vlije do vody a extrahuje diethyl-etherem. Etherový extrakt se prcmyje solným roztokem sušínad bezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníže-ného tlaku. Zbytek o hmotnosti 0,33 g se čistí preparativníchromatografií na tenké vrstvě s použitím sillky a směsihexanu a etheru 7:3a trojnásobnou elucí s použitím silikya směsi hexanu a etheru 9:1. Získají se dvě látky, a sice0,03 g /11,7 %/ sloučeniny č. 100 Jako bezbarvého oleje a0,04 g /13,1 %/ sloučeniny č. 59 rovněž Jako bezbarvého ole-je. Vzorky obou sloučenin představují směsi, obsahující při-bližně 5 % druhé sloučeniny. Příklad 52
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 109 z ta-bulky I. 73 0,3 g sloučeniny č. 1, vyrobené stejně Jakov příkladu3 3, se rozpustí v 10 cm suchého acetonltrllu a roztok sechladí na ledové lázni. K chladnému roztoku se ořidá kata-lytické množství 4-dimethylaminopyrldinu a 0,17 g dícyklohe-xylkarbodiimidu a Je Dozorována sraženina. Po ořídavku 0,03g 3-amlnopyridinu k chladnému roztoku Je pozorována silnějšísraženina a ledová lázeň se odstraní. Poté, co se směs míchá0,75 h při teplotě místnosti, nelze zjistit žádnou reakci,a proto se směs zahřívá 1 ,75 h k varu pod zpětným chladičem.Po ochlazení se k reakČní směsi přidá dalších 0,17 g dicyklo-hexylkarbodiimidu a 0,08 g 3-aminopyridinu a ponechá se přesnoc při teplotě místnosti. Pak se reakční směs ořefiltruje azbytek se promyje acetonitrilem. Filtrát se soojí s promýva-cími roztoky a zahustí za sníženého tlaku. Koncentrát o hmot-nosti 0,48 g se dále čistí preparativní chromatografií natenké vrstvě s použitím siliky a diethyletheru za vzniku 0,06g /17 %/ sloučeniny č. 110 Jako bílé oevné látky o teplotětání 201 až 203 °C. Příklad 54
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 111 z ta-bulky I. 0,3 g sloučeniny č. 1, ořipravené stejně Jako v příkla-3 du 3, se rozpustí v 10 cm suchého acetonltrllu a roztok sechladí na ledové lázni. Přidá se katalytické množství dime-thylaminopyridinu a 0,17 g dicyklohexyIkarbodiimidu a Je po-zorována žlutá sraženina. Po přídavku 0,03 g 4-aminopyridinuvznikne další sraženina a reakční směs se ponechá přes nocpři teplotě místnosti. Přidá se 0,1 g trlethylamlnu a reakč-ní směs se opět ponechá přes noc při teplotě místnosti. Pakse směs přefiltruje a zbytek se promyje acetonitrilem. Pro-mývací roztoky se spojí s filtrátem a zahustí za sníženéhotlaku za vzniku 0,24 g špinavě žluté pevné látky. Tato latkase dále čistí preparativní chromatograf1í na tenké vrstvě - 74 - s Doužltím sillky a dlsthyletheru za vzniku 0,05 g /11 %/sloučeniny č. 111 Jako bílé pevné látky o teplotě tání 239 0C za rozkladu. Příklad 55
Tento příklad oopisuje přípravu sloučenin č. 112 a 113z tabulky I. 3
Roztok kaliumbis/trimethylsily1/amidu v 4,35 cm tolue-nu o koncentraci 0,5 mol/1 se přikape k roztoku 0,3 g slouče-niny č. 2, přloravené stejně Jako v příkladu 2, v 20 cm su-chého tetrahydrofuranu a chladí se pomocí lázně ze suchéholedu, ethandlolu a isopropylalkoholu. Směs se chladí za mí- ďéní 1 n při asi -40 °C. Přidá se 0,19 cm^ allylbromidu v 2 3 o cm suchého tetrahydrofuranu a směs se 1 h míchá při -40 C,načež ss nechá ohřát na teplotu místnosti. Při zvýšení tep-loty z roztoku vypadla žlutá sraženina.
Směs se zředí vodou, extrahuje čtyřikrát diethyletherem,promyje vodou, suší nad bezvodým síranem hořečnatým, přefilt-ruje a zahustí za sníženého tlaku za vzniku 1,0 g hnědého o-leje. Získaný olej se třikrát přečistí preparativní chromato-graflí na tenká vrstvě s použitím sillky a směsi hexanu a e-thylacetátu 2:1,4:1a7:1za vzniku 0,53 g /60 %/sloučeniny č. 112 Jako oleje a 0,04 g /4 %/ sloučeniny č. 113 rovněž Jako oleje.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se vyrobí sloučeniny č. 114 a 115. Příklad 56 Ťento oříklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 116z tabulky III. 75
Stupen A 20,0 g /0,14 mol/ m-fluoracetofenonu se ochladí na tep-3 lotu pod -5 C a ořlkaoává se 100 cm dýmavé kyseliny dusič-né takovou rychlostí, aby teplota reakční směsi nepřekročila-5 °S. Po skončení Dřídavku se směs vlije do směsi ledu avody. Vysrážená Slutá oevná látka se odfiltruje, promyje vo-dou a suší za vzniku 21,4 g 5-fluor-2-nitroacetofenonu.
Stupen 5 λ 9,15 g /50 mmol/ 5-fluor-2-nítroacetofenonu se spolus 10,03 g /50 mmol/ 4-chlor-3-hydroxy-1-methyl-5-trifluorme-thylpyrazolu zahřívá 3 h na 90 °C, pak se směs zředí 60 cm^dimethylsulfoxidu a přidá se 5,30 g /50 mmol/ uhličitanu draselného. Reakční směs se 90 min míchá při 100 °C, ochladí nateplotu místnosti a pak vlije do směsi ledu a vody. Směs seextrahuje ethylacetátem, organické extrakty se spaljí, sušínad síranem hořečnatým a odpaří ve vakuu. Zbytek se rozetřes petroletherem o teplotě varu 60 až 80 aC a získá se 13,54 5-/4-chlor-1-methy1-5-trifluořmethy1-1H-pyrazol-3-yloxy/-2--nitroacetofenonu o teplotě tání 92 až 94 °C.
Stupeň C 11,0 g /30,5 mmol/ nitroacetofenonu, připraveného vestupni 9, se rozpustí v 180 cm^ acetonu a ochladí na 10 °C. V průběhu 20 min se přikape 130 cm 30% vodného roztokuchloridu titanitého a pak se reakční směs nechá ohřát na teplotu místnosti. Směs se vlije do vody a extrahuje ethylacetátem. Organické extrakty se spojí, promyjí solným roztokem,suší nad síranem hořečnatým, přefiltrují a ve vakuu se od-straní rozpouštědlo za vzniku hnědé pevné látky. Rozetřeníms petroletherem o teplotě varu 60 až 80 °C se získá 10,0 g2-amino-5-/4-chlor-1-methy1-5-trifluormethyl-1H-pyrazol-3--yloxy/acetofenonu o teplotě tání 90 až 92 °C.
Stupeň D 10,0 g /30,3 mmol/ aminu, připraveného ve stupni C, sesuspenduje ve 120 cm vody a okyselí koncentrovanou kyselí- 76 nou chlorovodíkovou. Směs se chladí na lázni z ledu a soli,po kapkách se přidá roztok 2,3 g /33,3 mmol/ dusitanu sodné-ho v 25 cm vody a pak se směs 20 min míchá při 0 °C. Za in-tenzivního míchání se přidá 20 cmJ roztoku kyseliny tetra-fluoroborité, načež se reakční směs nechá ohřát na teolotumístnosti. Sraženina se izoluje a suší. Výše připravená oevná látka se přidá k roztoku 157,9 g/695 mmol/ trihydrátu dusičnanu měďnatého v 350 ml vody apak se přidá 4,29 g /29,2 mmol/ oxidu měďného. Směs se míchá15 min při teplotě místnosti a pak 5 n při 45 °C. Pak seochladí na teplotu místnosti a extrahuje dichlormethanem.Organické extrakty se spojí, suší nad síranem hořečnatým,přefiltrují a odpaří ve vakuu. Zbytek se dále čistí mžikovousloupcovou chromatografií na silikagelu s použitím směsi e-thylacetátu a hexanu 1:3a získá se 4,4 g 5-/4-chlor-1-me-thyl-5-trifluořmethy1-1H-pyrazol-3-yloxy/-2-hydroxyacetofe-nonu Jako světle žluté pevné látky o teplota tání 90 až 32°C.
Stupeň £ 0,55 g /27,0 mmol/ hydridu sodného se suspenduje ve3 3 směsi 5 cm toluenu a 10 cm 1,2-dimethoxyethanu. Přikaoe se 3,0 g /5,0 mmol/ hydroxyacetofenonu, přioraveného výše, v 20 cm 1,2-dimethoxyethanu, načež se směs zahřeje na 50 0. Po 3 1 h se přidá 3,25 cm /27,0 mmol/ diethylkarbonátu a směs sazahřívá k varu pod zoětným chaldičem další 2 h.
Pak se směs ochladí na teolotu místnosti a vlije dosměsi ledu a vody. Vodná fáze se e<trahuje ethylacetátem a pakokyselí zředěnou vodnou kyselinou chlorovodíkovou a znovuextrahuje ethylacetátem Organický extrakt se suší nad síra-nem hořečnatým a odstraněním rozoouštědla ve vakuu se získá 1,95 g 5-/4-chlor-1-methy1-5-trifluormethyl-1H-pyrazol-3-yl-oxy/-4-hydroxykumarinu Jako voskovité látky.
Stupen P 3 0,35 g /15,5 mmol/ kovového sadíku se rozpustí v 10 cm 77 ethanolu a přidá se 1,07 g /15,4 mmol/ hydrochlorldu hydro-xylamlnu. Směs se 5 min míchá, načež se přidá 1,37 g /5,2mmol/ kumarlnu, připraveného ve stupni E, a směs se 17 h za-hřívá k varu pod zpětným chladičem. Přidá se dalších 1,07 g/15,4 mmol/ hydrochlorldu hydroxylamlnu a směs se zahřívák varu pod zostným chladičem další 3 h. Pak se směs ochladína teolotu místnosti a rozpouštědlo se odstraní ve vakuu.Zbytek se smísí s nasyceným vodným roztokem hydrogenuhliči-tanu sodného. Směs se oromyje diethyletherem, okyselí, kon-centrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje ethylace-tátem. Spojené ethylacetátové extrakty se promyjí solnýmroztokem, suší nad síranem hořečnatým a rozpouštědlo se od-paří ve vakuu. Rozetřením s petroletherem o teplotě varu 60až 30 °C se získá světle hnědá pevná látka. Překrystalovánímze směsi ethylacetátu a hexanu se získá 1,27 g sloučeniny č.116 o teplotě tání 137 až 133 °C. Příklad 57
Tento příklad ilustruje syntézu sloučeniny č. 117 z ta-bulky III. 0,35 g /0,93 mmol/ sloučeniny č. 116, připravené stejněJako v příkladu 56, se rozpustí v methanolu, přidají se dvěkapky koncentrované kyseliny sírové a směs se 16 h zahřívák varu ood zpětným chladičem. Pak se směs ochladí na teplo-tu místnosti a rzpouštědlo se odpaří ve vakuu. Zbytek sesmísí s ethylacetátem, promyje vodou, suší nad síranem hořečnatým a rozpouštědlo se odpaří ve vakuu. Zbytek se dále čis-tí mžikovou sIoudcovou chramotagrafií na silíkagelu s použi-tím směsi ethylacetátu a hexanu 1:2a získá se 0,21 gsloučeniny č. 117 Jako bezbarvé pevné látky o teplotě tání32 až 64 °C.
Analogickým způsobem s použitím příslušných výchozíchlátek se přioraví sloučenina č. 118. 78 Příklad 58
Tento příklad ilustruje syntézu sloučeniny č. 121 z ta-bulky III. 1 ,0 q /2,6 mmol,/ sloučeniny č. 117, připravené stejně3
Jako v příkladu 57, se rozpustí v 10 cm tetrahydrofuranu a roztok se chladí na lázni z ledu a soli. Přidá se 0,35 g /3,2 mmol/ terč.butoxidu draselného a směs se 30 min míchá.3
Pak se přidá 0,2 cm /3,2 mmol/ methyljodidu, směs se míchá2 h a pak se nechá ohřát na teplotu místnosti.
Peakční směs se vlije do směsi ledu a vody a extrahujeethylacetátem. Organické extrakty se spojí, suší nad síranemhořečnatým, odpaří ve vakuu a zbytek se čistí mžikovou sloupcovou chromatografií na silikagelu s použitím směsi ethylacetátu a hexanu 1 : 3 za vzniku 0,57 g sloučeniny č. 121 Jako světle žluté pryskyřice. Příklad 59
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 120 z tabulky III. 0,25 g /0,62 mmol/ sloučeniny č. 121, vyrobené stejně3
Jako v Dříkladu 53, se rozpustí ve směsi 5 cm tetrahydrofu-3 ránu a 3 cm vody a přidá se 0,04 g /0,63 mmol/ hydroxidudraselného. Směs se 3 h zahřívá k varu pod zpětným chladičemochladí a vlije do vody. Pak se směs promyje dlethyletherem,vodná fáze se okyselí zředěnou vadnou kyselinou chlorovodí-kovou a extrahuje diethyletherem. Etherové extrakty se soo-Jí, suší a rozpouštědlo se odpaří ve vakuu. Rozetřením s he-xanem se získá 0,15 g sloučeniny č. 120 Jako pevné látky oteplotě tání 101 až 103 °C. 79
Příklad 5C
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 1222 tabulky III. 0,40 g /1,2 mmol/ sloučeniny č. 120, ořioravené stejněJako v oříkladu 59, 0,19 g /1,5 mmol/ 4-dimsthylaminopyridi-nu a 2 cn? ethanolu se míchá v 5 crn^ 1 ,2-dicnlorethanu a směsse chladí na ledová lázni. Přidá se 0,32 g /1,5 mmol/ a směsse 17 h míchá, ořičemž se nechá ohřát na teplotu místnosti.Směs se ořetiltruje přes celit, rozpouštědlo se odpaří azbytek se čistí mžikovou sloupcovou chromatografií na sill-kagelu s použitím směsi ethylacetátu a hexanu 1 : 2 za vzniku 0,19 g sloučeniny č. 122 Jako světle žluté pryskyřice. Příklad 51
Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 119z tabulky III. 0,5u g /1,3 mmol/ sloučeniny č. 115, vyrobené stejně3
Jako v příkladu 55, se suspenduje v 1,5 cm dichlormethanu apřidá se 0,4 cm oxalylchloridu a 1 kapka N, N-dimethylform-amldu. Směs se 17 h míchá při teplotě místnosti, načež se vevakuu odpaří rozpouštědlo a přidá se vadný amoniak o speci-fické hmotnosti 0,39. Směs se několik min míchá a pak se ex-trahuje ethylacetátem. Organické extrakty se spojí, suší nadsíranem hpřečnatým a rozpouštědlo se odoaří ve vakuu. Zbytekse déle čistí mžikovou sloupcovou chromatografií na silikage-lu s použitím ethylacetátu a získá se 0,10 g sloučeniny č. 119 Jako béžové pevné látky o teplota tání 147 až 149 C. Příklad 52
Tento příklad popisuje přípravu sloučeniny č. 123z tabulky I. 0,35 g suspenze sloučeniny č. 58, připravené stejně Ja- 80 3 kg v příkladu 29, se suspenduje v 10 cm toluenu s 0,2 g La-wessonova činidla a směs se 1,75 h zahřívá k varu pod zpět-ným chladičem. Během zahřívání se suspenze rozpustí za vznikuroztoku. Při ochlazení na teplotu místnosti vznikne pevnálátka a reakční směs se vlije do vody a extrahuje diethyl-etherem. Extrakt se promyje vodou a solným roztokem, sušínad hezvodým síranem sodným, přefiltruje a zahustí za sníže-ného tlaku. Zbytek etherového extraktu se dále čistí prepa-rativní chromatografií na tenké vrstvě s použitím siliky achloroformu a získá se 0,05 g /14 %/ sloučeniny č. 123 Jakožluté pevné látky o teplotě tání 170 až 172 °C.
Biologické vlastnosti
Herbicldní účinnost sloučenin podle vynálezu byla tes-tována tímto způsobem:
Každá látka se rozpustí v příslušném množství směsi roz-pouštědla a povrchově aktivní látky v závislosti na konečnémobjemu postřiku. Tato směs obsahuje 73,2 g/1 Tweenu 20, cožJe povrchově aktivní prostředek, obsahující kondenzát 20 mo-lárních dílů ethylenoxidu se sorbitanlaurátem, a 21,8 g/1Spánu 30, což Je povrchově aktivní prostředek, obsahujícísorbitanmonolaurát. Pokud se látka nerozpustí, doplní sesměs vodou na objem 5 cm , přidají se členěné perličky a ta-to směs se pak třepe k vytvpření roztoku nebo suspenze, načežse perličky odstraní. V každém případě se pak zředí vodou na požadovaný objem postřiku. Při nezávislých postřicích Je pro3 preemergentní test nutný postřik 25 cm a pro postemeregentní 3 3 postřik 30 cm ; při společném postřiku Je nutný objem 45 cm .Postřiková vodná emulze obsahuje 4 % počáteční směsi povrcho-vě aktivní látky a rozpouštědla a testovanou látku v přísluš-né koncentraci.
Takto připravené postřikové postředky se aplikují namladé rostliny v kořenáčích /postemergentní postřik/ v dávceodpovídající 1000 1/ha. Poškození rostlin se hodnotí 13 dnípo postřiku porovnáním s neošstřenými rostlinami na stupnici 31 do 9, kde odpovídá: □ 0 % poškození 1 1 až 5 % poškození 2 6 až 15 % : poškození 3 16 až 25 % poškození 4 25 až 35 7c- poškození 5 36 až 53 % poškození 5 60 až 59 C ooškození 7 70 až 79 /- ooškození 3 30 až 39 λ ooškození 9 90 až 100 % ooškozan Při testu, zajištujícím oreemergsntní herbicidní účinnost,se semena rostlin /tj. Sb, Ct, Rp, Ww , (ϊ:ζ, Pc a Sy/ uloží 2cm a semena plevelů 1 cm pod kompost a postřikují testovanýmiprostředky v dávce 1000 1/ha. 20 dní po postřiku se ošetřenérostlinky v plastových miskách porovnávají s neošetřenýmirostlinkami v kontrolních miskách a poškození se hodnotí po-mocí stejné stupnice od 0 do 9. Výsledky testů Jsou uvedeny v tabulce V, kde Jsou použi-ty pro testované plodiny a plevely tyto zkratky:
Sb cukrovka Rp řepka Ct bavlník r* oy sója ir.z kukuřice Ww ozimá pšenice Rc rýže 3d Sidens pllosa Ip Ipomoea lacunosa /preemerqentně/ Ipomoea hederacea /postemergentně/ Am Amaranthus retroflexua /laskavec ohnutý/ Pl Polygonům aviculare /rdesno ptačí/ Ca Chenopodium album /merlík bílý/ Ca Galium aparine /svízel přítula/ 92
Xa Xanthlum splnosum
Xs Xanthlum strumarlum
Ab Abutilon theophrasti
Eh Euchorbia heterophylla
Av Avena fatua /oves hluchý/
Dg Dlgitaria sanguinalis /rosička krvavá/ AI Alooecurus myosuroldes /osárka polní/
Et Setarla viridis /bér zelený/
Ec Echinochloa crus-galll /Ježatka kuří noha/Sh Sorghum nalepensa /čirok halepský/
Ag Agropyron repens /pýr plazivý/
Ce Cyperus esculentus /šáchor jedlý/ T abulka ι
OJI
Ul 1 Ul Ldl o tn CM 1 1 cm '1 ca CM 1 1 CM I a cn tCl 1 1 CM I 1 o CM 1 1 1 COI 1 1 CM I 1 tn CM 1 1 CM I a o aoi 1 1 CM 1 cn 1 1 1 1 CM 1 cn 1 1 CM CM Γ0 1 CTI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ql 1 cn CM cn CM cn CM I Q CM cn CM 1 cn CM cn CM 1 CM I 1 CM 1 Hl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 uoi I cn CM I cn CM 1 cn CM 1 tn CM f o- CM I cn CM I Tt CM cn CM 1 cn CM 1 £1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tni I cn CM 1 CM I cn CM I a CM t n- CM tn CM I tn CM t tn CM tn CM 1 Ol 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 | 1 CM i CM 1 1 ru I 1 CM 1 1 CM 1 1 CM 1 CM 1 1 CM I 1 tni I rH, 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 i o CM 1 — CM I cn M 1 a COI tn CM I in CM I CN tel I cn tu 1 f- toi 1 >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I a CM I o CM I tn 001 o CM 1 o CM 1 CN CM I CN CM >- CM I n- tel tni 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 * 1 XI I 1 CM I 1 CM I 1 CM 1 1 CM 1 • CM 1 1 CM 1 CM I 1 CM 1 CM rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 XI I □ 1 1 M 1 1a CN 1 1 I CN 1 1 co 1 1 I cn 1 1 I co 1 1 tn 1 1 I -Φ I i 1 ni 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 cn CM a cn CM I cn CM 1 CN CM u CM I co CM co CM cn CM cn CM 1 OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Hl I n- CM ΙΓ) CM I cn CM | H· CM tn CM I co CM CN cm | tn CM 1 tn cm 1 m 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ixll | cn CM f cn CM f cn CM I 00 CM cn CM 1 co CM 1 tn CM t cn CM 1 cn eni ΌΙ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CCI | cn CM t co CM 1 r- CM O (M cn CM I u CM cn CM I cn CM CD cn i I El I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I cn CM a cn CM | cn CM 1 ID CM cn CM cn CM I tn CM I cn CM I cn CM rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul 1 1 CM 1 CM tc CM I CN CM r- CM 1 tn CM CN CM I cn CM I CN CM rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul f cn CM cn CM f cn CM cn CM 1 cn CM cn cm i cn CM cn CM 1 cn •CM 1 •Hl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0.1 1 CM t r- CM a 1 CM I 1 CM 1 CM • CM 1 CM 1 cn 1 1 I cn 1 1 1 51 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 o CM o CM CN COI o CM co CM a CM a ru tn tOl co tni >» 1 1 1 1 1 1 1 1 1 o Ul 1 1 1 1 1 1 1 1 •H tri ο- (Dl 1 CM cn 1 1 co 1 1 •Ν- 1 1 CN 1 1 tn 1 1 to tni tn n-l 1—I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 H NI 1 1 1 1 1 1 1 1 tn ě=l α CM o CM o CM a CM α CM o CM co CM co tOl co eni O 1 1 1 1 1 1 1 i 1 h » 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul □ CM 1 CM CN CM I CM CN CM cn CM tn CM to tu a CM OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c •Hl 1 1 1 1 1 1 1 1 ra Ul □ CM a CM in CM co CM CN CM o CM tn CM (JO CM tn eni > 1 1 1 1 1 1 1 1 1 □ OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 H CLI cn CM cn CM co CM a CM tn CM •Ν’ CM cn CM cn CM cn CM tn 1 1 1 1 1 1 1 1 1 aj JDI 1 1 1 1 1 1 1 1 h tni 1 cn CM 1 cn CM 1 co CM 1 a CM 1 <· CM 1 m CM 1 N" CM 1 cn CM 1 cn tu • c •1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 E OJI 1 1 1 1 1 1 1 1 OJ •Hl -Hl Hl Hl •Hl Hl Hl Hl Hl Hl OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni OJ tni Ol f-t Ol Ol Ol ř-t Ol Ol Ol Ol SH Ol 01 CL Cl 1 EL CLI 1 CL OJ 1 CL CJ 1 a. Cl 1 CL OJ 1 CL OJ I CL OJ 1 cl OJ 1 CL Ol ro 1 rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CNI 1 H-l U 1 _ci 1 1 1 tn 1 ID 1 tn 1 tn tDI tOl tOl > \| 1 1 1 CJ 1 CJ 1 CN 1 CN □ 1 □ 1 Ol OJ cn 1 1 1 — 1 — 1 — 1 *> Ί H H TJ Cíl I •C"· 1 7— 1 τ— 1 o 1 co 1 1 CO 1 I co □ 1| □ 1 □ 1 • 1 1 5— 1 1 CN 1 1 cn 1 1 1 1 in 1 1 to 1 1 r- 1 CD 1 cn
XJ
I i
H
CO
Tabulka V - pokračování OJI Ul 1 Ul UJI I 1 H 1 tni 1 1 tCI 1 o to tC 1 Cl 1 1 Ol 1 tn cpi I to CP 1 Hl 1 1 tni tn cpi I H CP 1 -Cl 1 1 tni CM CPI CP 1 □1 1 1 <1 | 1 to 1 t 1 tn 1 Ή i 1 1 <1 I O CPI H 0- 1 >1 1 1 <1 I a ΙΟΙ i o tn tni 1 1 XI I 1 CPI I 1 CP roi 1 1 XI I a 1 1 co 1 -Ol 1 1 <1 I tn CPI I H CP Ql 1 1 Hl I H CPI OJ CP 1 -Cl 1 1 LlII O- CPI m CP ΌΙ 1 1 CQI io CPI I H CP 1 El 1 1 <1 a cn CPI o CP rol 1 1 Ul | 1 CPI I 1 CP rol 1 1 Ul I CP CPI I CP CP 1 Hl 1 1 0-1 to CPI tn CP X 1 1 c 51 1 Ή :UI co tni H tn i—1 1 1 H Ul 1 m cri a vl tn tn o 1 1 f-l NI 1 ΕΞΙ a CDI cn 0- OJ 1 1 C >J 1 ro tni a CPI o CP > 1 1 o Hl 1 h Ul co CPI OJ CP tn 1 1 OJ Ql 1 H cri 1 CPI i CP JDI 1 1 tni 1 OJI tn CP • 1 1 c 1 1 •1 1 • El 1 E QJ 1 1 QJ +j| Hl H QJ tni QJ tni QJ tn Lt Ol Ll Ol Li O Q Ql Q Ql I Q. Ql 1 1 tni tn (D rot OJI OJ X -Cl ΙΓ) tri to CD > XI CM Ol OJ a 'W Cl — K Ό XI I a Ol I o O • 1 1 cj 1 1 XJ 1 r- 1 T—
I
I 1 to 0-1 1 1 CPI 1 1 tn Η 1 1 1 tri 1 1 o 1 1 1 1 tCI 1 1 o OJ 1 CPI 1 tn 1 CPI 1 ρ- 1 o-l 1 t- tn 1 CPI 1 tC 1 CPI 1 ω 1 tni 1 0- 1 1 CPI 1 1 tn 1 Ql 1 I OJ 1 o-l 1 | OJ 1 tni 1 1 1 H 1 1 1 tni 1 1 Ό 1 1 ωι 1 o 1 0-1 1 a 1 H1 1 23 □ 1 0-1 1 1 a 1 0-1 1 1 o 1 Hl 1 1 Oj 1 CPI 1 1 CPI 1 1 CPI 1 1 o 1 1 1 1 h 1 1 1 1 a 1 1 1 1 o tn 1 CPI 1 tD 1 CPI 1 CP 1 CP. 1 CP o 1 CPI 1 1 tn 1 CPI 1 I cn 1 CPI 1 | tn tn CPI 1 ca CPI 1 CP CPI 1 ω H 1 CPI 1 Ό 1 CPI 1 - 1 CPI 1 OJ ω I CPI 1 1 CD 1 CPI 1 1 CP 1 CPI 1 1 CP 1 CPI 1 1 CPI 1 1 ωι 1 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP tn 1 CPI 1 tn 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 0- o 1 ml 1 1 o 1 tni 1 1 o 1 cn; 1 1 o ω tni 1 H tni 1 CP cni 1 ω a 1 CPI 1 o 1 COl 1 o 1 tni 1 o o 1 CPI 1 rn 1 CPI 1 OJ 1 o-l 1 o 1 1 CPI 1 OJ 1 CPI 1 o 1 CPI 1 o 1 1 CPI 1 1 1 CPI 1 0- 1 CPI 1 CP tn 1 CPI 1 1 1 1 1 Hl 1 1 CPI 1 1 1 1 1 Hl H 1 cpi 1 1 1 1 1 Hl ρ- QJ tni QJ tni Q) tni ω L. ni μ Ol Li Ol Li Q QJ 1 1 1 Q Cl 1 tn i0.1 Q Ql 1 tni OJI Q tni tn tni tn tni tn OJI OJ Ol OJ Ol OJ — O — Ol I o Ol I o | o OJ 1 1 rn 1 H 1 1 tn 1 T— 1 T— 1 T—
III III II I I tni 1 o tCI 1 a tCI 1 o tc l ωι 1 ρ- 1 CPI 1 tn 1 CPI 1 tn CP 1 tni 1 ω 1 tCI 1 tn 1 tni 1 o~ un 1 ωι 1 a 1 ωι 1 ω 1 ωι 1 o CP 1 Hl 1 1 1 COl 1 1 1 Hl 1 1 H 1 Ί o 1 COl l o 1 tni 1 - tn 1 tni 1 OJ 1 tni 1 OJ 1 tni 1 o to 1 CPI 1 1 1 CPI 1 1 1 CPI 1 1 CP 1 1 1 1 o 1 1 1 1 o 1 1 1 o 1 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP CP 1 CPI 1 o 1 CPI 1 cn 1 CPI 1 H CP 1 CPI 1 ω 1 CPI 1 ω 1 CPI 1 o- CP 1 tni 1 tn 1 CPI 1 cn 1 CPI 1 tn CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP CP 1 ωι 1 o 1 CPI 1 1 1 CPI 1 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 CP CP 1 COl 1 a 1 Hl 1 cn 1 Hl 1 a H 1 Hl 1 to 1 Hl 1 ω 1 Η 1 1 CP H 1 tni 1 OJ 1 tni 1 a 1 ωι 1 ca ω 1 o-l 1 a 1 tni 1 o 1 CPI 1 a 0- 1 CPI 1 o 1 CPI 1 cn 1 CPI 1 o CP 1 CPI 1 CP 1 CPI 1 to 1 CPI 1 ω CP 1 CPI 1 1 I ω 1 CPI 1 1 H 1 cpi 1 1 I ω CP 1 1 Hl 1 1 1 Hl 1 1 1 Hl H tni ω tni OJ tni QJ tn Ol Li Ol Li Ol Li o QJ | Q Cl | Q Cl I Q c tni tni tni tn OJI OJI OJI Ol tni o tni tn ωι tn tc Ol OJ Ol OJ Ol T- o i — Ί — H ·. Ί Ol t O Ol o Ol 1 o O 1 1 1 tn 1 1 * 0- 1 1 t ω i
LO co
I
Tabulka V - pokračování
I 1 I I I I I I I I OJ 1 Ul o 1 1 1 1 CO II 1 1 1 1 di i i ti 1 1 1 1 1 o 1 11 cn 1 1 dl | o 1 ldl 1 o 1 1 1 o 1 Ul l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul o roi LC I CM COI 1 o LDI LOl 1 CM ldl I ro cm 1 ro dl I o 1 o 1 Cl i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 Ql cn cni cn UOI cn cm d dl COI d cm X cm X LDI cn cm cn 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul 1 1 1 1 1 1 1 1 1 um I cn COI d dl | d cm I X dl I CDI I OJ LOl LD cm | cn dl 1 CD cm 1 cn i JCI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 cm 1 cn o cni 1 1 d roi 1 1 Id cm 1 1 o cm 1 1 cm 1 1 O cm 1 1 Id LCI 1 1 ro dl 1 1 o cm 1 1 o <» | 1 Xl t 1 dl I 1 xi 1 1 Xl 1 rol 1 1 rol 1 LCI 1 1 x 1 1 1 vři 1 I «Η t 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 1 >1 Id di 1 1 X ldl 1 1 ro LEI 1 1 dl LEI 1 1 ldl 1 1 ro ldl 1 1 ro dli 1 1 id dl 1 1 o LDI 1 1 o <1 | o M I d ldl I co ldl o ldl I UOI CM lDI Id dl LO rol I o cm i a tni 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI | 1 cm 1 cm | 1 cm 1 COI cm | 1 dl I 1 cm I I cm I 1 cm I 1 rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI o 1 1 co 1 1 di 1 1 CM 1 1 1 1 O 1 1 X 1 1 CM 1 1 o 1 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 JDI 1 1 1 1 | 1 1 1 1 <1 co cm * d ldl I CD cm I X cm cm I Id cm I on cm I cn cm t cn cm cn 1 OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul | o COI 1 X COI | di COI I CM LOl I COI I X cm I a dl I X cm I o cm I o I -Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ldl I cn cm 1 1 cn cm I cn cm 1 CD cm f CDI cn cm t cn r i I cn cm ro cm cn 1 Ol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 021 co cm cn ldl d cm d LOl LOl Id coi LO cm LO cm Id CDI d 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 El I 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I cn cm I cn cm i cn cm I cn cm I cm 1 d cm 1 cn cm 1 cn cm I cn cm | cn rci 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i! Ol I 1 cm 1 1 COI 1 cm I 1 cm I cm I 1 cm I 1 cm I 1 cm 1 1 1 1 rol 1 1 ! 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul 1 cn cm cn cm | cn cm I cn cm I cm I cn cm t cn cm | cn cm | cn cm 1 cn 1 Ul i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CLI cn cm o cm cn cm co cm cm cn cm cn cm cn cm cn cm cn >> 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c 51 1 1 1 1 1 1 1 1 1 •H říl 1 o ldl d XI CO LOl o ldl Id' X xl dJ X1 o rol o LDI o I-1 1 1 1 1 1 | 1 1 +-> Ul 1 1 1 1 1 1 1 1 1 cn cn d Xl d cm co COI o rol 1 Id Xl d dli CM rol a CDI ro o 1 1 1 1 1 C0| 1 1 1 1 Ll NI 1 1 1 1 1 1 1 1 | El CM ldl CM rol CM ldl dl LOl LDI ro idi o dl O LDI X CDI o -ro 1 1 1 1 1 I 1 i 1 c >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 (D tni co COI CO dl co LOl co ldl dl o idi o ldl X ldl ro cm Id > 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 O Ul | 1 1 1 1 1 1 1 1 U Ul co cm CM cm X cm co cm cm O cm CM cm ro cm CO cm ro in 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tu dl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 -t-> CDI 1 -Ol co cm 1 1 cn COI 1 1 cn dl 1 1 ro dl 1 1 cm 1 1 cn COI 1 cn cm 1 1 cn cm 1 1 cn cm 1 1 cn Ol | cn cm cn Ldl ao cm | cn cm | cm i d COI 1 cn cm I cn dl I cn dl 1 1 I cn c 1 1 1 1 1 I 1 1 I 1 1 1 1 I 1 1 1 1 I 1 í • • 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tu ul Ul Ul Ul Ul Ul Ul Ul Ul Ul OJ tni ro tni ro tni ro tni ro inl tni ro tni ro tni ro tni ro tni ro (-1 Ol Li Ol Ll Ol Li Ol Li Ol Ol Ol Li Ol Li Ol Li 01 Li a dl d CJ a dl d CJ d dl OJ a Ol o Ol o Ol O OJ d 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ldl idi ldl ra rol rol LDI UOI LOl LOl LDI CMI CMI CM 1 -Cl Id v~l td v-1 id 5— 1 td T— | v—1 Id V-I Id LDI Id LDI Id LDI LO > XI cm COI dl Ol CM Ol dl Ol Ol OJ Ol CM Ol dJ Ol CM dl dJ 'TO CU »- Ί *> •J »» » d H — — — Ό .XI 1 1 o COI 1 1 co Ol 1 O Ol I o Ol 1 Ol I o Ol O Ol I O Ol I O Ol I O • cn co 1 1 r- 1 1 dJ 1 1 1 Xl Id 1 LO 1 1 d 1 1 cn 1 O XJ 1 T” 1 di 1 CM 1 dJ 1 dli CM 1 CM 1 CM 1 d 1 to
I d cn cn cn rn lc cn cn i cn ca cn cn cn i cn cn ld tn co co cn cn cn □625 post 01 i i
Tabulka V - pok r-a čování □JI Ul 1 Ul LJI I τ- ο 1 1 1 1 1 id sj- O 1 1 1 1 1 cm I o ω 1 OJI 1 1 cm | o cn 1 OJI 1 1 cm I □ o 1 Ol 1 1 ωι 1 o Id 1 Ol 1 1 ωι o co 1 Ol 1 1 cm o cn 1 Ol 1 1 roi o cn o cn cn 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ol ω cm I cn cm | o fOl f o Ol I o Ol o OJI I o um o Ol r- τ- 1 -Pl 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ωι I ω cm I cn cm I tn 1 1 o 1 1 a 1 1 I a 1 I I 10) 1 1| OJ 1 1• OJ ι 1 XI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ωι I o cm I o cm I cm o cm I o dl | co ωι co cm | OJ Ul I Τ- cn 1 Ul 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 1 1 cm i 1 ωι 1 1 0-1 1 cm I 1 Ol I 1 | 1 Ol 1 ni i Ι ω 1 r—11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I o cm o cm i o (Ol I o OJI I o Ol o OJI 1 o T-l o I o n- 1 >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 I 1 <1 * n cm | to cm i o tni o 10)1 o OJI o COI o ωι o Ol o ro rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI I 1 cm i 1 cm I 1 Ul 1 ωι 1 OJI t 1 10)1 1 roi l ni I 4 ro rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI | O" 1 1 H- 1 1 o 1 1 o 1 1a o 1 1 a 1 1 o 1 1 o 1 1 OJ 1 XI 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 | cn cm cn cm | o n-l | ω cm I o cm o OJI o roi ο- cm I r~ cn 1 04 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 l-il I ω cm n cm t o cm | o roi t o COI I o LOI o cm α ωι o ω 1 XI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 LJI I cn cm | cn cm | m 0-1 I ro cm o COI I ω cm | ro cm ro rol I u cn XI 1 1 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CPI I to cm i u cm * o IOI a o Ul o ωι « a um o Ul o rol t o u 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I cn cm 1 ro> cm I o cm I ω cm I o cm | H" C0| | o cm u cm ω cn roi 1 1 1 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ωι i 1 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1f 1 1 1i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I i 1 rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 Ul cn cm I ω cm I u cm I cn cm a o cm | 'ί- cm 1 co cm 1 cn cm cn cn 1 -Hl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 QjJ cn cm cn cm o cm LO) cm o cm ο cm a cm cn cm cn ro >> 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c 51 1 1 1 1 1 1 1 1 •H 5:1 o cm H- cm o roi O cm o COI o roi a rot o cm a cn I—1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 -P Ul 1 1 1 1 1 1 1 1 ro (XI o tel o tni o Ol ro (Ol a t— 1 o Ol 1 Ol o H-l o n o 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P NI 1 1 1 1 1 1 1 1 ΕςΙ Π- cm o ωι o rot o 0-1 o o-l o um o coi n um o ω x 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c >1 1 1 1 1 1 1 1 1 ro ωι ΙΟ) ωι to cm o cm o cm o OJI o o-l o cm o um a cn > I 1 1 1 1 1 1 1 1 o -Pl 1 1 1 1 1 1 1 1 -P Ul to cm ω cm o cm o cm a ωι o mi a cm o cm o ro m 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ω OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 -P (XI | to cm | ω cm I o cm | ω cm I LO ωι | "5t COI ο- cm n cm OJ cn XI 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ωι I cn cm I cn cm i a 0-1 tn 0-1 1 OJ cm | o um | α um | o cm 1 OJ ro c 1 1 •1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 I 1 1 I I 1 | 1 1 | El 1 1 1 1 1 1 1 1 E rol 1 1 1 1 1 1 1 1 OJ -Pl -Pl -Pl -pi -Pl -Pl -Pl -Pl -Pl -P ω rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro ro P Ol P Ol P Cl P Ol P Ol P Ol P Ol P 01 P Ol P o O Ol I CL OJ I CL OJ I CL Ol I CL CJ o Cl t o. OJ ( o. 04 o. 04 X c 1 1 IOI tol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ro rol OJI OJI 1 1 1 1 1 1 X XI LO ωι to ωι um 1X31 um um um rol ro > Ul OJ □ 1 OJ Ol OJI OJI OJI OJI OJI OJI OJ -ro Ol — Ί — Ί Ί Ί Ί -I Ό XI I o Ol I o Ol I T” Ol I τ— Ol » <- Ol T“ Ol I Γ- Ol I t- Ol I T~ o • 1 1 1 OJ 1 1 co 1 1 H- 1 1 LO) 1 1 ω 1 1 ό- 1 1 ro I 1 cn XJ 1 n 1 co 1 (O 1 (O 1 CO 1 co 1 η 1 n 1 n
Tabulka V - pokračování t i i t i r i
QJ I Ul CN 1 1 I a 1 OJI o 1 tni 1 o 1 CDI o 1 1 o 1 1 | o 1 NI O 1 1 N 1 1 o N 1 Ul 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 LU 1 i o ΏΙ 1 m CCI I o tni t o tm I OJ Ol o i I o tni o tni I o CDI 1 Cl i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ql 1 pi to cm 1 1 tn cm 1 1 OJ N 1 1 1 CD Nl 1 1 a tni 1 1 CD OJI 1 CD ωι 1 1 o tni 1 1 o tni tni | ID oi I U0 cm 1 1 a ωι 1 a ωι | o 0-1 O ωι | O Ol a ωι 1 ω um f -Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 roi | o ~l I a tni a cm 1 o tni I —1 0-1 I CN tni I CN Ol I o t-l 1 o Ol 1 Ol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 <1 I 1 tm 1 0-1 1 1 1 1 1 1 Ol I 1 tni | 1 Ol I 1 Oll I 1 Nl t 1 tm I r—II 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 <1 | cd Nl t a CDI I a 1 I o CDI o tni 1 o cm | O N 1 I o Nl I o 0-1 1 >1 f 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 <1 I □ CDI o CDI I a LPI o tni | G cm I a (Dl I o CDI I o Nl 1 o N1 rol 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 XI 1 1 cm I 1 cm 1 1 tm 1 1 ωι I 1 Ol I 1 ωι I 1 Ol I 1 Ol I i Ol ro i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI I o 1 1f co 1 1 I CD 1 1 1 1 o 1 1 CD 1 1| tn 1 1t o 1 1| o 1 1 a 1 1 ri 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I CD oi | cn cm CN cm I OJ ωι 1 04 Ol 1 OJ Ol 1 1 a Ol 1 1 tn ωι f OJ Ol 1 Ol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 t—l 1 I O cm OJ cm | CN cm 1 1 o cm OJ Ol OJ tni 1 oi Ol I o ωι 1 o Ol 1 -Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 lxll a cn cm | cn cm N cm | CN cm tn Ol 1 1 tn Ol N Ol 1 1 tn Ol 1 o Ol 1 ni 1 1 1 1 1 1 1 1 i 1 cci | IQ cm | tn cm I a cm O Ol o Ol o tm 1 1 tn Ol 1 1 o Ol a Ol 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 1 cn cm • o cm I ω cm | CD Ol ο- Ol tn Ol CD Ol I CD Ol I o Ol rol 1 1 1 1 1 1 I 1 i 1 1 1 1 1 1 Cl t 1 1 1t 1 1 1 1 1 cm 1 1 Nl | ι Ol 1 0-1 I 1 Ol 1 1 ωι I 1 Ol roi 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul I cn cm 1 cn cm cn cm | N Ol t o Ol CD Ol ω Ol O Ol o Ol 1 Pl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Q_, ω cm cn oi tn cm OJ Ol CD Ol CN Ol OJ Ol ω Ol o Ol >, 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c 51 1 1 1 1 1 1 1 1 Ή X; | o tni cn 1 1 o Ν' 1 O CDI O tni O Nl o NI OJ Nl o 0-1 i—1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P Ol 1 1 1 1 1 1 1 1 cn (XI 'ί- Pl CD CDI o CDI a CDI O Nl a (Dl a Nl OJ CDI CD Nl o 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P NI 1 1 1 1 1 I 1 1 ΕΞ 1 α 0-1 OJ ωι a ωι a tni o ωι o tni a tni o 0-1 N 0-1 Ό) | 1 I 1 1 1 1 » 1 c >1 1 i 1 1 1 1 1 1 ro tni CN cm CD ωι CD cm tn ωι OJ Ol a CDI CD CDI CD o-l O Ol > 1 1 I 1 1 1 1 1 1 o Pl 1 1 I 1 1 1 1 1 P Ul OJ cm CD cm OJ cm a Ol CD Ol o Ol OJ Ol CN Ol a Ol tn 1 1 1 1 1 I 1 1 1 tu OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 P CCI t cn cm | cn cm I o cm 1 a Ol 1 tn Ol o Ol 1 N Ol I tn Ol I o Ol 1 _ci 1 i 1 1 1 1 1 1 * 1 1 1 1 1 tni | cn cm | CD cm 1 o ωι | o Nl I tn N 1 1 a NI 1 1 | CD tni I CD tni I o 01 c 1 1 1 1 1 1 I 1 1 I 1 1 I 1 1 I 1 1 1 1 1 • • 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 E CUl 1 1 1 1 1 1 1 1 tu -Pl -Pl -Pl -Pl Pl Pl Pl Pl Pl Pl QJ rol cu rol cu rol OJ rol cu rol cu rol ro rol OJ rol OJ rol cu rol P Ol P Ol P Ol P Ol P Ol P Ol P Ol P Ol P Ol P Ol OL OJ o. Ol o OJ | o Ol o OJ | o Cl | CL QJ | Q QJ | Q QJ I Q QJ 1 1 ini tni tni tni tm ini tni tm ro rol OJI OJI OJI OJI OJI OJI OJI OJI x ci cn ωι tn ωι tn ωι tn ωι tn ωι tn ωι tn ωι tn ωι tni > XI OJ CO 1 OJ Ol CN Ol OJ Ol Ol Ol OJ Ol OJ Ol OJ Ol OJI '(Ij Ol — N O •1 - K - Ί — Ί — Ί Ί N N Ό Jíl 1 1 a Ol co Ol a Ol a Ol I o Ol 1 1 o Ol I o Ol o Ol 1 — Ol • a 1 1 X— 1 1 OJ 1 CD 1 1 N tn 1 1 ω 1 Ο- 1 1 CD XJ 1 n 1 N 1 n 1 Ν' 1 N 1 N 1 N 1 Ν 1 N i
Tabulka V - pokračování
OJI Ul I o Ol Ul Ul I tn co 1 Ol Ql I o o 1 -Pl CTI cn o 1 .Cl tni 1 CM o 1 Ol <1 1 LD f i—11 <1 | o LD 1 >1 <1 1 CD Ο- tni XI 1 1 ση roi XI | O 1 xn <1 1 cn o OJ Hl I o o 1 _CI LJI | o o TjI I cn o 1 El <1 I o o rol Ol I 1 o rol Ul I o o 1 •Hl CLI o o X 1 c $1 Ή 1 o cn <—1 1 -t-> Ul tn Cti LD tn o 1 p M El O co 'QJ 1 c m ra LT)I a o > 1 o -Pl -P Ul a cn tn 1 OJ ca -P Cti CM cn 1 ΌΙ tni Ol cn • | c 1 • •1 El e QJ 1 tu -Pl -P OJ tni OJ tn p Ol P 0 CL Cl I CL c (0 1 1 rol X .Cl to > \l CM XU Ol n XI I O • 1 1 o XJ 1 M o 1 1 0)1 1 □ tn a 1 Ul 1 CM co co 1 CDI 1 O o cn 1 tni 1 LD tn o 1 CDI 1 a o 1 1 Ml 1 1 tn o 1 LC 1 1 a co a 1 tni 1 o u 1 1 cm 1 1 o ID 1 1 1 1 u 1 χ- 1 LD! 1 M o α 1 cni 1 a o in 1 cm 1 a o a 1 Ul 1 a o cn 1 cm 1 o o 1 1 COI 1 1 o cn 1 cm 1 o o cn 1 cm 1 o o o 1 Ml 1 a LD O) 1 Ml 1 M tn a 1 Ul 1 a o a 1 Ol 1 a o a 1 Ol 1 a o o 1 Ol 1 O) o a 1 Ol 1 1 I CM o 1 1 1 -Pl -P OJ tni tu tn P Ol P 0 CL Cl 1 1 a o 1 1 Cl tn CMI CM H - Τ- Ol a Ο 1 1 tn 1 in CM 0)1 1 CM oj O) 1 Ul 1 a ω o 1 ui 1 o LD o 1 Ul 1 LD o cn 1 Ul 1 CM o 1 1 tni 1 1 tn, a 1 LDl 1 CD co a 1 0)1 1 O co 1 1 COI 1 1 o a 1 1 1 1 u 1 tn 1 Ol 1 CD o a 1 Ol 1 O o o 1 Ol 1 u o tn 1 Ol 1 M o o 1 Ol 1 O o 1 1 COI 1 1 o o 1 Ol 1 o o o 1 Ol 1 o o a 1 Ul a co lo 1 tni 1 CD tn a 1 tni 1 cn CD O) 1 CDI 1 tn O tn 1 Ol 1 co O tn 1 Ol 1 tn o CM 1 LDl 1 1 I tn o 1 1 1 -Pl -P OJ tni CU tn P Ol P o CL Cl 1 CL c 1 1 tni tn CMI CM •i 5— ai • ·“ a CM 1 1 cn tn 1 tn a t 0)1 1 a M CM 1 Ol 1 a CD M 1 CDI 1 u M tn 1 Ol 1 o O M 1 Ol 1 M O 1 1 Ol 1 1 tn O) 1 Ul 1 a tn OJ 1 Ml 1 a M 1 1 Ol 1 1 LD M 1 1 1 1 a 1 M 1 Ul 1 O) M CM 1 Ol 1 CM O O 1 Ol 1 O O tn 1 Ol 1 CM U tn 1 Ol 1 O O 1 1 LDl 1 1 tn o 1 Ol 1 o o tn 1 Ol 1 O) o o 1 Ul 1 LD tn o 1 tni 1 rn tn CM 1 tni 1 tn LD O 1 Ol 1 M o O 1 Ol 1 a o CD 1 Ol 1 LO o O) 1 CDI 1 1 I O tn 1 1 1 -Pl -P CU tni tu tn P Ol P o a Cl 1 t CL c 1 1 tni tn CMI CM Ί Ί 1- ai t a M 1 1 tn tn 1 tn a 1 Ml 1 a a O) 1 Ol 1 a o tn 1 CDI 1 tn tn o 1 Ol 1 tn o o 1 Ol 1 M o 1 1 Ol 1 1 tn tn 1 LDl 1 cn u O) 1 LDl 1 a M 1 1 Ol 1 . 1 O O) 1 1 1 1 a 1 cn 1 Ol 1 □ O rn 1 Ol 1 a o o 1 Ol 1 o o tn 1 Ol tn o o 1 Ol 1 LD o 1 l Ul 1 1 o o 1 Ol 1 o o o 1 Ol 1 a o a 1 Ol 1 a o LD 1 Ol 1 a tn a 1 Ul 1 a LD CM 1 Ol 1 a o o 1 Ol 1 o o ω 1 Ol 1 tn o o 1 Ol 1 1 cn o 1 1 1 -p| -P tu tni tu tn P Ol P o CL OJ 1 I a Q 1 1 tni tn CMI OJ d □ 1 ·>- a LD 1 1 u tn 1 tn i
Tabulka V - pokračování
OJI (JI I o 1 XI I o 1 XI co 1 rol I co 1 Ul co 1 u i co 1 l 1 XI co 1 XI o 1 OJI a ro Ul 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul 1 X XI I o cm 1 CO XI 1 co Ul u XI CJ u 23 | co □ 1 u a Ol 1 1 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ql 1 X Ul I cn XI t 1 Xl co rol | o Ul 1 rol rol I co COI 1 rol I 1 u 1 Pl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 J 1 1 1 1 1 1 1 tni CO cni | cn cni I o Ul 1 o Xl o COI | cn GDI cm X cm CO Ul X co 1 LI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 (Dl I o M I o cni I co COI I <—λ Ul I □ cm u TI cm o cm X Ul C' i co on I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 1 1 CCI I 1 xi 1 1 COI | 1 Ol 1 1 XI 1 1 Ul ( X 1 1 X 1 1 X 1 I 1 u 1 rHI 1 1 1 1 1 1 1 1 Ί 1 1 1 1 I 1 1 1 <1 1 o (Cl I o (Cl 1 x— rol I a 0.1 co U 1 t □ CM XI X rol | co Ul u X 1 >1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I o XI I o COI 1 o cel | □ rol | □ Ul I o CXJI TI I Cj 1 □ cn X (Λ 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI I 1 xi | 1 xi | 1 XI t 1 OJI i 1 X 1 I 1 cm cm | 1 .cm 1 1 I 1 X rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 XI I X 1 1 1 ro 1 1 I o 1 1 a 1 1 I co 1 1 co 1 1 1 1 co 1 1 o 1 1 τ- 1 XII I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 f u COI cn xi o cm 1 a Ul X xi | X cm cm I cn cm I cn Ol I οη X OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Hl co cm a o xl 1 o cm t a 5“ | | a cm • a cm cm a cm co cm | X X 1 XI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ldl I co cni' 1 cn COI I CD (Ol I a rol | X cm | co cm | cm I co tm f X TI I X X ΌΙ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1 1 GDI I u xi ro cni I ro rol I co Ul CD Ul f CXJ cm cm X cm | u X1 X X 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 1 x cni I cn cm I X cm t a cm cn cm I cn cm 1 xi X cm i X TI I X X rot I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ol 1 1 XI I 1 (Cl I 1 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1 1 cm I 1 1 1 1 1 1 rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ( 1 Ul I cn xi a cn cm 1 co cm I u cm | cn cm I x cm cm i cn cm 1 TI X X Hl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CLI cn xi cn xi 1 cm 1 cm 1 cm 1 cm cm cn cm 1 Ol 1 X >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 C 51 1 1 1 1 1 1 1 1 1 •H o xi o cm o COI a U I a rol co XI Ol CO Xl o XI a X i—i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p Ol 1 1 1 1 1 1 Ί 1 1 ro (XI o XI co cm o Ί—| co ui a M co rol XI l XI co x 1 a X O | 1 1 1 1 1 1 1 1 1 L NI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ει a rol o 1 1 o XI co XI co XI □ XI u 1 o Ul X Ul u X Ό 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 C X 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ra cm X (Ol o cm o XI □ COI co Xl a cm Ul X COI i— f'— i X X > 1 1 1 1 1 1 1 1 1 o Hl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P Ul □ Ul o cm o (Ol a XI co cm a cm cm OJ cm 1— TI a X ro 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 ro OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P tri I on xi t (O cm 1 o (Cl a (Ol o XI X XI cm I X cm I X rol J X X XI 1 1 1 1 ! 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ( 1 (XI cn XI I cn CCI I a XI I co rol 1 ICO cm | u cm I Ol | X cm X TI X X c 1 1 *1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 • El 1 1 1 1 1 1 1 1 E rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 OJ +>l Pl Hl PI PI pi Pl Pl Pl P1 P o rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro ro 1 ro rol rol ro rol ro rol ro ro L Ol L Cl L Cl L 01 L 01 L Cl Ol Ol L Ol L Ol L o O OJ o OJ I o OJ 1 o Ol f o OJ I o Ol o Ol 1 OJ I o OJ I o Ol J o c 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI 1 1 ro rol 1 1 1 1 1 1 1 Ul 1 XI XI XI XI XI XI XI roí X XI XI X > Ul M exil Ul TI CX. 1 CM Ul CXJ COI Ul u 'TO Ol Ί H d H Ί H Ί -1 Ό XI I I— Ol 1 5“ COI τ— Ol | CO 1 I T- Ol t COI Ol I o COI 1 CTI r- co • 1 1 CD 1 1 cn 1 1 o 1 1 t— 1 1 U 1 1 ro 1 1 1 X 1 1 X 1 1 u XJ 1 X 1 X 1 CO 1 co 1 CD 1 X 1 ICI X 1 X 1 X
I I I I I I I I I
Tabulka V - pokračování QJ 1Ul 1 u 1 Pl 1 □ 1 Ul 1 o 1 P 1 1 a 1 Ol 1 o 1 P 1 1 o 1 ρ i 1 o 1 cm o 1 1 P1 1 o tn LI Ul I a 1 O 1 o 1 um 1 o 1 cO 1 co 1 Ul I a 1 um | a 1 um > o 1 um 1 o 1 ωι * o ω 1 Cl i 1 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ql 1 a cm 1 cn cm | cn cm 0- cm | cn cm I cn Ol I cn cm cn cm 1 o cn 1 Pl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 cm I c\ cm 1 o tni I cn 0-1 I o Pl o um t o um IO) ωι f o cm I o on 1 -Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tni | a roi 1 .—t 0-1 1 P um | a OJI | o 0-1 I a C0I I o ωι 1 o ωι o cn 1 Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 <1 1 1 M 1 1 0-1 1 1 cd 1 1 Ol 1 1 um 1 1 Ol 1 1 ωι I 1 ωι I 1 P P| <1 a 1 rm f Cp 1 rm I o. Ol tn 1 Ol | m 1 C0I o 1 um P 1 um 1 cn 1 ωι 1 tn ω 1 >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 <1 1 CJ cm t ro Pl a Pl 1 o Pl o 0-1 1 o C0I cn ωι I 1 tn 0-1 1 OJ ω rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI 1 1 cm I 1 cm | 1 cm | 1 cm 1 cm I 1 cm 1 1 cm 1 1 cm 1 1 1 cn roi 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI 1 o 1 1 1 a 1 1 o 1 1 1 o 1 1 m 1 1 P 1 1 cn 1 1 1 o 1 1 P 1 1 m l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I □ cm 1 cn cm | co cm I o mi co cm | o cm cn cm | in cm > tn cn 1 CJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 Hl I a cm I a cm | o cm I o Ol I o cm | o cm 1 1 o cm cn cm 1 1 OJ cn 1 JCI J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul I CD tm f cn cm t •cn cm | o ml | P cm o cm 1 1 ω cm tn cm o cn 1 ΌΙ 1 1 1 1 * 1 1 1 { 1 1 1 1 CCI I ID cm m cm co cm | 10) ml | un cm o cm ω cm 1 1 P cm P cn 1 El 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 1 cn cm cn cm 1 cn cm | cn pi | cn cm ΙΓ) cm I cn cm I ω cm | cn cn roi 1 1 1 1 1 1 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tm I 1 1 1 1 1 tm 1 cm f 1 Ol 1 cm 1 cm < 1 cm t 1 cm 1 cn rai 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 Ul 1 o cm 1 cn cm 1 cn cm 1 o □ 1 cn cm 1 1 co oni | cn cm 1 cn cm | cn cn 1 Pl 1 1 1 1 I 1 I 1 1 1 i 1 Ul 1 cm cn cm cn cm o ωι cn cm o cm cn cm cn cm tn cn x 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c 51 1 1 1 1 1 1 1 1 H Pl a cm a um o um a □ 1 OJ COI P 0-1 tn tni tn 0-1 1 ω P <—I 1 1 1 1 1 1 1 1 P Ul 1 1 1 1 1 1 I ro Ul a Pl a um o Pl o Ol o tni o um o Pl tn 0-1 1 o ω O 1 1 1 1 1 1 1 1 5-1 M 1 1 1 1 1 1 1 1 El a Cl a 001 o cm a OJI o C0| o C0I o ωι o ωι p o- 'QJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 C >1 1 1 1 1 1 1 1 ro roi o Cl o cm o cm a 001 o cm P cm o cm o cm o cn > 1 1 1 1 1 1 1 1 1 o Pl 1 1 1 1 1 1 1 1 P Ul o cm o cm o cm o 0-1 o cm o cm o cm o cm o cn ro 1 1 1 1 1 1 1 1 1 OJ CJ 1 1 1 1 1 1 1 1 P Ul 1 o cm I cn cm I cn cm | tn cm | 0- cm 1 1 0- cm cn cm « ω cm 1 1 tn cn -Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tni | o cm | cn cm I co cm 1 o um 0J cm tn cm I tn cm tn cm | OJ cn c 1 1 * | 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 • • 1El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I c 1— roi 1 1 1 1 1 1 1 tu Pl Pl Pl Pl Pl Pl Pl Pl Pl P aj rol ro rol ro rot ro rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro rol ro ro P Ol 5-i Ol n Ol P Ol 5-t Ol S-l Cl 5-1 Ol Ol Ol 0 CL Cl I c CJ 1 u Cl I u CJ I CL CJ I CL Cl f CL CLI I CL CLI | CL Ol 1 um n a ro! ICI um um um 10)1 um tni tn ro UD OJI 0)1 OJI OJI OJI OJI OJI OJI Ol .x .Cl in ωι IC toi un um uo CCI un ωι tn ωι in ωι tn ωι tn ω > \l 5— Ul CJ Ol OJ Ol OJ Ol OJ Ol OJ Ol OJ Ol OJ Ol OJ o 'CC Cl *1 H - Ί — - Ί Ί "O Ul 1 □ ul « a Ol I o Ol 1 o Ul 1 o Ol t a Ol o Ol t a Ol 1 1 o O 1 1 CO 1 1 cn 1 1 o 1 1 1 1 OJ 1 1 m 1 1 P 1 1 tn ω XJ 1 tc 1 ω 1 0- 1 1 0- 1 0- 1 0- 1 0- 1 0- I I I I I I I t
Tabulka V - pokračování cul Ul 1 o 1 ^1 o 1 Ul t co 1 M o 1 Ul co 1 OJI co 1 | co 1 OJI 1 co 1 mi 1 co -L 1 Ul 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 I 1 LiJI I o -li | □ CDI 1 OJ CPI co mi | a mi 1 co I o OJI co CPI CPI Ol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ol I o OJI o trn t CP CPI 1 CPI co -Ll 1 CP OJI I 1 -L 1 1 1 1 I 1 1 1 t -Pl 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 tni | o CDI I o CPI t CP CPI u CPI co -Ll U CDI I co P-l I CP GDI CP CPI 1 J0I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 cni o Ul co Ul I co CPI I o Ul co on | o mi | co mi I co CPI I V“ CPI σι 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 | 1 v— | I 1 ^-i | 1 . ini 1 1 OJI i 1 OJI t 1 OJI I 1 OJI I 1 Ul | 1 on 1 /-JI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 <1 I o OJI | □ Ul I co CDI co OJI | co □ 1 L0 co OJI a tn i I o Ul 1 >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I a M a -Ll I a tni | a i co OJI t a □ 1 o OJI I •—, -Ll t co tni rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI I 1 CPI 1 CPI | 1 CPI 1 ωι | 1 CPI 1 mi I 1 Ul 1 1 Ul I - 1 CPI rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XI o 1 1 co 1 1| co 1 1 I co I I co 1 1 co 1 1 I co 1 1 I co 1 1t o 1 1 joi 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 a cpi 1 co CPI I U CPI m ωι | co CDI 1 u CPI o ul I tn CP 1 I u CPI QJ 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 J—II o cpi | o CPI co CPI t a ωι | co -LI 1 o tni co 1 I a CPI I o CPI 1 Ul i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ldl f a cni | □ CDI CP CPI I CP ωι 1 u P-l CP P-l a tni I CP CPI 1 CP CPI 1 ni 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CQI a CDI co M CP CPI f m ωι 1 co CPI | u p-l I co mi I CP CPI | CD CP 1 El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 | ο- ωι | co CPI f CP CPI CP ωι | CP CPI I CP CPI I CP CPI I CP CPI 1 CP CPI rol 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ol I ι 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1 I 1 1 i 1 1 1 I 1 1 I 1 1 1 I 1 1 i| 1 1 1 rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 Ul a CPI I co CPI CP CPI CP CPI I CP CPI CP CPI I CP ωι I CP CPI 1 CP CPI 1 •Hl 1 1 I 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 CLI 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 i 1 1 1 >, 1 1 1 1 1 1 1 1 1 c 31 1 1 1 1 1 1 1 1 Ή 3:1 o ml co -li co Ul a mi a mi co OJI tn OJI o mi o tni i—1 1 1 1 1 1 1 1 1 -P Ul 1 1 1 1 1 1 ro CLI o OJI co mi CD -li u mi co T— 1 u OJI co mi u -Ll CP -L 1 P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 h NI 1 1 1 1 1 1 1 1 £1 □ CPI co CDI co CDI o IDI a tni a tni o mi co CDI o CDI 'OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 c >1 1 1 1 1 1 1 1 1 ro tni a CPI co CPI co CPI o CPI o CDI co -Ll a CDI a CPI o CPI > 1 1 1 1 1 1 1 1 1 o -Pl 1 1 1 1 1 1 1 1 -p Ul a CPI a CPI co CPI a CPI a Ul OJ tni a mi OJ •CPI CPI ro 1 1 1 1 1 1 1 1 1 £U OJ 1 I 1 1 1 1 1 1 -p CLI □ CPI co CPI tn CPI u CPI co COI u CDI I OJ CDI I CP CPI t CP CPI 1 JDI 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 * 1 1 1 tni | a tni co Ul I CP CPI 1 ρ- CPI u Ul I ta -Ll | -L Ul | CP CPI | CP M C 1 1 *1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 « El 1 1 1 1 1 1 1 1 E OJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ω -Pl -Pl -Pl -Pl -Pl -Pl -Pl -Pl -Pl -pl CL) rol tu rol ω rol ω rol ω rol QJ rol ω rol ω rol ω rol ω rol L Ol L Ol f-t Ol p Ol P Ol P Ol P □ 1 P Ol P Ol P Ol CL Ol c. OJ CL Ol Q OJ | CL Cl | CL QJ | CL QJ 1 CL QJ 1 CL Cl 1 Q Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 Ul Ul Ul Ul Ul CD rot 1 1 1 OJI OJI OJI OJI OJI Ul X LI 1 1 Ul U trn U tni U tni u tni u tni u OJI > \l 1 1 OJI OJ Ol Ol COI OJ U1 OJ COI OJ □ 1 Ol tm -TO σι 1 1 Ί - — H — — h - h - n XI T- 1 V“ 1 □ 1t CO C0I a □ 1 I co COI I co COI 1 co Ol o COI • 1 1 r- 1 1 CD I 1 CP 1 1 co 1 1 1 OJ 1 1 m 1 -L 1 u XJ 1 r- 1 U 1 U 1 co 1 CD 1 CD 1 CD 1 m 1 ao
I I I I I I I I I I
Tabulka V - pokračování QJ i Ul 1 Ul ωι 1 Ol Ol 1 -Ul CO 1 I 1 a i i 1 a cc 1 ω 1 1 1 1 1 cm 1 1 cm 1 1 1 1« 1? 1 ω 1 1 1 1 1 ωι 1 1 ωι I 1 1 1 I □ Ο ο I Ο! 1 1 1 ωι I 1 Ο-Ι 1 1 ωι I C0 ω ω I ωι I I ωι I 1 ωι I 1 ωι I α ιη I ω I Η? | 1 1 ωι I 1 ωι I 1 ωι α α I α I αι I 1 οι 1 1 αι 1 1 ιηι I α α I α I 1 1 ιαι 1 1 ωι α α ι ω ι ιηι I I ωι ι I ωι ι ωι | ca 1 ω 1 1 to 1 1 1 OJ 1 1 1 1 I 1 -Cl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 I ωι in CPI I 1 cm I I ωι I □ ιηι ιη ωι | ο- ωι 1 α ωι | ω ιηι I ω ωι I i Ol 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I < 1 1 1 COI | 1 Ο.Ί 1 1 •ei I 1 1 1| I ιηι I ι 1 1 I I I ml 1 ι ωι I 1 r— 1 1 1 1 1 1 1 1 ι 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I <C 1 i CO 0-1 1 tn, tni ω ωι | ο Ο 1 I 1--·> ιηι | ιη CPI α αι 1 α ωι | ωι I 1 >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I <1 I ΙΓ) M 1 1 COI 1 Ρ J ιηι | ο ωι ιηι α ωι | ω — I α ωι | ω ωι I tni 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 ! I XI | 1 cm t 1 cm | 1 ωι I 1 ωΙ I 1 ωι | I ωι I ιηι | I ωι | ι ωι | roi 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I XI 1 a 1 1« □ 1 1 ο 1 1 ο 1 1 ο 1 1 α 1 1 α 1 1 α 1 1 α 1 1 I 1 .Cl I 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 <1 I ω Ol 1 cn cm I ω ωι α ιαι I ω ωι | ω ωι | α ιαι ιη ωι ( ω ωι | 1 CJ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1—II 1 COI I 1 cm | I ωι 1 ωι > 1 ωι | I ωι I α ιαι « I ωι | ω ωι 1 JCI 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 I Ul I d COI I ω ωι | OJ ωι I α ωι I ω ωι 1 ω ωι α ιηι | ω ωι ω ωι I ΌΙ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I G2I ω □ 1 1 ωι 1 tm α CCI C0 ωι ω ωι α ιαι α ιαι ι ωι 1 El 1 1 ! 1 I 1 1 1 I 1 I 1 I 1 I 1 ι I <1 I ω Ol 1 cn ωι I ω ωι I tn ιηι ω ωι I ω ωι ο ωι I ιαι ι ωι I Ol 1 1 1 1 1 1 i 1 I 1 I 1 1 1 1 1 1 Ol 1 1 COI 1 1 ωι t I 1 1 I ο ιηι I □ ωι f I ωι I α ωι I α '-ι α ωι I rol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I Ul 1 ω COI I ω ωι I ω ωι | ιη ωι I ω ωι 1 ω ωι α ωι I ω ωι ω ωι | Hl l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 CLI 1 COI 1 ωι I ωι I ιηι I 1 1 I ωι I 1 1 I 1 1 ι 1 1 1 1 I I I 1 I 1 1 1 c 51 1 1 1 1 1 1 1 1 1 H ωΐ OJ COI o: ωι ο ωι α αι α ωι α ωι ω αι α τ— | α ωι r-J 1 1 I I I I I 1 1 I -U Ul 1 1 1 I 1 1 1 1 in cci 1 COI 1 ωι 1 ιηι Ο OJI α ωι ο- OJI α αι ν- αι ω ωι O 1 1 1 1 1 I 1 I 1 ι 5h NI 1 1 1 1 1 1 1 1 I S=l OJ ιηι ω ιηι ο tni α ωι χί- ιαι α ωι α 1 1 α 1 1 α 1 1 ho 1 1 I I 1 I 1 1 1 1 c >1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ro ωι 1 cm 1 CDI 1 ιαι α ιαι ω ωι α ωι α ΗΊ α ωι α ωι > 1 1 1 1 I I I 1 I , o -Ul 1 1 1 1 1 1 1 I 1 -u Ul OJ cm a ωι 1 ω: α ωι ιη ωι α ωι α ωι α ωι α ωι tn 1 1 I I I I I 1 I ι QJ Ol 1 1 1 1 1 1 1 1 I -u QJ I 1 cm co ωι | 1 ωι 1 α 1 1 ιη ωι ω 1 1 OJ αι | α cel ιη ωι .Cl 1 I 1 1 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ωι I 1 cm I 1 ωι I 1 ωι I LDI ιη ωι 1 ω ωι tn OJI 1 α cai I ω ωι | c 1 1 • 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 I 1 1 I 1 1 | 1 I I • El 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E OJI 1 I 1 1 1 1 1 1 | tu -Ul -Ul -UI -ul -Η 1 -UI -UI -UI 1 -UI tu tni QJ tni QJ tni QJ tni 0) ωι QJ tni QJ ιηι ro ιηι QJ 1 0) ιηι Cl fH Cl 5-1 ΟΙ ίπ ΟΙ 5-ι οι 5-ι οι 5η οι 5η οι 5η 1 5η οι O CJ I o OJ I O CJ Ο CJ Ο οι Ο C1 I ο οι ο οι | Ο 1 Ο οι | 1 1 im 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 ιηι ιη ι ΙΟΙ (0 rol OJI 1 1 1 1 1 OJI ωι ωι U -Cl tn cel in 1 ιη 1 ιηι ιηι ιηι ιη ιαι ιη ιαι ιη ca ι > \l OJ COI CJ 1 OJ 1 OJI ωι ωι ω οι οι αι ω αι Ί0 Cl H - 1 - 1 η Η Η — Η — η - η TO Ul 1 a Ol I a 1 1 ο 1 I C0I I Τ- αι ( <- αι 1 α αι I α α ι α οι • I 1 u 1 1 ω 1 1 C0 1 1 ω 1 1 Ο 1 1 ,— 1 1 OJ 1 1 ω 1 1 Μ- 1 1 XJ 1 CO 1 ω 1 CD 1 αο 1 ω 1 ω 1 ω 1 ω 1 ω 1
Tabulka V - pokračování

Claims (11)

  1. PATENTOVĚ NÁROKY
    1. Nové benzisoxazolové deriváty obecného vzorce I
    kde Ar představuje popřípadě substituovaný arylový nebo hetero-cykllcký kruhový systém, 1 2 R a R Jsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující vodík, popřípadě substituovanou alkylovou, alkenylovou neboa b "1 alkinylovou skupinu, halooen, skupinu NR R , nebo R a2 R sdoIu s uhlíkovým atomem, k němuž Jsou vázány, tvořípopřípadě substituovanou alkenylovou nebo cykloalkylovouskupinu, R3 představuje skupinu C02R4, CN, CCR4 , CH20R4, CH/OH/R4, ch/qr4/r5, oh2oso2r4, ch2cso3r4, ch2onrsr7, csnh2, COSR4,CSQR4 , C0NHS02R4 , CONRSR7, CONHNRSR7 , C0NHN+R5R7R3 Y~,C02"íT+ nebo CQ0N=CRSR7, (Tl+ představuje kation, přijatelný ze zemědělského hlediska, Y představuje anlon, přijatelný ze zemědělského hlediska, 4 5 R a R Jsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující vodík apoořípadě substituovanou alkylovou, arylovau, alkenylo-vou nebo alkinylovou skuoinu, R°, R7, R3, R3, Ra a R^3 Jsou nezávisle zvoleny ze skuoiny zahrnující vodík a pooříoadě substituovanou alkylovou,alkenylovou, arylovou nebo alkinylovou skupinu, nebo - 95 kterákoli dva za substituentů R3 , R7 , R3, Ra a R3 spolus atomem, ke kterému Jsou vázány, tvoří cykloalkylovouskupinu nebo heterocyklický kruh, 5 7 R a R mohou rovněž představovat heterocyklický kruh, W představuje kyslík nebo skupinu NR^3, kde R^ 3 Je vodík ne-bo nižší alkylová skupina, X představuje skupinu , CH=CH, CH/0Rc/CH2 nebo COCl·^, I—» kde R Je vodík nebo popřípadě substituovaná alkylová,arylová, alkinylová nebo alkenylové skupina, a n. představuje číslo □, 1 nebo 2.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1, vyznačující se tím, žeAr představuje popřípadě substituovanou fenylovou skupinu,popřípadě substituovanou pyridylovou skupinu nebo popřípaděsubstituovanou pyrazolylovou skupinu.
  3. 3. Sloučenina podle nároku 1 nebo 2, vyznačující setím, že W představuje kyslík.
  4. 4. Sloučenina podle nároku 1 až 3, vyznačující se tím,že R3 představuje skupinu Cl^R^, CN, Ch^QR^, CSNH-, CQNR3R ,CQNHNRSR7, C0NHN+RSR7R3 Υ", COON=CR5R7 nebo CO^ÍT: .
  5. 5. Sloučenina podle nároku 1 až 4, vyznačující se tím,že Ar představuje skupinu obecného vzorce
    kde r”'3 představuje dusík, skupinu CH nebo CR a R a RJsou nezávisle zvoleny ze skupiny zahrnující halogeny. 96
  6. 6. Sloučenina podle nároku 1 až 5, vyznačující se tím,že R3 představuje skupinu CC^R4, CN, C0NRSR7 nebo C0DN=CR5R7
  7. 7. Sloučenina podle nároku 1 až 5, vyznačující se tím, 3 'i že R představuje skupinu CC^R .
    3. Sloučenina podle nároku 1 nebo 5 obecného vzorce ID
    /ID/ 18 20 2 3 kde R a R mají význam, uvedený v nároku 5, a π a RJ ma-jí význam, uvedený v nároku 1.
  8. 9. Způsob přípravy sloučenin obecného vzorce I podlenároku 1, vyznačující se tím, že a/se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce II
    /11/ 1 2 3 kde W, X, R , R a R mají význam uvedený v nároku 1 , sesloučeninou obecného vzorce III Ar-Z /111/ 97 kde Ar má význam, uvedený u obecného vzorce ], a Z je odstu-pující skupina, popřípadě v přítomnosti báze, nebo b/ v případě sloučenin obecného vzorce I, kde π je 0,12 3 R a R představují vodík a R představuje skupinu CC^H, senechá reagovat sloučenina obecného vzorce IV
    kde Ar a W mají význam, uvedený v nároku 1, s hydrochloridemhydroxylaminu v přítomnosti báze, nebo c/ se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce XV
    /XV/ kde Ar a W mají význam,odstupující skupina, se uvedený u obecného vzorce I, a Z Jesloučeninou obecného vzorce XVI H R1 -C-R2 /XVI/ I 3X-R kde X, R , R a R mají význam, uvedený u vzorce I, v pří-tomnosti báze , v * načež se popřípadě provede alespoň Jeden z těchto stupňů. i/ je-li RJ <3/koxakrabonylove skupina, hydrolýza na od- 96 povídající kyselinu, 3 11/ Je-ll R skupina CDQH, esterifikace nebo vytvořenísoli, amidu, sulfonamidu, hydrazidu nebo hydraziniového de-rivátu , 3 111/ Je-li R alkoholická skupina, oxidace na odpovída-jící kyselinu nebo aldehyd, 3 Iv/ Je-ll R alkoxykarbonylová skupina, redukce na al-kohol, 3 v/ Je-li R amidická skupina, dehydratace na odpovída-jící nltril, 5 1 vi/ Je-li R alkoxykarbonylová skupina, n Js 0 a R nebo 2 R nebo oba Jsou vodík, alkylace na odpovídající substituo-vaný ester v přítomnosti báze, 3 vil/ Je-li R amidická skupina, konverze na odpovídají-cí thioamid.
  9. 10. Použití sloučenin obecného vzorce I podle nároku 1k hubení nebo omezování růstu nežádoucích rostlin.
  10. 11. Herbicidní prostředek, vyznačující se tím, že obsa-huje sloučeninu obecného vzorce I podle nároku 1 v kombinacis nosičem nebo zředovadlem a popřípadě s Jiným herbicidem,nespadajícím pod obecný vzorce I.
  11. 12. Sloučenina obecného vzorce IV
    kde Ar a W mají význam, uvedený v nároku 1, nebo /IV/ 99 sloučenina obecného vzorce V
    0 /V/ kde Ar a W mají význam, uvedený v nároku 1 , nebosloučenina obecného vzorce XV
    /xv/ kde Ar a W mají význam, uvedený v nároku I, A Z J halogen.
CS91388A 1990-02-16 1991-02-14 New benzin oxazole derivatives, method of their production,their application and respective herbicides CS38891A2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB909003557A GB9003557D0 (en) 1990-02-16 1990-02-16 Heterocyclic compounds
GB909023985A GB9023985D0 (en) 1990-11-05 1990-11-05 Heterocyclic compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS38891A2 true CS38891A2 (en) 1991-09-15

Family

ID=26296676

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS91388A CS38891A2 (en) 1990-02-16 1991-02-14 New benzin oxazole derivatives, method of their production,their application and respective herbicides

Country Status (24)

Country Link
US (1) US5176737A (cs)
EP (1) EP0442655B1 (cs)
JP (1) JPH04234858A (cs)
KR (1) KR910015551A (cs)
CN (1) CN1054064A (cs)
AT (1) ATE133166T1 (cs)
AU (1) AU633680B1 (cs)
BR (1) BR9100615A (cs)
CA (1) CA2035184A1 (cs)
CS (1) CS38891A2 (cs)
DE (1) DE69116392T2 (cs)
FI (1) FI910748A7 (cs)
GB (1) GB9102905D0 (cs)
HU (1) HUT56240A (cs)
IE (1) IE910279A1 (cs)
IL (1) IL97102A0 (cs)
MA (1) MA22064A1 (cs)
NO (1) NO910617L (cs)
NZ (1) NZ236951A (cs)
PL (1) PL289083A1 (cs)
PT (1) PT96770A (cs)
TW (1) TW215435B (cs)
YU (1) YU27291A (cs)
ZW (1) ZW991A1 (cs)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5484763A (en) * 1995-02-10 1996-01-16 American Cyanamid Company Substituted benzisoxazole and benzisothiazole herbicidal agents
US6339099B1 (en) * 1997-06-20 2002-01-15 Dupont Pharmaceuticals Company Guanidine mimics as factor Xa inhibitors
IL125947A0 (en) * 1997-09-17 1999-04-11 American Cyanamid Co 3-(1,2-benzisothiazol- and isoxazol-5-yl)-2,4(1h,3h)-pyrimidinedione or thione and 3-(1,2-benzisothiazol- and isoxazol-5-yl)-4(3)-pyrimidinone or thione herbicidal agents
US6156700A (en) * 1997-09-17 2000-12-05 American Cyanmid Company 3-(1,2-Benzisothiazol- and isoxazol-5-yl)-2,4(1H,3H)-pyrimidinedione or thione and 3-(1,2-benzisothiazol- and isoxazol-5-yl)-4(3H)-pyrimidinone or thione herbicidal agents
RU2217430C1 (ru) * 2002-07-29 2003-11-27 Кубанский государственный технологический университет Замещенные 3-метил-4,5-дигидро-1,2-бензизоксазолы, проявляющие свойства активаторов прорастания семян пшеницы
US7135575B2 (en) * 2003-03-03 2006-11-14 Array Biopharma, Inc. P38 inhibitors and methods of use thereof
CN110862367A (zh) * 2019-11-18 2020-03-06 上海兆维科技发展有限公司 一种香豆素芳基醚类化合物及其制备方法与应用

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB8426367D0 (en) * 1984-10-18 1984-11-21 Shell Int Research Heteroaromatic ether herbicides
US4571225A (en) * 1984-10-31 1986-02-18 Modern Machine Works Inc. Sheave assembly
US4738709A (en) * 1985-01-10 1988-04-19 Ppg Industries, Inc. Herbicidally active substituted benzisoxazoles
GB2192879A (en) * 1986-07-23 1988-01-27 Shell Int Research Phenoxybenzisoxazole herbicides
GB2192878A (en) * 1986-07-23 1988-01-27 Shell Int Research Phenoxybenzisoxazole herbicides
US4898874A (en) * 1986-09-15 1990-02-06 A. H. Robins Company, Inc. Acetic acid derivatives of 3-aryl-2,1-benzisoxazole and esters and amides thereof
US4888041A (en) * 1987-05-18 1989-12-19 The Dow Chemical Company Grain selective herbicides
US4911754A (en) * 1987-07-16 1990-03-27 American Cyanamid Company Herbicidally active aryloxy saturated 5-membered benzo fused hetero-cyclic compounds

Also Published As

Publication number Publication date
EP0442655A2 (en) 1991-08-21
JPH04234858A (ja) 1992-08-24
GB9102905D0 (en) 1991-03-27
DE69116392D1 (de) 1996-02-29
AU633680B1 (en) 1993-02-04
NO910617L (no) 1991-08-19
DE69116392T2 (de) 1996-06-13
PL289083A1 (en) 1992-07-13
HUT56240A (en) 1991-08-28
NO910617D0 (no) 1991-02-15
EP0442655A3 (en) 1992-07-08
TW215435B (cs) 1993-11-01
CN1054064A (zh) 1991-08-28
IE910279A1 (en) 1991-08-28
MA22064A1 (fr) 1991-10-01
IL97102A0 (en) 1992-03-29
FI910748A0 (fi) 1991-02-15
US5176737A (en) 1993-01-05
EP0442655B1 (en) 1996-01-17
KR910015551A (ko) 1991-09-30
YU27291A (sh) 1994-04-05
FI910748A7 (fi) 1991-08-17
ZW991A1 (en) 1991-10-09
CA2035184A1 (en) 1991-08-17
PT96770A (pt) 1991-10-31
NZ236951A (en) 1992-11-25
BR9100615A (pt) 1991-10-29
ATE133166T1 (de) 1996-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4948887A (en) Pyrazole derivative and herbicide containing it
US4554007A (en) Geometrical isomer of 1-substituted-1-triazolylstyrenes, and their production and use as fungicide, herbicide and/or plant growth regulant
JP2005521646A (ja) 置換フェニル誘導体
US4752326A (en) 1-arylpyrazoles, composition containing them, and herbicidal method of using them
JP2008534536A (ja) 置換されたn−[ピリミジン−2−イルメチル]カルボキサミド並びにそれらの除草剤及び植物成長調節剤としての使用
HU228171B1 (en) Benzoylpyrazole derivatives and their use as herbicides
GB2101999A (en) N-phenylpyrazole derivatives useful as herbicides
US5306692A (en) Herbicidal indazole and benzimidazole compounds
DD160271A5 (de) Herbizide mittel
CS38891A2 (en) New benzin oxazole derivatives, method of their production,their application and respective herbicides
US4406688A (en) Herbicidal 4-benzoyl-5-phenacyloxy-pyrazole derivatives, composition and method
WO2005097754A1 (de) Herbizid wirksame 3-amino-2 thiomethyl -benzoylpyrazole
DE10161763A1 (de) Neues herbizides Verfahren
EP2146966B1 (de) 4-(3-aminobenzoyl)-1-methylpyrazole und ihre verwendung als herbizide
US4044013A (en) 1,2-Dialkylpyrazolium compounds having 3-(or 3,5-) nitrogen-containing heterocyclic group
US5707930A (en) 4-cycloalkyl-5-substituted pyrimidine compounds useful as crop protection agents
JP2834482B2 (ja) 除草剤組成物
CA2683582C (en) 4-(3-aminobenzoyl)-1,3-dimethylpyrazoles and the use thereof as herbicides
EP0245230A1 (en) Substituted 2,6-substituted pyridine compounds
EP1824338B1 (de) 3-cyclopropyl-4-(3-amino-2-methylbenzoyl)pyrazole und ihre verwendung als herbizide
US5190574A (en) Herbicidal pyrazolyloxy and pyrazolylamino-benzotriazoles
CA2003481A1 (en) Herbicidal compounds
CS171391A3 (en) Oxime ether derivatives, process for their preparation and their application as herbicides
CS38791A2 (en) Trizolopyridine derivatives, method of their preparation and their application as herbicides
WO2016001204A1 (de) Substituierte 5-hydroxy-2-heteroaryl-3-phenylpentanonitrilderivate, verfahren zu deren herstellung und deren verwendung als herbizide und/oder pflanzenwachstumsregulatoren