CS240993B2 - Fungicide and bectericide agent and its effective compound production method - Google Patents

Fungicide and bectericide agent and its effective compound production method Download PDF

Info

Publication number
CS240993B2
CS240993B2 CS84663A CS66384A CS240993B2 CS 240993 B2 CS240993 B2 CS 240993B2 CS 84663 A CS84663 A CS 84663A CS 66384 A CS66384 A CS 66384A CS 240993 B2 CS240993 B2 CS 240993B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
formula
carbon atoms
active ingredient
compound
Prior art date
Application number
CS84663A
Other languages
English (en)
Other versions
CS66384A2 (en
Inventor
Guy Lacroix
Claude Anding
Andrea Viricel
Original Assignee
Rhone Poulenc Agrochimie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR8301727A external-priority patent/FR2540120B1/fr
Priority claimed from FR8316499A external-priority patent/FR2553419B1/fr
Application filed by Rhone Poulenc Agrochimie filed Critical Rhone Poulenc Agrochimie
Publication of CS66384A2 publication Critical patent/CS66384A2/cs
Publication of CS240993B2 publication Critical patent/CS240993B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/30Phosphinic acids [R2P(=O)(OH)]; Thiophosphinic acids ; [R2P(=X1)(X2H) (X1, X2 are each independently O, S or Se)]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N31/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic oxygen or sulfur compounds
    • A01N31/02Acyclic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/12Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds
    • A01N57/20Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds
    • A01N57/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds containing aromatic radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C381/00Compounds containing carbon and sulfur and having functional groups not covered by groups C07C301/00 - C07C337/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C381/00Compounds containing carbon and sulfur and having functional groups not covered by groups C07C301/00 - C07C337/00
    • C07C381/12Sulfonium compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/08Esters of oxyacids of phosphorus
    • C07F9/141Esters of phosphorous acids
    • C07F9/142Esters of phosphorous acids with hydroxyalkyl compounds without further substituents on alkyl
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/48Phosphonous acids [RP(OH)2] including [RHP(=O)(OH)]; Thiophosphonous acids including [RP(SH)2], [RHP(=S)(SH)]; Derivatives thereof

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Předložený vynález se týká fungicidního a baktericidního prostředku, který obsahuje jako účinné látky nové soli organických sloučenin fosforu. Dále se vynález týká způsobu přípravy těchto nových sloučenin a jejich použití jako fungicidů nebo/a baktericidů při ochraně rostlin.
Nové sloučeniny podle předloženého vynálezu odpovídají obecnému vzorci I
/I/ v němž znamená atom vodíku, hydroxylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, která je popřípadě substituována atomem- halogenu, hydroxylovou skupinou nebo hydroxylaminoskupinou, dále znamená fenylovou skupinu nebo znamená skupinu 0R5, ve které R5 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku;
r2 a Rj, které jsou shodné nebo navzájem rozdílné, znamenají alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, přičemž R2 a R- mohou společně tvořit také skupinu -/CH2/m' ve které m znamená celé číslo 4 nebo 5,
R^ znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 18 atomy uhlíku nebo benzylovou nebo fenylovou skupinu, a n znamená celé číslo 0 nebo 1·
Z uvedených sloučenin jsou pro své výhodné fungicidní vlastnosti výhodné ty sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce I, v němž R znamená atom vodíku, hydroxylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, R2 a R3 znamenají každý alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, zvláště methylovou a ethylovou skupinu, a R4 znamená methylovou skupinu nebo přímou alkylovou skupinu s 12 až 16 atomy uhlíku.
Předmětem předloženého vynálezu je fungicidní a bakteřicidní prostředek pro použití v zemědělství, který obsahuje jako účinnou složku alespoň jednu sůl organické sloučeniny fosforu obecného vzorce I, který je uveden a definován shora.
Podle vynálezu se účinné sloučeniny obecného vzorce I připravují reakcí kyseliny obecného vzorce
H
I
R - P - OH
II o
v němž
Rx má shora uvedený význam, se sulfonium- nebo sulfoxoniumhalogenidem obecného vzorce
v němž
R2, R3, R4 a n mají shora uvedené významy a
X znamená atom halogenu, tj. atom chloru, bromu, jodu nebo fluoru, ve vodném prostředí a v přítomnosti činidla, které váže bezkyslíkatou kyselinu, jako například alkylenoxidu, jako ethylenoxidu nebo propylenoxidu.
•Sloučeniny obecného vzorce I je možno kromě postupem podle vynálezu připravovat i dalšími způsoby, které se dají obecně znázornit následujícím reakčním schématem:
přičemž
Rp R2, R3, R4 a n mají významy jako ve vzorci I a
M znamená
- bud atom vodíku, a v tomto případě Y
- nebo atom kovu alkalické zeminy, a v znamenají číslo 2.
znamená atom halogenu a x a z znamenají číslo 1 tomto r
případě Y znamená sulfátový anion a x a z
Reakci podle dující rovnicí:
vynálezu, která spadá pod shora uvedené reakční schéma lze vyjádřit násleR1
H I
- P - OH H O \2/ 6 o
R3
-HX přičemž
Rp R2, R3, R^ a n mají stejný význam jako ve vzorci I,
R^ znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu a
X znamená atom halogenu, tj. atom chloru, bromu, jodu nebo fluoru.
V případě monosubstituovaného fosfitu, tj. když = OR^, se připravuje in šitu hydrolýzou odpovídajícího dialkylfosfitu podle ester fosforité kyseliny následující rovnice:
У
ReO - P - OH + RCOH ц 5
O
Další možnost přípravy sloučenin obecného vzorce 1 spočívá v reakci sulfonium- nebo sulfoxoniumsulfátu se substituovaným fosfitem kovu M za vzniku nerozpustného sulfátu, přičemž kovem M je zejména kov alkalické zeminy, jako vápník nebo barium, následujícího schématu:
Reakce probíhá podle
1 CM « — H |
ω O 1 1 /0/n - +S R3 + 1 R. - P - 0 II
1 L R4 J 2 II L o J
+ mso4 přičemž
R1, R2, R3, R4 a n mají shora uvedené významy.
Nerozpustná sraženina sulfátu se odfiltruje, filtrát se vhodným způsobem.
zahustí a zbytek se čistí
Následující příklady blíže ilustrují přípravu nových sloučenin podle předloženého vynálezu a také fungicidní vlastnosti těchto sloučenin. Struktura sloučenin byla potvrzena pomocí nukleárního magnetického resonančního spektra, přičemž se NMR spektra měří v spektrometru 60 MHz.
V příkladech, které ilustrují biologické vlastnosti, se hodnotí, Že produkt skýtá úplnou ochranu vůči houbové chorobě, jestliže ochrana je alespoň 95%. Ochrana je považována za dobrou, jestliže je alespoň 80% /avšak méně než 95%/.
Přikladl
Příprava sulfo/xo/niumalkylfosfinátu a -fenylfosfinátu
3,8 g monoethylfosflnové kyseliny a 8,8 g trimethylsulfoxoniumjodidu se rozpustí v 80 ml vody. Poté se přidá 20 ml propylenoxidu. Reakční směs se pak zahřívá 3 hodiny na teplotu 35 °C. Reakční směs se zahustí za sníženého tlaku /2 000 až 2 ббб Pa/,
Získá se bezbarvý olej, který krystaluje při teplotě místnosti. Syrový produkt se rozpustí v acetonitrilu /50 ml/ při teplotě 40 °C. Roztok se ochladí na lázni tvořené směsí acetonu a pevného oxidu uhličitého.
Produkt se získá ve formě sraženiny. Sraženina se odfiltruje a prámyje se 10 ml ledem ochlazeného acetonitrilu a 10 ml etheru. Produkt se vysuší ve vakuován exikátoru.
získá se bílá hygroskopická pevná látka ve výtěžku 4 g o teplotě tání 118 °C, kterou je trimethylsulfoxoniumethylfosfinát /sloučenina č. 1/.
Stejným způsobem se za použití fenylfosflnové kyseliny a trimethylsulfoxoniumjodidu jako výchozích látek získá trimethylsulfoxoniumfenylfosřinát /sloučenina č. II/ o teplotě tání 124 °C.
Stejným způsobem а га použití odpovídajících derivátů fosflnové kyseliny a odpovídájíqích sulfoniumjodidů jako výchozích látek, se získají následující sloučeniny.
H
I
R, - P - 0
II o
CH.
sloučenina č. ”1 *3 *4 fyzikální vlastnosti /teplota tání /°С//
2 c2H5 CH3 CH3 bílá, velmi hygroskopická pevná látka
12 C6H5 CH3 CH3 135
13 C2«5 CH3 C12H25 96
14 C6«5 CH3 C12H25 93
15 C2H5 CH3 C13H27 90
16 C6H5 CH3 C13B27 85
17 C2H5 CH3 C14H29 93 - 95
18 C6H5 CH3 C14H29 80 - 85
19 C2H5 CH3 C16H33 95 - 100
20 C6H5 CH3 C16H33 92 - 95
33 C2H5 C2H5 C12H25 65 /zesklovatění/
34 H-O-CH 1 CH3 с2н5 C12H25 82 - 85
35 C6H5 C2H5 C12B25 mazlavý hygroskoplcký produkt
24ОЭ93
Příklad 2
Příprava trimethylsulfoniumethylfosfitu /sloučenina č. 3/
5,5 g diethylfosfitu a 8,2 g trimethylsulfoniumjodidu se rozpustí v 80 ml vody. Přidá se 20 ml propylenoxidu a reakční směs se pak zahřívá 6 hodin na teplotu 35 °C. Zahuštěním reakční směsi za sníženého tlaku se získá 7,9 g bezbarvého oleje, který při teplotě místnosti krystaluje.
Surový produkt se rozpustí ve 25 ml acetonitrilu při teplotě místnosti. Získaný roztok se ochladí pomocí; lázně s ledem ochlazeným acetonem. Vysrážený produkt se odfiltruje a poté se vysuší se vakuovém exikátoru.
Získají se 4 g bílého, velmi hygroskopického pevného produktu o teplotě tání 58 °C. Stejným způsobem se za použití odpovídajících výchozích látek připraví následující slouče-
niny: H | Г3
r5 - ° 1 - P - 0 II - +s - R4 1
II 0 1 R3
sloučenina č. *5 n R3 *4 fyzikální konstanty teplota tání fQC/
4 H 0 CH3 CH3 125
5 H 1 CH3 CH3 173
6 CH3 0 CH3 CH3 olej, n20 = 1,488
7 CH3 1 СИ3 CH3 41
8 C2H5 1 CH3 CH3 78
21 H 0 CH3 C12H25 65
22 C2H5 0 CH3 C12H25 80
23 H 0 CH3 C13H27 65
24 C2H5 0 CH3 C13H27 80
25 H •0 CH3 C14H29 76
26 C2H5 0 CH3 C14H29 92 - 93
27 H 0 CH3 C16H33 80
28 C2H5 0 CH3 C16H33 85
36 C2H5 0 C2H5 C12H25 65
Příklad 3
Příprava trimethylsuífoniumhypofosfitu /sloučenina č. 9/
Roztok 7,5 g trimethylsulfoniumsulfátu ve 20 ml vody se přidá к roztoku 5,12 g hypofosfitu vápenatého v 50 ml vody za míchání reakční směsi.
Vyloučí se síran vápenatý. V míchání se pokračuje 0,5 hodiny při teplotě místnosti, načež se sraženina odfiltruje. Filtrát se zahustí, zbylý olej se vyjme 100 ml acetonitrilu a nerozpustné látky se odfiltrují.
Organický roztok se zahustí a zbylý olej se trituruje ve 200 ml etheru, přičemž se získají krystaly, které se dispergují v rozpouštědle. Pevný produkt se odfiltruje a vysuší se ve vakuovém exikátoru.
Za těchto podmínek se získá 6 g bílé hygroskopické pevné látky o teplotě tání 115 až 118 °C.
Stejným způsobem za použití hypofosfitu vápenatého nebo l-hydroxyethylfosfitu a vhodného trialkylsulfoniumsulfátu jako výchozích látek, se získají následující sloučeniny:
sloučenina
č. n
10 H 1
29 H 0
30 H 0
31 CH3 1 3 HO-CH 0
32 CH- 1 HO-CH 1
fyzikální data
«4 teplota tání /°С/
CHj 155
C12H25 50
C16H33 80 - 85
CH3 90
CH3 130
Příklad 4
Test na peronosporu révy vinné na rostlinách vinné révy in vivo /Plasmopara viticola/, /preventivní ošetření/ způsobující chorobu vinné révy,
Rostliny vinné révy /varieta Chardonnay/ pěstované v květináčích se ošetří z obou stran svých listů postřikem vodnou emulzí, která obsahuje testovanou účinnou látku.
Emulze používaná pro postřik obsahuje:
- 40 mg testované účinné látky
- 40 ml vody
- 0,02 ml povrchově aktivního prostředku sestávajícího z esteru olejové kyseliny s polykondenzačním produktem ethylenoxidu a sorbitolu /Tween 80/.
Emulze tohoto složení je vhodná pro postřik ve formě vodné emulze, která obsahuje 1 g účinné látky na 1 litr. К získání postřikových emulzí, v nichž koncentrace účinné látky je menší než 1 g na 1 litr, se emulze o shora uvedeném složení ředí vodou.
Po 48 hodinách se spodní strany listů kontaminují vodnou suspenzí spor houby /s obsahem asi 80 tisíc spor v 1 ml/. Květináče se poté umístí na dobu 48 hodin do . inkubační komory, kde se uchovávají při t.eplotě 20 °c a při l00% rekUviú vlMosU vzduchu.
Rostliny se vyhodnocují na napadení chorobou 9 dnů po zamoření.
Za Shora uvedených podmínek bylo zjištěno:
- při dávce 1 g účinné látky/litr skýtají sloučeniny č. 3, 25, 31 a 34 úplnou ochranu . a sloučeniny 10, 17 a 28 poskytují dobrou ochranu;
- při dávce 0,33 g účinné látky/litr poskytují sloučeniny č. 1, 19, 21 a 30 úplnou ochranu a sloučeniny 2, 9, 18, 26 a 27 poskytují dobrou ochranu.
Příklad 5
Test na plíseň bramborovou /Phytophthora infestans/ způsobující chorobu rajských jablíček /in vivo/
Rostliny rajských jablíček o stáří 60 až 75 dnů /varieta Marmande/-vypěstované ve skleníku se ošetří postřikem vodnými emulzemi připravenými způsobem, který je popsán v příkladu 3 a obsahujícími různé koncentrace testované účinné látky.
Po 48 hodinách se ošetřené rostliny kontaminují vodnou - suspenzí spor /zoosporangií/, která byla získána z kultury plísně bramborové /Phytophthora infestans/'kultivované po dobu 20 dnů v prostředí na bázi cizrnové mouky.
Rostliny rajských jablíček se umístí na 48 hodin do místnosti s teplotou 16 až 18 °c a s relativní vlhkostí vzduchu 100 %. Relativní vlhkost vzduchu se poté sníží na 80 %.
Výsledky testu se hodnotí 8 dnů po zamoření. Výsledky se vyhodnocují tak, že se zjišťuje plocha listu napadená houbou a vyjadřují se jako ochrana v tj. hodnota daná vztahem
100./1 - —/
Ac kde A znamená plochu, která je na pokusné rostlině napadena houbou a Ac představuje plochu, která je napadena houbou na neošetřené kontrolní rostlině. Stejně jako v předcházejících příkladech vyplývá z níže uvedených výsledků, že testované sloučeniny poskytují úplnou nebo dobrou ochranu.
Za těchto podmínek bylo zjištěno, že při dávce 1 g účinné látky/litr poskytují sloučeniny 4 a 10 úplnou ochranu.
Příklad 6
Test na padlí travní '/Erysiphe graminis/ na ječmeni /in vivo/
Vodná emulze účinné složky se připraví jemným dispergováním a má následující složení:
- testovaná účinná složka 40 mg
- povrchově aktivní činidlo na bázi esteru olejové kyseliny s polykondenzačním produktem ethylenoxidu a sorbitanu /Tween 80/ 0,4 ml
- voda 40 ml
Tato vodná emulze se dále ředí vodou až do získání požadované koncentrace.
Rostliny ječmene zaseté v květináčích do směsi rašelíny a sopečného tufu se ošetří při výšce 10 cm postřikem vodnou emulzí obsahující níže uvedenou koncentraci účinné látky. Pokus se dvakrát opakuje. Po 48 hodinách se rostliny ječmene zamoří sporami padlí travního /Eryeiphe graminis/, přičemž se toto zamoření provádí pomocí již napadených rostlin.
Výsledky testu se zjišťují 10 dnů po zamoření.
Za těchto podmínek bylo zjištěno, že při dávce účinné látky 1 g/litr poskytuje sloučenina č. 2 úplnou ochranu a sloučeniny č. 6, 9 a 12 poskytují dobrou ochranu.
Příklad 7
Test na Pythium de Baryanum a na plíseň šedou /Botrytis cinerea/ /in vitro/
Testované sloučeniny se převedou na 1% roztok v acetonu a tento roztok se nalije do zkumavky obsahující sterilní živné prostředí zahřáté nad svoji teplotu tání /70 °C/. Po promíchání se živné prostředí za aseptických podmínek nalije do Petriho misky o průměru 10 cm.
Tímto způsobem se připraví série misek obsahující účinnou látku v různém množství. Po 24 hodinách se misky inokulují tak, že se do jejich středu položí kolečko mycelia /průměr 9 mm/ testované houby /Pythium/ nebo že se do jejich středu kápne kapka suspenze konidií /Botrytis/.
Potom se srovnává růst houby na Živném prostředí, které neobsahuje žádnou účinnou látku /kontrola/, s růstem houby na živném prostředí, které obsahuje různé dávky testované látky. Růst houby se určuje měřením průměru kolonie.
Za těchto podmínek bylo zjištěno, že dávka 0,1 g/litr sloučeniny Č. 4 zcela zamezí růstu houby Pythium, zatímco uvedená dávka sloučenin č. 2, 3, 9, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29 a 30 poskytuje dobrou ochranu, tzn. dobře inhibuje růst houbý.í Kromě toho při téže dávce sloučeniny č. 3 a 6 dobře inhibují růst plísně šedé /Bottytis cinerea/.
Příklade
Test na rez /Puccinia recondita/ vyvolávající chorobu obilovin /hnědá rez obilovin/ /in vivo/
Rostliny pšenice /varieta TALENT/ pěstované ve skleníku se při dosažení výšky zhruba 10 cm ošetří postřikem vodných emulzí, které byly připraveny způsobem popsaným v příkladu 3, a které obsahují různé koncentrace účinných látek podle vynálezu.
Po 48 hodinách se ošetřené rostliny infikují vodnou suspenzí rzi /Puccinia recondita/, která obsahuje zhruba 80 000 spor v 1 ml, a které se připraví z již infikovaných rostlin.
Rostliny pšenice se umístí na 48 hodin do místnosti, ve které je teplota asi 20 °C a relativní vlhkost 100 %. Relativní vlhkost se potom sníží na 60 %. Patnáctý den po zamoření se zhodnotí stav rostlin a podle metody popsané v příkladu 3 se stanoví stupeň ochrany.
Za těchto podmínek bylo zjištěno, že
- při dávce 1 g/litr poskytují sloučeniny č. 13, 14, a 30 úplnou ochranu a sloučeniny číslo 15, 17, 23, 31 a 34 umožňují dobrou ochranu';
- při dávce 0,3 g/litr umožňují sloučeniny č. 16, 24, 26, 28 a '30 dobrou ochranu;
- při dávce 0,1 g/litr poskytují sloučeniny č. 18, 19, 20 a 27 úplnou ochranu proti napadení rzí.
Účinek proti bakteriím /in vitro/ ml agarové živné půdy se za horka naleje do série Petriho misek o průměru 9 mm a živná půda se nechá vychladnout. Potom se současně do každé Petriho misky za použití kalibrované pipety odměří 1% roztok testované . látky v organickém nebo vodném rozpouštědle, které je inertní vůči růstu bakterií za pokusných podmínek.
Po 24 hodinách se obsahy Petriho misek inokulují vybranými bakteriemi a misky se' poté umístí do místnosti. při teplotě 22 °C - 2 °C.
Účinek se hodnotí 3 dny po inokulaci vizuálním srovnáváním růstu kolonií bakterií na Petriho miskách s obsahem testovaných účinných látek a na Petriho miskách představujících kontrolní pokus /bez přídavku testované látky/.
Za těchto podmínek bylo zjištěno:
účinek proti Erwinia amylovora /INRA: CNBP 1430/ sloučeniny č. 11, 12, 15, 16, 19, 22, 23, 24, a 27 sloučeniny č. 13, 14 a 2lv dávce 10 mg/litr zcela v dávce 30 mg/litr, a zamezují růstu těchto bakterií;
účinek proti Xanthomonas oryzae /INRA: CNBP 1951/ sloučenina sloučenina sloučeniny sloučeniny hu bakterie;
č. č. č. č.
v dávce 30 mg/litr, v dávce 10 mg/litr,
13, 14, 16, 17, 18, 21, 24, 11, 12, 15, 19 a 23 v dávce v dávce 3 mg/litr.
25, 26 . a mg/litr zcela zamezují růstu a
uvedeného druúčinek proti Corynebacterium michiganense /INRA: CNBP 2108/, sloučeniny č. 11, 12, 19 a 27 při dávce 10 mg/litr, sloučeniny č. 13, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24 a 26 při dávce 3 mg/litr, a sloučeniny č. 25 a 28 při dávce 1 mg/litr zcela zamezují růstu uvedeného druhu bakterie.
Předcházející příklady jasně demonstrují pozoruhodné fungicidní vlastnosti prostředků na bázi sloučenin podle vynálezu proti různým ' čeledím hub, zvláště Phycomycetes, jako je Plasmopara viticola, Phytophthora a Pythium, nebo Ascomycetes, jako je Erypiphe sp. /padlí/, nebo Botrytis, nebo Basidiomycetes, jako je Puccinia recondita, nebo Fungl irnperfecti, jako je Piricularia oryzae.
Dále nutno zdůraznit výtečnou baktericidní účinnost sloučenin podle vynálezu vůči důležitým bakteriím, které se vyskytují v zemědělství, jako jsou bakterie druhu Erwinia, bakterie druhu Xanthomonas a další druhy Corynebacterium.
Sloučeniny podle vynálezu mají konečně dobrou selektivitu vůči užitkovým plodinám.
Sloučeniny podle vynálezu se používají výhodně v dávkách od 0,05 do 5 kg/ha, zejména v dávkách od 0,1 do 2 kg/ha.
V praxi se sloučeniny podle vynálezu zřídkakdy používají samotné, ale nejčastěji tvoří součást vhodných prostředků. Tyto prostředky, které je možno používat k ochraně rostlin proti houbovým chorobám, obsahují jako účinnou látku shora popsanou sloučeninu podle vynálezu, v kombinaci s pevnými nebo kapalnými nosiči upotřebitelnými v zemědělství a s povrchově aktivními činidly, rovněž upotřebitelnými v zemědělství.
К tomuto úceiu je možno používat zejména inertní nosiče a obvyklá povrchově aktivní činidla. Shora uvedené prostředky jsou předmětem vynálezu.
Tyto prostředky mohou rovněž obsahovat všechny možné typy dalších složek, jako jsou například ochranné koloidy, adheziva, zahušťovadla, thixotropní Činidla, penetrační činidla, stabilizátory, komplexotvorné činidla apod., jakož i jiné známé účinné látky s pesticidními vlastnostmi /zejména s insekticidními nebo fungicidními vlastnostmi/, látky napomáhající růstu rostlin /zejména hnojivá/ nebo regulátory růstu rostlin.
Obecněji řečeno je možno sloučeniny podle vynálezu kombinovat s libovolnými pevnými nebo kapalnými přísadami, tak jak to odpovídá obvyklým technikám při výrobě takovýchto prostředků.
Používané dávkování sloučenin podle vynálezu jako fungicidů se může měnit v širokých mezích, zejména v závislosti na toxicitě houby a na klimatických podmínkách.
Obecně jsou vhodné prostředky obsahující 0,5 až 5 000 ppm účinné látky. Tyto hodnoty se uvádějí pro prostředky, které slouží pro přímou aplikaci. Výraz “ppm označuje počet částí z milionu. Rozsah 0,5 až 5 000 ppm odpovídá rozsahu od 5 x 10~5 % do 0,5 % /% hmotnostní/.
Pokud jde o prostředky vhodné pro skladování a dopravu, pak takovéto prostředky obsahují mnohem výhodněji 0,5 až 95 % hmotnostních účinné látky.
Prostředky podle vynálezu pro zemědělské použití mohou obsahovat účinné, látky podle vynálezu v množství pohybujícím se ve velmi Širokých mezích od 5 x io”5 % do 95 % hmotnostních.
V souhlase s tím, co zde již bylo řečeno, se tedy sloučeniny používané ve smyslu vynálezu obecně kombinují s nosiči a popřípadě s povrchově aktivními činidly.
Výrazem nosič se ve smyslu tohoto vynálezu míní organický nebo anorganický, přírodní nebo syntetický materiál, s nímž se účinná látka kombinuje к usnadnění své aplikace na rostlinu, na její semena nebo do půdy. /
Tento nosič je tedy obecně inertní a musí být upotřebitelný v zemědělství - zejména J musí být přijatelný pro ošetřovanou rostlinu. Nosič může být pevný /hlinky, přírodní nebo syntetické silikáty, křemelina, pryskyřice, vosky, pevná strojená hnojivá apod./ nebo kapalný /voda, alkoholy, ketony, ropné frakce, aromatické nebo parafinické uhlovodíky, alifatické chlorované uhlovodíky, zkapalněné plyny apod./.
Povrchově aktivním činidlem může být emulgátor, dispergátor nebo smáčedlo ionogenního nebo neionogenního typu. Jako příklady je možno uvést soli polyakrylových kyselin, soli lignosulfonových kyselin, soli fenolsulfonových nebo naftalensulfonových kyselin, produkty polykondenzace ethylenoxidu s mastnými alkoholy, mastnými kyselinami nebo aminy mastné řady, substituované fenoly '/zejména alkylfenoly nebo arylfenoly/, soli esterů sulfojantarové kyseliny, deriváty taurinu /zejména alkyltauráty/, estery kyseliny fosforečné s kondenzačními produkty ethylenoxidu s alkoholy či fenoly.
Přítomnost alespoň jednoho povrchově aktivního činidla je obecně nezbytný v případě, že účinná látka nebo/a inertní nosič nejsou rozpustné ve vodě, a voda přitom slouží jako medium pro přípravu aplikační formy.
К aplikacím se tedy sloučeniny obecného vzorce I obecně používají ve formě prostředků Tyto prostředky podle vynálezu se mohou vyskytovat ve velmi široké paletě pevných nebo kapalných forem.
Jako pevné formy těchto prostředků je možno uvést popraše /v nichž se obsah účinné látky obecného vzorce I může pohybovat až do 100 %/ a granule, zejména granule získávané vytlačováním, lisováním, impregnováním granulovaného nosiče nebo přípravou z prášku /obsah sloučeniny obecného vzorce I v těchto granulátech se může pohybovat mezi 1 a 80 % pro posledně zmíněné případy.
Jako kapalné prostředky nebo prostředky, které se při aplikaci na kapalné preparáty převádějí, je možno uvést roztoky, zejména ve vodě rozpustné koncentráty, emulgovatelné koncentráty, emulze, suspenzní koncentráty, aerosoly, smáčitelné prášky /nebo stříkací prášky/, suché volně tekoucí preparáty a pasty.
Emulgovatelné nebo rozpustné koncentráty obsahují nejčastěji 10 až 80 % účinné složky a emulze nebo roztoky určené pro přímou aplikaci obsahují 0,01 až 20 % účinné složky. Kromě rozpouštědla mohou emulgovatelné koncentráty v případě potřeby obsahovat 2 až 20 % vhodných přísad, jako jsou stabilizátory, povrchově aktivní činidla, penetrační postředky , inhibitory korose, barviva a adheziva. Dále je uveden příklad složení několika takových koncentrátů;
účinná složka sůl dodecylbenzensulfonové kyseliny s alkalickým kovem kondenzační produkt ethylenoxidu s nonylfenolem /10:1/ cyklohexanon rozpouštědlo /aromatický uhlovodík/
400 g/litr g/litr g/litr
200 g/litr do 1 litru
Další příklad emulgovatelného koncentrátu o následujícím složení:
účinná složka
250 g epoxidovaný rostlinný olej 25 g směs alkylarylsulfonátu a 100 g polyglykoletheru mastných alkoholů dimethylformamid xylen g
575 g
Za použití těchto koncentrátů lze získat zředěním vodou emulze každé požadované koncentrace, které jsou zvláště vhodné pro aplikaci na listy rostlin.
Suspenzní koncentráty, které je možno aplikovat postřikem, se připravují tak, aby vznikl kapalný stabilní produkt, z něhož se nevylučuje usazenina, a obvykle obsahují 10 až 75 % účinné složky, od 0,5 do 15 % povrchově aktivních činidel, od 0,1 do 10 % thixotropních činidel, od 0 do 10 % vhodných přísad, jako prostředků proti pěnění, inhibitorů korose, stabilizátorů, penetračních činidel a adheziv, a jako nosič vodu nebo organickou kapalinu, v níž je účinná látka jen nepatrně rozpustná nebo nerozpustná.
V nosiči je možno rozpustit určité organické pevné látky nebo anorganické soli, které mají za úkol napomáhat při zabraňování sedimentace nebo působit jako činidla proti zamrznutí vody.
Smáčitelné prášky /nebo stříkací prášky/ se obvykle připravují tak, aby obsahovaly 20 až 95 % účinné látky a obecně obsahují, kromě pevného nosiče, 0 až 5 % smáčedla, 3 až 10 % suepergátoru a popřípadě 0 až 10 % jednoho nebo několika stabilizátorů nebo/a dalších přísad, jako penetračních činidel, adheziv, činidel proti spékání, barviv apod.
V následující části je uvedeno několik příkladů složení smáčitelných prášků:
240993 12 účinná látka 50 % lignosulfonát vápenatý /deflokulační Činidlo/ 5 % isopropylnaftalensulfonát /aniontové smáčadlo/ 1 % kysličník křemičitý proti spékání 5 % kaolin /plnidlo/ 39 %
Příklad složení 70% smáčitelného prášku:
účinná složka700 g natriumdibutylnaftylsulfonát50 g kondenzační produkt naftalensulfonové kyseliny, fenylsulfonové kyseliny a formaldehydu /3:2:1/ 30g kaolin 100g křída /prov. Champagne/ 120g
Příklad složení 40% smáčitelného prášku:
účinná složka 400 g natriumlignosulfonát 50 g natriumdibutylnaftalensulfonát 10 g kysličník křemičitý 540 g
Příklad složení 25% smáčitelného prášku:
účinná složka250 g vápenatá sůl lignosulfonové kyseliny45 j směs stejných hmotnostních dílů křídy /prov. Champagne/ a hydroxyethylcelulosy 19g natriumdibutylnaftalensulfonát 15g kysličník křemičitý 195g křída /prov. Champagne/ 195g kaolin 281g
Příklad složení 10% smáčitelného prášku:
účinná složka100 g směs sodných solí sulfatovaných nasycených mastných kyselin 30g kondenzační produkt naftalensulfonové kyseliny a formaldehydu 50g kaolin 820g
Příklad složení 25% smáčitelného prášku:
účinná složka250 g isooktylfenoxypolyoxyethylenethanol25 g směs stejných dílů hmotnostních křídy /prov. Champagne/ a hydroxyethylcelulosy 17g křemičitan sodnohlinitý 543g křemelina 165g
200993
Ve vodě rozpustné prášky se obvykle připravují mísenO 20 až 95 % hmotnostních
Účinné Složky s O až 10'% hmotnostních plnidla proti spékánO,jřičimž.zbytek sestává * pevnénosné látky, rozpustné .ve vodě, zejména soli.
Příklad složení · rozpustného prášku;
účinná složka /sOoučeoioa č. 2/ 70 % anionické smáčedlo 0,5 % kysličník křemičitý /přísada proti spékání/ 5 5 síran sodný /pevný íooíč/ 22,5 %
K výrobě těchto soááitelných nebo rozpustných prášků se účinné látky důkladně promneí s dalšími oattriály ve vhodných míchacích zařízeních a směs se rozemele v mlýnech nebo jiných vhodných drticích zařízeních.
Tímto způsobem se získají prášky s výhodnou srničittlnoosí a suspendovatlnnott. Tyto prášky je možno suspendovat ve vodě v libovolné žádané a vzniklou suspenzi lze velmi výhodně používat, zejména k aplikaci na listy rostlin.
Jak již bylo uvedeno výše , zahrnuje vynález rovněž prostředky ve formě vodných disperzí a vodných emullíf například prostředky získané ředěním vodou, ze somáčtelných prášků nebo emiilgovatelných koncentrátů podle vynálezu.
Emmlze mohou být typu voda v oleji nebo olej ve vodě a mohou mít i hustou konnzstenči, jako koníZstroci majonézy.
Grande, ktéré jsou určeny k aplikaci na půdu, se obvykle připravší tak, aby mOly velikost 0,1 až 2 mm, přičemž je lze vyrábět agloomrací nebo impregnaaí. S výhodou obsahuj tyto granule 0,5 až 25 % účinné látky a O až 10 % přísad, jako stabilizátorů, látek'oooíÍíkujcích pornolé uvolňování účinné látky, pojidel a rozponutědel.
V následu jcí části je uveden příklad složení granulátu:
účinná složka50 g rriíhlorhydrtа2,5 g írtylrtlyglyktlrnhrr ‘ 2(,5 g rolyrnhylraglyktl35 g kaolin /velikost částic:
0,3 až 0,8 mo/910 g
V tomto zvláštním případě se účinná složka oísí s erichlorhydranem a směs se disperguje v 60 g acetonu, načež se přidá rolУethylraglykoOacetylrolyglykoOether. Získanou disperzí se smáčí kaolin a aceton se potom odpaří ve vakuu. Mikrogranule tohoto typu se výhodně roulívají k potírání hub v půdě.
Sloučeniny vzorce I se mohou používat také ve formě popíráš. Prostředek vhodný pro použžtí obsahuje například 50 g účinné složky a 950 g mastku. Dalším vhodným prostředkím je prostředek obsahu jcí 20 g účinné složky, 10 g jemně dispergovaného kysličníku křemičitého a 970 g mastku. Uvedené složky se soísí a směs se rozemele a získaná směs se aplikuje poprašováním.

Claims (9)

  1. PŘEDMĚT VYNÁLEZU
    1. Fungicidní a baktericidní prostředek pro použití v zemědělství, vyznačující se tm, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sůl organické sloučeniny fosforu obecného vzorce I
    H
    I ,
    R. - P - O 1 К
    O
    J2
    Z°/n - S - R3 R4 /I/ v němž R1 znamená atom vodíku, hydroxySovou skupinu, alkylovou skupinu obsahující 1 ai 4 atomy uhlíku, která je popřípadě substituována atomem halogenu, hydroxylovou skupinou nebo hydroxylaminoskupinou, dále znamená fenylovou skupinu nebo skupinu OR, ve které znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, a R.g, které jsou shodné nebo · ' vzájemně rozdílné, znammenjí alkylovou skupinu s 1 ai
    5 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, nebo R2 a Rg společně tvoří·skupinu -/CH2/m/, ve které m-znamená celé číslo 4 nebo 5 znamená alkylovou skupinu s 1 ai 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 ai 18 atomy uhlíku nebo benzylovou nebo fenylovou skupinu, a znamená celé číslo O nebo 1.
  2. 2. Fungicidní prostředek pro pouuití v zemmidllsví, vyznač^jcí se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sůl organické sloučeniny fosforu obecného vzorce I, v němž R ! , R2, Rg, R4 a n ms^í významy uvedené v bodě 1.
  3. 3. Funnicidní a baktericidní prostředek podle bodu 1, vyznaačujci se tím, že složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž Rg znamená hydroxylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až
  4. 4 atomy uhlíku, aí.koxystupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, R2 a Rg znammenaí každý azylovou skupinu s 1 až ·4 atomy uhlíku, zejména mmthylovou a ethylovou skupinu, R4 znamená mmthylovou skupinu nebo přímou alkylov^-u skupinu se 12 až 16 atomy uhlíku a n má význam uvedený v bodě 1.
    nou ku, jako úČinatom vodí4. Fungicidgí prostředek podle bodu · 2, vyznačíujcjí se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž Rg znamená atom vodíku, hydroxylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, aíkoxysttpigt s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, Rg a Rg znammenaí každý jltylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, zejména methylovou a ethylovou skupinu, R4 znamená methylovou skupinu nebo přímou se 12 až 16 atomy uhlíku a n má význam uvedený v bodě 1.
    alkylovou skupinu
  5. 5. Funдicidдí a bakkericidní prostředek podle bodu 1, vyznaačujcť se tím, že jako účinnou vou ku, složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu ·obecného vzorce ·I, v němž Rg znamená hydroxyloskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupign s 1 až 4 · atomy uhlíR2, Rg a R4 znammenaí každý mmthylovou skupinu a n má význam uvedený v bodě 1.
  6. 6. FUn^cidní prostředet poile bodu 2, vyzna^^cí · se huje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž Rg alkylovou skupinu s 1 · až 4 atomy uhlíku nebo aíkoxyskupinu znammenaí každý mmthylovou skupinu a n má význam uvedený v tím,·že ··jako účinnou složku obsaznamená hydroxylovou skupinu, s 1 až 4 atomy uhlíku, Rg, Rg a · R4 bodě · 1. ·,
    8f
  7. 7. Fungicidní a baktericidní prostředek podle bodu 3 a 5, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž R znamená ethylovou skupinu a ostatní substituenty mají význam uvedený v bodě 3 a 5.
  8. 8. Fungicidní prostředek podle bodu 4 a 6, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce_I, v němž Rr_ znamená ethylovou skupinu a ostatní substituenty mají význam uvedený v bodě 4 a 6.
  9. 9. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1 a 2, obecného vzorce I, vyznačující se tím, že se na kyselinu obecného vzorce
    Rj - P - OH II v němž
    Rj má význam uvedený v bodě 1, působí sulfoniurn- nebo sulfoxoniiunhalogenidem obecného vzorce v němž
    R2* R3' R4 a n mají význam uvedený v bodě 1 a
    X znamená atom halogenu, v přítomnosti činidla vázajícího bezkyslíkatou kyselinu, například alkylenoxidu, ve vodném prostředí. /
CS84663A 1983-02-01 1984-01-30 Fungicide and bectericide agent and its effective compound production method CS240993B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8301727A FR2540120B1 (fr) 1983-02-01 1983-02-01 Sels de derives organophosphores fongicides
FR8316499A FR2553419B1 (fr) 1983-10-13 1983-10-13 Sels de derives organophosphores fongicides

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS66384A2 CS66384A2 (en) 1985-06-13
CS240993B2 true CS240993B2 (en) 1986-03-13

Family

ID=26223269

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS84663A CS240993B2 (en) 1983-02-01 1984-01-30 Fungicide and bectericide agent and its effective compound production method

Country Status (21)

Country Link
US (1) US4542023A (cs)
EP (1) EP0115466B1 (cs)
KR (1) KR890005170B1 (cs)
AU (1) AU568834B2 (cs)
BR (1) BR8400348A (cs)
CA (1) CA1240337A (cs)
CS (1) CS240993B2 (cs)
DD (1) DD220219A5 (cs)
DE (1) DE3464253D1 (cs)
DK (1) DK164157C (cs)
ES (2) ES529299A0 (cs)
GR (1) GR81683B (cs)
HU (1) HU194478B (cs)
IE (1) IE56785B1 (cs)
MA (1) MA20022A1 (cs)
NZ (1) NZ206967A (cs)
OA (1) OA07647A (cs)
PH (1) PH19466A (cs)
PL (1) PL139657B1 (cs)
PT (1) PT78041B (cs)
RO (1) RO90599B (cs)

Families Citing this family (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0202027A1 (en) * 1985-04-18 1986-11-20 Sumitomo Chemical Company, Limited A herbicidal composition
IL82311A (en) * 1986-05-09 1992-06-21 Rhone Poulenc Agrochimie Bactericidal compositions based on phosphorous acid derivatives
US4962228A (en) * 1987-03-09 1990-10-09 Mobil Oil Corporation Layered divalent metal phosphates containing pendent substituent groups and their preparation
FR2655816B1 (fr) * 1989-12-14 1994-04-29 Rhone Poulenc Agrochimie Granules dispersables de produits fongicides.
US5133891A (en) * 1990-04-27 1992-07-28 Rhone Poulenc Ag Co. Treatment of plants for frost protection
DE4125440A1 (de) * 1990-08-09 1992-02-13 Sandoz Ag Mono-, bi- oder tri-carbocyclische phosphin- oder phosphonsaeureverbindungen
GB9103260D0 (en) * 1991-02-15 1991-04-03 Ici Plc Chemical process
GB9111974D0 (en) * 1991-06-04 1991-07-24 Ici Plc Novel process
US5514200B1 (en) * 1994-02-07 1997-07-08 Univ Formulation of phosphorus fertilizer for plants
US6338860B1 (en) 1996-08-30 2002-01-15 Foliar Nutrients, Inc. Compositions for plants containing phosphonate and phosphate salts, and derivatives thereof
US5736164A (en) * 1996-08-30 1998-04-07 Taylor; John B. Fungicidal compositions for plants containing phosphonate and phosphate salts, and derivatives thereof
US5800837A (en) * 1996-08-30 1998-09-01 Foliar Nutrients, Inc. Plant fertilizer compositions containing phosphonate and phosphate salts and derivatives thereof
AU777125B2 (en) * 1997-09-19 2004-09-30 Foliar Nutrients, Inc. Fungicidal/fertilizer compositions for plants containing phosphonate and phosphate salts, and derivatives thereof
WO1999015017A1 (en) * 1997-09-19 1999-04-01 Foliar Nutrients, Inc. Fungicidal compositions for plants containing phosphonate and phosphate salts, and derivatives thereof
TWI260673B (en) * 1999-12-03 2006-08-21 Toyo Gosei Kogyo Kk Method for producing onium salt derivatives
AU2003289183B2 (en) * 2002-12-04 2009-09-10 Hokkai Sankyo Co., Ltd. Method of preventing wheat from mycotoxin contamination
US20060084573A1 (en) * 2004-10-12 2006-04-20 Biagro Western Sales, Inc. High calcium fertilizer composition
AU2006249875B2 (en) * 2005-05-23 2012-08-02 Plant Protectants, Llc Dithiocarbamates and phosphite formulations
US7566807B2 (en) * 2006-09-14 2009-07-28 Novolyte Technologies Inc. Benzene phosphinic acid with improved flowability
US8748345B2 (en) * 2007-05-10 2014-06-10 Tessenderlo Kerley Inc. Method and composition for improving turfgrass
WO2022069714A1 (en) 2020-10-02 2022-04-07 Helm Ag Trialkyl sulfonium salts

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3507937A (en) * 1966-10-04 1970-04-21 Procter & Gamble Reversed zwitterionic phosphorus compounds
US3637496A (en) * 1966-10-25 1972-01-25 Procter & Gamble Phosphiniminosulfoxonium compounds and process for preparing the same
US3702878A (en) * 1969-12-31 1972-11-14 Sanko Chemical Co Ltd Cyclic organophosphorus compounds and process for making same
US3711493A (en) * 1970-02-10 1973-01-16 Ici Ltd Plant growth regulating composition
FR2308312A1 (fr) * 1975-04-25 1976-11-19 Philagro Sa Compositions fongicides a base d'hypophosphites
FR2317286A1 (fr) * 1975-07-11 1977-02-04 Aquitaine Petrole Nouveaux composes a fonction sulfonium et leur application, en particulier comme fongicides
FR2457873A1 (fr) * 1978-03-16 1980-12-26 Rhone Poulenc Agrochimie Compositions fongicides a base de phosphites d'isothiouronium
US4366150A (en) * 1979-11-29 1982-12-28 Sumitomo Chemical Company, Limited Soil disinfectants and method of use
EP0038778A3 (de) * 1980-04-21 1981-11-25 Ciba-Geigy Ag Alkylphosphonite, Verfahren zu deren Herstellung sowie die Verwendung von Alkylphosphoniten als Fungizide
US4315765A (en) * 1980-12-04 1982-02-16 Stauffer Chemical Company Trialkylsulfonium salts of n-phosphonomethylglycine and their use as plant growth regulators and herbicides

Also Published As

Publication number Publication date
EP0115466A2 (fr) 1984-08-08
EP0115466B1 (fr) 1987-06-16
KR890005170B1 (ko) 1989-12-16
NZ206967A (en) 1987-05-29
DD220219A5 (de) 1985-03-27
GR81683B (cs) 1984-12-12
AU2384484A (en) 1984-08-02
RO90599B (ro) 1987-02-28
PL245968A1 (en) 1984-11-08
BR8400348A (pt) 1984-09-04
PH19466A (en) 1986-05-12
DK164157C (da) 1992-10-26
KR840007596A (ko) 1984-12-08
PT78041B (fr) 1986-06-02
ES8503355A1 (es) 1985-02-16
PL139657B1 (en) 1987-02-28
ES537718A0 (es) 1985-10-16
ES8601220A1 (es) 1985-10-16
OA07647A (fr) 1985-05-23
CS66384A2 (en) 1985-06-13
DK42184A (da) 1984-08-02
CA1240337A (en) 1988-08-09
ES529299A0 (es) 1985-02-16
MA20022A1 (fr) 1984-10-01
PT78041A (fr) 1984-02-01
US4542023A (en) 1985-09-17
IE56785B1 (en) 1991-12-18
DK164157B (da) 1992-05-18
DE3464253D1 (en) 1987-07-23
EP0115466A3 (en) 1984-09-05
RO90599A (ro) 1987-02-27
DK42184D0 (da) 1984-01-31
HU194478B (en) 1988-02-29
IE840182L (en) 1984-08-01
AU568834B2 (en) 1988-01-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS240993B2 (en) Fungicide and bectericide agent and its effective compound production method
US4041157A (en) Fungicidal pyrimidine derivatives
IL44821A (en) Plant fungicidal and mircobicidal compositions containing certaining certain omega-imidazolyl-omega-phenoxy(or phenylthio)-alkanones
US4382928A (en) Fungicidal compositions
DE2412564A1 (de) N,n-dimethylcarbamoyl-1,2,4-triazolyl(3)-ester, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung
US4297367A (en) 2-Phenyl-4-pyrone derivatives, their preparation and their use as fungicides
KR960001204B1 (ko) N-알킬벤젠 술포닐 카르바모일-5-클로로이소티아졸 유도체 및 살미생물제
US4049801A (en) Phosphite compounds as fungicidal agents
JPH0434539B2 (cs)
EP0018943A1 (de) 1-Triazolo-N-(phenyl)-azomethin-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung, diese Verbindungen enthaltende Mittel und ihre Verwendung in der Schädlingsbekämpfung
EP0412681B1 (en) Azolidine derivatives, process for preparing the same and agricultural and horticultural fungicide
CS196416B2 (en) Fungicide and process for preparing effective compounds thereof
GB2039487A (en) New fungicidal derivatives of N- phenyl-N-(alkoxycarbonylalkyl) -acetamide phosphorodithioates
DE2411809A1 (de) Thiolphosphorsaeureester, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung
US4515807A (en) Thioglycine derivatives and use as fungicides
JP4058166B2 (ja) 有害生物防除剤組成物および有害生物の防除方法
KR810000453B1 (ko) 아인산히드라지늄 유도체의 제조방법
DE2365061B2 (de) Fungizide Mittel auf der Basis von Alkylphosphit-Derivaten
AU586175B2 (en) Azolyl derivatives of carbocyclic and heterocyclic ketones having fungicidal activity
KR810000200B1 (ko) 아실화 이미다졸일-o, n-아세탈 유도체의 제조방법
SU639412A3 (ru) Инсектицидноакарицидное средство
PL72713B1 (cs)
DE2043745A1 (de) Organische Phosphorverbindungen, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Anwendung als Insektizid
CH675666A5 (cs)
DE2352140A1 (de) Neue ester