CS214753B2 - Fungicide means and method of making the active component - Google Patents

Fungicide means and method of making the active component Download PDF

Info

Publication number
CS214753B2
CS214753B2 CS805364A CS536480A CS214753B2 CS 214753 B2 CS214753 B2 CS 214753B2 CS 805364 A CS805364 A CS 805364A CS 536480 A CS536480 A CS 536480A CS 214753 B2 CS214753 B2 CS 214753B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
chs
methyl
active
alkyl
Prior art date
Application number
CS805364A
Other languages
English (en)
Inventor
Winfried Lunkenheimer
Joerg Stetter
Wilhelm Brandes
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS214753B2 publication Critical patent/CS214753B2/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Předložený vynález se týká fungicidního prostředku, který obsahuje jako účinnou . složku _ nové anilidy cykloalkan(alkeii)karboxylové kyseliny. .Dále se vynález týká způsobu · výroby těchto nových účinných látek a jejich použití jako fungicidů.
Je již známo, že alkylestery №chlorayetyl-N-(2,6-dialkylfenyl)alaninu, jako například ethylester N-chlorace.tyl-N- (2-ethyl-6-methylfenyl)alaninu, se mohou s úspěchem· používat k potírání · houbových chorob rostlin (srov. DOS 2 350 944). Jejich účinek však není, zejména při nízkých aplikovaných množstvích a koncentracích, zejména taíké při potírání druhů Phytophthora, vždy zcela postačující.
Nyní byly nalezeny nové anilidy cykloalkalkeinjkarboxylové kyseliny obecného· vzorce I
v •němž
Rl až R5 znamenají vodík nebo methylovou . skupinu, a
R6 znamená cykloalkylovou nebo cykloalkenylovou skupinu vždy s 3 až 6 atomy uhlíku, přičemž tyto skupiny jsou popřípadě · substituovány methylo vou, ethylovou, vinylovou nebo dichlorvinylovcu skupinou, které mají silné fungicidní vlastnosti a mohou se tudíž používat jako · účinné složky fungicidních prostředků.
Předmětem· vynálezu je fungicidní prostředek, který jato účinnou složku obsahuje alespoň jeden anilid cyklc-alkan (alken jkarboxylové kyseliny shora uvedeného· · obecného vzorce I.
Podle vynálezu se nové anilidy · cykloalkan.(alken)karboxylové kyseliny · obecného vzorce I vyrábějí tím, že se N-propargylaniliny obecného vzorce II ......
v němž
R1 až R5 mají shora uvedený význam, nechají . reagovat s karboxylovými kyselinami nebo s jejich deriváty obecného vzorce III
R6—C—X
II 0 (III), v němž
R6 má shora uvedený význam, a
X znamená chlor, brom, hydroxylovou skupinu nebo skupinu —0—CO—R6, kde R6 má shora uvedený význam, v přítomnosti ředidla a popřípadě v přítomnosti aktivačního činidla - a za případné přítomnosti činidla vázajícího kyselinu při teplotách od 0 do 120 stupňů Celsia. . .......... ..........
Nové . anilidy cykloalkanf alken)karboxylové kyseliny 'mají silné fungicidní vlastnosti. Přitom vykazují - sloučeniny podle vynálezu překvapivě značně vyšší účinek . - než . ze stavu techniky známý ethylester N-chloracetyl-N- (2-ethy 1-6-methylfenyl ) alaninu, který je po stránce chemické ' a co do účinku nejblíže příbuznou sloučeninou. Látky podle vynálezu tak představují . obohacení stavu . techniky.
Anilidy cykloalkanf alken jkarboxylové .kyseliny podle vynálezu jsou obecně definovány vzorcem I. V tomto vzorci znamenají symboly R1, R2, R3, R4 a R5 výhodně vodík nebo methylovou skupinu. R- znamená výhodně popřípadě substituovanou cykloalkylovou skupinu se . Я až 6 atomy uhlíku nebo· cykloal kenylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně: alkyloivá skupina s 1 až 2 atomy uhlíku, vinylová skupina a dichlorvinylová skupina.
Zcela zvláště výhodné jsou ty anilidy cykoalkan(alkenjkarboxylové kyseliny obecného vzorce I, v němž R1, R2 a R3 znamenají vodík nebo methylovou skupinu; R4 znamená vodík nebo methylovou skupinu; R5 znamená vodík nebo methylovou skupinu; R6 znamená cyklopropylovou skupinu, cyklobutylovou skupinu, cyklopentylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, cyklobutenylovou skupinu, cyklopentenylovou skupinu nebo cyklohexenylovou skupinu, které mohou být jedenkrát nebo několikrát substituovány stejnými nebo rozdílnými substituenty vybranými ze skupiny tvořené methylem, ethylem, vinylem a dichlorvinylem.
Jednotlivě . lze kromě sloučenin uvedených . v příkladech ilustrujících způsob výroby účinných látek uvést následující sloučeniny obecného vzorce I:
II 0 (I)
R1 R2 , R3
CH3 6-CH3 H
CH3 3-CH5 6-CH3
CH3 H H
CH3 6-CHs H
CH3 6-CH3 H
CH3 6-CH5 H
R - . . - . R5 R® ..... .
CH3 ČH3 “< ř
CH3 H —<
CH3 H
CH3 H -o
CH3 H
CH3 H
Použije-li -se jako výchozích látek například 3-(2,6-di<methylanilino)-l-:butinu a chloridu cyklopropankarboxylové kyseliny, pak lze průběh reakce znázornit následujícím· reakčním: schématem:
+ báze
Ct-C—<J --: *
II -wct
CH
CH l ' j /CH~C=CH
-O
СНЬ O 'Ч.
Použije-li se jako výchozích látek napři-. -reakce znázornit následujícím reakčním klad 3-(2,6-dimethylanilino)-l-butinu a ' cyklo- schématem:
pentankarboxylové ' kyseliny, pak · lze průběh
aktivační
Činidlo -->
HCt
N-propargy.la.niliny, které · ...jsou . .nutné jako. výchozí látky- při . provádění - postupu .- podle · vynálezu jsou obecně definovány vzorcem II. V tomto vzorci znamenali -symboly R1, R2, R3, R4. a R5 . výhodně ty zbytky, které již. byly v -souvislostí s · popisem . látek podle vynálezu vzorce I uvedeny jako výhodné - pro tyto· . symboly.
N-pιroρargylaniliny vzorce II jsou částečně známé (srov. US patent, -spisy č. 3 -535 377 a 4 001 325], popřípadě se mohou získat o sobě známými postupy tím, že se například odpovídající aniliny nechají reagovat · s propargylhalogenidy vzorce V
Hal—CH—C=C—R3
R4 (V), v němž
R4 a R5 mají shora uvedený význam, -a
Hal znamená chlor nebo brom, nebo . s odpovídajícími propargylsulfonáty, j'ako- například -s -mesyláty nebo tosyláty, v přítomnosti činidla vázajícího kyselinu, jako například uhličitanů- sodného·, nebo- uhličitanu draselného»· .popřípadě v přítomnosti katalyzátoru, jako například chloridu mědnatého, jakož i inertního organického rozpouštědla, jalo>· například- dioxanu, - při teplotách mezi 20 a '150 °C, přičemž se výhodně může používat nadbytku anilinu.
N-propargylaniliny vzorce - II, v němž R4 znamená methylovou -skupinu, -se mohou získat také reakcí ^odpovídajících anilinů s acetylenem v přítomnosti acetyldidu mědi za tlaku [srov. Liebigs Ann. Chem. 596, 1 [19515)).
Jako- příklady výchozích látek vzorce II lze uvést:
(II)
R1 R2 rs R4 R5
CHs 6—CHs H H H
CHs s—CHs H H H
CHs 5—CHs H H H
CHs s—CHs 6—CHs H H
CHs 6—CHk H CHs H
CHs 6—CHB H H CHs
CHs 16—CHs .. H CHs CHs
CHs s—CHs Й—CH5 CHs H
CHs H H •CHs H
Dále jakožto výchozí látky pro postup podle vynálezu používané chloridy, bromidy popřípadě anhydridy karboxylové kyseliny, jakož i karboxylové kyseliny jsou obecně definovány vzorcem III. V tomto vzorci znamená symbol R výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem sloučenin vzorce I podle vynálezu, uvedeny jako výhodné pro tento· symbol.
Chloridy nebo - bromidy . popřípadě anhydridy karboxylové kyseliny, jakož - -i ' karboxylové kyseliny vzorce III jsou obecně známými sloučeninami organické chemie.
P^^opj^i^j^^ylhalogenidy, které se používají jako výchozí látky pro ' výrobu sloučenin vzorce II jsou obecně definovány vzorcem V. - V tomto vzorci znamenají symboly R4 a -R5 výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s · popisem .-sloučenin vzorce I podle vynálezu uvedeny jako výhodné pro tyto substituenty.
Propargylhalogenidy vzorce V jsou obecně známými sloučeninami organické chemie.
Jako ředidla přicházejí pro reakci podle vynálezu. v -úvahu výhodně inertní organická rozpouštědla. K -těm náleží výhodně ketony, jako díethylketon, zejména aceton a '-.πτεthylketon, nitrily, jako -pro.pionitril, zejména acetonitril, ethery, jako tetrahydrofuran .nebo '.diOxen,- alifatické -a -aromatické uhlovodíky jako- petrolethér, benzen, -.toluen nebo -xylen, •halogenované - -•uhlovo.díky, jako· - methylenchlorid, tetrac-h-lbrmetíhan, -chloroform -nebo chlorbenzen - a estery, jako- ethylacetát.
Postup podle vynálezu se může -popřípadě provádět v přítomnosti činidel vázajících kyselinu -(akceptoru halogenovodíku). Jako taková - se -mohou používat -všechna -obvyklá činidla -k -vázání -kyseliny. K těm -náleží - výhodně -báze, jako terciární -aminy, například triethylamin, pyridin, -dále anorganické báze, jako- například hydroxidy a uhličitany --alkalických kovu. -Popřípadě se- může používat také katalyzátor, jako dimethylformamid.
Reakční teploty se -mohou při provádění postupu podle- vynálezu měnit v širokém rozsahu. Obecně se pracuje při -teplotách mezi 0 -a - 120 °C, výhodně mezi 20· -a 100 °C.
Při provádění postupu podle vynálezu se pracuje výhodně- za použití molárních množství. Izolace- sloučenin vzorce I se provádí obvyklým- způsobem.
Při provádění postupu za použití karboxylové kyseliny vzorce III (X - = —OH) se používá výhodně jako aktivačního -činidla směsi oxychlciridu fosforečného a pyridinu. Izolace -reakčních produktů -se provádí obvyklým způsobem;
Účinné látky podle vynálezu mají široký mikrobicidní - účinek a mohou se- používat v praktickém měřítku k potírání nežádoucích mikroorganismů. Účinné látky jsou vhodné jako- prostředky k ochraně -rostlin.
Fungicidní prostředky -se používají při -0chraně rostlin -k potírání hub ze tříd PlasmodiophbiOmýcétes, OMpycetes., ČhýtridtcmýBetes, - Zýgonrycítes, - Ašcomycetes, ©^s-idibmycetes,
Dobrá -snášitelnóst účinných -látek v koncentracích nutných - pro potírání chorob roštlín rostlinami dovoluje -ošetřování nadzemních částí '-rostlin, semenáčků a osiva, jakož 1 půdy. '·
Jako -prostředky -k ochraně -rostlin se mohou účinné látky podle -vynálezu se zvláště dobrým úspěchem používat -k potírání hub ze -třídy Oomycetes, například původce plísně -bramborové (Phytophthora- infestans) u rajských -jablíček a- brambor. Zvláště nutno zdůraznit, že účinné, látky podle vynálezu mají -nejen protektivní, nýbrž také kurativnč-eradikativní účinek. Kromě- toho mají také systemické vlastnosti. Tak se daří chránit rostliny před -napadením houbami, - - jestliže je - účinná látka 'přivádS.n.a prostřednictvím kořenů a -půdy nebo prostřédnictvím - ostýa k nadzemním 'částhem -rostliny.
Účinné látky -se 'mohou - převádět -na 'Obvyklé prostředky, - jako jsou roztoky, - -emulze, suspenze, prášky, -pěny, pástý, -granuláty, --aerosoly, přírodní a -syntetické látky impregnovainé účinnými látkami, malé částice - obalené -polýměrmmi látkami -a obalovací hmoty pro osivo, dále - -na '-prostředky -se zápalnými -přísadami, jako jsou kouřové patrony, kouřtívé ddzy, kouřové -spirály -apod., jakož i na prostředky ve formě -koncentrátů účinné látky pro- rozptyl mlhou za. studená nebo- za tepla.
Tyto -prostředky -se připravují známým' způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem a/nebo -pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgátorů -a/nebo díspergátorů a/nebo zpčňovacích --činidel. V případě - použití - vody jako- plnidla- - je možno jako -pomocná -Τοφόύϊtědla používat -například také - organická roz214753 pouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako xylen, toluen nebo alkylnaftaleny, chlorované aromáty ntebo chlorované alifa/tické uhlovodíky, jako chlorbenzeny, chlorethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafiny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glyko-1, jakož i jejich ethery a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketoln, methylisobutylketon nebo cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako dimethylformamid a dimethylsulfoxid, jakož i voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynné, například aerosolové proipelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propan, dusík a kysličník uhličitý. Jako pevné nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, aluminy, mastek, křída, křemen, att.apulgit, montmorillonit nebo křemelina, a syntetické kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, kysličník hlinitý a křemičitany. Jako pevné nosíné látky pro· přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní kamenné materiály jako vápenec, mramor, pelmza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických míduček a granuláty z organického materiálu, jako z pilin, skořápek kokosových ořechů, kukuřičných palic a tabákových stonků. Jako, emulgátory a/nebo zpěňovací činidla přicházejí v úvahu neionogeníní a anionické emulgátory, jako polyoxythylenestery mastných kyselin, polyoxyethyleneithery mastných alkoholů, například alkylarylpolyglykoleíther, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfcnáty a hydrolyzáty bílkovin, a jako dispergátiory například lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.
Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adheziva, jako karboxymethylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité nebo latexovité polymery, jako· arabskou gumu, polyvinylalkohol a polyvinylacetát.
Dále mohou tyto prostředky obsahovat barviva, jako anorganické pigmenty, například kysličník železitý, kysličník titaničitý a ferrokyanidovou modr, a organická barviva, jako alizarinová barviva a kovová azo-ftalocyaninlová barviva, jakož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.
Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 a 95 procenty hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a 90. % hmotnostními, účinné látky.
Účinné látky podle vynálezu mohou býit v příslušných prostředcích obsaženy ve směsi s jinými známými účinnými látkami, jako fungicidy, baktaricidy, insekticidy, akaricidy, nematccidy, herbicidy, ochrannými látkami proti ozobu ptáky, růstovými látkami, živinami pro rostliny s činidly zlepšujícími strukturu půdy.
Účinné látky podle vynálezu je možno ap likovat jako· takové, ve formě koncentrátů nebo z nich dalším ředěním připravených aplikačních forem, jako přímo použitelných roztoků, emulzí, suspenzí, prášků, past a granulátů. Aplikace se provádí obvyklým způsobem, například zaléváním, ponořováním, postřikem, zamlžováním, odpařováním, injekčně, formou suspenzí, natíráním, poprašováním, pohazováním, mořením za sucha, mořením za vlhka, mořením za mokra nebo v suspenzi nebo inkrustaci.
Při ošetřování částí rostlin se mohou koncentrace účinné láitky v aplikačních formách měnit v širokém rozmezí. Obecně se pohybují mezi 1 a 0.,0001 hmotnostního procenta, výhodně mezi 0,5 a 0,001 hmotnostního' procenta.
Při ošetřování osiva je zapotřebí obecně účinná látka v množství od 0,001 do 50 g ;na 1 kg osiva, výhodně 0,01 až 10 g.
Při ošetřování půdy jsou zapotřebí koncentrace účinné látky od 0,00001 do 0,1 hmotnostního procenta, výhodně od 0,0001 do 0,02 hmotnostního, procenta a to v míště, kde má být účinku dosaženo.
V následujících příkladech se jako srovnávací látky používá dále uvedené sloučeniny A:
(A) =
H^C o ru II
CH-C'O-C2HS c-CH?a n *
CLHS o
Ethylester N-chloracetyl-N- (2-ethyl-6-methylfenylj -alaninu.
Příklad A
Test na plíseň bramborovou (Phytophthora infestans) — proltektivní účineik (rajče)
Rozpouštědlo: 4,7 dílu hmotnostního acetonu
Emulgátoř: 0,3 dílu hmotnostního alkylarylpolyglykoletheru
Voda: 95,0· dílu hmotnostního
Účinná látka v množství potřebném к dosažení žádané koncentrace účinné látky v postřikové kapalině se smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla a koncentrát se zředí uvedeným množstvím vody, která obsahuje uvedené přísady.
Postřikovou kapalinou se postříkají mladé rostliny rajčat se 2 až 4 lišty a to až do orosení. Rostliny se ponechají 24 hodin při teplotě 20 °C a 70% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku. Potom se rostliny rajčete inoku214753 lují vodnou suspenzí spór plísně bramborové (Phytophthora infestans). Rostliny se potom přenesou do vlhké komory se 10Q°/o relativní vlhkostí vzduchu a s teplotou 18 až 20» °C.
Po 5 dnech se určí napadení rostlin rajčete.
Získané hodnoty zjištěné hodnocením se přepočtou na procento napadení. 0 % znamená žádné napadení a 100. β/α znamená, že rostliny jsou zcela napadeny.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce A:
Tabulka A
Test na plíseň bramborovou (Phytophthora) — pratektivní účinek (rajče)
Účinná látka Napadení v % při koncentraci účinlné látky 0,0005 %
СНЪ /Сн-c-ocfy о
Q-ch^ci
(známá)
CH* \ i 3
CH-Cl£H
Test na plíseň bramborovou (Phytophthora infestans] — systemický účinek (rajče)
Rozpouštědlo: 4,7 dílu .hmotnostního· acetonu
Dispergátoir: 0,3 dílu hmotnostního alkylarylpolyglykofetheru
Voda: 95,0 dílu hmotnostního
Množství účinné látky nutné pro dosažení koncentrace účinné látky v zálivce se zředí uvedeným množstvím rozpouštědla a koncentrát se zředí uvedeným množstvím vody, která obsahuje uvedené přísady.
1.1
Rostliny rajských jablíček se 2 až 4 listy, které se pěstují ve standardní půdě, se zalijí 10 ml zálivky uvedené koncentrace, vztaženo na 100 mí pudy.
Takto ošetřené rostliny se po ošetření inokulují vodním suspenzí spor plísně bramborové (Phytoiphthoira infestans}. Rostliny se potom přenesou do vlhké komory, kde je relativní vlhkost vzduchu 100% a teplota 18 až 20 °C. Po· 5 dnech se určí napadení rostlin rajských jablíček. Takto získané hodnocení se přepočte na procento napadení. 0 % znamená žádné napadení, 10Ό % znamená, že rostliny jsou zcela napadeny.
Následující tabulka obsahuje výsledky testu:
Tabulka B
Test na plíseň bramborovou (Phyt-o-pithora) — systemický účinek (rajče)
Účinná látka Napadení v % při koncentraci účinné látky 100 ppm
CH ó
I ó
CH C-OCJ-S ii í a o c-ch-cj.
O (A) (známá)
/
X снд CH-C5.CW c—<3 »1 o
(1)
Příklady ilustrující způsob výroby účinné složky:
Příklad 1
Do vroucího roztoku 9,0 g (0,05 mol) 3-(2,6-dimethylamiino))l-butinu a 5,95 gramů (0,075 mol) pyridinu v 50· ml tetrahydrofuranu se přikape během 5 minut 8,0· g (0,075 mol) chloridu cyklopropankarboxylové kyseliny a směs se zahřívá 5,5 hodiny pod zpětným chladičem. R^:^j^<^i^u^,t4Šdlo · se •oddestiluje ve · vakuu, zbytek se rozdělí mezi ethylaceitát a zředěnou chlorovodíkovou kyselinu, organická fáze · se promyje 5% · roztokem hyd roxidu sodného a vodou, vysuší se síranem sodným a odpaří se. бе-rný olejovitý zbytek (9,7 g) se rozpustí v chloroformu, roztok se · přenese na sloupec silikagelu (24 X 3 cm) a vymývá ' se 250· ml chloroformu. Po odpaření rozpouštědla zbude 8,9 g (73,9 % teorie) anilidu 2,6-dlme^ithyl-N- (l-methyl-2-propinyl) cyklopropainkarboxylové kyseliny ve formě hnědého ole je o indexu lomu íd·24 = 1,5263.
Analogickým způsobem· a podle postupů a), b) a c) se získají následující sloučeniny obecného· vzorce I
R* 1 D5 'CH-CžC'R
N A
II o (l)
Příklad číslo R1 R2 R3 R4 R5 Re Teplota tání (°C)
2. <^]H5 6-OH3 H CH3 H 60—83
3 CHs 6-CH3 H CH3 H “O nD20 1,5389
4 CHs 6-CH3 H CH3 H “V <4 101—102
5 CHs 6-CH3 H CH3 H Ό 112—113
6 CHs 6-CH3 H CH3 H 72—73
7 CH5 6-CH3 H H H 72—76
6 CH3 6-CH3 H H H ЧЕ) ^CHzCCl, nD20:1,5400
9 CHs 6-CH3 H H Ή v сць 62—63
PŘEDMĚT vynalezu

Claims (2)

1. Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden anilid cykloalk.an(alken}karboxylové kyseliny obecného· vzorce I v němž
Ri až R5 znamenají vodík nebo methylovou skupinu, a
R6 znamená cykloalkylovou nebo cyíkloalkeinylovou skupinu vždy s 3 až , 6 atomy uhlíku, přičemž tyto skupiny jsou popřípadě substituovány methylovou, ethylovou, vinylovou nebo dichlorvihylovou skupinou.
2. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1, obecného vzorce I, vyznačující se tím, že se N-propargylaniliny obecného vzorce II v němž
Ri -až R5 mají význam uvedený v bodě 1, nechají- reagovat s karboxylovými - kyselinami nebo s jejich deriváty obecného vzorce III
R6—C—X
II o
(ΠΙ), v němž
R6 má shora uvedený význam a
X znamená chlor, brom, hydroxylovou skupinu nebo skupinu —O—CO—R6, kde R6 má shiora uvedený význam, v přítomnosti ředidla a popřípadě v přítomnosti aktivačního činidla a za případné přítomnosti činidla vázajícího kyselinu při teplotách -od 0 do 120 stupňů Celsia.
CS805364A 1979-08-03 1980-07-31 Fungicide means and method of making the active component CS214753B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19792931640 DE2931640A1 (de) 1979-08-03 1979-08-03 Cycloalkan(alken)carbonsaeure-anilide, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als fungizide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS214753B2 true CS214753B2 (en) 1982-05-28

Family

ID=6077606

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS805364A CS214753B2 (en) 1979-08-03 1980-07-31 Fungicide means and method of making the active component

Country Status (19)

Country Link
EP (1) EP0023669B1 (cs)
JP (1) JPS5626857A (cs)
AR (1) AR224904A1 (cs)
AT (1) ATE1522T1 (cs)
AU (1) AU6099280A (cs)
BR (1) BR8004839A (cs)
CA (1) CA1133510A (cs)
CS (1) CS214753B2 (cs)
DD (1) DD154666A5 (cs)
DE (2) DE2931640A1 (cs)
DK (1) DK333980A (cs)
ES (1) ES8105271A1 (cs)
HU (1) HU184315B (cs)
IL (1) IL60729A (cs)
NZ (1) NZ194511A (cs)
PL (1) PL226010A1 (cs)
PT (1) PT71602A (cs)
SU (1) SU915778A3 (cs)
ZA (1) ZA804707B (cs)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3814505A1 (de) * 1988-04-29 1989-11-09 Bayer Ag Substituierte cycloalkyl- bzw. heterocyclyl-carbonsaeureanilide
US6906069B1 (en) 1999-01-08 2005-06-14 Amgen Inc. LXR modulators
AU2000235960A1 (en) * 2000-02-14 2001-08-27 Tularik, Inc. Lxr modulators
WO2003063796A2 (en) 2002-01-30 2003-08-07 Tularik Inc. Heterocyclic arylsulfonamidobenzylic compounds

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH489198A (de) * 1967-10-19 1970-04-30 Ciba Geigy Schädlingsbekämpfungsmittel
US4001325A (en) * 1972-12-18 1977-01-04 Diamond Shamrock Corporation α-Chloroacetanilide selective herbicides
DE2963145D1 (en) * 1978-05-15 1982-08-12 Ici Plc Fungicidal acylanilide compounds, their preparation, compositions containing them and their use
DE2961993D1 (en) * 1978-10-31 1982-03-11 Bayer Ag Substituted n-propargyl anilines, process for their preparation and their use as fungicides

Also Published As

Publication number Publication date
NZ194511A (en) 1982-05-25
DE3060826D1 (en) 1982-10-28
SU915778A3 (en) 1982-03-23
EP0023669A1 (de) 1981-02-11
AU6099280A (en) 1981-02-05
IL60729A0 (en) 1980-10-26
DE2931640A1 (de) 1981-02-19
JPS5626857A (en) 1981-03-16
IL60729A (en) 1983-10-31
HU184315B (en) 1984-08-28
ATE1522T1 (de) 1982-09-15
DD154666A5 (de) 1982-04-14
EP0023669B1 (de) 1982-09-08
PL226010A1 (cs) 1981-11-27
ES493953A0 (es) 1981-05-16
BR8004839A (pt) 1981-02-10
AR224904A1 (es) 1982-01-29
ES8105271A1 (es) 1981-05-16
CA1133510A (en) 1982-10-12
PT71602A (de) 1980-08-01
ZA804707B (en) 1981-08-26
DK333980A (da) 1981-02-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5041612A (en) 1-methylamino-cyclopropane-1-carboxylic acid derivatives
GB2095237A (en) Herbicidal and fungicidal substituted n-furyl or thienyl-methyl amides
NO144962B (no) Mikrobicid virksomme n-halogenacyl-anilineddiksyrestere og anvendelse av samme for bekjempelse av phytopatogene sopper
HU183195B (en) Herbicide compositions containing new oxime ethers and oxime esters of diphenyl-ether derivatives as active substances and process for preparing the active substances
DK150848B (da) N-substituerede sulfonylglycolsyreanilider med fungicid virkning mod fytopatogene svampe samt anvendelse deraf til bekaempelse af fytopatogene svampe
CS226434B2 (en) Herbicide and method of preparing its active substance
PL132245B1 (en) Agent for controlling and/or protection against paralysis by harmfuk microorganisms and method of manufacture of novel derivatives of arylamines
GB2043062A (en) N-(heterocyclyl)-acetanilide derivatives and herbicidal and plant growth regulating compositions containing them
US4945113A (en) herbicidal sulfonamide derivatives
US4478848A (en) Combating fungi with substituted anilinomethylene-oximes
CA1145342A (en) N,n-disubstituted ethylglycine (thiol) esters, processes for their preparation and their use as fungicides
CS208791B2 (en) Fungicide means and method of making the active substances
CS214753B2 (en) Fungicide means and method of making the active component
CH623458A5 (cs)
US4248886A (en) Combating fungi with N-oxalyl-N-phenyl-aminoacids and esters thereof
CS236695B2 (en) Fungicide agent and for regulation of plant growth and production method of its efficient components
US4935416A (en) 1-aminomethyl-3-aryl-4-cyano-pyrroles
CS232736B2 (en) Fungicide agent and method of active component production
US4385069A (en) Combating fungi with N-allenyl-acetanilides
US4101672A (en) Microbicidal alanine thioesters
PL89203B1 (en) 2-Chloro-N-(2&#39;-methoxypropyl)- and 2-chloro-N-(2&#39;-ethoxypropyl)-2&#39;&#39;,6&#39;&#39;-dimethyl-acetanilide as long term weed killers[US4412855A]
US4397869A (en) Combating fungi with N-sulphenylated ureas
HU183997B (en) Herbicide and antidote composition resp. containing thiolcarba mate derivative and/or chloroacetanilide derivatives as herbicide and/or substituted acetamide antidote
US4279921A (en) Dichloromaleic acid diamide derivatives and their use as fungicides
CS208683B2 (en) Fungicide means and method making the active substances