CS214681B2 - Fungicide means - Google Patents

Fungicide means Download PDF

Info

Publication number
CS214681B2
CS214681B2 CS798824A CS882479A CS214681B2 CS 214681 B2 CS214681 B2 CS 214681B2 CS 798824 A CS798824 A CS 798824A CS 882479 A CS882479 A CS 882479A CS 214681 B2 CS214681 B2 CS 214681B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
triazole
imidazole
denotes
formula
phenyl
Prior art date
Application number
CS798824A
Other languages
English (en)
Inventor
Peter Plath
Karl Eicken
Wolfgang Rohr
Bernd Zeeh
Ernst-Heinrich Pommer
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CS214681B2 publication Critical patent/CS214681B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/78Carbon atoms having three bonds to hetero atoms, with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • C07D213/81Amides; Imides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/66Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D233/68Halogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D261/18Carbon atoms having three bonds to hetero atoms, with at the most one bond to halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/02Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D263/30Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D263/34Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/56Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D307/68Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/38Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Furan Compounds (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Description

Vynález se týká fungicidního prostředku, který obsahuje jako účinnou složku nové cenné N-substituované anilidy karboxylové kyseliny. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových sloučenin, jakož i jejich použití jako fungicidů.
Je již známo používat N-trichlormethylthloftalimid jako fungicid (Chemical Week, 1972, June 21, str. 63 J. Kromě toho jsou známy N-<^:^<^ll^ll^6^tt^;^ll^t^l(^i^iaci^itanilidy jako herbicidy (srov, DOS 26 48 088 a DOS 27 04 281). O fungicidním účinku se však neuvádí žádná zmínka.
Nyní bylo zjištěno, že nové N-substituované anilidy karboxylové kyseliny obecného vzorce I,
v němž znamená
R1 alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku,
R2 alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku,
R4 alkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku, která je popřípadě substituována halogenem, methylthioskupinou,· methoxyskupinou, ethoxyskupinou, fenoxyskupinou, benzyloxyskupínou, dihalogenbenzyloxyskupinou nebo halogenfenylthioskupinou; dále znamená alkoxyskupinu s . 1 až . 3 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována methylovou skupinou, halogenem, nitroskupinou, methoxyskupinou, methylthioskupinou; dále znamená . thienylovou skupinu, furylovou skupinu nebo . cyklopropylovou skupinu,
Z methylenovou skupinu nebo . ethylenovou skupinu, která je substituována methylem,
A zbytek imidazolu, triazolu nebo pyrazolu, přičemž tyto heterocyklické zbytky jsou popřípadě substituovány až 2 methylovými skupinami nebo atomy halogenu, jakož i jejich adiční produkty s kyselinami a komplexní sloučeniny se solemi kovů . mají dobrý fungicidní účinek.
Nové sloučeniny obecného vzorce I se· mohou vyrábět tak, že se nechá · reagovat N214681
-halogenmethylkarboxanilid obecného vzorce II,
v němž
R1, R2 a R4 mají shora uvedený význam a
Hal znamená halogen, zejména chlor nebo brom, s azoly obecného vzorce ' III,
A—M (III) v němž
A má shora uvedený význam a
M znamená vodík nebo alkalický kov, popřípadě v přítomnosti ředidla a popřípadě v přítomnosti ' činidla vážícího kyselinu a popřípadě se poté na takto získanou sloučeninu aduje kyselna nebo sůl . kovu.
V případě reakce 2,6-dimethyl-N-chlormethylbenzanílidu a imidazolu ' lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem:
V obecném vzorci I znamená symbol R1 výhodně methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, zatímco R2 znamená výhodně methylovou '· .skupinu, ethylovou skupinu, isopropylovou skupinu.
Hal .znamená ve vzorci II výhodně chlor, může však znamenat také' brom.
:.’R4 · · ve · vzorci ' I znamená · například methylovou. skupinu, ethylovou skupinu, dichlormethylovou . skupinu, trichlormethylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu, 1-chlorethylovou skupinu (-CH-CH3),
Cl .........................
1,1-dichlorethylovou skupinu, fenylovou skupinu, 2-methylfenylovou skupinu, 3-methylfenylovou skupinu, 4-methylfenylovou skupinu, ' 2-chlorfenylovou · skupinu, 3-chlorfenylovou skupinu, 4-chlorfenylovou skupinu,
2- fluorfenylovou skupinu, 3-fluorfenylovou skupinu, 4-fluorfenylovou skupinu, 3-bromfenylovou skupinu, 2-nítrofenylovou skupinu, 3-nitrofenylovou skupinu, 4-nitrofenylovou skupinu, 2-methoxyfenylovou skupinu,
3- methoxyfenylovou skupinu, 4-methoxyfenylovou skupinu, 4-methylthiofenylovou skupinu, 2-jodfenylovou skupinu, 2,3-dichlorfenylovou skupinu, 2,4-dichlorfenylovou skupinu, 2,5-dichlorfenylovou skupinu, 2,6-difluorfenylovou skupinu, 3,4,5-trimethoxyfenylovou skupinu, 3,5-dimethylfenylovou skupinu, 3,5-dichlorfenylovou skupinu, 2-furylovou skupinu, ' 3-furylovou skupinu, 2-thienylovou skupinu, 3-thienylovou skupinu.
Symbol Z znamená výhodně ' methylenovou skupinu —CH2—, může však znamenat také skupinu —CHo—CH—
I
CH3 nebo skupinu —CH—CH2—.
I
CH3
Výroba N-halogenmethylkarboxanilidů obecného vzorce II se provádí adicí halogenidu kyseliny vzorce R4—CO—Hal na Schiffovu bázi obecného vzorce VI podle následujícího reakčního schématu:
R^-CO-Hat
přičemž
Hal znamená halogen a
R1, R2 a R4 mají shora uvedené významy.
Tato varianta postupu je předmětem amerických patentových spisů č: 3 630 716 a 3 637 847 a DOS 15 42 950, pokud R4—COHal je halogenidem benzoové kyseliny nebo, alkankarboxylové kyseliny.
Americké patentové spisy č. 3 714 299 a 3 810 981 popisují dále sloučeniny vzorce II, v němž R4 znamená alkoxyskupinu, alkoxyalkylovou, alkenylovou nebo cykloalkylovou skupinu.
Dále se v DOS 2119 518 popisuje výroba N-aryl-N-chlormethyIkarbamátů chlormethylací N-arylkarbamátů, přičemž se výslovně zdůrazňuje, že podle tam popisovaného postupu lze získat také sloučeniny vzorce . Ha (viz níže), které nejsou dostupné adicí O-arylesterů chloruhličité kyseliny na hexahydrotriaziny (= trimerní Schiffovy báze). Jak je ukázáno v následujících příkladech, daří se však adice esterů chloruhličité kyseliny i tehdy dobře na 2,6-dialkyl-N-^(^1^)hylenaniliny vzorce VI, když jde o O-arylestery chloruhličité kyseliny. Tato reakce se provádí podle následujícího reakčního schématu:
w
V citovaných patentových spisech se nepopisuje reakce halogenidů heterocyklických karboxylových kyselin se Schiffovýml bázemi vzorce VI. Tato reakce však probíhá rovněž s velmi dobrými výtěžky, jak ukazují následující příklady:
Příklad a
315 objemových dílů toluenového roztoku, který obsahuje· 1 mol 2,6-dimethylfenylazomethinu (příprava viz americký patentový spis č. 3 637 847J se za míchání při teplotě 5 až 10 °C přikape k roztoku 130,5 hmotnostního dílu chloridu 2-furankarboxylové kyseliny ve 100 objemových dílech toluenu za chlazení a potom se reakční směs míchá 10 hodin při teplotě místnosti. Po ochlazení, odfiltrování a · vysušení ve vakuu se získá 198 hmotnostních dílů 2’,6’-dimethylanilidu N-chlormethylfuran-2-karboxylové kyseliny o teplotě tání 124 až 126 stupňů Celsia.
I když reakce například benzoylchloridu s 2,6-dimethyl-N-methylamlmem je předmětem citovaného amerického patentového spisu, nelze v literatuře nalézt žádné údaje o vlastnostech a o reakcích s N-chlormethyl-2,6-dimethyl-N-benzoylaniIinem. Jeden z následujících příkladů ilustruje tuto reakci. N-Chlormethylkarboxamlidy nutné jako výchozí látky jsou uvedeny v následující tabulce I.
ch2ci
N 'CO-R
Tabulka I
číslo R1 R2 R4 fyzikální konstanty
1 CH3 CH3 CH3 viskózní hmota
2 CH3 c2H:; CH3 viskózní hmota
3 C2H5 C2HS CH3 olej
4 CH3 CH3 c2H5 olej
5 CH3 C2Hr, C2H5 olej
6 c2h5 c2H5 C2H5 olej
7 ch3 CH3 CHC12 teplota tání 102—104 °C
8 CH3 c2H5 CHCI, teplota tání 88—90 °C
9 C2H5 C2H5 CHC12
10 ch3 CH3 CC13 olej
11 CH3 c2H5 cclg
12 c2h5 c2H5 CC13
13 ch3 CH3 CHCI—CH3 teplota tání 95 °C
14 CH3 CH3 cyklopropyl teplota tání 82 °C
15 CH3 c2H5 cyklopropyl olej
16 c2h5 c2H5 cyklopropyl olej
17 C2H5 c2H5 cyklohexyl teplota tání 97—100 eC
18 CH3 CH3 —CH2OCH3 teplota tání 70 °C
19 CH3 c2H5 —CH2OCH3
20 C2H5 c2H5 -CH2OCH3 olej
21 ch3 CH3 -CH2-S—CH3 krystalická hmota
22 CH3 c2H5 —CH2—S—CH3 teplota tání 127 eC
23 C2H5 C2Hs —CH2—S—CH3 olej
24 ch3 CH3 _CH2-O-C2H5
25 CH3 CH3
26 CH3 CH3 teplota tání 87 °C
27 C2H5 c2H5 -ch2-o-@>
28 ch3 CH3
29 CH3 CH3 —CC12—CH3
30 CH3 CH3 fenyl teplota tání 133 °C
31 CH3 C2H5 fenyl
32 ,c2H5 C2H5 fenyl teplota tání 98—99 °C
33 C3H7-Í C3H7-Í fenyl teplota tání 107—108 °C
34 CH3 CH3 2-methylfenyl teplota tání 118—119 °C
35 CH3 CH3 3-methylfenyl teplota tání 133—135 °C
36 CH3 CH3 4-methylfenyl teplota tání 119—120 °C
37 CH3 CH3 2-chlorfenyl teplota tání 93 °C
38 CH3 CH3 3-chlorfenyl teplota tání 145 °C
39 C2H5 c2H5 3-chlorfenyl
40 CH3 CH3 4-chlorfenyl teplota tání 126 °C
41 C2H5 C2H5 4-chlorfenyl
42 ch3 ch3 2-fluorfenyl teplota tání 86—88 °C
43 c2H5 c2h5 2-fluorfenyl
číslo R1 R2 R4 fyzikální konstanty
44 CH3 CH3 3-fluorfenyl teplota tání 114—115 °C
45 CH3 CH3 4-fluorfenyl teplota tání 141—143 °C
46 CH3 CH3 3-bromfenyl
47 CH3 CH3 2-jodfenyl
48 CH3 CH3 2-nitrofenyl teplota tání 205—207 °C
49 C2H5 C2H5 2-nitrofenyl
50 CH3 CH3 3-nitrofenyl teplota tání 152—154 °C
51 C2H5 C2H5 4-nitrofenyl teplota tání 118—120 °C
52 CH3 CH3 2-methoxyfenyl
53 CH3 CH3 3-methoxyfenyl teplota tání 107—108 °C
54 CH3 CH3 4-methoxyfenyl teplota tání 92—93 °C
55 CH3 CH3 4-methylthiofenyl
56 CHj CH3 2,3-dichlorfenyl
57 c2h5 C2H5 2,3-dichlorfenyl
58 C2H5 C2H5 2,4-dichlorfenyl teplota tání 68—69 °C
59 CH3 CH3 2,4-dichlorfenyl teplota tání 108 °C
60 C2H5 C2H5 2,5-dichlorfenyl
61 CHj CH3 3,5-dlchlorfenyl
62 CH) CH3 3,5-dimethylfenyl
63 CH3 CH3 2,6-difluorfenyl
64 CH3 CH3 2-furyl teplota tání 124—126 °C
65 C2H5 C2H,5 2-furyl teplota tání 69—70 °C
66 CH) CH3 3-furyl
67 C2H5 C2H5 3-furyl
68 CH) CH) 2-thienyl teplota tání 94—97 °C
69 C2H5 C2H5 2-thlenyl
70 CH3 CH3 3-thienyl dále se zpracovává ve formě toluenového roztoku
71 C3H7 c3H7-i 2-thienyl teplota tání 94—95 °C
72 C3H7-i C3H7-1 2,6-difluorfenyl teplota tání 135 °C
73 CH3 CH3 —CH2—CH2—Cl olej
Jako příklady výchozích látek vzorce II lze dále uvést následující N-chlormethyl-N-arylkarbamáty vzorce VII, které byly vyrobeny podle následujícího reakčního schématu:
přičemž
R1, R2, R5 а X mají shora uvedený význam.
Tabulka II
X fyzikální konstanty číslo R1 R2
R5
74 СНз СН3 СН3 O olej
75 С2Н5 С2Н5 СН3 O olej
76 СН3 СН.3 С2Н5 O olej
77 C2H5 С2Н5 С2Н5 O olej
78 СН3 СН3 C2H7-Í O
79 C2H5 С2Н5 СН3Н7-1 O
80 С2Н5 С2Н5 n-CíHg O
81 02Н5 С2Н5 sek.C4H9 O
82 C2H5 C2H5 iso-C4H9 O
83 C2H5 С2Н5 terc.C4Hfl s
84 С2Н5 С2Н5 СН3 s
85 С2Н5 С2Н5 fenyl s
86 СН3 СН3 cyklohexyl O
87 СНз СН3 fenyl O teplota tání 113—115 'C
88 С2Н5 C2H5 fenyl O teplota tání 94—95 °C
89 СзН7-1 C3H7-Í fenyl O teplota tání 115—116 °C
90 СНз CH3 4-fluorfenyl O
91 С2Н5 O2H5 2-chlorfenyl O
92 C2H5 C2H5 2,4-dichlorfenyl O
93 С2Н5 C2H5 2,3-dichlorfenyl O
94 С2Н5 С2Н5 3-chlorfenyl O
95 О2Н5 С2Н5 4-chlorfenyl O
96 C2H5 С2Н5 2-chlor-5-methoxyfenyl O
97 C2H5 С2Н5 2-methyl-4-chlorfenyl O
98 С2Н5 С2Н5 2,6-dimethoxyfenyl O
99 С2Н5 C2H5 3,5-dimethoxyfenyl O
100 CH3 СН3 3,5-dichlorfenyl 0
101 СН3 С2Н5 3-trifluormethylfenyl O
102 СНз С2Н5 2,3-dibromfenyl O
103 СН, О2Н5 4-nltrofenyl O
104 С2Н5 С2Н5 4-isopropylfenyl O
105 C2H5 С2Н5 4-terc.butylfenyl O
106 C2H5 C2H5 4-methylthiofenyl O
107 C2H5 С2Н5 2-methylfenyl O
108 СН3 СН3 3-methylfenyl 0
Schiffovy báze vzorce VI, nutné kromě Symbol M ve vzorci III znamená výhodně toho jako výchozí látky, se dají vyrobit podle známých metod (například podle amerického patentového spisu č. 3 637 847) z'' odpovídajících anilinů a paraformaldehydu' v toluenu. í
Ve vzorci I znamená symbol A výhodně,
1- pyrazolyl, 1-imidazolyl, 1,2,4-triazol-l-yl,·
2- methylimidazol-l-yl, 4-chlorpyrazol-l-yl, , 4-brompyrazol-l-yl, 4,5-dichlorimidazol-l- > -yl, 3,5-dimethylpyrazol-l.-yl.
i vodík, ' sodík, nebo draslík. Sloučeniny [vzorce III jsou obecně známé sloučeniny [organické chemie.
I Sek.aniliny vzorce IV, které jsou rovněž [nutné jako výchozí látky, jsou obecně de[finovány tímto vzorcem. Vyrábějí se obecfně známými metodami organické chemie. [Výhodné příklady těchto sek.anilinů jsou «uvedeny v následující tabulce. Jejich výroba je objasněna v příkladech.
nh-z-a
Tabulka III
číslo R1 R2 Z A fyzikální konstanty
109 CH3 CHa —CH—CH2 1,2,,^-^-^iriazGl teplota varu
1 CH3 145 °C/26,7 Pa
110 CH3 CHa —CH—CH2 iinidazol
111 CHa CHa CHa —CH2—CH2— pyrazol teplota varu 123—126 °C/6,7 Pa
* 112 CH3 CHa —CH2-CH— 1,2,,^-^-^iriazol
CHa
Pro způsob výroby přicházejí jako ředidla v úvahu výhodně toluen a ethylacetát. Používat se však mohou i jiná (za reakčních podmínek inertní) rozpouštědla, jako diethylketon, propionitril, acetonitril, tetrahydrofuran, dioxan, xylen, chloroform, tetrachlormethan, chlorbenzen nebo dimethylformamid.
Jako činidla, která vážou kyselinu, se mohou používat anorganická činidla k vázání kyselin, jako uhličitany alkalických kovů, například uhličitan sodný, uhličitan draselný nebo kyselý uhličitan sodný nebo terciární aminy, jako například triethylamin, dimethylbenzylamin nebo pyridin. Je také možné používat odpovídající azoly v nadbytku.
Reakční teploty se mohou měnit mezi —10 a 150 °C, výhodně v rozsahu od 20 do 120 °C.
Při výrobě nových sloučenin se používá na 1 mol · sloučenin vzorce II výhodně 1 až 2 mol azolu vzorce III a 1 mol činidla vážícího kyselinu, popřípadě na 1 mol sloučenin vzorce IV výhodně 1 až 1,2 mol halogenidu karboxylové kyseliny vzorce V a
1,1 až 1,3 mol činidla vážícího kyselinu.
K izolaci sloučenin vzorce I se reakční směs například zfiltruje, filtrát se promyje vodou, vysuší se a zahustí. Zbytek se popřípadě čistí frakční krystalizaci nebo destilací.
Pro výrobu adičních solí sloučenin vzorce I s kyselinami přicházejí v úvahu výhodně fyziologicky použitelné kyseliny, jako například chlorovodíková, orthofosforečná, dusičná, maleinová, citrónová, octová, p-toluensulfonová a methansulfonová kyselina.
K výrobě takovýchto solí slouží obvyklé metody, například rozpuštění sloučeniny vzorce I v inertním rozpouštědle, jako v toluenu, a následující přidání kyseliny, odfiltrování, izolace a popřípadě čištění překrystalováním.
Pro výrobu komplexních sloučenin vzorce I se solemi kovů přicházejí v úvahu výhodně chloridy nebo dusičnany hořčíku, mědi, železa, manganu nebo niklu. Soli kovů se rozpustí v ethanolu a potom se přidá ekvivalentní množství (nebo méně) sloučeniny vzorce I, komplexní sůl se izoluje filtrací a popřípadě se čistí překrystalováním.
Příklad 1
(C19H20N4O2)
1. K roztoku 34,1 g (0,2 mol) fenoxyacetylchloridu v 50 ml ligroinu se pozvolna přikape při teplotě 0 až 5 °C roztok 26,6 g (0,2 mol) N-methylen-2,6-climethylanilinu ve 100 ml toluenu. Po 16-hodinovém · míchání při teplotě místnosti se vyloučený produkt odfiltruje. Po vysušení ve vakuu· se izoluje 47 g N-chlormethyl-2,6-dimethylfenoxyacetanilidu (výtěžek 78 '%), teplota tání 87 °C.
2. 10,7 g (155 mmol) 1,,^,,^-t^i^.iazolu se suspenduje ve 100 ml toluenu a potom se přidá 23,5 g (77,5 mmol) N-chlormethyl-2,6-dimethyl (fenoxyacetyl) anilidu. Potom
214881 se reakční směs zahřívá 1 hodinu na 130j^^gaalování zbytku z stupňů ...... ' ' “ “ la. Po zbytek filtrát stranou. Z filtrátu se po zahuštění a vysušení získá 17 g bezbarvé pevné látky (65 proč, teorie) s teplotou tání 84 °C.
Celsia, tak, aby reakční směs vřeochlazení se reatórn směs zfihtiije, na filtru se promyje toluenem a se zahustí. Zbytek na filtru se dá cenina vzorce ethanolu se získá slouPříklad 2
(C21H23N3O2)
1. K roztoku 31,3 g (0,2 mol) fenylesteru chlormravenčí kyseliny ve 100 ml ligroinu se přidá při teplotě 15 až 20 °C za slabého chlazení roztok 32,2 g (0,2 mol) N-methylen-2,6-diethylanilinu v 50 ml ligroinu. Po 16 hodinách míchání se po odfiltrování a vysušení izoluje 49,2 g (výtěžek 76 °/o) O-fenylesteru N-chlormethyl-N-2,6-diethylkarbamové kyseliny o teplotě tání 94 až 95 °C.
2. 20 g (63 mmol’) shora uvedeného N-chlormethylkarbamátu se ve 100 ml toluenu smísí s 8,6 g (126 mmol) imidazolu. Potom se reakční směs zahřívá 1 hodinu k varu. Reakční směs se potom ještě za horka zfiltruje. Olej zbylý po odpaření rozpouštědla krystaluje po roztírání s ligninem. Po· filtraci a vysušení se získá 13,9 g (63 % teorie) O-fenylesteru N-imidazolylmethyl-N-2,6-diethylfenylkarbamové kyseliny o teplotě tání 115 až 116 °C.
Příklad 3
25,8 g (0,213 mol) '2,6-dimethylanilinu se smísí s 34,8 g (0,23 mol) 1,2,4-triazolylacetonu (připraveného povařením 1,2,4-tríazolu s nadbytkem· chloracetonu) ve 250 ml toluenu, přidá se na špičce špachtle p-toluensulfonové kyseliny a směs se zahřívá 2 hodiny k varu.
Během této, doby se reakční voda jímá v odlučovači vody. Po · zahuštění a překryst. t. 88 až 90 °C
K 22,8 g (0,1 mol')' této Schiffovy báze, rozpuštěné ve 150 ml methanolu, se po částech při teplotě 0 až 10 °C přidá 14,4 g (0,3 mol) hydridu sodnoboritého. Po 1 hodině míchání se reakční směs zahřívá 1 hodinu k varu, potom se zahustí, ke zbytku se přidá 100 ml vody a provede se třikrát extrakce 150 ml methylenchloridu. Po vysušení a zahuštění methylenchloridového etxraktu se získá produkt vzorce
olej; nD22 — 1,5588 g (0,092 mol) takto připraveného· sek.anilinu se rozpustí ve 100 ml toluenu a přidá se 10,6 g bezvodého uhličitanu sodného. Potom · se přikape 11 g (0,102 mol) methoxyacetyachaolidu a přitom se reakční směs ochladí na 10 , °C. Po 16 hodinách míchání se přidá 100 ml vody, organická fáze se oddělí, promyje se 0,5 N roztokem kyseliny chlorovodíkové, zneutralizuje se roztokem kyselého uhličitanu sodného, promyje se vodou, vysuší se síranem sodným ř a zahustí se. Takto získaný olej po roztírání s petroletherem krystaluje. Teplota tání 106 °C.
Odpovídajícím způsobem byly přípravě- <
ny sloučeniny vzorce I shrnuté v tabulce IV, přičemž v této tabulce jsou znovu uvedeny sloučeniny z příkladů 1 a 2.
Výroba nových anilidů N-azotylalkylkarboxylové kyseliny obecného vzorce I, v němž Z znamená zbytek —CH—CH2— nebo
I
CH3 —CH2—CH, a zbývající symboly mají shora
CH3 uvedený význam, se provádí tím, , že se nechá, reagovat sekundární anilin obecného·vzorce IV,
R4__cO-Hal (V) (IV) v němž
R1, R2, A a Z mají shora uvedený význam, s halogenidem karboxylové kyseliny obecného vzorce V, v němž
Hal znamená halogen, zejména fluor, chlor nebo brom, a
R4 má shora uvedený význam, popřípadě v rozpouštědle.
Tato reakce se provádí výhodně v toluenu, může se však provádět také v diethyletheru, tetrahydrofuranu nebo chloroformu.
Výhodná reakční teplota se pohybuje v rozsahu od 10 do 20 °C.
Na 1 mol sloučeniny vzorce IV se к reakci používá výhodně 1,0 až 1,2 mol sloučeniny vzorce V a popřípadě 1,1 až 1,3 mol činidla, které váže kyselinu.
Tabulka IV číslo R1 R2 Z
R4 A teplota tání (°C), popřípadě jiné fyzikální konstanty
113 CH3 CH, CH2 CH, pyrazol 92
114 CH;t CH, CH2 CH, 1,2,4-triazol 100
115 CH·, CH, CH, CH, imidazol
116 CH, C,H3 CH2 CH, imidazol olej
117 CH, C2H5 CH2 CH, 1,2,4-triazol olej
118 C2H3 C2H5 CH2 CH, pyrazol 61
119 C2H5 c2H3 CH, CH, imidazol olej
120 C2H5 C2H5 CH2 CH, 1,2,4-triazol olej
121 CH, CH, CH2 C2H5 imidazol olej
122 CH, CH·, CH2 C,H3 1,2,4-triazol 103
123 CH, C2H5 CH2 C2H5 imidazol olej
124 CH, C,H3 CH2 C,H3 1,2,4-triazol 68
125 C2H5 C,H3 CH2 C2H5 imidazol olej
126 C,H3 C,H5 CH2 C,H3 1,2,4-triazol 80
127 CH;. Cil;. CH2 —CH—CH, 1 Cl pyrazol 95
128 CH, Cil, CH2 —CH—cil·. 1 Cl imidazol 119
129 Cil·; CH, CII2 —CH—CH, 1 Cl 1,2,4-triazol 131
130 CH, CH, CH2 —CHCI, pyrazol 98
131 CH, CH, CH2 — CHCI, imidazol 118—121
132 CH·. CH·. CH2 —CHCI, 1,2,4-triazol 133
133 CH;; CH, CH2 —CHCI, 3,5-dimethyl· pyrazol 124
134 CH, C-,H3 CH2 —CHCI, pyrazol 57—59
135 CH, c2H-> CH2 —CHC1J imidazol 121
136 CH; c2h5 CH2 —CHCI, 1,2,4-triazol 96
137 C9H5 C2H5 CH2 —CHC12 imidazol 108
138 C2H5 C2H5 CH2 —CHC12 1,2,4-triazol
139 CH·, c2Hň CH2 CC1, 1,2,4-triazol 87
140 C2H5 C2H5 CH2 c2H5 pyrazol teplota varu 135 °C/13,3 Pa
141 CH, CH3 CH2 C2H5 pyrazol 94—96
číslo R1 R2
Z
R4
A teplota tání (°C j, popřípadě jiné fyzikální konstanty
142 CH3 ch3 CH3 I CHC12 1,2,4-triazol 128
143 C, CH3 A CH2- CH3 CH2—O—CH3 1,2,4-triazol 106
144 CH, CH, Λ CH2- CH2 —OCH, pyrazol 91—94
145 CH, CH, CH2 —OCH, imidazol
146 CH, CH, CH, —OCH, 1,2,4--riazol 110
147 CH, CH3 CH2 —OC2H3 1,2,4--riazol 57—59
148 C2H5 C2H5 CH2 -OC2H5 1,2,4-triazol
149 CH.·, CH·, CH2 —OC3H7-Í 1,2,4--riazol
150 CH,, CH, CH2 —OC3H7-1. imidazol
151 CH, CH3 CH2 —CH2—OCH3 pyrazol 113
152 CH, CH·, CH2 —CH2—OCH, imidazol nD25=ll5^82
153/ CH, CH, CH2 —CH2—OCH, 1,2,4--riazol 87
7154· C2H5 C2H5 CH2 —CH2—OCH·, pyrazol 74
7155 U9H5 C2H5 CH2 —CH,—OCH, imidazol olej
/156' C2H5 C2H5 CH2 —CH,—OCH, 1,2,4-triazol olej
1.57' CH·. CH, CH, —CH2—S—CH3 pyrazol 96
158 CH, CH, CH2 —CH2—S—CH3 imidazol 103
159 CH·, CH, CH2 —CH,—S—CH3 1,2,4-triazol 60
160 C9H5 C,H5 CH2 —CH2—S—CIH3 pyrazol 86
161 C2H5 C2H5 CH2 —CH2—S—CH3 1,2,4-triazol 79
162 CH, C2H5 CH2 cyklopropyl pyrazol olej
163 CH, CH·, CH2 cyklopropyl 1,2,4-triazol 87
164 CH3 C9H5 CH2 cyklopropyl 1,2,4-triazol 80
165 C2H5 C2H5 CH, cyklopropyl pyrazol 52
166 C2H5, C2H5 CH2 cyklopropyl imidazol olej
167 C2H5 C9H5 CH2 cyklopropyl 1,2,4-triazol 47
168 CH3 CH, CH2 CH2-O-C2H5 1,2,4--riazol
169 CH3 CH3 CH2 1,2,4-triazol
170 CH3 CH3 CH2 pyrazol
171 CH3 CH3 CH2 ^m-0--© imidazol 84
172 CH3 CH) CH2 -ch^o 1,2,4--riazol 110—112
173 C,H5 C,H5 CH2 1,2,4-triazol
174 CH·) CH3 CH2 1,2,4-triazol
175 CH·, CH, CH2 —cc12—ch3 1,2,4-triazol
176 CH3 CH·, CH2 íenyl pyrazol 121—125
177 CH3 CH, CH2 fenyl imidazol 128
178 CH3 CH3 CH2 fenyl 1,2,4--riazol 135
179 c2H5 C2H5 CH2 fenyl pyrazol 108
R4
A teplota tání (°C), popřípadě jiné fyzikální konstanty číslo R1 R2
180 C2H3 C2H5 CH2 fenyl imidazol 123
181 c2H5 C2H5 CH2 fenyl 4,5-dichlorimidazol 134
182 c2h5 C9H5 CH3 CH2 fenyl 1,2,4-triazol 112—115
183 CH) CH2 fenyl 4,5-dichlorimidazol 194
184 CH) CH·) CH2 2-methylfenyl imidazol 129—130
185 CH) CH3 CH2 2-methylfenyl 1,2,4-triazol 190—192
186 CH.) CH3 CH, 2-methylfenyl pyrazol 182—184
187 CH) CH) CH2 3-methylfenyl imidazol
188 CH·. CH) CH2 3-methylfenyl 1,2,4-triazol
189 c2H5 C2H5 CH2 3-methylfenyl imidazol
190 CH3 CH) CH2 4-methylfenyl imidazol 180
191 CH3 CH3 CH2 4-methylfenyl 1,2,4-triazol 162—165
192 CH·) CH3 CH2 2-chlorfenyl 1,2,4-triazol
193 CH) CH3 CH2 3-chlorfenyl imidazol 151
194 CH·) CH3 CH2 3-chlorfenyl 1,2,4-triazol 114—116
195 CH) CH3 CH2 4-chlorfenyl imidazol 155—156
196 CH3 CH) CH2 4-chlorfenyl 1,2,4-triazol 131—132
197 CH3 CH) CH2 2-fluorfenyl imidazol 147—149
198 CH·) CH3 CH2 2-fluorfenyl 1,2,4-triazol 117—120
199 CH. CH) CH2 3-fluorfenyl imidazol 105—108
200 CH·. CH3 CH2 3-fluorfenyl 1,2,4-triazol 122—124
201 CH) CH3 CH2 4-fluorfenyl imidazol 138—139
202 CH3 CH·) CH2 4-fluorfenyl 1,2,4-triazol 104—105
203 CH3 CH3 CH2 3-bromfenyl 1,2,4-triazol 211—212
204 CH3 CH3 CH2 2-jodfenyl pyrazol
205 CH3 CH3 CH2 2-jodfenyl imidazol 154—155
206 CH3 CH3 CH, 2-jodfenyl 1,2,4-triazol 222—223
207 CH3 CH3 CH2 2-nitrofenyl imidazol 127—129
208 CH3 CH3 CH, 2-nitrofenyl 1,2,4-triazol 175—180
209 C,H5 C2H5 CH2 2-nitrofenyl imidazol
210 C,H5 C2H5 CH, 2-nitrofenyl 1,2,4-triazol
211 CH) CH3 CH2 3-nitrofenyl imidazol 146—148
212 CH3 CH3 CH2 3-nitrofenyl 1,2,4-triazol 113—115
213 C,Hr, C9H5 CH2 4-nitrofenyl imidazol 97—100
214 c,Hr, C2H5 CH2 4-nitrofenyJ 1,2,4-triazol 117—120
215 с2н5 C,H5 CH2 2,4-Cl2-fenyl pyrazol 145
216 C2H5 c2h-> CH2 2,4-Cl2-fenyl imidazol 119
217 C,H5 C9H5 CH2 2,4-Cl2-fenyl 1,2,4-triazol 163
218 c2h5 C2H5 CH2 2,4-Cl2-fenyl 4,5-dichlorimidazol 120
219 CH3 CH-. CH2 2,4-Cl,-fenyl imidazol
220 CH;1 CH·. CH, 2,4-Cl2-fenyl 1,2,4-triazol
221 CH·. CH3 CH2 2,6-difluorfenyl 1,2,4-triazol
222 C.)H7i C3H7i CH2 2,6-difluorfenyl 1,2,4-triazol 165—167
223 C3H7i C3H7i CH, 2,6-difluorfenyl imidazol 134—135
224 C3H7i C3H7Í C3H7i C3H7i CH, fenyl imidazol 125
225 CH, fenyl 1,2,4-triazol 130—132
226 C2H5 C2H5 CH, OCH3 1,2,4-triazol 58
227 CH3 CH·. CH, 2-furyl imidazol olej
228 CH) CH) CH2 2-furyl 1,2,4-triazol 140
229 C2Hr, C2H5 CH2 2-furyl imidazol 89
230 c2Hr> C2H5 CH2 2-furyl 1,2,4-triazol 104
číslo R1 R2
Z
R4 A teplota tání (°C'), popřípadě jiné fyzikální konstanty
231 232 СНз СН3 СНз СНз СНз А СН2 СНз А СИ, 2-furyl fenyl 1,2,4-triazol 1,2,4-triazol 86 104
233 СНз СНз CH, Л' СН, 2-:m<^thylfenyl 1,2,4-triazol 130
234 СНз СНз СНз А CH, 2,4-Cl2-fenyl 1,2,4-triazol 108—110
235 СНз СНз CH, 3-thienyl pyrazol
236 C;!H7i Сз1^ CH9 2-thienyl imidazol 148—149
237 СзИ71 CзH7i СН, 2-thienyl 1,2,4-triazol 130—131
238 СНз СНз CH, 3-furyl imidazol
239 CH, CPI·, СН, 3-furyl 1,2,‘4-^-^jriazol
240 C2H5 C2H5 СН, 3-furyl 1,2,4-triazol
241 СНз СНз СН, 2-methoxyfenyl 1,2,4--:riazol
242 СНз СНз СН, 4-methoxyfenyl 1,2,4--:riazol
243 СНз СНз CH, 4-methylthiofenyl 1,2,4--:riazol
244 СНз СНз СН, 2,3-dic hlorfenyl 1,2,4-triazol
245 С2Н5 С2Н5 CH2 2,3-^<^i(^lhlorfenyl 1,2,4-triazol
246 С2Н5 С2Н5 CH9 2,5-dichlorfenyl 1,2,4-triazol
247 СНз СНз CH9 3,5-dichlorfenyl 1,2,4-triazol
248 СНз СНз СН, 3,5-dimethylfenyl 1,2,4--:riazol
249 C.3H7Í CзH7i СН, fenyl 2-methylimidazol 133—135
250 СНз СНз CH, —ch2—ch2—f imidazol
251 СНз СНз СН, —CH2—CH2—F 1,2,-^-^-^iriazol 89— 91
Nové účinné látky vykazují silnou fungitoxickou účinnost proti fytopatogenním houbám, zejména z třídy Phycomycetes. Popisované nové sloučeniny jsou proto vhodné například k potírání Phytopthora infestans (plíseň bramborová) na rajčatech a bramborách, Phytopthora parasitica. na jahodách, Phytopthora cactorum na jablkách, Pseudoperonospora cubensis na okurkách, Pseudoperonospora humuli na chmelu, Peronospora destructor (plíseň cibulová) na cibuli, Peronospora sparsa na růžích, Peronospora tabacina (peronospora tabáková) na tabáku. Plasmopara viticola (peronospora révy vinné) na vinné révě, Plasmopara halstedii [plíseň slunečnicová) na slunečnicích, Sclerospora macrospora na kukuřici, Bremia lactucae na salátu, Mucor mudedo na ovoci, Rhizopus nlgricans na řepě.
Fungicidní prostředky obsahují 0,1 až 95 % hmotnostních účinné látky, s výhodou 0,5 až 90- % hmotnostních účinné látky. Spotřeby se pohybují v závislosti na druhu požadovaného účinku mezi 0,1 a 5 kilogramy účinné látky na 1 ha.
Část popisovaných sloučenin vykazuje kurativní vlastnosti, tzn., že k dosažení spolehlivého výsledku lze prostředek aplikovat ještě i po infikaci rostliny původcem choroby. Mimo to jsou četné z nových sloučenin systemicky účinné, takže je možno ošetřením kořenů takovýmito sloučeninami dosáhnout i ochrany nadzemních částí rostliny.
Jako srovnávacího prostředku bylo v následujících příkladech použito známé účinné látky
sloučenina A
Účinné látky podle vynálezu se mohou mísit a aplikovat také společně s dalšími účinnými látkami, jako například s herbicidy, insekticidy, regulátory růstu a fungicidy nebo také společně s hnojivý. V mnoha případech se u směsí s fungicidy dosáhne také zvětšení účinku, pokud jde o fungicidní spektrum. U řady těchto fungicidních směsí se vyskytují také synergické efekty, tj. fungicidní účinnost kombinovaného produktu je větší než součet účinností jednotlivých složek. Zvláště příznivého zvětšení fungicidního spektra účinku se dosahuje s následujícími fungicidy:
ethylen-bis-dithiokarbamát manganatý, ethylen-bis-dithiokarbamát manganato-zinečnatý, amoniakální komplex N,N-ethylen-bis-dithiokarbamátu zinečnatého, N-trichlormethylthiotetrahydroftalimid, N-trichlormethylftalimid, 5tethoxy-3-tricoiormethyl-l,2,3-thiadiozol, 2-methoxykarbonylaminobenzimidazol, 2-rhodanmethylthiobenzthihzol, l,4-dioh-or-2,5-dimothoxybenzen, l,3-dlthloo-6-methyl-t,4-oxalhnn-5-karbox- anilil, 2-methyl-r,6-dihydro-4-H-pyray-У-karboxhyilil,
2,4,5-^x106^1-3^0-0^10013^^,
2- Ioethylfuran-У-karboxayilid, cyklohexylamid 2,5-dimeehyHuran-y-kar- boxylové kyseliny, N-cyklohexyl-N-methoxyamH 2,5-1ϊοοthylfuran-y-karboxylové kyseliny, mmethyr-5tymyl-3- ( y,r-dichlorfenyl )-2,4-dioxo-l,У-otazolidiy,
3- (3,5-dichlorf enyl) -r-methyl-5-methoxymethyl-l,y-oxazolidin-2,4-dion.
Následující seznam fungicidů, se kterými se mohou kombinovat sloučeniny podle vynálezu, má za účel objasnit kombinační možnosti, nikoliv však je omezovat.
Fungicidy, které se mohou kombinovat s účinnými látkami podle vynálezu, jsou představovány například: lithiokarOamáty a jejich deriváty, jako je dimethyllithiokarOamát železitý, dimethyldithiokarbamát zinečnatý, ethylen-bis-dithiokarbamát zinečnatýl tetramethylthiura-mdisulfidy,
Ν,Ν-propyley-bis-dithiokarbamát zinečnatý, amoniakální komplex, NlN’-propyley-bis-dithiokaгOamátu zinečnatého a
N^-polypropylen-bis- (thiokarbamoyl) disulfidu;
nitroderiváty, jako je dinitro (1-meeny Пае pty 1) f enylkrotonát,
2-sek.0utyl-4,6-diyitrofenyl-У,У-limethylakrylát,
2-sek.butyl-4,6-dinitrofenylisopropylkarbonát, heterocyklickými sloučeninami, jako jsou
2-heptalecyl-2-imidаzolinаcetát,
2.4- dich-or-B- (o-chloranilino )-s-triazin,
O,C)-diethylftalimidofosfoyothioát,
5mmmo-l- (bis-/dimethy lamino/f osf inyl) -3-fenyl-l,2,4--riazol),
2.3- likyan-l,4-dithiaanthrachinon,
2-thfo-0,y-dtthfo- [ 4,5-b ] -chinoxaliy, methylester 1- (butylkarbamoyl) -2-beyztmidazolkarbamové kyseliny,
4- (2-chlorf enylhy dr azono) -y-methyl-5-tsoxazo-oy, pyridin-2-thio-0-oxid,
8-hyoroxycnmolin, popřípadě jeho měďn-atá sůl,
2.3- dihydro-r-karboxanilido-6-methyl-0,4-oxathny-4:,4-ltoxil,
2,У-dihydro-r-kar0oxαnililo-ϋ-meΐhyl-l,42- (f ur-2-yl j,beyzimilazo-, piperaztУ-l,4-diyl-0ts- [ 1- (2,2,2--richlorethyl) Jformamid,
2- thiazol-4-yl) Oenzimidαzol,
5- butyl-2-limethylamiУO-4-hylroxy-6-methylpyrimilin, bis- (p-chlorf eny]-) -У-pyridinmethanol,
1.2- 0ís- (3-ethoxykarbon yl-2--1ιίοιΐΓθί(1ο) benzen,
1.2- bis [ У-methoxy к arbony l-2--tаiiluгei(lo) benzen;
jakož i různými fungicidy, jako jsou dolecylguanidiyacetát,
3- (3-( У,5-dimethyl-2-oxyryklohexy 1) -2-hylroxyethyl ] g-utaHmi!
heKach-orbe-uzen, N-dichlorf-uormethy-thio-N’lN’-limethy--N-fenyldiamid sírové kyseliny,
2.5- dimethylfuran-У-karboxanilid,
2-methylbenzanilidl
2-jodbenzayiltl,
1- (3,4--11сШогап i lino) -1-f ormylamino-2,2,2-trichlorethan,
2.6- limethyl-N-trilecy-morlolin, popřípadě jeho soli,
2.6- dlmethyl-N-cyklododecy-morfo-in, popřípadě jeho soli,
1- (4-chlorf enoxy) -3,3--пооШу1-1- ( 1H-1,2,4-triazol-1 -yl) ---butanon,
1- (4-chlorf enoxy) -3,3-Ь1теП1у1-1- (1H-1,2,4-triazol-l-yl )-2-butanol, a- (2-chlorf enyl] -a- (4-chlorf eny 1] -5-pyr imidinmethanol.
Nové účinné látky se používají například ve formě přímo rozstřikovatelných roztoků, prášků, suspenzí, také vysokoprocentních vodných, olejovitých nebo jiných suspenzí nebo disperzí, emulzí, olejových disperzí, past, popráší, posypů, granulátů, a to postřikem, zamlžováním, poprašováním posypem nebo zaléváním. Aplikační formy se zcela řídí účely použití. V každém případě mají zajistit co možno nejjemnější rozptýlení nových účinných látek.
Pro výrobu přímo rozstřikovatelných roztoků, emulzí, past a olejových disperzí přicházejí v úvahu frakce minerálního oleje o střední až vysoké teplotě varu, jako je petrolej nebo olej pro · naftové motory, dále dehtové oleje atd., jakož i oleje rostlinného nebo živočišného původu, alifatické, cyklické a aromatické uhlovodíky, jako například benzen, toluen, xylen, parafin, tetrahydronaftalen, alkylované naftaleny nebo jejich deriváty, jako například methanol, ethanol, propanol, butanol, chloroform, tetrachlormethan, cyklohexanol, cyklohexanon, chlorbenzen, isofornon atd., silně polární rozpouštědla, jako například dimethylformamid, dimethylsulfoxid, N-methylpyrrolidon, voda atd.
Vodné aplikační formy se mohou připravovat z emulzních koncentrátů, past nebo ze smáčitelných prášků, olejových disperzí přidáním vody. Za účelem výroby emulzí, past nebo olejových disperzí se mohou látky jako takové nebo rozpustné v oleji nebo rozpouštědle homogenizovat ve vodě pomocí smáčedel, adhezív, dispergátorů nebo emulgátorů. Vyrábět se mohou také koncentráty sestávající z účinné látky, smáčedla, adhezíva, dispergátorů nebo emulgátoru a eventuálně rozpouštědla nebo oleje, které jsou vhodné k ředění vodou.
Jako povrchově aktivní látky přicházejí v úvahu: soli ligninsulfonové kyseliny ' s alkalickými kovy, s kovy alkalických zemin, amonné soli, naftalensulfonové kyseliny, fenolsulfonová kyselina, alkylarylsulfonáty, alkylsulfáty, alkylsulfonáty, soli dibutylnaftalensulfonové kyseliny s alkalickými kovy nebo s kovy alkalických zemin, laurylethersulfát, sulfatované mastné alkoholy, soli mastných kyselin s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, soli sulfatovaných hexadekanolů, heptadekanolů, oktadekanolů, soli sulfatovaných glakoletherů mastných alkoholů, kondenzační produkty sulfonovaného naftalenu a derivátů naftalenu s formaldehydem, kondenzační produkty naftalenu, popřípadě naftalensul fonových kyselin s fenolem a formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolethery, ethoxylovaný isooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykolethery, tributylfenylpolyglykolether, alkylarylpolyetheralkoholy, isotridecylalkohol, kondenzační produkty ethylenoxidu s mastnými alkoholy, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkylethery, ethoxylovaný polyoxypropylen, laurylalkoholpolyglykoletheracetal, estery sorbitu, lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.
Prášky, posypy a popraše se mohou vyrábět smísením nebo společným rozemletím účinných látek s pevnou nosnou látkou.
Granuláty, například obalované granuláty, impregnované granuláty a homogenní granuláty, se mohou vyrábět vázáním účinných látek na pevné nosné látky. Pevnými nosnými látkami jsou například minerální hlinky, jako silikagel, kyseliny křemičité, silikagely, křemičitany, mastek, kaolin, attaclay, vápenec, křída, bolus, spraš, jít, dolomit, diatomit, síran vápenatý a síran horečnatý, kysličník horečnatý, rozemleté plastické hmoty, hnojivá, jako například síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močoviny a rostlinné produkty, jako obilná mouka, moučka z kůry stromů, dřevná moučka a rozemleté skořápky ořechů, prášková celulóza a další pevné nosné látky.
Příklad 4
Fungicidní účinnost proti peronospoře révy vinné (Plasmopara viticolaj na vinné révě.
Listy vinné révy druhu „Muller-Thurgau”, pěstované v květináčích, se postříkají vodnou disperzí, která v sušině obsahuje 80 % (% hmotnostní] účinné látky, která se testuje, a 20· ·% sodné soli ligninsulfonové kyseliny. Používá se 0,1 a 0,05% suspenzí, vztaženo na obsah suché látky. Po oschnutí postřiku se listy infikují suspenzí zoospor peronospory révy vinné (Plasmopara viticola’)’. Tyto rostliny se potom umístí nejprve na 16 hodin do komory nasycené vodní párou (vlhké) při teplotě 20 °C a potom na 8 dnů do skleníku při teplotě mezi · 20 a 30 stupni Celsia.
Po tomto· čase se rostliny k urychlení a k zintenzívnění vývoje choroby znovu umístí na 16 hodin do vlhké komory. Potom se provede posouzení napadení listů na spodních stranách listů. Jako kontrola slouží neoselené infikované rostliny.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce, kde 0 znamená žádné napadení, odstupňováno do 5, což znamená celkové napadení.
Tabulka
účinná látka napadení listů po postřiku .... % suspenzí
0,1 0,05
178 1 2
179 1 2
183 1 2
189 1 2
194 1 2
196 1 2
197 1 2
199 0 1
201 0 0
204 1 2
240 0 1
244 1 2
246 1 2
250 1 2
256 0 0
262 0 0
276 0 1
277 0 1
298 1 2
302 0 0
304 0 0
347 0 1
373 1 2
374 1 2
A (známá) 2 3
kontrola (neošetřeno) 5
Příklad 5
Tabulka
Fungicidní účinnost proti plísni bramborové (Phytophthora infestans).
účinná látka napadení listů po postřiku
0,1% suspenzí
Listy rostlin rajských jablíček druhu „Professor Rudloff” se postříkají vodnými suspenzemi, které v sušině obsahují 80 hmotnostních % testované účinné látky a 20 % sodné soli kyseliny ligninsulfonové. Používá se 0,1% suspenze (přepočteno na suchou látku). Po oschnutí vrstvy postřiku se listy infikují suspenzí zoospor plísně J bramborové (Phytophthora infestans). Rostliny se potom umístí do komory s nasycenou vodní párou (vlhké) při teplotách mezi 16 a 18 °C. Po 5 dnech se choroba na ne» ošetřených, avšak infikovaných kontrolních rostlinách vyvine · tak značně, že je možno posoudit fungicidní účinnost testovaných látek.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce, kde 0 znamená žádné napadení, odstupňováno až do 5, což znamená celkové napadení (kontrola');
1892
2002
2012
2502
2560
2611
2700
2762
3160
3321
3650
3681
3951 kontrola (neošetřeno) 5
Po tomto čase se rostliny k urychlení a k zintenzívnění vývoje choroby znovu umístí na 16 hodin do vlhké komory. Potom se provede posouzení napadení listů na spodních stranách listů. Jako kontrola slouží neošetřené infikované rostliny.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce, kde 0 znamená žádné napadení, odstupňováno do 5, což znamená celkové napadení.
Tabulka
účinná látka napadení listů po postřiku .... % suspenzí
0,1 0,05
128 1 2
129 1 2
133 1 2
139 1 2
143 1 2
145 1 2
146 1 2
148 0 1
150 0 0
157 0 1
161 1 2
163 1 2
167 1 2
168 0 0
170 0 0 1
174 0 1
175 0 1
183 1 2
187 0 0 <
189 0 0
224 0 1
242 1 2
243 1 2
A (známá) 2 3
kontrola (neošetřeno) 5
Příklad 6
Fungicidní účinnost proti plísni bramborové (Phytophthora infestans)
Listy rostlin rajských jablíček druhu „Professor Rudloff” se postříkají vodnými suspenzemi, které v sušině obsahují 80 hmotnostních % testované účinné látky a 20 %' sodné soli kyseliny ligninsulfonové. Používá se 0,1% suspenze (přepočteno na suchou látku). Po oschnutí vrstvy postřiku se listy infikují suspenzí zoospor plísně bramborové (Phytophthora infestans). Rostliny se potom umístí do komory s nasycenou vodní ' párou (vlhké) při teplotách mezi 16 a 18 °C. Po 5 dnech se choroba na neošetřených, avšak infikovaných kontrolních rostlinách, vyvine tak značně, že je možno posoudit fungicidní účinnost testovaných látek.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce, kde 0 znamená žádné napadení, odstupňováno až do 5, což znamená celkové napadení (kontrolat).
Tabulka účinná látka ' napadení listů po postřiku
0,1% suspenzí
139
149
150
167
168
169
174
201
213
237
238
250 kontrola (neošetřeno)
Příklad 6
W hmotnostních dílů sloučeniny 1 ' se smísí s 10' hmotnostními díly N-methyl-a214681
-pyrrolidonu a získá se směs, která je vhodná к použití ve formě minimálních kapek.
Příklad 7 hmotnostních dílů sloučeniny 2 se rozpustí ve směsi, která se skládá z 80 hmotnostních dílů xylenu, 10 hmotnostních dílů adičního produktu 8 až 10 mol ethylenoxidu na 1 mol N-monoet.hanolamidu olejové kyseliny, 5 hmotnostních dílů vápenaté soli dodecylbenzensulfonové kyseliny a 5 hmotnostních dílů adičního produktu 43 mol ethylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným rozptýlením roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního % účinné látky.
Příklad 8 hmotnostních dílů sloučeniny 2 se roz5 pustí ve směsi, která se skládá ze 40 hmotnostních dílů cyklohexanonn, 30 hmotnostních dílů isobutanolu, 20 Innotnosiaích dílů adičního produktu 7 mol ethylenoxidu s 1 mol isookíylfenolu a 10 hmotnostních dílů adičního produktu 40 nud. eLhylcncxiďu s 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným rozptýlením tohoto roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuješ 0,02 hmotnostního % účinné látky.
Příklad 9 hmotnostních dílů sloučeniny 2 se rozpustí ve směsi, která se sk-ádá z 25 hmotnostních dílů cyklone auru., Cl hmotnostních dílů, frakce nůnm^' ' ‘o oleje o teplotě varu 210 až 280 0 hmotnostních dílů adičního produktu 4; mol eihylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným rozptýlením tohoto roztoku ve j 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního % účinné látky.
Přikladlo hmotnostních dílů účinné látky 2 se dobře smísí se 3 hmotnostními díly sodné soli diisobutylnaftalen-tt-sulfonové kyseliny, 17 hmotnostními clily sodné soli ligninsulfonové kyseliny ze sulfítových odpadních louhů a 00 hmotnostními díly práškovitého silikagelu a získaná směs se rozemele na kladivovém mlýně. Jemným rozptýlením směsi ve 20 000 dílech vody se získá postřiková suspenze, která obsahuje 0,1 hmotnostního % účinné látky.
Příklad 11 hmotnostní clily sloučeniny 1 se důkladně smísí s 97 hmotnostními díly jemně dispergovaného kaolinu. Tímto způsobem se získá popraš, která obsahuje 3 hmotnostní % účinné látky.
Příklad 12 hmotnostních dílů sloučeniny 2 se důkladně smísí se směsí, která se skládá z 92 hmotnostních dílů práškovitého silikagelu a 8 hmotnostních dílů parafinového oleje, který byl nastříkán na povrch tohoto silikagelu. Tímto způsobem se získá přípravek účinné látky s dobrou adhezí.
Příklad 13 hmotnostních dílů účinné látky 1 se důkladně smísí s 10 díly sodné soli kondenzačního produktu fenolusulfonové kyseliny, močoviny a formaldehydu, 2 díly silikagelu a 48 díly vody. Získá se stabilní vodná disperze. Zředěním 100 000 hmotnostními díly vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,04 hmotnostního °/o účinné látky.
Příklad 14 dílů účinné látky 2 se důkladně smísí se 2 díly vápenaté soli dodecylbenzensulfonové kyseliny, 8 díly polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 díly sodné soli kondenzačního produktu fenolu, močoviny a formaldehydu a 68 díly parafinického minerálního oleje. Získá se stabilní olejová disperze.
Příklad 15
a] 140,5 g (1 mol) benzoylchloridu se rozpustí ve 200 ml ligroinu a potom se přikape při teplotě 5 až 10 °C roztok 133 g (1 mol) N-methylen-2,6-dimethylanilinu v toluenu. Po 14 hodinách míchání při teplotě 25 °C se vyloučená pevná látka izoluje odfiltrováním. Po vysušení ve vysokém vakuu se získá 215 g (79 °/o) N-chlormethyl-N-benzoyl-2,6-dimethylanilinu o teplotě tání 133 °C, vzorce:
Analogickým způsobem se získá N-chlormethyl-N-benzoyl-2;6-diethylanilin o teplotě tání 98 až 99 °C.
b) Roztok 54,7 g [0,2 mol) N-chlormethyl-N-benzoyl-2,6-dimethylanilinu ve 250 ml tetrahydrofuranu se při teplotě 5 až 10 °C přikape к suspenzi 13,8 g (0,2 mol) triazolu ve 100 ml tetrahydrofuranu a 20,2 g (0,2 mol) triethylaminu. Po 16 ho214681 dinách míchání při teplotě místnosti (25 stupňů Celsia) se odfiltruje vyloučený triethylamoniumhydrochlorid. Po odpaření rozpouštědla se z filtrátu izolovaná pevná látka rozpustí ve 250 ml methylenchloridu a tento roztok se extrahuje 100 ml 5% (% hmotnostní) chlorovodíkové kyseliny. Organická fáze se po vysušení síranem sodným zahustí. Zbytek po zahuštění se překrystaluje ze směsi toluenu a ligroinu (3: :2).
Získá se 44,6 g (73 % teorie) N-triazolylmethyl) -N-benzoyl-2,6-dimethylanilinu vzorce
o teplotě tání 135 °C.
Stejným způsobem se vyrobí N-(triazolylmethyf )<N-benzoyl-2,6-diethylanilin, teplota tání 112 až 115 °C.
Příklad 16
а) К roztoku 51,4 g (0,24 mol) chloridu
2,6-dichlorpyridin-4-karboxylové kyseliny ve 250 ml toluenu se přikape 38,6 g (0,24 mol) N-methylen-2,6-diethylanillnu. Chlazením vodní lázní se reakční směs udržuje na teplotě 35 až 40 °C. Po 10 hodinách míchání se toluen odpaří ve vakuu (rotační odpar ka) a zbytek se rozpustí v ligroinu a překrystaluje se. Po odfiltrování a vysušení se získá 67 g (75 ’% teorie) N-chlormethylanilidu o teplotě tání 79 až 80 °C následujícího vzorce:
(C17H17C13N2O)
b) Směs 22,3 g (0,06 molj tohoto N-chlormethylanilidu a 9 g (0,132 mol) imidazolu se zahřívá ve 100 ml toluenu 1 hodinu к varu pod zpětným chladičem.
Potom se reakční roztok za horka žfiltruje. Filtrát se ochladí a vyloučená pevná látka se izoluje. Tato látka se překrystaluje ze směsi ligroinu a toluenu (1 : 1).
Výtěžek po překrystalování: 11 g (46 % teorie)
Teplota tání: 120 až 122 °C.

Claims (1)

  1. PŘEDMĚT VYNALEZU
    Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje pevnou nebo kapalnou nosnou látku a jako účinnou složku alespoň jeden N-substituovaný karboxanilid obecného vzorce I, (I) v němž znamená
    R1 alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku,
    R2 alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku,
    RZ1 alkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku, která je popřípadě substituována halogenem, methylthioskupinou, methoxyskupinou, ethoxyskupinou, fenoxyskupinou, benzyloxyskupinou, dihalogenbenzyloxyskupinou nebo halogenfenylthioskupinou; dále znamená alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována methylovou skupinou, halogenem, nitroskupinou, methoxyskupinou, methylthioskupinou; dále znamená thienylovou skupinu, furylovou skupinu nebo cyklopropylovou skupinu,
    Z methylenovou skupinu nebo ethylenovou skupinu, která je substituována methylem,
    A zbytek imidazolu, triazolu nebo pyrazolu, přičemž tyto heterocyklické zbytky jsou popřípadě substituovány až 2 methylovými skupinami nebo atomy halogenu, nebo jeho adiční produkt s kyselinou nebo jeho komplexní sloučeninu se solí kovu.
CS798824A 1978-12-18 1979-12-14 Fungicide means CS214681B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782854598 DE2854598A1 (de) 1978-12-18 1978-12-18 N-substituierte carbonsaeureanilide, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als fungizide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS214681B2 true CS214681B2 (en) 1982-05-28

Family

ID=6057522

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS798824A CS214681B2 (en) 1978-12-18 1979-12-14 Fungicide means

Country Status (15)

Country Link
EP (1) EP0013360B1 (cs)
JP (1) JPS5592374A (cs)
AT (1) ATE821T1 (cs)
AU (1) AU5385779A (cs)
BR (1) BR7908221A (cs)
CS (1) CS214681B2 (cs)
DD (1) DD147992A5 (cs)
DE (2) DE2854598A1 (cs)
DK (1) DK536679A (cs)
IL (1) IL58852A0 (cs)
MA (1) MA18679A1 (cs)
NZ (1) NZ192428A (cs)
PL (1) PL119636B2 (cs)
SU (1) SU906346A3 (cs)
ZA (1) ZA796831B (cs)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0029011A1 (de) * 1979-11-13 1981-05-20 Ciba-Geigy Ag N-(Azolyl-1-äth-1'-yl)-halogenacetanilide, ihre Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide
DE3014157A1 (de) * 1980-04-12 1981-10-22 Hoechst Ag, 6000 Frankfurt Fungizide, heterocyclisch substituierte thioglykolsaeureanilide
AR227948A1 (es) * 1980-12-01 1982-12-30 Monsanto Co 2-halogenoacetamidas herbicidas y composiciones herbicidas que las contienen
FR2499077A1 (fr) * 1981-02-05 1982-08-06 Ciba Geigy Ag Derives de l'aniline, leur preparation et produits microbicides en contenant
EP0117462A3 (en) * 1983-02-28 1986-08-20 American Cyanamid Company N-(2-4-(1h-imidazol-1-yl)alkyl)arylamides
ZA84949B (en) * 1983-04-06 1984-09-26 American Cyanamid Co Substituted-n-(2-4-(1h-imidazol-1-yl)alkyl)substituted amides
US4568685A (en) * 1984-02-29 1986-02-04 American Cyanamid Company N-[(1H-1,2,4-Triazol-1-yl)alkyl]-arylamides
EP0334809B1 (de) * 1988-03-21 1994-06-15 Ciba-Geigy Ag Mittel zum Schutz von Pflanzen gegen Krankheiten
US6906069B1 (en) 1999-01-08 2005-06-14 Amgen Inc. LXR modulators
JP4883862B2 (ja) * 1999-11-15 2012-02-22 ジヤンセン・フアーマシユーチカ・ナームローゼ・フエンノートシヤツプ ファルネシルトランスフェラーゼ阻害剤としてのトリアゾール類
WO2001060818A1 (en) * 2000-02-14 2001-08-23 Tularik Inc. Lxr modulators
US7112606B2 (en) 2002-01-30 2006-09-26 Amgen Inc. Heterocyclic arylsulfonamidobenzylic compounds
AU2007229637A1 (en) * 2006-03-28 2007-10-04 Novartis Ag Amide derivatives and their application for the treatment of G protein related diseases
RU2616603C2 (ru) * 2015-07-22 2017-04-18 Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Уфимский Государственный Университет Экономики И Сервиса" 2-фенилтиометил замещенные 1,3-дикетоны и диметилмалонат - средства с фунгицидной активностью

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2648008C3 (de) * 1976-10-23 1980-09-04 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen Acetanilide
DE2704281A1 (de) * 1977-02-02 1978-08-03 Bayer Ag N-substituierte halogenacetanilide, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als herbizide
DE2828293A1 (de) * 1978-06-28 1980-01-10 Bayer Ag N-dichloracetyl-1,2,3,4-tetrahydro- chinaldin, verfahren zu dessen herstellung und dessen verwendung zur verhuetung von herbizidschaeden an kulturpflanzen
DE2830764A1 (de) * 1978-07-13 1980-01-31 Basf Ag Acetanilide
DE2835156A1 (de) * 1978-08-10 1980-02-14 Bayer Ag Substituierte n-pyrazolylmethyl -halogenacetanilide, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als herbizide

Also Published As

Publication number Publication date
DK536679A (da) 1980-06-19
EP0013360A2 (de) 1980-07-23
MA18679A1 (fr) 1980-07-01
JPS5592374A (en) 1980-07-12
NZ192428A (en) 1982-03-09
ZA796831B (en) 1980-12-31
EP0013360B1 (de) 1982-04-07
DE2854598A1 (de) 1980-07-03
ATE821T1 (de) 1982-04-15
BR7908221A (pt) 1980-09-23
AU5385779A (en) 1980-06-26
DD147992A5 (de) 1981-05-06
PL220417A2 (cs) 1980-12-15
IL58852A0 (en) 1980-03-31
SU906346A3 (ru) 1982-02-15
PL119636B2 (en) 1982-01-30
EP0013360A3 (en) 1980-08-06
DE2962483D1 (en) 1982-05-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0460575A1 (de) Aromatische Verbindungen
CS248724B2 (en) Fungicide agent
CS195346B2 (en) Fungicide
CZ725986A3 (en) Fungicidal agent and process for preparing active compounds
US4270946A (en) N-Aryl,2-phenoxy nicotinamide compounds and the herbicidal use thereof
CS214681B2 (en) Fungicide means
US4174398A (en) Combating fungi with 1-alkyl-1-(1,3,4-thiadiazol-2-yl)-3-phenyl-ureas
CS212332B2 (en) Fungicide means
US4521420A (en) Oxoquinazoline carbamates
EP0523533A1 (de) Substituierte Pyrimidinderivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung unerwünschten Pflanzenwuchses
CS233739B2 (en) Fungicide agent and processing of effective component
US4478848A (en) Combating fungi with substituted anilinomethylene-oximes
EP0379003B1 (de) Thiophen-2-carbonsäurederivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung unerwünschten Pflanzenwuchses
EP0135838B1 (de) 3-Phenyl-4-methoxycarbonylpyrazole, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung unerwünschten Pflanzenwuchses
DD154057A5 (de) Mittel zur bekaempfung eines befalls durch phytopathogene mikroorganismen
CS215143B2 (en) Fungicide means
CS264282B2 (en) Fungicide agent and preparation method for actives compounds
EP0039421B1 (de) 1-(Trihalogenmethyl-sulfenyl)-4-aryl-1,2,4-triazolidin-5-one, Verfahren zu ihrer Herstellung, diese enthaltende Fungizide und Verfahren zur Bekämpfung von Pilzen mit diesen Verbindungen
US4284791A (en) Combating fungi with N-chloroacetyl-N-(2,6-di-substituted phenyl)-alanine esters
US4079147A (en) Fungicidally active derivatives of carbamic acid oxime-esters of isonitrosocyanoacetic acid
CS224622B2 (en) Microbicide
US3770769A (en) 2-imino-5-alkylamino-1,3-dithianes
US4935416A (en) 1-aminomethyl-3-aryl-4-cyano-pyrroles
US4529735A (en) N-sulphenylated pyranopyrazole derivative protection agents
CS215060B2 (en) Fungicide means