CS212786B2 - Composition for protecting plants against frost - Google Patents

Composition for protecting plants against frost Download PDF

Info

Publication number
CS212786B2
CS212786B2 CS77819A CS81977A CS212786B2 CS 212786 B2 CS212786 B2 CS 212786B2 CS 77819 A CS77819 A CS 77819A CS 81977 A CS81977 A CS 81977A CS 212786 B2 CS212786 B2 CS 212786B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
radical
hydrogen
methyl
formula
frost
Prior art date
Application number
CS77819A
Other languages
English (en)
Inventor
Hanspeter Fischer
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Publication of CS212786B2 publication Critical patent/CS212786B2/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N3/00Preservation of plants or parts thereof, e.g. inhibiting evaporation, improvement of the appearance of leaves or protection against physical influences such as UV radiation using chemical compositions; Grafting wax
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/52Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing groups, e.g. carboxylic acid amidines

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Předložený vynález se týká prostředku k ochraně rostlin proti škodám způsobovaným mrazem, zejména k ochraně kulturních rostlin, jako· ovocných stromů, zeleniny, okrasných rostlin, včetně keřů a stromů.
Zabránění škod, které jsou způsobovány mrazem, na porostech kulturních rostlin je mimořádně důležitým· problémem· v zemědělství a zahradnictví. Byly proto již navrženy četné účinné látky a různá opatření ke zvýšení rezistence vůči mrazu, tedy ke zvýšení odolnosti kulturních a okrasných rostlin proti účinkům chladu a mrazu a · k zabránění škod způsobených tímto způsobem. Kromě použití polymerů, pěn a mlh se přitom· často jedná o použití látek, které představují ochranné látky proti zmrznutí rostlinných buněk, které je vyvoláno· poškozením membrány. Příčinou těchto· poškození mrazem jsou často irreversibilní změny struktury buněčné membrány a s ní spojených bílkovin, tedy například změny permeability, což vede ke zhroucení životně důležitých funkcí buňky, jako· je oxidativní fosforylace.
Proti zmrznutí buněk již byly navrženy četné ochranné látky, které však všechny zcela neuspokojují, vzhledem k tomu, že jejich použitelnost je omezena jen· na určité rostliny nebo mají fytotoxické vedlejší účinky. .....
Také již byly navrženy regulátory růstu, které · snižují látkovou výměnu rostliny a snižují vegetativní činnost a tak udržují rostlinu v klidovém stavu, takže je proti mrazu mnohem méně citlivá.
Z četných prostředků k ochraně rostlin proti mrazu nebyly ještě navrženy kyseliny hydroxamové a jejich deriváty.
Nyní bylo s překvapením zjištěno, že deriváty kyseliny hydroxamové obecného vzorce I
Rt—co—N—O—R3
R2 (I), popřípadě tautomerního vzorce Ia
Ri—C = N—O-R3
I
O—Rí (Ia), v nichž
Ri znamená nesubstituovaný · nebo chlorem substituovaný alkylový zbytek · .s 1 až 17 atomy uhlíku, · cykloalkylový zbytek· se 3
212788 až 6 atomy uhlíku nebo fenylový zbytek, který . je. popřípadě jednou .až dvakrát substituován methylovou skupinou, chlorem ai/nebO' methoxyskupinou,
R2 znamená vodík nebo alkylový zbytek s 1 až 4 atomy uhlíku,
R3 znamená . vodík, methylový zbytek, alkylkarbonylový zbytek s 1 až 11 atomy uhlíku v přímém nebo rozvětveném alkylovém řetězci, fenylkarbonylový zbytek, p-chlorfenylkarbonylový zbytek, methylkarbarnoylový zbytek nebo ekvivalent kationtu kovu, aminu nebo . .kvartérní amoniové skupiny, a
R4 znamená vodík, alkylový zbytek s 1 až 4 atomy. uhlíku, fenylkarbonylový zbytek nebo p-chlorfenylkarbonylový zbytek, se vynikajícím . způsobem. hodí jako účinné složky prostředků' k ochraně kulturních rostlin proti mrazu, jako zejména kultur ovocných stromů '. (cltrusovníků, . broskvoní, jabloní atd.) avšak také různých druhů zeleniny, okrasných rostlin, včetně keřů a . stromů.
Předmětem tohoto. vynálezu je tedy prostředek k ochraně rostlin proti škodám, způsobovaným· mrazem, který se vyznačuje tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden . derivát kyseliny hydroxamové obecného vzorce I, popřípadě tautomerního ' vzorce .Ia. ........
Jako kationty kovu ve významu symbolu R3 přicházejí v úvahu především kationty alkalických . kovů a kovů . alkalických zemin avšak také stopové prvky, . jako· kationty .mědi, železa a manganu.
Ochrana kulturních rostlin proti škodám, které jsou způsobovány mrazem, se provádí tak, že.. . se. rostliny, popřípadě části rostlin, které mají být chráněny . před zásahem zimy, popřípadě před zásahem’ .očekávaných mrazů, ošetří . prostředkem, . který . obsahuje derivát . . hydroxamové ' . kyseliny .....' obecného vzorce . I, . popřípadě . Ia v účinné koncentraci.
Účinné.’. látky vzorce . I . a ' . ' Ia poskytují značně . dlouhotrvající . ochranný účinek, který při aplikaci na podzim trvá až do jara. JK o · chrannému účinku dochází ihned, takže ošetření provedené předchozí den před příchodem mrazu, poskytuje již bezpečnou ochranu před poškozením mrazy.
...Výhodně se používají takové účinné látky vzorce I, v němž . Ri znamená alkylový zbytek se 3 až 8 .atomy uhlíku nebo. fenylový zbytek, Rz, . popřípadě R4 znamená vodík nebo methylovou skupinu a R3 znamená vodík, některý z uvedených kationtů nebo methylový . zbytek, alkylkarbonylový zbytek s 1 až 11 atomy uhlíku v alkylové části nebo fenylkarbonylový zbytek.
Většina účinných látek vzorce I ' a Ia, jsou známé sloučeniny a jsou kromě toho popsány například v publikaci Houben-Weyl, sv. 8, str. 684 — 692; Beilstein. sv. 9, str. 341 a v jiné literatuře. Jedná se .o sloučeniny, které jsou stálé a ve vodě a v obvyklých organických rozpouštědlech . jsou rozpustné.
Některé deriváty hydroxamové kyseliny shora uvedeného- typu byly již navrženy jako· herbicidy a fungicidy a jako stimulátory růstu ve veterinární medicíně (viz například US patentní spis. č. 3 714 361). U několika zástupců . z této skupiny účinných látek se mohou vyskytovat fytotoxické vedlejší účinky. .. V tomto případě se doporučuje pomocí přídavných opatření (volba dávky atd.) optimalizovat poměr ochranného účinku proti .mrazu k vedlejšímu. fytotoxickému účinku.
Některé deriváty hydroxamové kyseliny vykazují vlastnosti projevující se schopností regulovat růst .rostlin, jako. je inhibice růstu a stimulace abscise plodů, popřípadě listů.
Alkylové zbytky ve významu symbolů. . Ri až R4 mohou m.ít řetězec přímý nebo . rozvětvený.
Dále .. jsou . uvedeny . účinné . látky, . sloužící jako . příklady ' .pro- deriváty . kyseliny . hydroxamové vzorce . I
Ri—C0—N—0—R3 λ;
' (I), které jsou použitelné podle . vynálezu:
Sloučenina č. Ri .. R2 Rs Fyzikální data teplota tání . ͰC)
1 CHs(CH2)4- H H 63 až 65
2 C6H5- H -COC6H5 59 až 61
3 cyklohexyl H H 130
4 n-C8Hi7 H H 76 až 77
5 n-CllH23 H H 90 .až 99
6 П-С17Н35 H H 90
7 te.rc.c4H9 Ή H 167 až 168
8 C6H5 H H 127 až 129
9 CH3O—CsH4- íH H 160 až 163
10 CH3(CH2)4 H H 67 až 69
11 Π-Ο^Ηγ H K+ amorfní látka
12 п-СбШз H H 42
Sloučeini-na c.
21278.6
Ri R2 R3 Fyzikální data teplota tání [°C)
П-С4Н9 Ή H
H-C7H15 <H H 79
CHs(CH2)3— CH— iH H
CH3
t.erc.C4H9 H hn®(C2HíOH)3
CH3 \
CH—[CH2)3— H H
/ CH3
cyklopentyl H H
C1-(CH2)5- iH H
m-chlorfenyl iH H
o-tolyl H H
2-methyl-4-chlorfenyl iH H
CH3(CH2)4- -C2H5 H
CH5[CH2)4- CH3 CH3
CH3(CH2)4- H HN®[ [CH2)2OH]3
CH3(CH2)4- H HN® (C2H5]3
terč. Cd H9 H > 250
t-erc.Cářfo :H —CO—CH3 114 až 116
n-CsHiu CH3 CHs teplota varu 96 °C/1463 Pa
t-erc.CdHg CH3 CHs teplota varu 62 °C/1596 Pa
n-CsHn H —COCH3 76 až 79
terc.CaHg H 1 Fe+++3 > 270
1S0-C3H7 H H 116
terc.C4,H9 H CH3 nD20 = 1,4439
terc.C4H9 H —CONHCH3 90
n-C4H9 H —COCH3 62 až 65
Cl- (CH2]3- CHs CH3 teplota varu 113 °C/1729 Pa
ý- H K+ 114 až 117
[b H H 116
terc.CdH9 H —CO-terc.CdHg 147 až 148
CH5(CH2)3—CH— H 2 CU + * > 200
C2H5
p-toluidyl H H 143 -až 144
2,4-dlchlorfenyl H H 158 až 159
CHs H I-I 87 až 89
C2H5 H H 68 až 69
CICH2- H H 85 až 90
terc.C4H9 H —CO—C3H9 105 až 106
terc.CdPL· H —CO—CiiH23(n) 35 až 38
terc.C4H9 H -co—θ-_cí 122 až 124
n-C4H9 H H
n-C3H7—CH— H H
CH3
Sloučenina · č. Ri Rz R3 Fyzikální data teplota tání rc)
52 ÍSO-C4H9 H H 72 až 75
53 n-C4Hg—CH— H H
| C2H5
C2H5
\
54 CH— H H
/
C2H5
Deriváty hydroxamové kyseliny „tautormerního“ vzorce Ia
R1—C=N—O—R3
I
O—R4 (Ia)
R3 R4
Sloučenina Ri číslo
Fyzikální data
55 n-CsHii CH3 CHs teplota varu 70 °C/5320 Pa
56 fenyl H C2H5 teplota tání 60 až 65 °C
57 CHs H C2H5 teplota tání 25 až 26 °C
58 terc.CdH9 -cc^O- -ct -co^-f^—ct
59 terc.CdHto —CO-fe.nyl —CO-fenyl teplota tání
až 102 °C
Vhodné nosné látky a přísady v prostředcích podle vynálezu mohou být pevné nebo kapalné a odpovídají látkám· obvyklým, v takovýchto· prostředcích, jako jsou například přírodní nebo regenerované minerální látky, rozpouštědla, dispergátory, · · smáčedla, zahušťovadla, adhezíva, pojivá nebo hnojivá.
Za účelem, aplikace mohou být sloučeniny vzorce I přítomny v následujících zpracovatelských formách:
pevné formy zpracování:
popraš, posyp, mlkrogranuláty; kapalné formy zpracování:
a) ve vodě dispergovatelné koncentráty účinné látky: smáčitelné prášky, pasty, emulze;
b) roztoky.
Za účelem, přípravy pevných forem zpracování (popraš, posyp) se účinné látky smísí s pevnými nosnými látkami. Jako· nosné látky přicházejí v úvahu například kaolin, mastek, bolus, spraš, křída, vápenec, drcený vápenec, attapulgit, dolomit, diatomit, srážená kyselina křemičitá, křemičitany kovů alkalických zemin, křemičitany hlinitosodné a hlinitodraselné (živce a slídy), síran vápenatý a síran horečnatý, kysličník horeč natý, rozemleté plastické hmoty, hnojivá, jako· síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močovina, mleté rostlinné produkty, jako· obilná mouka, moučka z kůry stromů, dřevná moučka, moučka ze skořápek ořechů, prášková celulóza,. zbytky po extrakci rostlin, aktivní uhlí ' atd,, ·a to · samotné nebo ve vzájemné směsi.
Polymerní mlkrogranuláty se mohou vyrábět tím, že se například hotový, porézní granulát na bázi polymeru (močovino-formaldehydový, polyakrylonitirilový, polyesterový a další) s určitým, povrchem a s příznivými předem určenými poměry· absorpce a desorpce impregnuje účinnými látkami například ve formě jejich roztoků (v nízkovroucím rozpouštědle) a rozpouštědlo se odstraní. Takovéto polymerní granuláty .se mohou aplikovat ve formě mikrogranulátů se sypnou hmotností výhodně od 300 g/litr do 600 g/litr také pomocí rozprašovačů. Rozprašování se .může nad rozsáhlými ošetřovanými plochami provádět pomocí letadel.
Granuláty je možno· získat také slisováním nosné látky s účinnými látkami' a přísadami a následujícím rozmělněním.
K těmto směsím se mohou dále přidávat přísady stabilizující účinnou látku a/nebo neionogenní, anionaktivní a kationaktivní látky, které například zlepšují adhezi účinných látek na rostlinách a na částech rostlin [adhezíva a lepidla) a/nebo zajišťují lepší smáčitelnost (smáčedla), jakož i dispergovatelnost [dispergá-tory).
Tak například přicházejí v úvahu následující látky: směs oleinu a vápna, deriváty celulózy [methylcelulóza, karboxymethylcelulóza), hydroxyeťhylenglykolethery mono- a dialkylfenolů s 5 až 15 ethylenoxidovými skupinami na molekulu a· 8 až 9 atomy uhlíku v alkylovém zbytku, kyselina ligninsulfonová, její soli s alkalickými' kovy a s kovy alkalických zemin, polyethylenglykolethery ' [karbovosky), polyglykolethery mastných alkoholů s 5 až 20 ethylen-oxidovými skupinami na· molekulu a 8 až 18 atomy uhlíku ve zbytku mastného alkoholu, kondenzační produkty ethylenoxidu, propylenoxidu, polyvinylpynrolidony, polyvinylalkoholy, kondenzační produkty močovino-formaldehydové, jakož i latexové produkty.
Ve vodě dispergovatelné koncentráty účinnné látky, tj. smáčitelné prášky, pasty a emulzní koncentráty představují prostředky, které se mohou ředit vodou na každou požadovanou koncentraci. Sestávají z účinné látky, nosné látky, popřípadě z přísad stabilizujících účinnou látku, povrchově aktivních látek, prostředků proti pěnění a rozpouštědel.
Smáčitelné prášky a pasty se získávají tím, že se účinné látky smísí s dispergátory a práškovitými nosnými látkami ve vhodných zařízeních až na homogenní směs, a ta se rozemele. Jako nosné látky přicházejí v úvahu například nosné látky zmíněné shora pro' pevné formy zpracování. V mnoha případech je výhodné používat směsí různých nosných látek. Jako dispergátory se mohou například používat: kondenzační produkty sulfonovaného naftalenu a sulfonovaných derivátů naftalenu s formaldehydem, kondenzační produkty naftalenu, popřípadě 'kyseliny naftalensulfonové s fenolem a formaldehydem, jakož i soli kyseliny ligninsulfonové s alkalickými kovy, s amoniakem a' s kovy alkalických zemin, dále alkylarylsulfonáty, soli' kyseliny dibutylna-ftalensulfonové s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, sulfatované mastné alkoholy, jako soli sulfatovaných hexadekanolů, heptadekanolů, oktadekanolů a soli sulfatovaných glykolethe.rů mastných alkoholů, sodná sůl oleylmethyltauridu, diterciární ethylenglykoly, dialkyldilaurylamoniumchlorid a soli mastných kyselin s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin.
Jako prostředky proti pěnění přicházejí v úvahu například silikonové oleje.
Účinné látky ' se se shora uvedenými přísadami smísí, rozemelou, prosejí a protlačí sítem tak, aby u smáčitelných prášků nepřekročil pevný podíl velikost zrn od 0,02 do 0,04 a u past 0,03 mm. Při přípravě emulznícli koncentrátů a past se používají dispergátory, tak jak jsou uvedeny ve shora zmí něných odstavcích, organická rozpouštědla a voda. Jako rozpouštědla přicházejí v úvahu například alkoholy, aromatické uhlovodíky s nižší teplotou tuhnutí [pod —20 °C), jako o-xylen, m-xylen, toluen a frakce minerálních olejů vroucí v rozmezí ,oid 120· do' 350 °C. R-<ozpouštědla mají být prakticky bez zápachu, nemají být fytotoxická a vůči ' účinným látkám' mají být inertní.
Dále se mohou prostředky podle vynálezu používat ve formě roztoků. Za tímto účelem se účinná látka popřípadě více účinných látek obecného vzorce I rozpustí ve vhodných organických rozpouštědlech nebo ve směsích rozpouštědel s nízkou teplotou tuhnutí. Jako organická rozpouštědla1 se mohou' používat alifatické a aromatické uhlovodíky, jejich chlorované deriváty, alkylnaftaleny, minerální oleje, a to' samotné, nebo ve vzájemné směsi.
Obsah účinné látky ve shora popsaných prostředcích činí mezi 0,1 až 95 '%, výhodně mezi 1 až 80 %. Aplikační formy se mohou ředit až na požadovanou koncentraci.
Účinné látky vzorce I se mohou sestavovat do prostředků například následujícím způsobem:
Popraš: ......
Za účelem· přípravy a) 5o/0 a b) 2% popraše se použije následujících látek:
a) 5 dílů účinné látky, dílů mastku;
b) 2 díly účinné látky, díl vysocedisperzní kyseliny křemičité, dílů mastku.
Účinné látky se smísí s nosnými látkami a směs se rozemele.
Granulát:
Za účelem· přípravy 5% granulátu se použije následujících látek:
' dílů účinné látky, .
0,25 dílu epichlorhydrinu,
0,25 dílu cetylpo-lyglykoletheru,
3,50 dílu polyethylenglykolu, dílů kaolinu [velikost části 0,3 až 0,8 mmj.
Účinná látka se smísí s epichlorhydrinem a směs se rozpustí v 6 dílech acetonu. Potom se přidá polyethylenglykol a cetylpolyglykolether. Takto získaný roztok se nastříká na kaolin a- potom se aceton odpaří ve vakuu.
Smáčitelný prášek:
Za účelem přípravy a) 70%, b) a c) 25% a d) 10% smáčitelného prášku se použije následujících složek:
a) 70 dílů účinné látky, dílů sodné soli kyseliny ligninsulfonové, díl sodné soli kyseliny dibutylnaftalensulfonové, dílů kyseliny křemičité;
b) 25 dílů účinné látky,
4.5 dílu vápenaté soli kyseliny ligninsulfonové,
1,9 dílu směsi křídy (prov. - Champagne) a hydroxyethylcelulózy ' (1:1),
1.5 dílu natriumdibutylnafetlensulfonátu,
19,5 dílu kyseliny křemičité,
19.5 dílu křídy (prov. Champagne),
28,1 dílu kaolinu;
C)· 25 dílů účinné látky,
2.5 dílu isooktylfenoxypolyoxyethylenethanolu,
1,7 dílu směsi křídy (prov. Champagne) • a hydíroxyethylcelulózy (1:1),
8,3 dílu křemičitanu sodnohlinitého,
16.5 dílu křemeliny,
-dílů kaolinu;
d) 10 dílů účinné látky,
- díly směsi sodných solí nasycených sulfatovaných mastných alkoholů, dílů kondenzačního produktu kyseliny naftalensulfonové a formaldehydu, 82 dílů kaolinu.
Účinné látky se důkladně smísí s přísadami ve- vhodných mísicích zařízeních a. směs se rozmele na příslušných mlýnech a válcích. Získá se smáčitelný prášek, který se dá ředit vodou na suspenze každé požadované koncentrace. Takovéto suspenze jsou velmi vhodné k ošetřování rostlin za účelem ovlivňování růstu a vývoje.
Emulgovatelné koncentráty:
Za účelem výroby 25o/o emúlgovatelného koncentrátu -se použije -následujících látek:
2'5 dílů účinné látky,
2.5 dílu -epoxidovaného rostlinného oleje, dílů směsi alkylarylsulfonátu a polyglykoletheru -mastného - -alkoholu, dílů -dimethylformamidu,
57,5 dílu xylenu.
Z takovýchto- koncentrátů se mohou ředěním vodou vyrobit emulze každé - požadované koncentrace. - Takovéto suspenze jsou vhodné k aplikaci na rostliny za účelem potlačování růstu.
Zvláště výhodné je použití účinných látek vie formě popráší, posypů, smáčitelných prášků a emulgova-telných koncentrátů, jakož i roztoků odolných vůči mrazu a -aerosolů.
Sloučeniny vzorce I, které jsou přijímány rostlinami a nejsou příliš brzo- metabolizo vány, vyvolávají mírnou inhibici růstu,, aniž by byly znatelně fytotoxické, odpovídají tudíž nejlépe -očekáváním, která mohou být kladena na prostředky k ochraně proti mrazu.
Ochranný účinek prostředků podle vynálezu proti mrazu byl -zjištěn a vyhodnocen podle následujících pokusů:
1. Test na rezistenci fazolu- proti mrazu
Rostliny fazolu druhu „Felix“ se pěstují
ve skleníku v kameninových květináčích a v době, kdy začnou kvést -se postříkají vodnými přípravky, které obsahují dále uvedené účinné látky. Koncentrace účinné látky v
postřikové suspenzi účiní 1000 ppm. Na jed-
no ošetření se postříká 18 rostlin. Neošetřené rostliny se ponechají jako kontrola. 7 dnů po apiikac- se testované rostlli-ny umístí doi klimatizované místnosti, kde teplota pomalu klesá na —1 “C, potom se ponechá po krátkou dobu na této hodnotě a
potom se místnosti. pomalu znovu zvýší na teplotu
10 dnů po tomto působení chladu- se provede vyhodnocení tím, že se každá rostlina hodnotí s -ohledem na poškození způsobené mrazem. Hodnocení -se provádí pomocí následující stupnice:
— = všechny -rostliny odumřely (jako kontrola]
[ +) = 1
• mezistadia poškození
+ + = . + ++ = všechny rostliny bez jakýchkoliv poškození - mrazem.
Výsledky:
Sloučenina Ochranný účinek proti mrazu
číslo
1 (+)
2 í+)
4 (+)
7 4- +
8 +
10 +
11 +
28 . _1_
31 +
34 (+)
35 (+)
36 + 4-
37 (+)
38 +
39 + 4-
40 +
Při - jiném- - pokusu se rostliny fazolu dvakrát -ošetří přípravkem, který obsahuje jako účinnou složku sloučeninu č. 1, a -sice a) dvakrát o koncentraci 100 ppm a b) dvakrát o koncentraci 500 ppm. - Jeden týden- po druhém ošetření -se -rostliny vystaví po dobu 1 hodiny teplotě —4 °C a potom se znovu pěstují za normálních podmínek.
Jeden týden poté se pokus vyhodnotí. Zatímco neošetřené rostliny fazolu byly 100%, tedy zcela poškozeny, vykazovaly rostliny ošetřené účinnou látkou o· koncentraci 1θ0 ppm1 40o/o poškození mrazem a rostliny ošetřené účinnou látkou o koncentraci 500 ppm vykazovaly Jen 15% poškození mrazem.
2. Test na rezistenci citrusovníkových rostlin proti poškození mrazem
Jeden den před mrazem, předpovězeným předpovědí počasí, se citronovníky ošetří sloučeninou č. 1 v dále uvedené koncentraci. Následující noci poklesla teplota po dobu 4 · až 5 hodin na —3 °C.
dnů později bylo možno zjistit následující výsledky poškození:
Sloučenina č. 1
Ošetření postřikovou· suspenzí koncentrace (ppm)
Pomerančovníky Hamlin a Valenci-a % poškození na starých listech nově vyrostlých květech listech
500 0 80 60
1000 0 70 60
1500 0 70 60
neosetřeno 0 90 90
3. Testy na rezistenci ovocných kultur vůči mrazu
a)
Pro tento účel bylo použito zařízení (klece), které umožňovalo kolem· jednotlivých větví hrušně uměle vyvolávat podmínky mrazu. Sloučenina č. .1 byla· aplikována postřikem na kvetoucí větve hrušní v době, kdy květy byly právě připraveny otevřít se, tj. v době nejvyšší citlivosti yůči mrazu. Několik dnů po tomto’ ošetření postřikem byla část ošetřených a neošetřených větší téhož stromu uzavřena klecí a v této kleci byl přes noc uměle vyvolán, mráz s minimální teplotou —3 °C. Několik dnů později byly mikroskopickým· zkoumáním· zjištěny škody na květech způsobené mrazem, přičemž bylo dosaženo následujících výsledků:
ošetření sloučeninou č. 1 o koncentraci
2000· ppm·· = 74% poškození, ošetření sloučeninou č. 1 o koncentraci
4000 ppm = 26% poškození, neošetřené větve = 97% poškození.
b)
Broskvoně se na podzim, právě v době, kdy se listy zbarvují a začínají odumírat, postříkají kapalným prostředkem, který obsahuje jako účinnou látku sloučeninu č. 1. V lednu se potom větve seberou a po 24 hodin se podrobují působení chladu, přičemž se teplota postupně snižuje· každou hodinu o 2 °C na minimální ·teplotu —21 °C a· potom se znovu zvýší. Po dvou dnech poté se provede mikroskopické zkoumání mnoha pupe nů (zárodky plodů) za· účelem zjištění, kolik jich odumřelo' a kolik jich přežilo- nízkou teplotu.
Výsledek:
% přežívajících pupenů ošetření 1000 ppm 74 % ošetření 2000 ppm 83 '% ošetření 8000 ppm 88 % nešetřeno 63 %
4. Test na rezistenci hrachu proti mrazu
Semena hrachu (varieta „gloire du· midi“) se zasejí do výsevních skříní o rozměru 60 x 40 cm naplněných půdou. Každá skříň obsahuje 64 semen. Za 14 dnů po· zasetí, kdy vzešlé rostliny hrachu dosáhnou výšky asi 15 až 20 cm, se polovina rostlin v každé skříni (32) ošetří až do· stékání vodným postřikem. obsahujícím níže uvedené účinné látky v koncentraci 1000· ppm. Zbývajících 32 rostlin v každé skříni se ponechá bez ošetření a tyto· rostliny slouží jako kointrola. Za 7 dnů po ošetření se všechny pokusné rostliny umístí do· klimatizované komory, v níž se teplota pozvolna sníží na —5°C a na této hodnotě se udržuje 14 hodin (přes noc). Teplota se potom· pomalu · opět zvýší na teplotu místnosti.
Vyhodnocení výsledků se provádí za 8 dnů po tomto, · ochlazení, a · to buď vizuálním hodnocením a· vyjádřením výsledků za použití stejné stupnice jako v testu 1 (na fazolu), nebo zjištěním· čerstvé hmotnosti neušetřených a ošetřených rostlin v každé skříni.
Výsledky:
A. Vizuální hodnocení
Sloučenina Ochranný účinek proti mrazu číslo*
3 4-
7 + +
11 +
12 +
16 +
27 4-4-
28 +
30 ( + )
31 +
32 +
33 +
34 ( + )
38 ++
39 ++
40 4-
41 4-
Sloučenina Ochranný účinek proti mrazu číslo
44 ++
45 (+)
46 +
48 +
52 (+)
55 (+)
57 +
B. Stanovení čerstvých hmotností (pro některé vybrané testované sloučeniny)
Zvýšení čerstvé hmotnosti
Sloučenina rostlin hrachu ošetřených číslo- postřikem, vztaženo na neošetřené rostliny poškozené mrazem (po 8 dnech)
4-39 %
4- 56 %
4- 64 °/o

Claims (5)

  1. PŘEDMĚT vynálezu
    1. Prostředek к ochraně rostlin proti škodám způsobovaným mrazem, vyznačující se tím·, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden derivát hydroxamové kyseliny obecného vzorce I
    Ri—CO—N—O—Rs
    R2 (I) nebo tautomerního vzorce Ia
    Ri—C = N—O—Rs
    I
    O—R4 (la) v nichž
    Ri znamená nesubstituovaný nebo chlorem substituovaný alkylový zbytek s 1 až 17 atomy uhlíku, cykloalkylový zbytek se 3 až 6 atomy uhlíku nebo fenylový zbytek, který je popřípadě jednou až dvakrát substituován methylovou skupinou, chlorem a/nebo methoxyskupinou,
    Rz znamená vodík nebo alkylový zbytek s 1 až 4 atomy uhlíku,
    R3 znamená vodík, methylový zbytek, alkylkarbonylový zbytek s 1 až 11 atomy uhlíku v přímém nebo rozvětveném alkylovém řetězci, fenylkarbonylový zbytek, p-chlorfenylkarbonylový zbytek, methylkarbamoylový zbytek, nebo ekvivalent kationtu kovu, aminu nebo· kvartérní amoniové skupiny, a
    Rá znamená vodík, alkylový zbytek s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylkarbonylový zbytek nebo p-chlorfenylkarbonylový zbytek.
  2. 2. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu vzorce I nebo Ia, v nichž
    Ri znamená přímý nebo rozvětvený alkylový zbytek s 1 až 7 atomy uhlíku nebo cyklopropylový zbytek,
    Rz znamená vodík nebo methylový zbytek,
    R3 znameiná vodík, methylový zbytek, alkylkarbonylový zbytek s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části nebo kationt alkalického kovu a
    R4 znamená vodík nebo methylový zbytek.
  3. 3. Prostředek podle bodů 1 a 2, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje alespoň jeden derivát hydroxamové kyseliny vzorce I nebo Ia, v nichž Ri znamená fenylový zbytek nebo přímý nebo rozvětvený alkylový zbytek se 3 až 7 atomy uhlíku nebo cyklopropylový zbytek, Rz, popřípadě R4 znamenají vodík neboi methylový zbytek, R3 znamená vodík, methylový zbytek, katiiont alkalického kovu nebo alkylkarbonylový zbytek s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, nebo fenylkarbonylový zbytek.
  4. 4. Prostředek podle bodu 3, vyznačující se tím, že jako; účinnou složku obsahuje n-pentankarbonylhydroxamovou kyselinu vzorce СЩ(СН2)4—CO—ΝΉΟΗ.
  5. 5. Prostředek podle bodů 1 až 3, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje 2-methylpropan-2-karbonylhydroxamioviou kyselinu vzorce
    СНз
    I
    СНз—C—CO—ΝΗΟΗ .
    I
    СНз
    Severografia, η. ρ.» závod 7, Most
CS77819A 1976-02-09 1977-02-08 Composition for protecting plants against frost CS212786B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH152276A CH621043A5 (en) 1976-02-09 1976-02-09 Process for protecting plants against frost damage, and composition for carrying out this process.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS212786B2 true CS212786B2 (en) 1982-03-26

Family

ID=4212405

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS77819A CS212786B2 (en) 1976-02-09 1977-02-08 Composition for protecting plants against frost

Country Status (13)

Country Link
JP (1) JPS5298158A (cs)
AT (1) AT353551B (cs)
BE (1) BE851198A (cs)
CA (1) CA1098331A (cs)
CH (1) CH621043A5 (cs)
CS (1) CS212786B2 (cs)
DD (1) DD129995A5 (cs)
DE (1) DE2705034A1 (cs)
DK (1) DK143882C (cs)
FR (1) FR2340046A1 (cs)
GB (1) GB1572470A (cs)
IL (1) IL51404A (cs)
NL (1) NL7701320A (cs)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA1095280A (en) * 1976-06-17 1981-02-10 Masanobu Kawai Method for protecting crops from suffering damages
US4416686A (en) 1978-08-31 1983-11-22 Ciba-Geigy Corporation 3,4-Dichlorophenylacetonitrile-N-tert.butylcarbamoyloxy ether for the protection of crops against injury by herbicides
EP0035291B1 (en) * 1980-02-29 1983-05-11 Akzo N.V. Process for carrying out radical reactions and shaped articles of the reaction product
US4405357A (en) * 1980-06-02 1983-09-20 Fmc Corporation Herbicidal 3-isoxazolidinones and hydroxamic acids
US4409367A (en) * 1981-01-20 1983-10-11 Akzona Incorporated Process for cross-linking polymers
JPS5813327A (ja) * 1981-07-13 1983-01-25 株式会社エス・ディー・エスバイオテック 植物葉面の塵埃の除去方法
WO1991007381A1 (en) * 1989-11-14 1991-05-30 Vsesojuzny Nauchno-Issledovatelsky Institut Khimicheskikh Sredstv Zaschity Rasteny Carbamoyl derivatives of alkanolamines and antistress-type means for plant growth regulation based thereon
HUT78138A (hu) * 1995-12-22 2000-09-28 BIOREX Kutató és Fejlesztő Rt Hidroximsavszármazékot tartalmazó készítmény a növénytermesztés elősegítésére és alkalmazása
CA2333554A1 (en) 1998-06-17 1999-12-23 Chu-Baio Xue Cyclic hydroxamic acids as metalloproteinase inhibitors

Also Published As

Publication number Publication date
CA1098331A (en) 1981-03-31
IL51404A0 (en) 1977-04-29
NL7701320A (nl) 1977-08-11
DE2705034A1 (de) 1977-08-11
BE851198A (fr) 1977-08-08
IL51404A (en) 1980-09-16
AT353551B (de) 1979-11-26
FR2340046B1 (cs) 1980-02-08
DK52677A (da) 1977-08-10
GB1572470A (en) 1980-07-30
JPS5298158A (en) 1977-08-17
ATA81077A (de) 1979-04-15
DD129995A5 (de) 1978-03-01
DK143882C (da) 1982-04-13
FR2340046A1 (fr) 1977-09-02
CH621043A5 (en) 1981-01-15
DK143882B (da) 1981-10-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3063823A (en) Method of killing weeds and influencing plant growth
CA1101876A (en) Gibberellin salts
DE1643313B2 (cs)
CS212786B2 (en) Composition for protecting plants against frost
JP2015071613A (ja) 冷温及び/又は霜に対する作物の耐性を向上させる方法
US2788268A (en) Novel compositions and their use
SK283615B6 (sk) Mikrobicídny prostriedok na ochranu rastlín, jeho použitie, spôsob potláčania chorôb rastlín a rastlinný propagačný materiál ošetrený týmto spôsobom
US4207091A (en) Method of preventing plants from damage by frost
SK280213B6 (sk) Mikrobicídna kompozícia na ochranu rastlín, spôsob
DE1567131A1 (de) Herbizide Komposition und Verfahren zu ihrer Anwendung
JPS5826722B2 (ja) 殺ダニ及び殺アブラムシ剤
US4602945A (en) Acaricidal ester of tricyclohexyl-tin hydroxide
CA1208928A (en) Method for increasing soya production
EP0063194A1 (en) Plant growth regulation
US2923658A (en) Fungicidal compositions and methods employing p-chloro-omega-thiocyano acetyl benzene
EP0224551A1 (en) New succinic acid derivatives, plant growth regulating compositions containing them and a process for the preparation thereof
JP7688450B2 (ja) 環境ストレス耐性向上剤
US2909419A (en) Compositions and methods for influenc-
CA1241274A (en) Synergistic fungicidal compositions
US2166121A (en) Dusting composition
PL191616B1 (pl) Sposób rezydualnego zwalczania roztoczy
US4591379A (en) Plant growth regulators
US3708278A (en) Method for preventing and killing weeds in rice
US3077393A (en) Method of controlling vegetative growth
PL80406B1 (cs)