CS209416B2 - Wheel rim - Google Patents

Wheel rim Download PDF

Info

Publication number
CS209416B2
CS209416B2 CS745176A CS517674A CS209416B2 CS 209416 B2 CS209416 B2 CS 209416B2 CS 745176 A CS745176 A CS 745176A CS 517674 A CS517674 A CS 517674A CS 209416 B2 CS209416 B2 CS 209416B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
bead
wheel rim
well
seal
seat
Prior art date
Application number
CS745176A
Other languages
English (en)
Inventor
Henri Verdier
Original Assignee
Michelin & Cie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Michelin & Cie filed Critical Michelin & Cie
Publication of CS209416B2 publication Critical patent/CS209416B2/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60BVEHICLE WHEELS; CASTORS; AXLES FOR WHEELS OR CASTORS; INCREASING WHEEL ADHESION
    • B60B21/00Rims
    • B60B21/12Appurtenances, e.g. lining bands
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C29/00Arrangements of tyre-inflating valves to tyres or rims; Accessories for tyre-inflating valves, not otherwise provided for
    • B60C29/02Connection to rims

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Gasket Seals (AREA)
  • Length Measuring Devices By Optical Means (AREA)

Description

Vynález se týká ráfku kola, na který se ukládá pneumatika a to zejména bezdušová pneumatika.
Takové ráfky kola mají zpravidla lože, které je opatřeno v podstatě uprostřed uspořádaných prohloubením o menším průměru. Po obou stranách tohoto- lože je uspořádáno sedlo patky pláště, které je navenek prodlouženo okrajem, zakončeným zaoblením. Patky pláště pneumatiky jsou zaklíněny v sedlech a opírají se o okraje. Tak je také zajištěna těsnost komory pneumatiky a soudržnost pneumatiky -s kolem. '
Je známé, že prohloubení lože ráfku pro pneumatiky slouží jen dočasně, to -znamená že plní svoji funkci jen při montáži a při demontáži bezdušové pneumatiky. Jinak však znesnadňuje podmínky pro dokonalé upevnění patek pláště pneumatiky na ráfku kola za určitých jízdních podmínek.
Byly již činěny pokusy přemístit prohlubeň ráfku ve -směru k vnějšímu okraji ráfku a utěsnit ji tuhým páskem, vytvářejícím prodloužení profilu lože ráfku. Toto uspořádání však není -schopné zajistit těsnost komory pneumatiky a nepůsobí proti uvolnění pneumatiky z ráfku. Mimoto je příčinou toho, že pneumatika má sklon k předčasnému opuštění -svého uložení na ráfku při působení odstředivých sil. Další’ nevýhoda spočívá v tom, že se jen nesnadno montuje, demontuje a udržuje na místě.
Uvedené nevýhody odstraňuje ráfek kola podle vynálezu s -ložem a dvěma sedly, která jsou určena pro uložení patek pneumatiky a která jsou prodloužena okraji, - přičemž v ráfku je v -sousedství jednoho z -okrajů upravena montážní prohlubeň a prstenec, který tato montážní -prohlubeň utěsňuje, přičemž podstata vynálezu spočívá v tom, že jednak - -montážní prohlubeň přiléhá -k jednomu z okrajů a tvoří jeho prodloužení, jednak je těsnicí prstenec tvořen pružným proťažitelným těsněním, které má radiální profil o vnějších tvarech odpovídajících stěnám montážní prohlubně, přičemž toto pružné protažitelné těsnění tvoří sedlo- patky pláště pneumatiky, které je prodlouženo do lože ráfku kola -a alespoň sedlo patky pláště pneumatiky a jeho prodloužení,- tvořené pružným protažitelným těsněním, jsou z -materiálu -stlačitelného beze změny celkového objemu.
Prstencové těsnění vytvořené - podle vynálezu má podstatnou část svého povrchu v neustálém dotyku s povrchem- montážní prohlubně, což znemožňuje jakékoli přemístění těsnění a -zajišťuje tak znehybnění patky pneumatiky na ráfku v obvodovém směru.
Podle dalšího- výhodného vytvoření vyná209416 lezu má montážní prohlubeň určená pro uložení těsnění takový profil, jehož radiální řez má šířku zvětšující se ode dna montážní prohlubně ve směru к sedlu patky pláště pneumatiky.
Aby se zajistilo, že se těsnění nebude otáčet, popřípadě šroubově natáčet, a to buď kolem své osy nebo v montážní prohlubni, je stěna, která přichází do styku s pružným protažitelným těsněním, opatřena prostředky proti otáčení, například obvodovými drážkami, na té stěně montážní prohlubně, která je ve styku s pružným protažitelným těsněním.
Podle dalšího výhodného vytvoření vynálezu je průřez těsnění, vytvořen ve tvaru ležícího písmene L, což zvětšuje povrch, který je v dotyku s ráfkem. Mimoto je odpovídající průřez montážní prohlubně opatřen přídavným výztužným žebrem v bezprostřední blízkosti okraje ráfku, to je v oblasti jeho největšího dynamického namáhání, která přiléhá к montážní prohlubni.
Těsnění se opírá o povrch montážní prohlubně a mimoto se vytváří upevnění těsnění v montážní prohlubni sevřením, které vytváří patka pneumatiky. Toto upevnění má celou řadu výhod.
První z nich spočívá v tom, že patka pneumatiky může neutralizovat snahy těsnění zvětšovat průměr v závislosti na rychlosti valení.
Druhá výhoda spočívá v tom, že těsnění je schopné svým obvodem neutralizovat pokusy o uvolnění patek z ráfku, protože těsnění zvětšuje objem, tedy průměr, a to ve vnější volné oblasti, avšak nikoli tam, kde je v dotyku s patkou pneumatiky, ale v tom prostoru, kde jeve styku s nahuštěným vzduchem.
Pružné protažitelné těsnění má průřez, jehož těžiště je v radiálním i axiálním směru pod sedlem patky pláště pneumatiky. Pružné protažitelné těsnění má větší vnější obvodovou plochu, než je obvodová plocha základny patky pneumatiky a po montáži a nahuštění pneumatiky obvodový výčnělek v oblasti mezi patkou pneumatiky a ložem ráfku kola, a tvoří utěsněný spoj mezi pneumatikou a ráfkem kola, přičemž může být vytvořeno z jednoho kusu a z pryže.
Těsnění se s výhodou vytváří z jednoho nebo z několika druhů pryže, přičemž je možné v něm také umístit výztuž. Všeobecně řečeno, skladba těsnění může být buď jednoduchá, nebo složená, avšak musí zajistit pružnost, roztažnost takovou, aby bylo možné těsnění snadno montovat a demontovat, stlačitelnost beze změny objemu alespoň na vnějším povrchu a vhodnou uložitelnost v montážní prohlubni.
Příklad, provedení ráfku kola podle vynálezu je znázorněn na výkresech, kde na obr.
je znázorněn řez ráfkem kola podle vynálezu, přičemž v montážní prohlubni je uloženo těsnění a na ráfku je schématicky znázorněna pneumatika, na obr. 2 je znázorněn detail montážní prohlubně ráfku s upraveným výztužným žebrem, na obr. 3 je znázorněn řez ráfkem při uložené patce pneumatiky, která vytváří obvodový výčnělek, na obr. 4 a 5 je znázorněn v řezu různý příklad uspořádání montážní prohlubně v souladu s vynálezem a na obr. 6 je znázorněn v řezu různý příklad uspořádání montážní prohlubně v souladu s vynálezem a na obr. 6 je znázorněn detail uložení hustícího ventilu.
Na obr. 1 je znázorněn příčný řez ráfkem 1 kola, který je opatřen těsněním 2 a na kterém je podle vynálezu uložena pneumatika, která je znázorněna jen patkami 3 a 4 pláště. Ráfek 1 kola má lože 5, dvě sedla 6 a 11, z nichž sedlo 11 je tvořeno částí těsnění 2, a dále montážní prohlubeň 8 a dva okraje 9 a 10. Montážní prohlubeň 8 navazuje na okraj 9 a dále je prodloužena ve směru lože 5 ráfku 1 kola.
Radiální vnější plocha sedla 11 těsnění 2 před uložením patky 3 pláště je znázorěna čárkovaně, zatímco plnou čarou 12 je zobrazena po uložení patky 3 pláště a po nahuštění pneumatiky. Vnitřní radiální plocha 22 je užší než radiální vnější plocha sedla 11. Těsnění 2 se rovněž opírá o vnitřní stěnu 13 montážní prohlubně 8. Radiální vnější plocha sedla 11 má dvě oblasti, a to oblast 14, která vytváří sedlo patky 3, a oblast 15, která prodlužuje těsnění 2 až к loži 5 ráfku 1 a která působením dosedající patky 3 vytváří výčnělek 15’, působící proti uvolnění patky 3. Aby se zabránilo vlastnímu natáčení těsnění 2 je opatřeno dno montážní prohlubně 8 obvodovými drážkami 16.
Na obr. 2 je znázorněn detail ráfku 1 kola, který je opatřen těsněním 2 ve tvaru ležatého písmene L, přičemž na něm není namontována pneumatika. Stejně tak jako u těsnění 2 podle obr. 1 je radiální vnější plocha sedla 11 těsnění 2 širší než vnitřní radiální plocha 22. U příkladu podle obr. 2 je styčná plocha těsnění 2 s montážní prohlubní 8 značně zvětšena. Mimoto má tato varianta provedení výztužné žebro 26, které je upraveno na ráfku 1 kola v sousedství okraje 9. Těsnění 2 tohoto typu, vyrobené z pryže, prokázalo při zkouškách s pneumatikou o rozměrech 165 X 380 odolnost proti působení odstředivých sil v dutině pneumatiky až do rychlostí vyšších než 260 km/h. Pokud se použije na stěnách montážní prohlubně 8, přicházejících do styku s těsněním 2, úprava s obvodovými drážkami 16, zvýší bezpečnost až do rychlostí nad 330 km/h.
V zásadě je zájem používat takové těsnění 2, jehož průřez má těžiště uspořádané jak v radiálním, tak i v axiálním směru pod patkou 3 pneumatiky. Takové těsnění může být například vytvořeno dvěma prstenci 24 a 25 přiléhajícími jeden ke druhému.
Na obr. 3 je znázorněno, co se stane, projíždí-li kolo například zatáčkou. Patka 3 pneumatiky se nakloní ve svém sedle 11, kte209416 ré je tvořeno částí radiální vnější plochy sedla 11 těsnění 2 podle vynálezu. Na tomto obrázku je čárkovaně znázorněna radiální vnější plocha sedla 11 těsnění 2 před umíisitěním pneumatiky, z níž je znázorněna toliko patka 3. Je patrno, že hrana 31 této patky 3 se vtlačí hlouběji do těsnění 2, které se v této oblasti stlačí. Vzhledem к tomu, že těsnění 2 má stlačitelný objem, vytvoří se právě v oblasti hrany 31 výčnělek 15’, kteiý podstatně zdokonalí uložení patky 3 v sedle 11 a zlepší utěsnění pneumatiky.
Na obr. 4 a 5 jsou znázorněny další možné profily montážní prohlubně podle vynálezu.
Na obr. 6 je znázorněno těsnění 2, ve kterém je uložen hustící ventil 61.
Montáž pneumatiky na ráfku 1 kola podle vynálezu je velmi snadná. V dalším bude vysvětlena ve spojitosti s obr. 1. Nejprve se přesune patka 4 nad okrajem 9 ráfku las využitím montážní prohlubně 6 se přesune patka 4 na lože 5 ráfku 1 kola. Potom se provede totéž s patkou 3 pneumatiky. V dalším se přesune těsnění 2 přes okraj 9. Těsnění 2 snadno zaujme svoje místo v montážní prohlubni 8 dík své pružnosti a natažitelnosti. Zpravidla je obvodový povrch montážní prohlubně nepatrně větší než obvodový povrch těsnění 2. Nakonec se umístí patky 3 a 4 do svých sedel 6 a 11 a pneumatika se nahustí vzduchem.

Claims (9)

1. Ráfek kola s ložem a dvěma sedly pro patky pneumatiky, prodlouženými okraji, který je opatřen v sousedství jednoho z o-
k.rajů montážní prohlubní a prstencem, utěsňujícím tuto montážní prohlubeň, vyznačený tím, že jednak montážní prohlubeň (8) přiléhá к jednomu z okrajů (9) a tvoří jeho prodloužení, jednak je těsnicí prstenec tvořen pružným protažitelným těsněním (2), které má radiální profil o vnějších tvarech odpovídajících stěnám montážní prohlubně (8), přičemž toto pružné protažitelné těsnění (2) tvoří sedlo (11) patky (3) pláště pneumatiky, které je prodlouženo do lože (5] ráfku (1) kola, a alespoň sedlo (11) patky (3) pláště pneumatiky a jeho prodloužení tvořené pružným protažitelným těsněním (2) jsou z materiálu stlačitelného beze změny celkového objemu.
2. Ráfek kola podle hodu 1 vyznačený tím, že montážní prohlubeň (8) má radiální profil o axiální šířce zvětšující se ode dna montážní prohlubně (8) směrem к sedlu (11) patky (3) pláště pneumatiky.
3. Ráfek kola podle bodů 1, 2 vyznačený tím, že montážní prohlubeň (8) je opatřena prostředky pro zabránění otáčení pružného protažitelného těsnění (2].
4. Ráfek kola podle bodu 3, vyznačený tím, že tyto prostředky jsou tvořeny obvodový-
VYNÁLEZU mi drážkami (16) na té stěně montážní prohlubně (8), která je ve styku s pružným protažitelným těsněním (2).
5. Ráfek kola podle bodů 1 až 4, vyznačený tím, že pružné protažitelné těsnění (2) má tvar ležatého písmene (L) a že montážní prohlubeň (8) je opatřena doplňkovým výztužným žebrem (26) u okraje (9) ráfku (1) kola, které přiléhá к montážní prohlubni (8).
6. Ráfek kola podle bodů 1 až 5, vyznačený tím, že pružné protažitelné těsnění (2) má průřez, jehož těžiště je v radiálním i v axiálním směru pod sedlem (11) patky (3) pneumatiky.
7. Ráfek kola podle bodů 1 až 6, vyznačený tím, že pružné protažitelné těsnění (2) má větší vnější obvodovou plochu, než je obvodová plocha základny patky (3) pneumatiky, a proto má po montáži a nahuštění pneumatiky obvodový výčnělek (15’) v oblasti (15) mezi patkou (3) pneumatiky a ložem (5) ráfku (1) kola.
8. Ráfek kola podle bodů 1 až 7, vyznačený tím, že pružné protažitelné těsnění (2) tvoří utěsněný spoj mezi pneumatikou a ráfkem (1) kola.
9. Ráfek kola podle boclů 1 až 8 vyznačený tím, že pružné protažitelné těsnění (2) je vytvořeno z jednoho kusu a z pryže.
CS745176A 1973-07-30 1974-07-19 Wheel rim CS209416B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR7327921A FR2257442B1 (cs) 1973-07-30 1973-07-30

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS209416B2 true CS209416B2 (en) 1981-12-31

Family

ID=9123369

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS745176A CS209416B2 (en) 1973-07-30 1974-07-19 Wheel rim

Country Status (29)

Country Link
US (1) US3884286A (cs)
JP (1) JPS538401B2 (cs)
AR (1) AR200209A1 (cs)
AT (1) AT337020B (cs)
BE (1) BE817654A (cs)
BR (1) BR7406065D0 (cs)
CA (1) CA989911A (cs)
CH (1) CH579468A5 (cs)
CS (1) CS209416B2 (cs)
DD (1) DD112943A5 (cs)
DE (1) DE2436735C3 (cs)
DK (1) DK406974A (cs)
ES (1) ES428364A1 (cs)
FI (1) FI56336C (cs)
FR (1) FR2257442B1 (cs)
GB (1) GB1452415A (cs)
HU (1) HU171311B (cs)
IE (1) IE39726B1 (cs)
IL (1) IL45361A (cs)
LU (1) LU70631A1 (cs)
NL (1) NL160198C (cs)
NO (1) NO136828C (cs)
OA (1) OA04757A (cs)
PL (1) PL97419B1 (cs)
RO (1) RO71454A (cs)
SE (1) SE409190B (cs)
SU (1) SU576906A3 (cs)
YU (1) YU36640B (cs)
ZA (1) ZA744839B (cs)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4081015A (en) * 1974-03-28 1978-03-28 Dunlop Limited Wheel rims and pneumatic tire and wheel rim assemblies
CA1095103A (en) * 1975-03-31 1981-02-03 Joseph M. Forney Wheel filler and rim assembly
GB1548863A (en) * 1975-05-22 1979-07-18 Dunlop Ltd Pneumatic tyre and wheel rim assemblies
US4121643A (en) * 1975-05-22 1978-10-24 Dunlop Limited Tire and wheel assemblies
US4076067A (en) * 1976-03-03 1978-02-28 The Goodyear Tire & Rubber Company Elastic wheel well filler
US4184531A (en) * 1977-01-12 1980-01-22 Honigsbaum Richard F Vehicle wheel assembly having shearable tire latching rings
US4260006A (en) * 1978-07-29 1981-04-07 Dunlop Limited Tire and wheel rim assemblies
JPS61196102U (cs) * 1985-05-29 1986-12-06
FR2674479B1 (fr) * 1991-03-29 1993-05-21 Michelin & Cie Jante dont la gorge est obturee par une garniture munie d'une valve.
CN103722979B (zh) * 2013-12-20 2017-01-04 柳州市宇翔工程机械钢圈有限公司 车轮

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US893075A (en) * 1906-10-16 1908-07-14 Ernest Hopkinson Wheel.
US2840133A (en) * 1955-07-27 1958-06-24 Goodrich Co B F Tubeless tire and rim assembly

Also Published As

Publication number Publication date
IL45361A (en) 1977-10-31
DE2436735C3 (de) 1980-10-09
OA04757A (fr) 1980-08-30
JPS5042502A (cs) 1975-04-17
NL160198C (nl) 1979-10-15
DK406974A (cs) 1975-03-10
NO136828B (no) 1977-08-08
DE2436735A1 (de) 1975-02-20
LU70631A1 (cs) 1975-05-21
AT337020B (de) 1977-06-10
YU206274A (en) 1982-06-18
BE817654A (fr) 1975-01-15
FR2257442A1 (cs) 1975-08-08
NO742762L (cs) 1975-02-24
YU36640B (en) 1984-08-31
NO136828C (no) 1977-11-16
NL160198B (nl) 1979-05-15
AR200209A1 (es) 1974-10-24
PL97419B1 (pl) 1978-02-28
BR7406065D0 (pt) 1975-05-13
FI56336B (fi) 1979-09-28
ES428364A1 (es) 1976-07-16
IE39726B1 (en) 1978-12-20
DE2436735B2 (de) 1976-07-15
AU7173874A (en) 1976-01-29
IE39726L (en) 1975-01-30
GB1452415A (en) 1976-10-13
JPS538401B2 (cs) 1978-03-28
IL45361A0 (en) 1974-10-22
SE7409764L (cs) 1975-01-31
CH579468A5 (cs) 1976-09-15
SE409190B (sv) 1979-08-06
FR2257442B1 (cs) 1976-11-12
CA989911A (en) 1976-05-25
DD112943A5 (cs) 1975-05-12
ATA625374A (de) 1976-09-15
FI56336C (fi) 1980-01-10
FI228474A (cs) 1975-01-31
US3884286A (en) 1975-05-20
SU576906A3 (ru) 1977-10-15
HU171311B (hu) 1977-12-28
NL7409463A (nl) 1975-02-03
ZA744839B (en) 1975-08-27
RO71454A (ro) 1981-06-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU677883B2 (en) Tyre, rim, supporting ring and assembly comprising same
US4289186A (en) Sealing means for pneumatic tire and wheel rim assemblies
US4466670A (en) Three piece wheel for vehicle tires
US4169496A (en) Run-flat tire and wheel arrangement with inverted bead interlock
ATE298674T1 (de) Wulst für notlaufreifen
US4401144A (en) Wheel rims for pneumatic tires
CS209416B2 (en) Wheel rim
US3335778A (en) Sealing flap for pneumatic tires
US3895668A (en) Pneumatic wheel
RU2234424C2 (ru) Система монтажа пневматической шины на ступице колеса
US3999588A (en) Wheel rims, pneumatic tires, and wheel rim and pneumatic tire assemblies
US4246948A (en) Pneumatic tire having a pneumatic safety insert with beads
US4325422A (en) Pneumatic tire and wheel rim assemblies
AU2838801A (en) Tyre bead with extended mobility
CA1220705A (en) Closed torus tire
JPH0127885B2 (cs)
EP1655126B1 (en) Pneumatic tire
US2754876A (en) Safety tire
DE60132917D1 (de) Fahrzeugluftreifen mit einem konzentrisch zum reifen angerordneten ring
US4241776A (en) Tire and wheel assemblies
US6807993B2 (en) Wheel rim and assembly of such a rim with a bearing support
US7231949B2 (en) Wheel and tire assembly for recreational vehicles
US3327754A (en) Demountable flange rims for wheels
US4635697A (en) Wheel and tire assembly for a vehicle
US2246117A (en) Tire and rim assembly