CN1787955A - 支持系统、服务器、翻译方法和程序 - Google Patents
支持系统、服务器、翻译方法和程序 Download PDFInfo
- Publication number
- CN1787955A CN1787955A CNA2004800129021A CN200480012902A CN1787955A CN 1787955 A CN1787955 A CN 1787955A CN A2004800129021 A CNA2004800129021 A CN A2004800129021A CN 200480012902 A CN200480012902 A CN 200480012902A CN 1787955 A CN1787955 A CN 1787955A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- language
- command information
- sending
- destination
- terminal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q10/00—Administration; Management
- G06Q10/06—Resources, workflows, human or project management; Enterprise or organisation planning; Enterprise or organisation modelling
- G06Q10/063—Operations research, analysis or management
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q10/00—Administration; Management
- G06Q10/06—Resources, workflows, human or project management; Enterprise or organisation planning; Enterprise or organisation modelling
- G06Q10/063—Operations research, analysis or management
- G06Q10/0631—Resource planning, allocation, distributing or scheduling for enterprises or organisations
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q10/00—Administration; Management
- G06Q10/08—Logistics, e.g. warehousing, loading or distribution; Inventory or stock management
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q10/00—Administration; Management
- G06Q10/08—Logistics, e.g. warehousing, loading or distribution; Inventory or stock management
- G06Q10/083—Shipping
- G06Q10/0831—Overseas transactions
Abstract
管理计算机(21)放置在国内,并且命令者终端(31)和驾驶员终端(32)放置在海外递送区域。管理计算机(21)产生以本国语言显示的、包括包裹的递送命令的屏幕信息,并且向命令者终端(31)和驾驶员终端(32)发送屏幕信息。命令者终端(31)等从接收到的屏幕信息中的递送命令中包含的递送目的地地址指定要用在递送目的地所属的区域中的语言,并且以指定的语言翻译屏幕信息并显示它。当指定显示语言时,命令者终端(31)等以指定的语言翻译屏幕信息并显示它。
Description
技术领域
本发明涉及用于管理在各个国家中的递送业务支持系统、服务器、翻译方法和程序。
背景技术
按照惯例,在递送包裹的递送业务中,已经做出各种设备来有效管理递送车辆等等。例如,由位于中心的服务器管理诸如包裹类型(装载在每个车辆上的包裹)、递送目的地和递送条件(如递送到递送目的地的时区)之类的信息,并且通过预定的终端将递送指令恰当地传递给每辆车的司机。
近来,随着业务的国际化,基于国内的递送公司不仅执行国内的递送业务而且执行海外业务。在这种情况下,可以根据包裹递送的区域的实际情况,将服务器放置在各个国家中,并且各个服务器管理这些国家中的递送业务。然而,尝试在每个国家安装服务器使得投资总额增加,因此增加了经济负担。
因此,可以想到允许放置在国内的服务器管理海外的递送业务。在这种情况下,不仅可以抑制投资总额的增加,还集中地管理在各个国家中的递送服务,从而可以期望更高的效率。
由于在国内和海外使用的语言通常相互不同,因此在使国内的服务器管理各个国家的递送业务时会出现各种问题。例如,即使服务器使用国内使用的语言给予主管海外的人(主管终端的当地人)关于递送的命令等(显示递送命令等),主管的当地人也不明白意思。
做出本发明来解决上面的问题,并且本发明的目标是提供可以合适地支持各个国家中的递送业务和托收业务的支持系统、服务器、翻译方法和程序。
发明内容
为了获得上述目的,根据本发明第一方面的支持系统是具有经由网络连接到一起的服务器和终端的支持系统,其中
服务器包括:
命令信息产生器,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
命令信息发送部件,用于向终端发送所产生的命令信息,并且
终端包括:
命令信息接收部件,用于接收从服务器发送的命令信息;
语言指定部件,用于根据接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译部件,用于以指定的语言翻译命令信息;和
显示部件,用于显示所翻译的命令信息。
根据本发明,在服务器中,命令信息产生器以第一语言(例如,国内语言)产生用于命令包裹的递送/托收的命令信息。命令信息发送部件向终端发送所产生的命令信息。相反,在终端中,命令信息接收部件接收从服务器发送的命令信息。语言指定部件根据接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言(例如,与国内语言不同的语言)。翻译部件以指定的语言翻译命令信息。显示部件显示所翻译的命令信息。因此,在包裹的递送目的地/托收目的地的区域上使用终端的用户可以以在该区域中使用的语言检查递送/托收命令,并且根据递送/托收命令可以容易地递送/托收包裹。服务器可以统一地执行处理而不需要考虑在递送/托收区域中使用的语言。结果,可以合适地支持在各个国家中的递送/托收业务。
命令信息产生器可以产生至少包含递送目的地/托收目的地的地址的命令信息,和
语言指定部件根据区域和使用语言之间的关系可以指定递送目的地或托收目的地的地址所在的区域中所使用的第二语言。
翻译部件可以从命令信息中提取要翻译的项,并且以语言指定单元部件指定的语言翻译提取的项。
当指定第三翻译语言时,语言指定部件可以指定所指定的第三语言来代替在属于递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言。
为了获得上面的目的,根据本发明第二方面的支持系统是具有通过网络连接在一起的服务器和终端的支持系统,其中
服务器包括:
命令信息产生装置,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
命令信息发送装置,用于向终端发送命令信息产生装置产生的命令信息,并且
终端包括:
命令信息接收装置,用于接收从服务器发送的命令信息;
语言指定装置,用于根据由命令信息接收装置接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译装置,用于以语言指定装置指定的语言翻译命令信息;和
显示装置,用于显示翻译装置翻译的命令信息。
根据本发明,在服务器中,命令信息产生装置以第一语言(例如,国内语言)产生用于命令包裹的递送/托收的命令信息。命令信息发送装置向终端发送命令信息产生装置产生的命令信息。相反,在终端中,命令信息接收装置接收从服务器发送的命令信息。语言指定装置根据命令信息接收装置接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言(例如,与国内语言不同的语言)。翻译装置以语言指定装置指定的语言翻译命令信息。显示装置显示翻译装置翻译的命令信息。因此,在包裹的递送目的地/托收目的地的区域上使用终端的用户可以以在该区域中使用的语言检查递送/托收命令,并且根据递送/托收命令可以容易地递送/托收包裹。服务器可以统一地执行处理而不需要考虑在递送/托收区域中使用的语言。结果,可以合适地支持在各个国家中的递送/托收业务。
为了获得上述目的,根据本发明第三方面的服务器是经由网络连接到预定终端的服务器,并且包括:
命令信息产生器,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
语言指定部件,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译部件,用于以指定的语言翻译命令信息;和
命令信息发送部件,用于向终端发送所翻译的命令信息。
根据本发明,命令信息产生器以第一语言(例如,国内语言)产生用于命令包裹的递送/托收的命令信息。语言指定部件指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言(例如,与国内语言不同的语言)。翻译部件以指定的语言翻译命令信息。命令信息发送部件向终端发送翻译的命令信息。因此,在包裹的递送目的地/托收目的地的区域上使用终端的用户可以以在该区域中使用的语言检查递送/托收命令,并且根据递送/托收命令可以容易地递送/托收包裹。结果,可以合适地支持在各个国家中的递送/托收业务。
命令信息产生器可以产生至少包含递送目的地/托收目的地的地址的命令信息,和
语言指定部件根据表示区域和使用语言之间的关系的信息可以指定递送目的地或托收目的地的地址所在的区域中所使用的第二语言。
翻译部件可以从命令信息中提取需要翻译的项,并且以语言指定单元部件指定的语言翻译提取的项。
当指定第三翻译语言时,可以指定所指定的第三语言来代替在属于递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言。
为了获得上面的目的,根据本发明第四方面服务器是通过网络连接到预定的终端的服务器,并且包括:
命令信息产生装置,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;
语言指定装置,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译装置,用于以所述指定装置指定的语言翻译由命令信息产生装置产生的命令信息;和
命令信息发送装置,用于向终端发送翻译装置翻译的命令信息。
根据本发明,在服务器中,命令信息产生装置以第一语言(例如,国内语言)产生用于命令包裹的递送/托收的命令信息。语言指定装置指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言(例如,与国内语言不同的语言)。翻译装置以指定装置指定的语言翻译由命令信息产生装置产生的命令信息。命令信息发送装置,用于向终端发送翻译装置翻译的命令信息。因此,在包裹的递送目的地/托收目的地的区域上使用终端的用户可以以在该区域中使用的语言检查递送/托收命令,并且根据递送/托收命令可以容易地递送/托收包裹。结果,可以合适地支持在各个国家中的递送/托收业务。
为了获得上述目的,根据本发明第五方面的翻译方法是在具有经由网络连接到一起的服务器和终端的支持系统中的翻译方法,包括:
命令信息产生步骤,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;
命令信息发送步骤,用于向终端发送所产生的命令信息
语言指定步骤,用于根据发送到终端的命令信息来指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译步骤,用于以指定的语言翻译命令信息;和
显示步骤,用于显示所翻译的命令信息。
根据本发明,在命令信息产生步骤中,以第一语言(例如,国内语言)产生用于命令包裹的递送/托收的命令信息。命令信息发送步骤向终端发送来自服务器的命令信息。语言指定步骤根据发送到终端的命令信息来指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言(例如,与国内语言不同的语言)。翻译步骤以特定的语言翻译命令信息。显示步骤显示所翻译的命令信息。因此,在包裹的递送目的地/托收目的地的区域上使用终端的用户可以以在该区域中使用的语言检查递送/托收命令,并且根据递送/托收命令可以容易地递送/托收包裹。服务器可以统一地执行处理而不需要考虑在递送/托收区域中使用的语言。结果,可以合适地支持在各个国家中的递送/托收业务。
为了获得上面的目的,根据本发明第六方面的翻译方法是在通过网络连接到预定终端的服务器中的翻译方法,包括:
命令信息产生步骤,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
语言指定步骤,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言。
翻译步骤,用于以指定的语言翻译命令信息;和
命令信息发送步骤,用于向终端发送翻译的命令。
根据本发明,命令信息产生步骤以第一语言(例如,国内语言)产生用于命令包裹的递送/托收的命令信息。语言指定步骤指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言(例如,与国内语言不同的语言)。翻译步骤以指定的语言翻译命令信息。命令信息发送步骤向终端发送翻译的命令。因此,在包裹的递送目的地/托收目的地的区域上使用终端的用户可以以在该区域中使用的语言检查递送/托收命令,并且根据递送/托收命令可以容易地递送/托收包裹。结果,可以合适地支持在各个国家中的递送/托收业务。
为了获得上面的目的,根据本发明第七方面的程序是以允许计算机用作终端、服务器等等的方式组成计算机的程序。
程序可以存储在诸如光盘、软盘、硬盘、磁光盘、数字视频盘、磁带或半导体存储器之类的计算机可读信息记录介质上。
可以独立于执行程序的计算机而经由计算机通信网络分发并销售程序。可以独立于该计算机分发并销售信息记录介质。
附图说明
图1是图解根据本发明实施例的递送支持系统的实例的方框图。
图2是图解存储在包裹信息存储器部件中的包裹信息的实例的示意图。
图3是图解存储在派送信息存储器部件中的派送信息的实例的示意图。
图4是用于说明根据本发明实施例的递送调节处理和递送编辑处理的流程图。
图5是用于说明显示数据翻译处理的详细内容的流程图。
图6是用于说明根据本发明实施例的递送命令和命令请求处理的流程图。
图7是图解显示在命令者终端上的递送命令的编辑屏幕的实例的示意图。
具体实施方式
将参照附图详细说明根据本发明实施例的递送支持系统。将放置在其国内(例如,日本)的服务器管理各个国家(本国和海外)中递送业务的情况作为例子进行说明。
图1是图解在本发明实施例中使用的递送支持系统的实例的方框图。如图所示,以这样的方式组成递送支持系统,即,放置在本国(例如,日本)的递送支持服务器20通过网络30连接到放置在诸如使用不同语言的外国之类的各个递送区域中的命令者终端31和驾驶员终端32。
命令者终端31是在终端所在的递送区域中编辑递送命令等等的终端。特别地,命令者终端31包括未示出的控制装置(CPU)、存储器装置(RAM、ROM、硬盘等)、通信装置、显示装置和输入装置等。具有这样的结构的命令者终端31通过网络30向递送支持服务器20发送由命令者(instructor)输入的信息,并且其接收从递送支持服务器20发送的信息并显示例如递送命令的编辑屏幕。命令者终端31可以显示在命令者所管理的递送区域中的所有的递送命令等等,并且可以编辑它们。考虑到驾驶员和递送车辆的情况,命令者编辑递送命令等。
驾驶员终端32是在该终端所在的递送区域中显示递送命令等等的终端,并且由驾驶员使用。特别地,驾驶员终端32包括未示出的控制装置(CPU)、存储器装置(RAM、ROM、硬盘等)、通信装置、显示装置和输入装置等。具有这样的结构的驾驶员终端32通过网络30接收从递送支持服务器20发送的信息,并且例如显示递送信息屏幕。驾驶员根据显示的信息屏幕(递送命令的内容)将包裹递送到递送目的地。
这些命令者终端31和驾驶员终端32在它们的存储器装置中存储各种程序(程序包括要在后面讨论的显示数据翻译处理),并且,当控制装置从存储器装置读出这些程序并执行它们时,以在每个递送区域中使用的语言显示递送命令等。即,包括显示数据翻译处理的程序是允许命令者终端31和驾驶员终端32用作目的地指定装置、语言指定装置、翻译装置、可翻译语言建议装置和翻译指定语言装置的程序。
相反,放置在本国的递送支持服务器20包括管理计算机21、包裹信息存储器部件22和派送信息存储器部件23。
管理计算机21包括未示出的控制装置(CPU)、存储器装置(RAM、ROM、硬盘等)和通信装置等。管理计算机21在其存储器装置中存储各种程序(程序包括要在后面讨论的递送调节处理和递送命令处理),并且当控制装置从存储器装置读出这些程序并执行它们时,向命令者终端31发送递送命令的编辑屏幕,并且向驾驶员终端32发送递送命令屏幕。
如图2所示,包裹信息存储器部件22存储包裹信息220。如图所示,包裹信息220包括诸如包裹号、目的地地址、目的姓名、项描述、重量和递送日期。
包裹号是用于标识包裹的标识符。目的地地址表示包裹的递送目的地的地址。目的姓名表示包裹的递送目的人的名称。项描述是表示包裹种类的代码。重量表示包裹的重量。递送日期表示递送包裹的预定日期。
由管理计算机21在接受包裹递送订单时根据预定的接单信息产生这样的包裹信息220。包裹信息存储器部件22以管理计算机21可以搜索到包裹信息的方式存储包裹信息220。
如图3所示,派送信息存储器部件23存储派送信息230。如图所示,派送信息230包括诸如包裹号、递送日期、递送基地标识符和车辆号。
包裹号是用于标识包裹的标识符。递送日期表示递送包裹的日期。递送基地标识符是用于标识运送包裹的基地的标识符。车辆号是用于标识递送包裹的车辆的标识符。
管理计算机21在根据包裹信息220为每个包裹派送递送车辆时产生派送信息230。递送信息存储器部件23以管理计算机21可以搜索到派送信息的方式存储派送信息230。
网络30包括例如因特网,并且在递送支持服务器20和命令者终端31或驾驶员终端32之间发送各种数据。
将参照图4到6说明具有上述结构的递送支持系统的操作。将提供从放置在本国(例如日本)的递送支持服务器20(管理计算机21)向放置在使用不同语言的海外递送区域中的命令者终端31和驾驶员终端32发送命令信息等的情况作为例子。
图4是用于说明管理计算机21执行的递送调节处理和命令者终端31执行的递送编辑处理的流程图。图5用于详细说明递送编辑处理(命令请求处理)中显示数据翻译处理的流程图。图6用于说明管理计算机21执行的递送命令处理和驾驶员终端32执行的命令请求处理的流程图。
首先,将参照图4说明递送调节处理和递送编辑处理。
首先,当开始递送调节处理时,管理计算机21根据包裹信息220暂时产生派送信息230(步骤S11)。
例如,管理计算机21从包裹信息存储器部件22提取当日递送的包裹信息220。管理计算机21根据递送目的地地址指定递送基地。简单地说,管理计算机21相互关联地存储区域名和递送基地标识符,并且指定对应于递送目的地的地址的区域名的递送基地标识符。
管理计算机21为每个递送基地决定装载包裹的车辆。简单地说,管理计算机21预存储每个车辆的最大负载等,并且根据要从递送基地运送的包裹的重量和车辆的最大负载来决定装载包裹的车辆。
然后,管理计算机21暂时产生用于设置包裹号、递送日期、递送基地标识符和装载车辆的车辆号的派送信息230。以存储在派送信息存储器部件23中的方式产生派送信息230。
另一方面,当开始递送编辑处理时,命令者终端31向管理计算机21请求编辑递送命令(步骤S12)。
例如,编辑递送命令的命令者将每个递送基地标识符输入命令者终端31,其中该标识符表示属于所负责的递送区域的每个递送基地,并且使命令者终端31执行递送命令的编辑请求。即,命令者终端31响应于命令者的操作向管理计算机21发送包含了递送基地标识符的编辑请求信息。
管理计算机21响应于来自命令者终端31的编辑请求产生递送命令(步骤S13)。例如,管理计算机21根据包含在编辑请求中的递送基地标识符等从派送信息存储器部件23中提取目标派送信息230,并且根据在提取的派送信息230中的包裹号从包裹信息存储器部件22中提取目标包裹信息220。管理计算机21从提取的信息中产生在命令者负责的递送区域中所有的递送命令。
管理计算机21产生以本国语言表示的递送命令编辑屏幕(步骤S14)。例如,管理计算机21从安装在递送支持服务器20中的屏幕信息存储器部件(未示出)提取屏幕信息,并且根据递送命令设置屏幕的每一项,由此以日语产生编辑屏幕。
管理计算机21向命令者终端31发送产生的编辑屏幕(步骤S15)。
当接收到编辑屏幕时,命令者终端31执行显示数据翻译处理(步骤S16)。将在下面参照图5说明显示数据翻译处理。
可能存在着命令者希望以通常用于递送区域中的语言之外的语言显示递送命令等的情况(将在后面讨论的驾驶员也可能这样)。响应于这种情况,命令者终端31可以指定显示语言(下述的驾驶员终端32也可以这样)。例如,命令者终端31在初始设置时显示可选择的语言的列表。当命令者选择希望的语言时,命令者终端31存储对该语言的指定。
在图5中所示的显示数据翻译处理中,命令者终端31确定是否确定显示语言(步骤S21)。即,命令者终端31确定是否由命令者指定以用于递送区域中的语言之外的语言进行显示。
当确定没有指定显示语言时,命令者终端31从递送命令(包含在编辑屏幕中的递送命令)中提取递送目的地地址(步骤S22)。即,命令者终端31提取包含在递送命令中的递送目的地地址,并且指定递送目的地所属的区域。换句话说,由目的地指定装置(目的地指定步骤)从包含在递送命令中的递送目的地地址指定所命令的递送的目的地。
命令者终端31指定递送目的地所属的区域的语言(步骤S23)。例如,命令者终端31在存储器部件中相互相关地预存储区域和在该区域中使用的语言,并且指定在递送目的地所属的区域中使用的语言。换句话说,由语言指定装置指定递送目的地所属的区域中要使用的语言(语言指定步骤)。
命令者终端31以指定的语言翻译编辑屏幕(步骤S24)。例如,从递送命令的编辑屏幕提取要翻译的数据,并且以指定的语言翻译数据。即,命令者终端31将以本国语言表示的递送命令的编辑屏幕翻译为要在那个区域中使用的语言。换句话说,通过翻译装置(翻译步骤),以要在那个区域中使用的语言翻译递送命令的显示(本国语言的显示)。
确切地说,递送命令的编辑屏幕包括说明显示画面和从派送信息230和包裹信息220设置的详细内容显示画面,其中说明显示画面包括标题、说明文本、项目名称等。
在这种情况下,由于以本国语言表示,所以需要对说明显示画面进行翻译。相反,由于递送目的地地址和递送目的地名称是在递送目的地使用的语言,因此不需要翻译详细内容显示画面。由于诸如包裹号之类的项以数字或字母表示,所以不需要翻译。即,命令者终端31不翻译详细内容显示画面,而仅翻译说明显示画面。
例如,当要在递送目的地所属的区域中使用的语言是英语时,如图7所示,通过命令者终端31以英语翻译递送命令的编辑屏幕。即,在图7中所示的显示屏幕40中,终端31将包含了标题41、说明文本44、项目名称42、45等的说明显示画面翻译为英语。相反,命令者终端31不翻译从派送信息230和包裹信息220设置的包括显示画面43、46的详细内容显示画面。
命令者终端31显示所翻译的数据(编辑屏幕)等(步骤S25)。
在上述步骤S21中,当确定指定了显示语言时,命令者终端31确定是否指定本国语言(步骤S26)。
当确定指定了本国语言时,命令者终端31将处理前进到步骤S25,并且直接使用所接收的编辑屏幕显示数据。
相反,当确定没有指定本国语言时,命令者终端31以指定的语言翻译编辑屏幕(步骤S27)。然后处理前进到步骤S25,并且显示所翻译的编辑屏幕。
当以这种方式显示递送命令的编辑屏幕时,命令者终端31完成显示数据翻译处理,并且将处理返回到图4的递送编辑处理。
命令者检查所翻译的递送命令的显示编辑屏幕,考虑驾驶员和递送车辆的情况,并且编辑递送命令。在命令者完成编辑后,命令者终端31向管理计算机21发送编辑结果(步骤S17)。
当接收编辑结果时,管理计算机21产生调节的派送信息230(步骤S18)。即,管理计算机21根据命令者的编辑结果产生派送信息,并且在派送信息存储器部件23中存储派送信息230。
如上所述,管理计算机21通常以本国语言产生递送命令的编辑屏幕,并且将其发送到命令者终端31。相反,命令者终端31根据包含在接收的递送命令(编辑屏幕)中的递送目的地地址指定递送目的地所属的区域,将接收的递送命令的编辑屏幕翻译为要在那个区域使用的语言,并显示它。
因此,在包裹的递送目的地的递送区域中使用命令者终端31的命令者可以以在那个区域中使用的语言检查递送命令等,并且可以容易地编辑递送命令等。管理计算机21可以统一地执行处理,而不需要考虑要用在递送目的地所属的递送区域中的语言。
结果,可以合适地支持在各个国家中的递送服务。
接下来,将参照图6说明递送命令处理和命令请求处理。
例如,当开始命令请求处理时,驾驶员终端32请求管理计算机21的递送命令(步骤S31)。
首先,驾驶员将要驾驶的递送车辆的车辆号输入到驾驶员终端32,并使驾驶员终端32执行递送命令。即,响应于驾驶员的操作,驾驶员终端32向管理计算机21发送包含了车辆号的请求信息。
响应于来自驾驶员终端32的命令请求,管理计算机产生对应于驾驶员(递送车辆)的递送命令(步骤S32)。例如,管理计算机21根据包含在请求信息中的车辆号等从派送信息存储器部件23提取目标派送信息230,并且还根据提取的派送信息230的包裹号从包裹信息存储器部件22提取目标包裹信息220。管理计算机21从那些提取的信息中产生对应于驾驶员的递送命令。
管理计算机21向驾驶员终端32发送以本国语言表示的递送命令屏幕(步骤S33)。例如,管理计算机21根据递送命令设置屏幕的每一项,由此以日语产生递送命令屏幕。管理计算机21向驾驶员终端32发送所产生的递送命令。
当接收命令屏幕时,驾驶员终端32执行显示数据翻译处理(步骤S34)。即,驾驶员终端32以相似的方式执行上述图5的显示数据翻译处理。
例如,当在驾驶员终端32中没有指定显示语言时,驾驶员终端32从递送命令中提取递送目的地地址,并且指定递送目的地所属的区域。在从递送目的地所属的区域指定语言后,驾驶员终端32以指定的语言翻译递送命令屏幕并显示它。
如上所述,管理计算机21通常以本国语言产生递送命令屏幕,并且将其发送到驾驶员终端32。相反,驾驶员终端32根据包含在所接收的递送命令(递送命令屏幕)中的递送目的地地址来指定递送目的地所属的区域,以用于那个区域中的语言翻译所接收的递送命令屏幕并显示它。
因此,在包裹的递送目的地的递送区域中使用驾驶员终端32的驾驶员可以以用在那个区域中的语言来检查递送命令等,并且根据递送命令等可以容易地执行递送。管理计算机21可以统一地执行处理,而不需考虑要用在递送目的地所属的递送区域中的语言。
结果,可以合适地支持在各个国家中的递送服务。
如上所述,命令者终端31和驾驶员终端32从递送命令的编辑屏幕和递送命令屏幕提取要翻译的数据,并且以递送目的地所属的区域的语言翻译数据。因此,在递送命令等中,只有需要翻译的部分可以被翻译并显示出来。
在指定了显示语言的情况下,命令者终端31和驾驶员终端32将递送命令的编辑屏幕和递送命令屏幕翻译为指定的语言并显示它们。因此,命令者或驾驶员可以以指定的语言检查递送命令等。
(其它的实施例)
在上述实施例中,给出了对命令者终端31和驾驶员32终端以用在那个区域中的语言来翻译从管理计算机21接收的递送命令(递送命令的编辑屏幕和递送命令屏幕)等并显示它们的情况的说明。然而,根据命令者终端31和驾驶员终端32所在的区域(递送目的地所属的递送区域),计算机21可以翻译递送命令(递送命令的编辑屏幕和递送命令屏幕)等并产生它。
例如,当在图4所示的上述递送调节处理的步骤S14处产生编辑屏幕时,管理计算机21从那个区域中指定要用在递送目的地所属的区域中的语言,并且产生以指定的语言翻译的编辑屏幕。管理计算机21向命令者终端31发送再步骤S15翻译的编辑屏幕。
同样在这种情况下,在包裹的递送目的地的递送区域中使用命令者终端31的命令者可以以用于那个区域中的语言检查递送命令等,并且可以容易地编辑递送命令等。
此外,在可以从命令者终端31指定显示语言、并且指定了显示语言的情况下,管理计算机21可以产生翻译为指定的语言的编辑屏幕等。
在上面的实施例中,尽管给出了对递送支持服务器放置在本国的情况的说明,单递送支持服务器20放置的位置不限于本国而是可选的。由递送支持服务器20通常使用的语言不限于本国语言而是可选的。即,递送支持服务器20可以通过使用一种共同语言产生递送命令,并且命令者终端31和驾驶员终端32可以以用在递送目的地所属的递送区域中的语言恰当地翻译它。递送支持服务器20可以根据命令者终端31和驾驶员终端32所在的区域(递送目的地所属的区域)执行翻译。
在上面的实施例中,虽然已经作为一个实例说明了递送包裹到递送目的地的递送服务,但是本发明可以应用到托收包裹的托收业务上。
在这种情况下,递送支持服务器20可以执行在命令者终端31和驾驶员终端32中翻译到要用在包裹托收点(托收点)的语言的处理。递送支持服务器20可以根据命令者终端31和驾驶员终端32所在的区域(托收包裹的区域)执行翻译。
在上述实施例中,虽然给出了对从包裹的递送目的地地址指定递送目的地所属的递送区域、并且根据递送目的地所属的递送区域执行翻译的情况的说明,但是根据包裹在递送目的地之外的中转点的情况,在中转点,可以执行翻译成中转点的语言。
例如,在递送支持服务器20执行翻译的情况下,递送支持服务器20的存储器装置相互关联地存储中转点标识符和语言的指定,根据包裹的中转点指定语言,并且执行翻译。在中转点的终端执行翻译的情况下,终端相互关联地存储中转点标识符和语言的指定,根据包裹的中转点指定语言并执行翻译。
在这种情况下,即使用在中转点的语言与用在包裹的递送目的地中的语言不同,在中转点的工作人员也可以通过以中转点的语言翻译的显示画面进行工作。
在上面的实施例中,虽然给出了对根据包裹的递送目的地地址等指定递送目的地所属的递送区域的情况的说明,但是也可以根据命令者终端31和驾驶员终端32的当前位置的位置信息指定递送区域。
在上面的实施例中,虽然给出了对递送命令的编辑屏幕和递送命令屏幕被翻译为递送目的地所属的递送区域中使用的语言、并且由命令者终端31和驾驶员终端32显示的情况的说明,但是翻译目标不限于屏幕等,而是可选的。例如,当由音频输出递送命令等,可以以在递送目的地所属的递送区域中使用的语言翻译(转换)音频并输出。
如上所述,根据本发明,可以合适地支持各个国家的递送业务。
本发明基于于2003年3月14日提交的日本专利申请No.2003-069524,并且包括说明书、权利要求书、附图和摘要。本申请的公开全部援引于此以供参考。
Claims (14)
1.一种具有经由网络连接到一起的服务器和终端的支持系统,其中
所述服务器包括:
命令信息产生器,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
命令信息发送部件,用于向所述终端发送所产生的命令信息,并且
所述终端包括:
命令信息接收部件,用于接收从所述服务器发送的命令信息;
语言指定部件,用于根据接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译部件,用于以指定的语言翻译命令信息;和
显示部件,用于显示所翻译的命令信息。
2.如权利要求1所述的支持系统,其中
所述命令信息产生器产生至少包含递送目的地/托收目的地的地址的命令信息,和
所述语言指定部件根据表示区域和使用语言之间的关系的信息指定递送目的地或托收目的地的地址所属的区域中所使用的第二语言。
3.如权利要求1所述的支持系统,其中所述翻译部件从命令信息中提取要翻译的项,并且以所述语言指定部件指定的语言翻译提取的项。
4.如权利要求1所述的支持系统,其中当指定第三翻译语言时,所述语言指定部件指定所指定的第三语言来代替在属于递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言。
5.一种具有通过网络连接在一起的服务器和终端的支持系统,其中
所述服务器包括:
命令信息产生装置,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
命令信息发送装置,用于向所述终端发送所述命令信息产生装置产生的命令信息,并且
所述终端包括:
命令信息接收装置,用于接收从所述服务器发送的命令信息;
语言指定装置,用于根据由所述命令信息接收装置接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译装置,用于以所述语言指定装置指定的语言翻译命令信息;和
显示装置,用于显示由所述翻译装置翻译的命令信息。
6.一种经由网络连接到预定终端的服务器,包括:
命令信息产生器,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;和
语言指定部件,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译部件,用于以指定的语言翻译命令信息;和
命令信息发送部件,用于向终端发送所翻译的命令信息。
7.如权利要求6所述的服务器,其中
所述命令信息产生器产生至少包含递送目的地/托收目的地的地址的命令信息,和
所述语言指定部件根据表示区域和使用语言之间的关系的信息指定递送目的地或托收目的地的地址所在的区域中所使用的第二语言。
8.如权利要求6所述的服务器,其中所述翻译部件可以从命令信息中提取需要翻译的项,并且以所述语言指定单元部件指定的语言翻译提取的项。
9.如权利要求6所述的服务器,其中当指定第三翻译语言时,可以指定所指定的第三语言来代替在属于递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言。
10.一种通过网络连接到预定终端的服务器,包括:
命令信息产生装置,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;
语言指定装置,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译装置,用于以所述指定装置指定的语言翻译由所述命令信息产生装置产生的命令信息;和
命令信息发送装置,用于向终端发送由所述翻译装置翻译的命令信息。
11.一种在具有经由网络连接到一起的服务器和终端的支持系统中的翻译方法,包括:
命令信息产生步骤,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;
命令信息发送步骤,用于从服务器向终端发送所产生的命令信息;
语言指定步骤,用于根据发送到终端的命令信息来指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译步骤,用于以指定的语言翻译命令信息;和
显示步骤,用于显示所翻译的命令信息。
12.一种在通过网络连接到预定终端的服务器中的翻译方法,包括:
命令信息产生步骤,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;
语言指定步骤,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译步骤,用于以指定的语言翻译命令信息;和
命令信息发送步骤,用于向终端发送所翻译的命令信息。
13.一种程序,其允许计算机用作:
命令信息接收部件,用于从外部接收以第一语言表示的、用于命令包裹的递送/托收的命令信息;
语言指定部件,用于根据接收的命令信息指定要在属于所命令递送/托收的包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的第二语言;
翻译部件,用于以指定的语言翻译命令信息;和
显示部件,用于显示所翻译的命令信息。
14.一种程序,其允许计算机用作:
命令信息产生器,用于产生用于以第一语言命令包裹的递送/托收的命令信息;
语言指定部件,用于指定要在属于包裹的递送目的地/托收目的地的区域中使用的语言;
翻译部件,用于以指定的语言翻译命令信息;和
命令信息发送部件,用于向终端发送所翻译的命令信息。
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2003069524A JP2004280352A (ja) | 2003-03-14 | 2003-03-14 | 文書データ翻訳方法及び文書データ翻訳プログラム |
JP69524/2003 | 2003-03-14 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN1787955A true CN1787955A (zh) | 2006-06-14 |
Family
ID=32984619
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CNA2004800129021A Pending CN1787955A (zh) | 2003-03-14 | 2004-03-12 | 支持系统、服务器、翻译方法和程序 |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US8200516B2 (zh) |
EP (1) | EP1604924A4 (zh) |
JP (1) | JP2004280352A (zh) |
CN (1) | CN1787955A (zh) |
CA (1) | CA2519098A1 (zh) |
WO (1) | WO2004080862A1 (zh) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101205268B (zh) * | 2006-12-19 | 2010-09-29 | 台橡股份有限公司 | 氢化共轭二烯聚合物的方法及氢化触媒组合物 |
CN102138142A (zh) * | 2008-07-10 | 2011-07-27 | 谷歌公司 | 对部分用户输入的词典建议 |
CN104574244A (zh) * | 2013-10-29 | 2015-04-29 | 富士胶片株式会社 | 修理信息管理装置、程序、系统及方法 |
Families Citing this family (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2010028394A (ja) * | 2008-07-17 | 2010-02-04 | Toyota Motor Corp | 情報転送システム及び携帯端末並びに車載情報端末 |
JP5983030B2 (ja) * | 2012-05-25 | 2016-08-31 | 富士ゼロックス株式会社 | 言語データ処理装置、電子機器及びプログラム |
KR20150026338A (ko) * | 2013-09-02 | 2015-03-11 | 엘지전자 주식회사 | 이동 단말기 |
US11900305B2 (en) * | 2014-04-29 | 2024-02-13 | Vivint, Inc. | Occupancy identification for guiding delivery personnel |
US10971157B2 (en) * | 2017-01-11 | 2021-04-06 | Nuance Communications, Inc. | Methods and apparatus for hybrid speech recognition processing |
JPWO2020031739A1 (ja) * | 2018-08-09 | 2021-08-10 | ソニーグループ株式会社 | 情報処理装置、および情報処理方法 |
Family Cites Families (17)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3444525A (en) * | 1966-04-15 | 1969-05-13 | Gen Electric | Centrally controlled multicomputer system |
US5497319A (en) | 1990-12-31 | 1996-03-05 | Trans-Link International Corp. | Machine translation and telecommunications system |
JPH07175813A (ja) | 1993-10-27 | 1995-07-14 | Ricoh Co Ltd | 複合通信処理装置 |
US6993471B1 (en) * | 1995-11-13 | 2006-01-31 | America Online, Inc. | Integrated multilingual browser |
JP3547039B2 (ja) | 1998-12-09 | 2004-07-28 | 富士通株式会社 | 運送車両誘導システム |
JP2000242718A (ja) | 1999-02-19 | 2000-09-08 | Ntt Data Corp | 商品配送システム、配送センタ、受付端末及び記録媒体 |
JP2001265700A (ja) | 2000-03-16 | 2001-09-28 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | 携帯通信端末装置 |
FR2809509B1 (fr) | 2000-05-26 | 2003-09-12 | Bull Sa | Systeme et procede d'internationalisation du contenu de documents a balises dans un systeme informatique |
JP2002024480A (ja) | 2000-07-11 | 2002-01-25 | Masahide Motohashi | 多国語によるオンラインアンケートおよび機種に依存しない電子メールによる多国語翻訳サービスの実施法。 |
US20020077994A1 (en) * | 2000-09-21 | 2002-06-20 | Access Transport Services, Inc. | System and associated methods for providing claimant services with prioritized dispatch |
JP3379521B2 (ja) | 2000-11-27 | 2003-02-24 | 株式会社デンソー | 物流管理システム |
JP2002193450A (ja) | 2000-12-27 | 2002-07-10 | Toyota Motor Corp | 輸送貨物の物流制御方法および物流制御システム |
US20020143523A1 (en) | 2001-03-30 | 2002-10-03 | Lakshmi Balaji | System and method for providing a file in multiple languages |
US7693839B2 (en) * | 2001-05-22 | 2010-04-06 | Pitney Bowes Inc. | System and method for obtaining and tracking up-to the-minute delivery locations of employees via a database system |
US7155705B1 (en) * | 2001-11-26 | 2006-12-26 | Cisco Technology, Inc. | Techniques for binding an application with a data exchange format based on tags in comments |
US7180984B1 (en) * | 2002-11-26 | 2007-02-20 | At&T Corp. | Mixed protocol multi-media provider system incorporating a session initiation protocol (SIP) based media server adapted to operate using SIP messages which encapsulate GR-1129 advanced intelligence network based information |
US20040111272A1 (en) * | 2002-12-10 | 2004-06-10 | International Business Machines Corporation | Multimodal speech-to-speech language translation and display |
-
2003
- 2003-03-14 JP JP2003069524A patent/JP2004280352A/ja active Pending
-
2004
- 2004-03-12 EP EP04720144A patent/EP1604924A4/en not_active Withdrawn
- 2004-03-12 WO PCT/JP2004/003263 patent/WO2004080862A1/ja active Application Filing
- 2004-03-12 CA CA002519098A patent/CA2519098A1/en not_active Abandoned
- 2004-03-12 US US10/548,804 patent/US8200516B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2004-03-12 CN CNA2004800129021A patent/CN1787955A/zh active Pending
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101205268B (zh) * | 2006-12-19 | 2010-09-29 | 台橡股份有限公司 | 氢化共轭二烯聚合物的方法及氢化触媒组合物 |
CN102138142A (zh) * | 2008-07-10 | 2011-07-27 | 谷歌公司 | 对部分用户输入的词典建议 |
US9384267B2 (en) | 2008-07-10 | 2016-07-05 | Google Inc. | Providing suggestion and translation thereof in accordance with a partial user entry |
CN104574244A (zh) * | 2013-10-29 | 2015-04-29 | 富士胶片株式会社 | 修理信息管理装置、程序、系统及方法 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US20060224393A1 (en) | 2006-10-05 |
EP1604924A1 (en) | 2005-12-14 |
EP1604924A4 (en) | 2010-05-26 |
WO2004080862A1 (ja) | 2004-09-23 |
CA2519098A1 (en) | 2004-09-23 |
US8200516B2 (en) | 2012-06-12 |
JP2004280352A (ja) | 2004-10-07 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN1215415C (zh) | 文件管理方法和存储信息记录重放装置 | |
CN1304968C (zh) | 服务处理装置、服务处理方法 | |
CN100351835C (zh) | 信息处理设备及用于信息处理设备的方法 | |
CN1172255C (zh) | 以适应于请求客户的格式提供多媒体信息的服务请求系统和方法 | |
CN101051937A (zh) | 一种基于xml的用户权限管理方法及系统 | |
CN1811702A (zh) | 开发门户应用和自动部署门户应用的系统和方法 | |
CN1596445A (zh) | 创作装置和创作方法 | |
CN1224200A (zh) | 数据通信设备和方法 | |
CN1487446A (zh) | 服务器端应用为浏览器客户端提供用户界面的方法 | |
CN1698533A (zh) | 用于管理和显示医学图像的系统和方法 | |
CN101060441A (zh) | 控制软件版本升级的方法、设备及系统 | |
CN1913522A (zh) | 基于xml文件的rss信息交互处理方法 | |
CN1684059A (zh) | 一种多媒体信息文件的编辑方法和装置 | |
CN1725234A (zh) | 数据处理装置、数据处理方法和便携式通信终端装置 | |
CN1866214A (zh) | 安装方法及设备 | |
CN1901547A (zh) | 生成web服务策略协议的方法和设备 | |
CN1292531A (zh) | 信息管理系统和方法 | |
CN1787955A (zh) | 支持系统、服务器、翻译方法和程序 | |
CN1257460C (zh) | 超文本显示装置和超文本显示程序 | |
CN1734446A (zh) | 信息设备远程操作系统和信息设备 | |
CN1881976A (zh) | 基于协议的自动服务供应方法与设备 | |
CN1581902A (zh) | 移动电话终端及其电话簿信息的备份方法和备份系统 | |
CN1738354A (zh) | 图像生成控制系统及程序、图像生成装置、外部设备 | |
CN1163836C (zh) | 图象信息检索系统和方法 | |
CN1700201A (zh) | 图像处理装置、图像处理系统、图像处理方法 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
C12 | Rejection of a patent application after its publication | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Open date: 20060614 |