CN104412256B - 生成本地化用户界面 - Google Patents

生成本地化用户界面 Download PDF

Info

Publication number
CN104412256B
CN104412256B CN201380035461.6A CN201380035461A CN104412256B CN 104412256 B CN104412256 B CN 104412256B CN 201380035461 A CN201380035461 A CN 201380035461A CN 104412256 B CN104412256 B CN 104412256B
Authority
CN
China
Prior art keywords
adaptation
translation
rule
user interface
string
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN201380035461.6A
Other languages
English (en)
Chinese (zh)
Other versions
CN104412256A (zh
Inventor
M·古得普那尼
费埃诺 德路池 A·达
A·R·汉森
D·戈德斯趣米德特
T·施莫来索
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Microsoft Technology Licensing LLC
Original Assignee
Microsoft Technology Licensing LLC
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Microsoft Technology Licensing LLC filed Critical Microsoft Technology Licensing LLC
Publication of CN104412256A publication Critical patent/CN104412256A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN104412256B publication Critical patent/CN104412256B/zh
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/10Text processing
    • G06F40/12Use of codes for handling textual entities
    • G06F40/151Transformation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F11/00Error detection; Error correction; Monitoring
    • G06F11/36Prevention of errors by analysis, debugging or testing of software
    • G06F11/3668Testing of software
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • G06F40/47Machine-assisted translation, e.g. using translation memory
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/55Rule-based translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F8/00Arrangements for software engineering
    • G06F8/30Creation or generation of source code
    • G06F8/38Creation or generation of source code for implementing user interfaces
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F9/00Arrangements for program control, e.g. control units
    • G06F9/06Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
    • G06F9/44Arrangements for executing specific programs
    • G06F9/451Execution arrangements for user interfaces
    • G06F9/454Multi-language systems; Localisation; Internationalisation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Computer Hardware Design (AREA)
  • Quality & Reliability (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)
CN201380035461.6A 2012-07-02 2013-07-02 生成本地化用户界面 Expired - Fee Related CN104412256B (zh)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201261667045P 2012-07-02 2012-07-02
US61/667,045 2012-07-02
US13/645,516 2012-10-05
US13/645,516 US20140006004A1 (en) 2012-07-02 2012-10-05 Generating localized user interfaces
PCT/US2013/048994 WO2014008216A2 (en) 2012-07-02 2013-07-02 Generating localized user interfaces

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN104412256A CN104412256A (zh) 2015-03-11
CN104412256B true CN104412256B (zh) 2017-08-04

Family

ID=49778995

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201380035461.6A Expired - Fee Related CN104412256B (zh) 2012-07-02 2013-07-02 生成本地化用户界面

Country Status (6)

Country Link
US (1) US20140006004A1 (enExample)
EP (1) EP2867797A2 (enExample)
JP (1) JP2015528162A (enExample)
KR (1) KR20150035798A (enExample)
CN (1) CN104412256B (enExample)
WO (1) WO2014008216A2 (enExample)

Families Citing this family (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9330402B2 (en) 2012-11-02 2016-05-03 Intuit Inc. Method and system for providing a payroll preparation platform with user contribution-based plug-ins
GB2511667A (en) * 2012-11-06 2014-09-10 Intuit Inc Stack-based adaptive localization and internationalization of applications
JP5449633B1 (ja) * 2013-03-22 2014-03-19 パナソニック株式会社 広告翻訳装置、広告表示装置、および広告翻訳方法
US9922351B2 (en) 2013-08-29 2018-03-20 Intuit Inc. Location-based adaptation of financial management system
US9524293B2 (en) * 2014-08-15 2016-12-20 Google Inc. Techniques for automatically swapping languages and/or content for machine translation
US9659009B2 (en) * 2014-09-24 2017-05-23 International Business Machines Corporation Selective machine translation with crowdsourcing
US10025474B2 (en) * 2015-06-03 2018-07-17 Ricoh Company, Ltd. Information processing apparatus, system, and method, and recording medium
US9442923B1 (en) * 2015-11-24 2016-09-13 International Business Machines Corporation Space constrained text translator
US9639528B1 (en) * 2016-01-29 2017-05-02 Sap Se Translation-based visual design
US9792282B1 (en) * 2016-07-11 2017-10-17 International Business Machines Corporation Automatic identification of machine translation review candidates
US10140260B2 (en) 2016-07-15 2018-11-27 Sap Se Intelligent text reduction for graphical interface elements
US10503808B2 (en) 2016-07-15 2019-12-10 Sap Se Time user interface with intelligent text reduction
CN106708591B (zh) * 2017-01-25 2020-06-02 东软集团股份有限公司 操作系统的文字检测方法及装置
US10366172B2 (en) * 2017-02-03 2019-07-30 International Business Machines Corporation Intelligent pseudo translation
US10235361B2 (en) * 2017-02-15 2019-03-19 International Business Machines Corporation Context-aware translation memory to facilitate more accurate translation
JP6984145B2 (ja) * 2017-03-09 2021-12-17 富士フイルムビジネスイノベーション株式会社 情報処理装置
US10795799B2 (en) * 2017-04-18 2020-10-06 Salesforce.Com, Inc. Website debugger for natural language translation and localization
CN107741931A (zh) * 2017-08-30 2018-02-27 捷开通讯(深圳)有限公司 操作系统框架的翻译方法、移动终端和存储装置
KR101977208B1 (ko) * 2017-09-22 2019-06-18 주식회사 한글과컴퓨터 문서작성 장치 및 이를 이용한 문서작성 방법
CN107918608A (zh) * 2017-12-12 2018-04-17 广东欧珀移动通信有限公司 词条处理方法、移动终端及计算机可读存储介质
CN108563645B (zh) * 2018-04-24 2022-03-22 成都智信电子技术有限公司 His系统的元数据翻译方法和装置
US11048885B2 (en) * 2018-09-25 2021-06-29 International Business Machines Corporation Cognitive translation service integrated with context-sensitive derivations for determining program-integrated information relationships
US12079569B2 (en) 2019-06-07 2024-09-03 Microsoft Technology Licensing, Llc Document editing models and localized content management
CN110852038B (zh) * 2019-11-11 2022-02-11 腾讯科技(深圳)有限公司 一种文本显示方法及相关设备
CN113778582B (zh) * 2021-07-28 2024-06-28 赤子城网络技术(北京)有限公司 本地化多语言适配的设置方法、装置、设备及存储介质

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1339133A (zh) * 1999-01-31 2002-03-06 雅各布·弗罗默 计算机翻译设备
CN1716241A (zh) * 2005-07-04 2006-01-04 张�杰 采用声频数据比较的自动翻译处理方法及自动翻译器
CN1801141A (zh) * 2004-06-24 2006-07-12 夏普株式会社 一种基于现有译文的储存库的翻译方法及设备
CN1862489A (zh) * 2005-03-08 2006-11-15 微软公司 实现应用程序本地化规则的创作
CN1896923A (zh) * 2005-06-13 2007-01-17 余可立 英语巴蜀杆栏式汉字化词型翻译中间文本计算机输入方法
CN101452446A (zh) * 2007-12-07 2009-06-10 株式会社东芝 目标语言单词变形的方法及装置

Family Cites Families (34)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6507812B1 (en) * 1999-06-29 2003-01-14 International Business Machines Corporation Mock translation method, system, and program to test software translatability
US6393389B1 (en) * 1999-09-23 2002-05-21 Xerox Corporation Using ranked translation choices to obtain sequences indicating meaning of multi-token expressions
US6957425B1 (en) * 1999-11-30 2005-10-18 Dell Usa, L.P. Automatic translation of text files during assembly of a computer system
WO2002031736A2 (en) * 2000-10-13 2002-04-18 Trados Corporation Client-driven workflow environment
US6778950B2 (en) * 2000-12-07 2004-08-17 Benyamin Gohari Translation arrangement
US7761288B2 (en) * 2001-04-30 2010-07-20 Siebel Systems, Inc. Polylingual simultaneous shipping of software
US20030040899A1 (en) * 2001-08-13 2003-02-27 Ogilvie John W.L. Tools and techniques for reader-guided incremental immersion in a foreign language text
MXPA04004573A (es) * 2001-11-13 2005-11-23 Applied Business Ct Ed Technol Sistemas y metodos para suministrar informacion multilingue en un dispositivo de salida.
EP1315084A1 (en) * 2001-11-27 2003-05-28 Sun Microsystems, Inc. Method and apparatus for localizing software
US7509251B2 (en) * 2002-12-23 2009-03-24 International Business Machines Corporation Mock translating software applications at runtime
US7584216B2 (en) * 2003-02-21 2009-09-01 Motionpoint Corporation Dynamic language translation of web site content
US7496230B2 (en) * 2003-06-05 2009-02-24 International Business Machines Corporation System and method for automatic natural language translation of embedded text regions in images during information transfer
US7389223B2 (en) * 2003-09-18 2008-06-17 International Business Machines Corporation Method and apparatus for testing a software program using mock translation input method editor
US20050240393A1 (en) * 2004-04-26 2005-10-27 Glosson John F Method, system, and software for embedding metadata objects concomitantly wit linguistic content
AR051014A1 (es) * 2004-08-24 2006-12-13 Geneva Software Technologies Ltd Sistema y metodo para la migracion de un producto en varios idiomas
US20060206797A1 (en) * 2005-03-08 2006-09-14 Microsoft Corporation Authorizing implementing application localization rules
JP2006268150A (ja) * 2005-03-22 2006-10-05 Fuji Xerox Co Ltd 翻訳を行う装置、方法、プログラムおよび該プログラムを記憶した記憶媒体
US7987087B2 (en) * 2005-06-15 2011-07-26 Xerox Corporation Method and system for improved software localization
US20070244691A1 (en) * 2006-04-17 2007-10-18 Microsoft Corporation Translation of user interface text strings
CN101118738B (zh) * 2006-07-31 2011-02-02 夏普株式会社 显示装置及显示方法
US20080040094A1 (en) * 2006-08-08 2008-02-14 Employease, Inc. Proxy For Real Time Translation of Source Objects Between A Server And A Client
US20080077384A1 (en) * 2006-09-22 2008-03-27 International Business Machines Corporation Dynamically translating a software application to a user selected target language that is not natively provided by the software application
US7801721B2 (en) * 2006-10-02 2010-09-21 Google Inc. Displaying original text in a user interface with translated text
US20080177528A1 (en) * 2007-01-18 2008-07-24 William Drewes Method of enabling any-directional translation of selected languages
US7797151B2 (en) * 2007-02-02 2010-09-14 Darshana Apte Translation process component
US7877251B2 (en) * 2007-05-07 2011-01-25 Microsoft Corporation Document translation system
CN101207880A (zh) * 2007-12-11 2008-06-25 汪健辉 一种基于服务器客户机模式的手机指路导航系统
US8594995B2 (en) * 2008-04-24 2013-11-26 Nuance Communications, Inc. Multilingual asynchronous communications of speech messages recorded in digital media files
US8249858B2 (en) * 2008-04-24 2012-08-21 International Business Machines Corporation Multilingual administration of enterprise data with default target languages
JP5300442B2 (ja) * 2008-12-01 2013-09-25 ニスカ株式会社 表示装置および印刷装置
US8185373B1 (en) * 2009-05-05 2012-05-22 The United States Of America As Represented By The Director, National Security Agency, The Method of assessing language translation and interpretation
CN101713663A (zh) * 2009-11-02 2010-05-26 深圳市凯立德计算机系统技术有限公司 一种导航系统中的文本框显示方法及导航系统
JP5124001B2 (ja) * 2010-09-08 2013-01-23 シャープ株式会社 翻訳装置、翻訳方法、コンピュータプログラムおよび記録媒体
US8862455B2 (en) * 2011-05-09 2014-10-14 Microsoft Corporation Creating and implementing language-dependent string pluralizations

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1339133A (zh) * 1999-01-31 2002-03-06 雅各布·弗罗默 计算机翻译设备
CN1801141A (zh) * 2004-06-24 2006-07-12 夏普株式会社 一种基于现有译文的储存库的翻译方法及设备
CN1862489A (zh) * 2005-03-08 2006-11-15 微软公司 实现应用程序本地化规则的创作
CN101542428A (zh) * 2005-03-08 2009-09-23 微软公司 资源创作合并本体论
CN1896923A (zh) * 2005-06-13 2007-01-17 余可立 英语巴蜀杆栏式汉字化词型翻译中间文本计算机输入方法
CN1716241A (zh) * 2005-07-04 2006-01-04 张�杰 采用声频数据比较的自动翻译处理方法及自动翻译器
CN101452446A (zh) * 2007-12-07 2009-06-10 株式会社东芝 目标语言单词变形的方法及装置

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Syntactic transformations for Swiss German dialects;Yves Scherrer;《Empirical Methods in Natural Language Processing》;20110731;第30页第1节第1段第9-11行、第2段第1-2行 *

Also Published As

Publication number Publication date
EP2867797A2 (en) 2015-05-06
KR20150035798A (ko) 2015-04-07
US20140006004A1 (en) 2014-01-02
WO2014008216A2 (en) 2014-01-09
JP2015528162A (ja) 2015-09-24
CN104412256A (zh) 2015-03-11
WO2014008216A3 (en) 2014-05-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN104412256B (zh) 生成本地化用户界面
CN105229634B (zh) 数据迁移框架
US10122839B1 (en) Techniques for enhancing content on a mobile device
US9026994B2 (en) Cloud-based localization platform
US20140040741A1 (en) Smart Auto-Completion
US11397846B1 (en) Intelligent identification and modification of references in content
US10152308B2 (en) User interface display testing system
CN106663090A (zh) 在编译期间将呈现元数据转换成浏览器可渲染格式
WO2022093474A1 (en) Determining lexical difficulty in textual content
CN104094250A (zh) 语言无关的概率内容匹配
CN111729313A (zh) 语言的配置方法及装置、存储介质、电子装置
US20170344519A1 (en) Multi-level font substitution control
US20230409829A1 (en) Automated artificial intelligence driven readability scoring techniques
US11841911B2 (en) Scalable retrieval system for suggesting textual content
US20250094139A1 (en) Method of generating code based on large model, electronic device, and storage medium
US20150350030A1 (en) Pattern-based validation, constraint and generation of hierarchical metadata
US12307202B2 (en) Automatic writing style detection and rewriting
US9811333B2 (en) Using a version-specific resource catalog for resource management
US20160378574A1 (en) Integration and synchronization using a virtual data provider
US20240289549A1 (en) Autocorrect Candidate Selection
US20250117998A1 (en) Personalized Branding with Prompt Adaptation in Large Language Models and Visual Language Models
CN119065664A (zh) 一种多端适配方法、设备、介质及产品
CN114218189A (zh) 文书标绘方法和系统
US20140289199A1 (en) Extensible and queryable strong types
US20150331838A1 (en) Describing data transformations using markup language extensions

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
TA01 Transfer of patent application right
TA01 Transfer of patent application right

Effective date of registration: 20170621

Address after: Washington State

Applicant after: Micro soft technique license Co., Ltd

Address before: Washington State

Applicant before: Microsoft Corp.

GR01 Patent grant
GR01 Patent grant
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee

Granted publication date: 20170804

Termination date: 20190702