CH704976A2 - Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked - Google Patents
Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked Download PDFInfo
- Publication number
- CH704976A2 CH704976A2 CH8422011A CH8422011A CH704976A2 CH 704976 A2 CH704976 A2 CH 704976A2 CH 8422011 A CH8422011 A CH 8422011A CH 8422011 A CH8422011 A CH 8422011A CH 704976 A2 CH704976 A2 CH 704976A2
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- elevator car
- lift
- shaft
- elevator
- access
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B66—HOISTING; LIFTING; HAULING
- B66B—ELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
- B66B11/00—Main component parts of lifts in, or associated with, buildings or other structures
- B66B11/02—Cages, i.e. cars
- B66B11/0226—Constructional features, e.g. walls assembly, decorative panels, comfort equipment, thermal or sound insulation
- B66B11/0246—Maintenance features
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Types And Forms Of Lifts (AREA)
Abstract
Description
[0001] Diese Erfindung betrifft einen Lift, welcher entweder gar keinen Liftschachtkopf aufweist, oder aber nur eine Liftschacht-Kopf mit minimaler Höhe. Konstruktionsbedingt muss bei den meisten herkömmlichen Liftkonstruktionen der Bereich oberhalb oder der Bereich unterhalb der Liftkabine zugänglich sein, und zwar egal wo sich die Liftkabine gerade befindet. Wenn der Bereich unterhalb der Liftkabine zugänglich sein soll, besteht die Gefahr, dass eine Person, die sich dort befindet, von einer unabsichtlich erfolgenden Abwärtsfahrt der Liftkabine verletzt wird. Daher werden Sicherheitsvorkehrungen nötig, um so etwas zuverlässig zu verhindern. Es muss deshalb ein temporärer oder ein permanenter Schutzraum vorhanden sein, von mindestens der Grösse eines Quaders F mit den Mindestmassen von 0.5 m x 0.6 m x 0.8 m auf der oberen Kabinenseite, oder 0.5 m x 0.5 m x 1.0 m auf der unteren Kabinenseite, sodass selbst bei einer eigentlich sehr unwahrscheinlichen Auf- oder Abwärtsfahrt der Liftkabine der Servicemonteur vom Schutzraum umschlossen wäre und daher vor Verletzungen geschützt. Diese Schutzmassnahmen sowie auch die Konstruktionen der meisten Lifte verhindern es, dass die Liftkabinen bis ganz knapp auf den Schachtboden hinunter fahren können, oder in Aufwärtsrichtung bis ganz knapp unterhalb die Schachtdecke fahrbar sind. Mit anderen Worten: Der Liftschacht ist immer um ein gewisses Mindestmass länger als der effektive Fahrweg der Liftkabine, und genauer gesagt auch länger als der effektive maximale Abstand zwischen Liftkabinendach in der obersten Position der Liftkabine bis hinunter zum Boden der Liftkabine in ihrer untersten Position. Diese Tatsache verunmöglicht in vielen Fällen den Einbau eines Liftes, weil die Schachtgrube in der nötigen Tiefe oder der Schachtkopf in vorgeschriebener Schachtkopfhöhe aus baulichen Gründen nicht realisierbar ist. This invention relates to a lift which either does not have any lift shaft head, or only a lift shaft head with a minimum height. By design, in most conventional lift constructions, the area above or the area below the elevator car must be accessible, no matter where the elevator car is currently located. If the area below the elevator car is to be accessible, there is the danger that a person who is there is injured by an unintentional downward movement of the elevator car. Therefore, safety precautions are needed to reliably prevent something like that. There must therefore be a temporary or permanent shelter of at least the size of a cuboid F with the minimum dimensions of 0.5 mx 0.6 mx 0.8 m on the upper side of the cabin, or 0.5 mx 0.5 mx 1.0 m on the lower side of the cabin actually very unlikely up or down travel of the elevator cabin of the service technician would be enclosed by the shelter and therefore protected from injury. These protective measures as well as the constructions of most lifts prevent the lift cabins from driving down to the bottom of the shaft, or they can be moved up to just below the shaft ceiling in the upward direction. In other words, the lift shaft is always at least a certain minimum longer than the effective travel path of the elevator car, and more specifically, longer than the effective maximum distance between the elevator car roof in the uppermost position of the elevator car down to the bottom of the elevator car in its lowermost position. This fact makes it impossible in many cases the installation of a lift, because the pit in the required depth or the shaft head in prescribed shaft head height for structural reasons is not feasible.
[0002] Als zentrale Vorschrift müssen bei neuen Aufzügen die Quetschgefahren in den Endstellungen der Aufzugskabine also mit Freiräumen bzw. Schutznischen vermieden werden. Aufgrund der Formulierung von Ziffer 2.2. in der Aufzugsverordnung und der EG-Aufzugsrichtlinie bedeutet das, dass für den Gesetzgeber die optimale Sicherheit mit einem zwingend vorgeschriebenen Schutzraum erreicht wird. As a central rule, the risk of crushing in the end positions of the elevator car so be avoided with open spaces or protective niches in new elevators. Due to the wording of point 2.2. in the elevator regulation and the EC elevator directive this means that for the legislature the optimal safety with a compulsory prescribed protection area is achieved.
[0003] Ein besonderes Problem bietet der Bereich oberhalb der Liftkabine in der obersten Erschliessungsebene. Weil es herkömmlich vorkommen kann, dass sich jemand auf der Liftkabine aufhält, sei es zu Wartungs- oder Reinigungszwecken, müssen streng vorgeschriebene temporäre oder permanente Schutzvorkehrungen vorhanden sein, welche zuverlässig verhindern, dass diese Person bei einem unbeabsichtigten Aufwärtsfahren der Liftkabine verletzt oder erdrückt werden kann. A particular problem provides the area above the elevator cabin in the top level of access. Because it can happen traditionally that someone is on the elevator car, either for maintenance or cleaning purposes, strictly prescribed temporary or permanent safety precautions must be in place to reliably prevent that person from being injured or crushed in the event of an inadvertent upward movement of the elevator car ,
[0004] Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es deshalb, einen Lift ohne Liftschacht-Kopf oder mit minimaler Liftschachtkopfhöhe zu schaffen, welcher dennoch die Vorschriften der Aufzugsverordnung hinsichtlich der Freiräume gegen die Quetschgefahr zu erfüllen vermag. The object of the present invention is therefore to provide a lift without lift shaft head or with minimal lift shaft head height, which nevertheless is able to meet the requirements of the elevator regulation with respect to the free space against the danger of crushing.
[0005] Diese Aufgabe wird gelöst von einem Lift ohne Liftschachtkopf oder mit minimaler Liftschacht-Kopfhöhe, mit einer Liftkabine, die in einem Liftschacht mit Schachttüren auf mehreren Erschliessungsebenen verfahrbar ist, und dessen Wartungsarbeiten ausschliesslich aus den Innern der Liftkabine heraus durchführbar sind, und der sich dadurch auszeichnet, dass ein Zutritt zum Bereich oberhalb der Liftkabine durch technische Massnahmen verunmöglicht ist, und der permanente Schutzraum aus dem gesamten Innern der Liftkabine selbst besteht. This object is achieved by a lift without lift shaft head or with minimum lift shaft head height, with a lift cabin, which is movable in a lift shaft with shaft doors on several levels of access, and its maintenance can be carried out exclusively from the interior of the elevator car, and the characterized by the fact that access to the area above the elevator car is made impossible by technical measures, and the permanent shelter consists of the entire interior of the elevator car itself.
[0006] In den Zeichnungen ist das Prinzip aufgezeigt und wird anhand derselben nachfolgend erläutert. Es zeigt: <tb>Fig. 1:<sep>Einen Lift mit vier Erschliessungsebenen, mit minimaler Liftschacht-Kopfhöhe, mit der Liftkabine in der obersten Erschliessungsebene; <tb>Fig. 2:<sep>Diesen Lift mit vier Erschliessungsebenen, mit der Liftkabine in der zweitobersten Erschliessungsebene; <tb>Fig. 3:<sep>Diesen Lift mit vier Erschliessungsebenen, mit der Liftkabine in der untersten Erschliessungsebene.In the drawings, the principle is shown and will be explained with reference to the same below. It shows: <Tb> FIG. 1: <sep> A lift with four levels of access, with minimum lift shaft head height, with the lift cabin in the top level of access; <Tb> FIG. 2: <sep> This lift with four levels of access, with the lift cabin in the second highest level of access; <Tb> FIG. 3: <sep> This lift with four levels of access, with the lift cabin in the lowest level of access.
[0007] Die Fig. 1 zeigt einen Querschnitt durch ein Gebäude mit vier Stockwerken 1 bis 4, die alle von der Liftkabine 6 des Liftes erschlossen sind. Anhand dieser Zeichnung wird das dieser Erfindung zugrundliegende Grundprinzip erläutert. Dabei ist aber klar, dass ein solcher Lift über weiniger oder auch viel mehr Stockwerke geführt werden kann. Auch der Antrieb kann anders gelöst sein als hier eingezeichnet und schliesst alle bekannten Antriebsvarianten mit ein. Die hier gezeigte Ausführung ist also einzig eine beispielsweise Ausführung und soll in keiner Weise den Schutzbereich einschränkend verstanden werden. Der Liftschacht 5 ist hier praktisch gleich hoch wie der Abstand zwischen dem Boden 7 der untersten Erschliessungsebene 1 und der Decke 19 des Stockwerkes der obersten Erschliessungsebene 4. Die Liftkabine 6 befindet sich hier in ihrer obersten Position, das heisst auf der obersten Erschliessungsebene 4. Wenn hernach die Liftkabine 6 in ihrer untersten Position praktisch auf der untersten Erschiessungsebene 1 aufliegt, so wird ihr Kabinenboden, der ja ebenfalls eine gewisse Stärke aufweist, mit seiner Oberseite auf der gleichen Ebene wie der fertige Bodenbelag 7 der untersten Erschliessungsebene 1 liegen. Der Schutzraum F dieses Liftes ist stets und permanent durch die Liftkabine 6 selbst gebildet, wie noch erläutert wird. Der Antrieb dieses Liftes erfolgt im gezeigten Beispiel durch eine Antriebseinheit in Form eines getriebelosen Aussenläufers, der in einem Rahmen 9 an der Schachtwand befestigt ist und auf nicht dargestellten Fahrschienen abgestützt ist. Der Aussenläufer bildet ein Treibrohr 16 und über dieses laufen die Tragmittel 10, die einerseits die Kabine 6 und andrerseits die Gegengewichte 15 tragen. Die Liftkabine 6 ist wie üblich längs von Schienen geführt, die an der Liftschachtwand verankert sind, jedoch hier nicht eingezeichnet sind. Die Liftkabine 6 kann im gezeigten Beispiel an dieser Antriebseinheit vorbeigefahren werden. Ein Wandteil 18 der Liftkabine 6 lässt sich entfernen, und dann ist der Zugang zu sämtlichen Teilen, die gewartet werden müssen, für den Monteur 20 sichergestellt, sodass also die kompletten Wartungsarbeiten von ihm aus der Liftkabine 6 heraus abgewickelt werden können, wie das etwa in WO 2008/095 324 ausführlich beschrieben ist. Es besteht nie ein Grund dafür, auf das Liftkabinendach zu steigen. Fig. 1 shows a cross section through a building with four floors 1 to 4, which are all developed by the elevator car 6 of the lift. Based on this drawing, the underlying this invention underlying principle is explained. However, it is clear that such a lift over a few or even more floors can be performed. Also, the drive can be solved differently than shown here and includes all known drive variants with a. The embodiment shown here is therefore only an example embodiment and should not be understood in any way limiting the scope. The elevator shaft 5 is here practically the same height as the distance between the bottom 7 of the lowest level of access 1 and the ceiling 19 of the floor of the top access level 4. The elevator car 6 is here in its uppermost position, that is on the highest level of accessibility 4. If Thereafter, the elevator car 6 in its lowest position practically rests on the lowest shooting level 1, then her cabin floor, which also has a certain strength, with its top on the same level as the finished floor covering 7 of the lowest level of access 1 lie. The shelter F of this lift is always and permanently formed by the elevator car 6 itself, as will be explained. The drive of this lift takes place in the example shown by a drive unit in the form of a gearless external rotor, which is mounted in a frame 9 on the shaft wall and is supported on rails, not shown. The outer rotor forms a driving tube 16 and over this run the support means 10, on the one hand carry the car 6 and on the other hand, the counterweights 15. The elevator car 6 is guided as usual along rails, which are anchored to the lift shaft wall, but are not shown here. The elevator car 6 can be moved past in the example shown on this drive unit. A wall portion 18 of the elevator car 6 can be removed, and then the access to all parts that need to be serviced, ensured for the fitter 20, so that the complete maintenance of him from the elevator car 6 can be handled out, as in about WO 2008/095 324 is described in detail. There is never a reason to get on the elevator car roof.
[0008] Wie steht es mit dem Bereich oberhalb der Liftkabine? Wenn sich dort jemand aufhielte, so würde diese Person beim Aufwärtsfahren der Liftkabine in die oberste Erschliessungsebene 4 erdrückt. In der obersten Position der Liftkabine 6 kommt sie sehr nahe an die Gebäudedecke 19 heran, welche auch den oberen Abschluss des Liftschachtes bildet, wie man anhand von Fig. 1 sieht. Wie kann also sicher und wirksam verhindert werden, dass zwischen der Oberseite der Liftkabine 6 und der Gebäudedecke 19 des Liftschachtes 5 niemand eingeklemmt werden kann? Erfindungsgemäss wird das so bewerkstelligt, dass der gesamte Bereich 17 oberhalb der Liftkabine 6, wie er in den Fig. 1, 2und 3 bezeichnet ist, durch technische Vorkehrungen sichergestellt nie betretbar ist. Daher kann sich niemals eine Person in diesem Bereich 17 aufhalten und daher kann auch niemand durch das vollständige Aufwärtsfahren der Liftkabine 6 in die oberste Erschliessungsebene 4 zu Schaden kommen. Diese technischen Vorkehrungen bestehen daraus, dass die Liftschachttüren 11-13 mit Ausnahme jener 11 der untersten Erschliessungsebene 1, nicht geöffnet werden können, solange die Liftkabine 6 auf der entsprechenden Erschliessungsebene anhält. Bei herkömmlichen Liften können die Schachttüren meist mit einem Dreikant-Schlüssel notfallmässig entriegelt und geöffnet werden. Je nachdem, wo sich die Liftkabine gerade befindet, kann man dann bei geöffneter Liftschachttüre von oben auf sie blicken, oder von unten auf die weiter oben stehende Liftkabine, und der Zugang in den Liftschacht hinein ist durch jede Liftschachttüre möglich, auch der Zugang in den Liftschacht oberhalb der Liftkabine. Wenn also ein herkömmlicher Lift einen Liftschachtkopf aufweist, so ist dieser immer zugänglich, indem der Lift in eine Position unterhalb der obersten Erschliessungsebene gefahren wird, und hernach die oberste Schachttüre entriegelt werden kann, wonach man auf die Liftkabine und somit in den Liftschachtkopf steigen kann, etwa um dort irgendwelche Wartungsarbeiten auszuführen, um etwas zu reinigen, oder etwa, um einen Gegenstand, der versehentlich auf das Dach der Liftkabine fiel, wieder zu herauszuholen. Dieser Zugriff muss jedes Mal durch eine temporäre Schutzvorkehrung begleitet werden, die sicherstellt, dass die Liftkabine den Aufenthaltsbereich im Liftschachtkopf nicht überfahren kann, und dass also stets ein minimaler Schutzraum F oberhalb der Kabine von mindestens der Grösse eines Quaders F mit den Mindestmassen von 0.5 m x 0.6 m x 1.0 m vorhanden ist. So wird etwa eine temporäre Stütze montiert oder die Aufwärtsfahrt der Liftkabine wird durch eine temporäre Verriegelung blockiert, um das Vorhandensein dieses Schutzraums F sicherzustellen. What about the area above the elevator car? If someone was there, this person would be crushed when driving up the elevator cabin in the top level of access 4. In the uppermost position of the elevator car 6, it comes very close to the building ceiling 19, which also forms the upper end of the elevator shaft, as can be seen with reference to FIG. So how can safe and effective be prevented that between the top of the elevator car 6 and the building ceiling 19 of the elevator shaft 5 no one can be trapped? According to the invention this is accomplished so that the entire area 17 above the elevator car 6, as it is indicated in Figs. 1, 2 and 3, ensured by technical precautions is never entered. Therefore, a person can never be in this area 17 and therefore nobody can be harmed by the complete upward movement of the elevator car 6 in the top level of access 4. These technical precautions consist in that the elevator shaft doors 11-13, with the exception of those 11 of the lowest level of access 1, can not be opened as long as the elevator car 6 stops at the corresponding access level. In conventional lifts, the shaft doors can usually be unlocked and opened with a triangular key. Depending on where the elevator car is currently located, you can look at it from above with the lift shaft door open, or from below onto the lift cabin above, and access to the elevator shaft is possible through each lift shaft door, including access to the elevator shaft Lift shaft above the lift cabin. So if a conventional lift has a lift shaft head, so this is always accessible by the lift is moved to a position below the top level of access, and then the top shaft door can be unlocked, after which you can get on the elevator car and thus in the lift shaft head, for example, to carry out any maintenance there, to clean something, or to retrieve an object accidentally dropped on the roof of the elevator car. This access must be accompanied each time by a temporary protection that ensures that the elevator car can not run over the occupied area in the lift shaft head, and thus always a minimum shelter F above the cabin of at least the size of a cuboid F with the minimum mass of 0.5 mx 0.6 mx 1.0 m is present. For example, a temporary support is mounted or the upward movement of the elevator car is blocked by a temporary lock to ensure the presence of this shelter F.
[0009] Beim hier vorgestellten Lift allerdings ist das Betreten des Bereiches 17 oberhalb der Liftkabine 6 generell, das heisst in allen denkbaren Fällen mittels technischer Vorkehrungen absolut verunmöglicht. Daher besteht auch zu keiner Zeit eine Gefahr, dass eine Person oberhalb der Liftkabine 6 durch deren Aufwärtsfahrt zu Schaden kommen könnte. Die technischen Vorkehrungen bestehen wie erwähnt darin, dass sämtliche Liftschachttüren 12 bis 14 mit Ausnahme der untersten Liftschachttüre 11 stets verriegelt sind, wenn sich die Liftkabine 6 nicht gerade auf der betreffenden Erschliessungsebene befindet. Also nur dann, wenn die Liftkabine 6 zum Beispiel auf der Erschliessungsebene 3 anhält, lässt sich die dort befindliche Schachttüre 13 öffnen. Diese Schachttüren 11-13 weisen denn auch mit Bedacht überhaupt gar keine Notentriegelung auf und können daher niemals von aussen geöffnet werden, wenn die Liftkabine nicht gerade vor diesen Schachttüren 11-13 anhält. Und die Liftkabine 6 kann nur wegfahren, wenn eine zuvor geöffnete Schachttüre zunächst wieder geschlossen und verriegelt ist. Alle Liftschachttüren 11-13 bieten einzig einen Zugang zum Innern der Liftkabine 6, jedoch niemals in das Innere des Liftschachtes 5 oberhalb oder unterhalb der Liftkabine. Einzig die unterste Liftschachttüre 14 erlaubt nicht nur einen Zugang in das Innere der Liftkabine 6, sondern auch einen Zugang in den Bereich unterhalb der Liftkabine 6. Der Zugang in die Liftkabine 6 hinein ermöglicht sie natürlich, wenn die Liftkabine 6 in der untersten Erschliessungsebene 1 anhält. Wenn die Liftkabine 6 jedoch weiter oben angehalten wird, ermöglicht die unterste Liftschachttüre 14 mittels einer eigens vorhandenen Notentriegelung einen Zugang in den Liftschacht 17, aber ausschliesslich in den Bereich unterhalb der Liftkabine 6, aber niemals oberhalb derselben! When presented here, however, the entrance of the area 17 above the elevator car 6 is generally, that is absolutely impossible in all conceivable cases by means of technical precautions. Therefore, at no time is there a danger that a person above the elevator car 6 could be damaged by their upward movement. As already mentioned, the technical precautions consist in the fact that all elevator shaft doors 12 to 14, with the exception of the lowermost elevator shaft door 11, are always locked when the elevator car 6 is not exactly at the relevant access level. So only when the elevator car 6 stops, for example, on the access level 3, can the shaft door located there 13 open. These shaft doors 11-13 also deliberately have no emergency release at all and therefore can never be opened from the outside if the elevator car does not stop in front of these shaft doors 11-13. And the elevator car 6 can only drive away when a previously opened shaft door is initially closed and locked again. All elevator shaft doors 11-13 provide only access to the interior of the elevator car 6, but never to the interior of the elevator shaft 5 above or below the elevator car. Only the lowest lift shaft door 14 not only allows access to the interior of the elevator car 6, but also access to the area below the elevator car 6. Access to the elevator car 6 of course allows it when the elevator car 6 stops in the lowest level of access 1 , However, if the elevator car 6 is stopped further up, the lowermost elevator shaft door 14 allows access to the elevator shaft 17 by means of a dedicated emergency release but only to the area below the elevator car 6, but never above it.
[0010] Der Liftschacht 5 ist also einzig über die unterste Liftschachttüre 11 zugänglich, mittels einer Notentriegelung, die bei allen anderen Liftschachttüren 12-14 bewusst nicht vorhanden ist. Oberhalb der Liftkabine 6 kann sodann überhaupt gar nichts passieren, denn dieser Bereich ist aus technischen Gründen gar nie zugänglich, und ein Schutzraum oberhalb der Liftkabine 6 erübrigt sich daher! Das Servicepersonal befindet sich unter der Kabine bei genügend Schutzraum oder beim Vorhandensein entsprechender Schutzmassnahmen, oder nur im Innern der Liftkabine 6, welche gleichzeitig den permanenten Schutzraum bildet! Das besondere Kennzeichen eines permanenten Schutzraumes besteht darin, dass in der Kabine der vollumfänglichen Schutz immer und überall gewährleistet ist, ohne irgendwelche Massnahmen, die zunächst zu treffen sind, und ohne irgendwelche spezielle Vorkehrungen oder Veränderungen, die zunächst eintreten müssen. Ein Schutzraum hingegen, der nur teilweise in die Kabine ragt, gilt nach den Vorschriften als temporärer und also nicht als permanenter Schutzraum, weil zunächst am Kabinendach etwas passieren muss, damit er entsteht. Ebenfalls nur ein temporärer Schutzraum ist dann vorhanden, wenn zum Beispiel zuerst eine Sicherheitsschaltung aktiviert werden muss, oder ein Antrieb blockiert werden muss, oder eine Stütze eingesetzt oder abgeklappt werden muss oder irgendwelche anderen Massnahmen getroffen werden müssen, um das Vorhandensein eines Schutzraums sicherzustellen. The elevator shaft 5 is therefore accessible only via the lowest elevator shaft door 11, by means of an emergency release, which is deliberately not available in all other elevator shaft doors 12-14. Nothing can happen at all above the elevator cabin 6, because this area is never accessible for technical reasons, and a shelter above the elevator cabin 6 is therefore unnecessary! The service staff is located under the cabin with sufficient shelter or in the presence of appropriate protective measures, or only inside the elevator cabin 6, which also forms the permanent shelter! The special feature of a permanent shelter is that in the cabin the full protection is always and everywhere ensured, without any measures that are to be taken first, and without any special precautions or changes that must occur first. A shelter, on the other hand, which only partially protrudes into the cabin, is considered to be a temporary and therefore not a permanent shelter, because at first something has to happen to the cabin roof in order for it to emerge. Also, only a temporary shelter is present when, for example, a safety circuit must first be activated, or a drive must be blocked, or a support must be inserted or folded down or any other measures must be taken to ensure the presence of a shelter.
[0011] Konstruktionsbedingt lassen sich ja die Liftschachttüren 12-14 nicht entriegeln, wenn sich die Liftkabine 6 nicht auf der Höhe der betreffenden Liftschachttüre befindet. Die einzige Ausnahme bildet die unterste Liftschachttüre 11, wo das möglich ist. Und wenn die Kabine vor einer Liftschachttüre angehalten hat, öffnet die Liftschachttüre in herkömmlicher Manier. In diesem Zustand kann ein Servicemonteur in das Innere der Liftkabine 6 treten und alles an der Liftschachttüre sowie an der Liftkabinentüre kontrollieren, was für den gewöhnlichen Liftbenützer auch sichtbar ist. Der Servicemonteur kann aber in dieser Position der Liftkabine die Mechanik und Steuerung der Liftschachttüren 11-13 nicht überprüfen oder reparieren. Der Türantrieb und der Verriegelungsmechanismus der Liftschachttüren 11-14 befinden sich nämlich oberhalb der Innendecke der Liftkabine. Damit diese Teile trotzdem für eine Wartung und allenfalls nötige Reparatur zugänglich sind, erlaubt es dieser Lift, dass aus der geschlossenen Kabine heraus im Servicemodus gefahren werden kann. Hierzu kann die Liftkabine 6 zum Beispiel eine abnehmbares Decken-, Wand- oder Leuchtenteil aufweisen, hinter dem sich die Steuerung es Liftantriebes für den Services-Modus verbirgt, zum Beispiel in Form einer stationären Steuerleiste, oder einer herausnehmbaren Steuerleiste, die an einem Kabel hängt, sodass der Liftmonteur Bewegungsfreiheit erhält und sich in irgendeiner beliebigen Lage im Innern der geschlossenen Liftkabine befinden kann und dennoch bequem die Steuerung betätigen kann und im Service-Modus auf und ab fahren kann. Die Steuereinheit kann auch in einer Nische im Innern der Liftkabine eingebaut sein, welche von einer Schiebe- oder Flügeltüre verschliessbar ist, oder von einer gesonderten, aufsetzbaren Abdeckung. Weiter kann die Steuerung auch realisiert sein, indem Steckplätze an der Innenseite der Liftkabine vorgesehen werden, zum Beispiel USB-Steckplätze. Der Liftmonteur bringt dann sein Steuergerät mit, oder ein solches ist an geeigneter Stelle im Lift deponiert, und er stellt dann über die Steckplätze die elektrischen Verbindungen mit dem Antrieb und seiner Steuerelektronik her, sodass er in der geschlossenen Liftkabine im Servicemodus auf und ab fahren kann. Die Steuerung kann auch drahtlos realisiert sein. Der Servicemonteur verfügt dann über einen Geber, welcher über eine drahtlose Schnittstelle an der Liftkabine wirkt. Schliesslich kann die Steuerung für das Fahren der geschlossenen Liftkabine im Servicemodus auch durch eine spezifische Tastenkombination am bereits vorhandenen Tastenbrett funktionieren, oder durch spezifische Tastenkombinationen an einem gesonderten, in der Kabine in einer Nische versteckten Tastenbrett. Der Service-Modus erlaubt es, den Lift beliebig langsam zu fahren und an jeder beliebigen Stelle anzuhalten. Entsprechend kann der Liftmonteur ab einer bestimmten Erschliessungsebene im Servicemodus aus der geschlossenen Kabine heraus langsam etwas hochfahren, zum Beispiel etwa einen Meter, und dann die Liftkabinentüre öffnen. Er befindet sich unmittelbar vor dem Liftschachttürenantrieb im oberen Bereich der Liftschachttüren der zugehörigen Erschliessungsebene. Die Liftschachttüren sind jetzt gegenüber der Kabine etwas weiter unten, und dem Monteur ist ein idealer Zugang zu allen Komponenten des Liftschacht-Türantriebes gegeben. Wenn nötig kann er die Kabinentüre wieder schliessen und zentimeterweise etwas weiter aufwärts- oder abwärts fahren, an jeden von ihm gewünschten Punkt. Und an jedem gewünschten Punkt kann er hernach die Liftkabinentüren wieder öffnen Arbeiten durchführen. Due to the design can not unlock the elevator shaft doors 12-14, if the elevator car 6 is not at the height of the respective elevator shaft door. The only exception is the lowest elevator shaft door 11, where this is possible. And when the cab stops in front of a lift shaft door, the elevator shaft door opens in a conventional manner. In this state, a service technician can enter the interior of the elevator car 6 and check everything at the elevator shaft door and at the elevator car door, which is also visible to the ordinary lift user. However, in this position of the elevator car, the service technician can not check or repair the mechanics and control of the elevator shaft doors 11-13. The door drive and the locking mechanism of the elevator shaft doors 11-14 are in fact located above the inner ceiling of the elevator car. In order to ensure that these parts are nevertheless accessible for maintenance and any necessary repairs, this lift allows to drive in service mode from the closed cab. For this purpose, the elevator car 6, for example, have a removable ceiling, wall or light part, behind which conceals the control of the lift drive for the Services mode, for example in the form of a stationary control bar, or a removable control bar that hangs on a cable so that the lift mechanic gets freedom of movement and can be located in any position inside the enclosed lift cab, yet still be able to conveniently operate the control and ride up and down in the service mode. The control unit can also be installed in a niche in the interior of the elevator cabin, which can be closed by a sliding or hinged door, or by a separate, attachable cover. Furthermore, the control can also be realized by providing slots on the inside of the elevator car, for example USB slots. The lift mechanic then brings his control unit with him, or such is deposited at a suitable location in the lift, and he then makes the electrical connections to the drive and its control electronics through the slots, so that he can drive up and down in the closed elevator cabin in the service mode , The control can also be implemented wirelessly. The service technician then has an encoder, which acts via a wireless interface to the elevator car. Finally, the control for driving the closed elevator car in the service mode can also function by a specific key combination on the existing key board, or by specific keyboard shortcuts on a separate keyboard hidden in a booth in a niche. The service mode allows you to drive the lift as slowly as you like and stop it at any point. Accordingly, the lift fitter from a certain level of access in the service mode from the closed cab slowly start something up, for example, about one meter, and then open the elevator car door. It is located directly in front of the lift shaft door drive in the upper area of the lift shaft doors of the associated access level. The lift shaft doors are now a bit lower in front of the cabin, and the fitter is given an ideal access to all components of the lift shaft door drive. If necessary, he can close the cabin door again and drive a few inches up or down, to any point he wants. And at any desired point, he can afterwards open the elevator car doors again.
[0012] Und sollte aus irgendwelchen Gründen mal ein Gegenstand auf dem Dach der Liftkabine landen, so kann dieser dadurch wieder geborgen werden, indem die Decke der Liftkabine 6 aus der Liftkabine heraus teilweise oder ganz entfernt werden kann. Die Decke der Liftkabine kann hierfür Schieber oder in die Liftkabine 6 hinein aufklappbare Türflügel aufweisen, sodass mit einem Werkzeug die ganze Liftschachtdecke erreichbar ist und Gegenstände vom Kabinendach geborgen werden können. Auch wenn etwa eine Flüssigkeit verschüttet wurde, oder Öl ausgeronnen wäre, so könnte diese durch diese Öffnungsluke vom Dach der Liftkabine ohne weiteres entfernt werden. And for some reason, an object should land on the roof of the elevator car, so this can be recovered by the ceiling of the elevator car 6 can be removed from the elevator cabin partially or completely. For this purpose, the ceiling of the elevator cabin can have slides or hinged door wings into the elevator cabin 6, so that the entire elevator shaft ceiling can be reached with a tool and objects can be retrieved from the cabin roof. Even if a liquid was spilled or oil spilled out, it could easily be removed from the roof of the elevator cabin through this opening hatch.
Claims (10)
Priority Applications (15)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH8422011A CH704976A2 (en) | 2011-05-18 | 2011-05-18 | Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked |
BR112013024033A BR112013024033A2 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | elevator having minimum elevator shaft depth and a permanent protective space |
EP12717177.5A EP2688824A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator comprising a car that is movable in the maintenance mode |
PCT/EP2012/001247 WO2012126619A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator having a minimal shaft top height and a permanent protective space |
SG2013069638A SG193488A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator having a minimal elevator shaft well depth and a permanent protective space |
US14/006,750 US20140076670A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator having a minimal elevator shaft well depth and a permanent protective space |
BR112013024160A BR112013024160A2 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | lift with mobile cab in service mode |
CN201280021172.6A CN103562118B (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | There is minimum lift well cheat deeply and the elevator with permanent guard space |
EP12717176.7A EP2688828A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator having a minimal elevator shaft well depth and a permanent protective space |
US14/006,756 US20140076667A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator with car movable in service mode |
PCT/EP2012/001244 WO2012126618A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator having a minimal elevator shaft well depth and a permanent protective space |
PCT/EP2012/001248 WO2012126620A1 (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | Elevator comprising a car that is movable in the maintenance mode |
CN201280021167.5A CN103596866B (en) | 2011-03-21 | 2012-03-21 | There is the elevator of the car that can travel under service mode |
HK14107527.1A HK1194051A1 (en) | 2011-03-21 | 2014-07-23 | Elevator having a minimal elevator shaft well depth and a permanent protective space |
HK14107607.4A HK1194348A1 (en) | 2011-03-21 | 2014-07-25 | Lift with cage movable in service mode |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH8422011A CH704976A2 (en) | 2011-05-18 | 2011-05-18 | Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CH704976A2 true CH704976A2 (en) | 2012-11-30 |
Family
ID=47221860
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CH8422011A CH704976A2 (en) | 2011-03-21 | 2011-05-18 | Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH704976A2 (en) |
-
2011
- 2011-05-18 CH CH8422011A patent/CH704976A2/en not_active Application Discontinuation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
WO2012126619A1 (en) | Elevator having a minimal shaft top height and a permanent protective space | |
EP2581334B1 (en) | Fall Protection for Elevators | |
DE69926244T3 (en) | Shaft safety system for lift | |
EP2724973B1 (en) | Crane | |
EP2727875A1 (en) | Lift with maintenance opening in cabin floor | |
EP3003944A1 (en) | Elevator shaft with reduced shaft pit or reduced shaft top | |
DE102008038409B4 (en) | Device for securing manhole access of elevator installations | |
EP1562849A1 (en) | Elevator control unit integrated into a door jamb | |
DE19712646C2 (en) | Rope hoist | |
DE102005050066B4 (en) | Balcony unit for attachment to existing buildings | |
AT8630U1 (en) | SUSPENDED IN A FLOOR BAY | |
AT517871B1 (en) | car | |
DE102005007475B3 (en) | Person e.g. handicapped person, elevator for use in building, has telescopic unit that is extensible from upper storey to underlying storey, and safety limit switches provided in platform, cover plate, cabine or door | |
CH704976A2 (en) | Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked | |
CH702838B1 (en) | Lift for use in building, has control unit accommodated in cover of lift cab behind adjustable part, moving lift from cab interior with closed cab in service mode, and hung on cable and removable from storage table to operate control unit | |
EP2325128B2 (en) | Lift assembly for people and/or loads with at least one lift cabin | |
CH704628B1 (en) | Elevator is provided with elevator car that is moved to multiple access levels inside elevator shaft comprising shaft doors, where shaft door opening bottom level is permanently locked | |
DE19752232C2 (en) | Rope elevator with concrete base protruding into the elevator shaft | |
DE102012220274A1 (en) | Rail vehicle with a lifting platform in the entry area | |
DE102020001761A1 (en) | Device for transportation tasks in staircases | |
DE20202775U1 (en) | Elevator with a temporary shelter | |
WO2011151002A1 (en) | Sanitary module | |
DE4426071C2 (en) | Construction elevator | |
DE10357035A1 (en) | Elevator installation for passengers and goods has depending safety skirt attached to base of elevator cabin provided with pivot motor operated via end switch or magnetic switch | |
EP3085654B1 (en) | Lift |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
AZW | Rejection (application) |