CH676327A5 - Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement - Google Patents

Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement Download PDF

Info

Publication number
CH676327A5
CH676327A5 CH271988A CH271988A CH676327A5 CH 676327 A5 CH676327 A5 CH 676327A5 CH 271988 A CH271988 A CH 271988A CH 271988 A CH271988 A CH 271988A CH 676327 A5 CH676327 A5 CH 676327A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
binding
spindle
holder
holders
base
Prior art date
Application number
CH271988A
Other languages
German (de)
Inventor
Beat Kranz
Original Assignee
Vit Sport Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Vit Sport Ag filed Critical Vit Sport Ag
Priority to CH271988A priority Critical patent/CH676327A5/en
Publication of CH676327A5 publication Critical patent/CH676327A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63CSKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
    • A63C10/00Snowboard bindings
    • A63C10/02Snowboard bindings characterised by details of the shoe holders
    • A63C10/08Toe or heel stirrups; Clamps

Landscapes

  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Abstract

The binding for a snow slide has a holder for the boot sole and a holder for the boot heel. The holders are displaceable relative to each other and a device is provided to allow automatically centring displacement of the holders relative to each other. This displacement device can contain a spindle extending in the longitudinal direction of the binding. The spindle is mounted rotatable in its longitudinal direction but practically non-displaceable. The holders are associated with the spindle so that they move in opposite directions when the spindle is turned in a specific direction. ADVANTAGE - A precise and accurate guidance of the snow slide is now possible.

Description

1 1

CH676 327A5 CH676 327A5

2 2nd

Beschreibung description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Bindung für einen Schneegleiter, mit einem Halter für die Sohle eines Schuhes und mit einem Halter für die Ferse des Schuhes. The present invention relates to a binding for a snow glider, with a holder for the sole of a shoe and with a holder for the heel of the shoe.

Bekannte Bindungen für die Schneegleiter weisen kappenähnliche Gebilde aus einem weichen Material, wie z.B. Gummi, als Halter für die Spitze des Schuhes auf, während die Schuhferse mit Hilfe eines Riemens oder anders festgehalten wird. Die Längsrichtung solcher Bindungen verläuft senkrecht oder beinahe senkrecht zur Längsrichtung der Gleitplatte des Schneegleiters. Als besonders nachteilig gilt bei solchen Bindungen die Tatsache, dass zwischen dem Schuh und der Gleitplatte des Schneegleiters eine nur lockere Verbindung besteht. Dies hat unter anderem zur Folge, dass keine präzise Führung des Schneegleiters durch die Fusse des Sportlers möglich ist. Dieser Nachteil würde nicht bestehen, wenn am Schneegleiter gewöhnliche Skibindungen angebracht wären. Dies ist jedoch nicht möglich, weil die Breite der Schneegleiter in der Regel kleiner ist als die Länge der Skibindungen. Known bindings for the snow gliders have cap-like structures made of a soft material, such as Rubber, as a holder for the tip of the shoe, while the heel of the shoe is held in place with the help of a strap or otherwise. The longitudinal direction of such bonds is perpendicular or almost perpendicular to the longitudinal direction of the sliding plate of the snow glider. A particular disadvantage of such bindings is the fact that there is only a loose connection between the shoe and the sliding plate of the snow glider. One of the consequences of this is that it is not possible to precisely guide the snow glider through the athlete's feet. This disadvantage would not exist if normal ski bindings were attached to the snow glider. However, this is not possible because the width of the snow gliders is usually smaller than the length of the ski bindings.

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist, eine Bindung für einen Schneegleiter anzugeben, welche eine präzise Führung des Schneegleiters ermöglicht und welche noch weitere Nachteile der Bindungen der genannten Gattung beseitigt. The object of the present invention is to provide a binding for a snow glider, which enables precise guidance of the snow glider and which eliminates further disadvantages of the bindings of the type mentioned.

Diese Aufgabe wird bei der Bindung der eingangs genannten Gattung so gelöst, wie dies im kennzeichnenden Teil des Anspruchs 1 definiert ist. This object is achieved in the binding of the type mentioned at the outset, as defined in the characterizing part of claim 1.

Nachstehend werden Ausführungsbeispiele der vorliegenden Erfindung anhand der beiliegenden Zeichnungen näher erläutert. Es zeigt: Exemplary embodiments of the present invention are explained in more detail below with reference to the accompanying drawings. It shows:

Fig. 1 in einem vertikalen Längsschnitt die vorliegende Bindung, 1 shows the present binding in a vertical longitudinal section,

Fig. 2 in einer Draufsicht die Bindung aus Fig. 1, 2 shows a top view of the binding from FIG. 1,

Fig. 3 in einem vertikalen Querschnitt die Bindung gemäss Fig. 1 bzw. 2 und Fig. 3 in a vertical cross section the binding according to Fig. 1 or 2 and

Fig. 4 einen Ausschnitt aus Fig. 3 mit geänderter Halterung einer Befestigungsschraube. Fig. 4 shows a detail from Fig. 3 with a modified mounting of a fastening screw.

Fig. 1 zeigt in einem vertikalen Schnitt einen Schneegleiter. Auf der länglichen Gleitplatte 1 des Schneegleiters, die in einem vertikalen Querschnitt dargestellt ist, ist eine Bindung 2 für die Halterung eines der Schuhe 3 des Benützers dieses Schneegleiters befestigt Ein Schneegleiter ist jeweils mit zwei Bindungen für die Schuhe des Gleiterbenüt-zers versehen, wobei diese Bindungen normalerweise gleich ausgebildet sind. Fig. 1 shows a snow glider in a vertical section. On the elongated slide plate 1 of the snow glider, which is shown in a vertical cross-section, a binding 2 for holding one of the shoes 3 of the user of this snow glider is fastened. A snow glider is provided with two bindings for the shoes of the glider user Bindings are usually the same.

Die hinsichtlich der Fahrtrichtung hinten liegende Bindung 2 ist in der Regel praktisch senkrecht zur Längsrichtung der Gleitplatte 1 angeordnet. In Fig. 1 und 2 ist die hintere Bindung 2 dargestellt, welche somit in Längsschnitt dargestellt sein kann. The binding 2 located at the rear with respect to the direction of travel is generally arranged practically perpendicular to the longitudinal direction of the sliding plate 1. 1 and 2, the rear binding 2 is shown, which can thus be shown in longitudinal section.

Die Bindung 2 enthält einen Grundabschnitt 5, über den sie auf der Gleitplatte 1 befestigt ist. Dieser Grundabschnitt 5 umfasst eine längliche Grundplatte 6 sowie Verbindungsstücke 7, welche einerseits mit der Grundplatte 6 verbunden sind und welche andererseits auf der Gleitplatte 1 aufliegen. Eines dieser Verbindungsstücke 7 befindet sich im The binding 2 contains a base section 5, by means of which it is fastened on the sliding plate 1. This base section 5 comprises an elongated base plate 6 and connecting pieces 7 which are connected on the one hand to the base plate 6 and which on the other hand rest on the slide plate 1. One of these connectors 7 is in the

Schuhspitzenbereich und ein zweites Verbindungsstück 7 ist im Fersenbereich. Im Grundriss sind diese Verbindungsabschnitte 7 mond- bzw. sichelförmig, wobei sie derart angeordnet sind, dass deren konvexen Partien in bezug auf die Mitte der Bindung 2 aussen liegen. Eines dieser Verbindungsstücke 7 ist in Fig. 3 bzw. 4 in einem teilweisen vertikalen Schnitt dargestellt. Zum Verbindungsstück 7 gehört eine starre Oberplatte 8, die vorteilhaft aus Metall ist und die mit der Grundplatte 6 unmittelbar verbunden ist. Zum Verbindungsstück 7 gehört ferner eine Zwischenplatte 9, die aus einem nachgiebigen Material, beispielsweise aus Gummi oder weichem Kunststoff, ist. Diese weitere Platte 9 liegt zwischen der Oberplatte 8 und der Gieitplatte 1 und sie ist so dick, dass zwischen der Oberplatte 8 und der Gleitplatte 1 ein Abstand auch bei der maximalen Belastung der Bindung 2 durch das Gewicht des Gleiterbenützers vorhanden ist. Shoe tip area and a second connector 7 is in the heel area. In plan, these connecting sections 7 are moon-shaped or crescent-shaped, wherein they are arranged in such a way that their convex parts lie on the outside with respect to the center of the binding 2. One of these connectors 7 is shown in Fig. 3 and 4 in a partial vertical section. The connector 7 includes a rigid top plate 8, which is advantageously made of metal and which is directly connected to the base plate 6. The connecting piece 7 also includes an intermediate plate 9, which is made of a resilient material, for example rubber or soft plastic. This further plate 9 lies between the top plate 8 and the slide plate 1 and it is so thick that there is a distance between the top plate 8 and the slide plate 1 even with the maximum load on the binding 2 due to the weight of the slider user.

Die längliche Grundplatte 6 verläuft bei der dargestellten Bindung 2 praktisch senkrecht zur Längsrichtung der Gleitplatte 1, Der Grundplatte 6 sind zwei Halter 11 und 12 zugeordnet, wovon der erste, vordere Halter 11 auf die Schuhspitze und der zweite, hintere Halter 12 auf die Schuhferse einwirkt. Die Halter 11 und 12 weisen einen Grundkörper 13 mit einem praktisch C-förmigen Querschnitt auf. Der Grundkörper 13 liegt auf der Grundplatte 6 und die gekrümmten Endpartien 14 desselben hintergreifen die längeren Randpartien der Grundplatte 6 (Fig. 3). Die Halter 11 und 12 können entlang der Grundplatte 6 bewegt werden und dabei werden sie dank den gekrümmten Endpartien 14 derselben durch die Grundplatte 6 geführt. The elongated base plate 6 runs in the illustrated binding 2 practically perpendicular to the longitudinal direction of the sliding plate 1, the base plate 6 is assigned two holders 11 and 12, of which the first, front holder 11 acts on the toe and the second, rear holder 12 on the heel of the shoe . The holders 11 and 12 have a base body 13 with a practically C-shaped cross section. The base body 13 lies on the base plate 6 and the curved end parts 14 of the same grip behind the longer edge parts of the base plate 6 (FIG. 3). The holders 11 and 12 can be moved along the base plate 6 and, thanks to the curved end parts 14 thereof, they are guided through the base plate 6.

In der Grundplatte 6 ist eine Spindel 10 drehbar jedoch in ihrer Längsrichtung praktisch unverschiebbar gelagert. Diese Spindel 10 bildet einen der Bestandteile einer Versteilvorrichtung für die Halter 11 und 12, zu der ferner Muttern 20 gehören. Je eine Mutter 20 ist am Grundkörper 13 des jeweiligen Halters 11 bzw. 12 angebracht und durch diese Muttern 20 geht die Spindel 10 hindurch. Auf der Spindel 10 sind Gewinde bzw. Gewmdeabschnitte 21 und 22 ausgebildet, die entgegengesetzt gerichtete Steigungen aufweisen. Die jeweilige Mutter 20 steht mit einem der Gewinde 21 bzw. 22 auf der Spindel 10 in Eingriff. In the base plate 6, a spindle 10 is rotatably but practically immovable in its longitudinal direction. This spindle 10 forms one of the components of an adjusting device for the holders 11 and 12, to which nuts 20 also belong. One nut 20 each is attached to the base body 13 of the respective holder 11 or 12 and the spindle 10 passes through these nuts 20. Threads or thread sections 21 and 22 are formed on the spindle 10, which have oppositely directed pitches. The respective nut 20 is in engagement with one of the threads 21 or 22 on the spindle 10.

Das eine und in der Grundplatte 6 liegende Ende der Spindel 10 ist mit einem aussen zylinderförmigen Kragen 23 versehen, dessen äusserer Durchmesser grösser ist als der Durchmesser der Spindel 10. Dieser Kragen 23 liegt in einer Erweiterung 24 eines Kanals 25 In der Grundplatte 6, in dem die Spindel 10 angeordnet ist. Diese Erweiterung 24 ist im Querschnitt ebenfalls praktisch zylinderförmig und die Stirnwände derselben sind praktisch plan, damit sie Auflageflächen für die Stirnflächen des zylinderförmigen Kragens 23 bilden können. Das andere Ende der Spindel 10 ragt aus der Grundplatte 6 heraus und dieses Spindelende ist zur Betätigung der Spindel 10 durch den Gleiterbenützer ausgebildet. Im dargestellten Beispiel weist dieses Spindelende einen Sechskant 26 sowie einen Schlitz zum Einsetzen eines Schraubenziehers auf. One end of the spindle 10, which is located in the base plate 6, is provided with an outer cylindrical collar 23, the outer diameter of which is larger than the diameter of the spindle 10. This collar 23 lies in an extension 24 of a channel 25 in the base plate 6, in which the spindle 10 is arranged. This extension 24 is also practically cylindrical in cross-section and the end walls thereof are practically flat so that they can form contact surfaces for the end faces of the cylindrical collar 23. The other end of the spindle 10 protrudes from the base plate 6 and this spindle end is designed to actuate the spindle 10 by the slider user. In the example shown, this spindle end has a hexagon 26 and a slot for inserting a screwdriver.

Die Muttern 20 sind als zylindrische Bolzen aus5 The nuts 20 are in the form of cylindrical bolts 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

2 2nd

3 3rd

CH 676 327 A5 CH 676 327 A5

4 4th

gebildet, wobei eine der Grundfläche des Bolzens an der Unterseite des Grundkörpers 13 mittels eines Nietes 27 befestigt ist. Das Gewinde in der Mutter 20 ist senkrecht zur Symmetrieachse des Bolzens ausgeführt. Damit sich die Mutter 20 entlang der Spindel 10 in ihrem vorgesehenen Verstellbereich frei bewegen kann, sind zusätzliche Erwei-tungen 28 in der Grundplatte 6 ausgeführt, deren Länge ein wenig grösser ist als die Länge des Verstellbereiches des Halters 11 bzw. 12. formed, one of the base of the bolt is attached to the underside of the base body 13 by means of a rivet 27. The thread in the nut 20 is perpendicular to the axis of symmetry of the bolt. So that the nut 20 can move freely along the spindle 10 in its intended adjustment range, additional expansions 28 are made in the base plate 6, the length of which is slightly greater than the length of the adjustment range of the holder 11 or 12.

Mit Hilfe der Spindel 10 wird der Abstand der Halter 11 und 12 voneinander entsprechend der Schuh-grösse des Gleiterbenützers eingestellt. Wenn die Spindel in einer der zwei möglichen Richtungen gedreht wird, dann bewegen sich die Halter 11 und 12 in einander entgegengesetzten Richtungen. Die gegenläufigen Windungen der Gewinde haben dieselbe Steigung. Wenn die Spindel 10 gedreht wird, dann bewegen sich die Halter 11 und 12 um denselben Weg aufeinander zu oder voneinander weg, wobei die Entfernung der Halter 11 und 12 von der Mitte der Bindung 2 sich um jeweils denselben Betrag ändert, da die Spindel 10 ja in ihrer Längsrichtung unverschiebbar ist. In dieser Weise wird eine sich automatisch zentrierende Verschiebung der Halter 11 und 12 zueinander erreicht. Dies ermöglicht, dass die Lage des Schwerpunktes des Benützerkörpers von der Grösse seiner Schuhe praktisch unabhängig ist. With the help of the spindle 10, the distance between the holders 11 and 12 is adjusted in accordance with the shoe size of the glider user. When the spindle is rotated in one of the two possible directions, the holders 11 and 12 move in opposite directions. The opposite turns of the threads have the same pitch. When the spindle 10 is rotated, the holders 11 and 12 move towards or away from one another by the same path, the distance of the holders 11 and 12 from the center of the binding 2 changing by the same amount, since the spindle 10 yes is immovable in its longitudinal direction. In this way, an automatically centering displacement of the holders 11 and 12 relative to one another is achieved. This enables the location of the user's center of gravity to be practically independent of the size of his shoes.

An den Grundkörpern 13 der Halter 11 und 12 ist je ein Bügel 15 bzw. 16 angebracht. Der Bügel 15 am vorderen Halter 11 ist zur Einwirkung auf die vom Schuh vorne abstehende Sohlenkante 17 und der Bügel 16 am hinteren Halter 16 zur Einwirkung auf die obere Kante des Schuhabsatzes 18 ausgebildet. Die Enden der Bügel 15 und 16 sind in den gekrümmten End- bzw. Randpartien 14 des Grundkörpers schwenkbar gelagert. A bracket 15 and 16 is attached to the base bodies 13 of the holders 11 and 12. The bracket 15 on the front holder 11 is designed to act on the sole edge 17 protruding from the shoe and the bracket 16 on the rear holder 16 is designed to act on the upper edge of the shoe heel 18. The ends of the brackets 15 and 16 are pivotally mounted in the curved end or edge portions 14 of the base body.

Die einzelnen Abschnitte des Bügels 15 am Sohlenhalter 11 liegen praktisch in derselben Ebene. Im mittleren Bereich dieses Bügels 15 ist eine Spannvorrichtung 30 angeordnet, welche einen zweiarmigen Verschlusshebel 31 umfasst. Das Ende eines der Arme 32 dieses Verschlusshebels 31 ist zur Auflage auf dem vorderen Teil der Sohlenkante 17 ausgebildet. Der andere Arm 33 des Verschlusshebels 31 ist länger ausgeführt als der erste Arm 32 und er dient in erster Linie zur Betätigung der Spannvorrichtung 30. im zweiten Arm 33 ist eine Justierschraube 35 eingeschraubt, deren Spitze bei geschlossener Spannvorrichtung auf der Schuhspitze aufliegt. The individual sections of the bracket 15 on the sole holder 11 are practically in the same plane. In the central area of this bracket 15, a tensioning device 30 is arranged, which comprises a two-armed locking lever 31. The end of one of the arms 32 of this locking lever 31 is designed to rest on the front part of the sole edge 17. The other arm 33 of the locking lever 31 is longer than the first arm 32 and serves primarily to actuate the tensioning device 30. An adjustment screw 35 is screwed into the second arm 33, the tip of which rests on the tip of the shoe when the tensioning device is closed.

Die einzelnen Abschnitte des Bügels 16 am Absatzhalter 12 liegen im wesentlichen in zwei Ebenen, welche zwischen sich einen stumpfen Winkel ein-schliessen. Die ersten Abschnitte 36 des genannten Bügels 16 sind im wesentlichen geradlinig und sie liegen in einer Ebene, welche zur Oberfläche der Grundplatte 6 unter einem scharfen Winkel steht. Etwa in der Höhe der oberen Kante des Schuhabsatzes 18 schliesst sich an diese Anfangsabschnitte 36 und 37 ein diese verbindender Abschnitt 38 des Bügels 16 an. Dieser Verbindungsabschnitt 38 ist praktisch bogenförmig und er liegt in einer Ebene, welche zur Ebene der Grundplatte 6 praktisch parallel ist. Zumindest der mittlere Teil des Verbindungsabschnittes 38 liegt auf der Oberkante des Absatzes auf. The individual sections of the bracket 16 on the heel holder 12 lie essentially in two planes, which form an obtuse angle between them. The first sections 36 of the bracket 16 are essentially straight and they lie in a plane which is at a sharp angle to the surface of the base plate 6. Approximately at the level of the upper edge of the shoe heel 18, a section 38 of the strap 16 connecting these starting sections 36 and 37 is connected. This connecting section 38 is practically arcuate and it lies in a plane which is practically parallel to the plane of the base plate 6. At least the middle part of the connecting section 38 lies on the upper edge of the shoulder.

Gehen wir davon aus, dass der Benutzer eines Schneegleiters, welcher mit der hier beschriebenen Bindung versehen ist, den Abstand zwischen den Haltern 11 und 12 entsprechend der Grösse seines Schuhes bereits eingestellt hat. Wenn er die Bindung nun besteigen will, dann hakt er zunächst den Absatz 18 seines Schuhes unter den Bügel 16. Dann hebt er den Bügel 15 des Sohlenhalters 11 soweit bis er das Ende des ersten Armes 32 des Verschlusshebels 31 auf die Oberkante 17 der Sohle 19 aufsetzen kann. Danach zieht er am anderen Arm 33 des Verschlusshebels 31, bis das Ende des ersten Armes 32 zwischen den Schenkeln des Bügels 15 hindurchgeht und sich unterhalb von diesen befindet, wie dies in Fig. 1 dargestellt ist. In gleicher Weise erfolgt die Befestigung des zweiten Schuhes in der zweiten Bindung des Schneegleiters. Let us assume that the user of a snow glider, which is provided with the binding described here, has already set the distance between the holders 11 and 12 according to the size of his shoe. If he now wants to climb the binding, then he first hooks the heel 18 of his shoe under the bracket 16. Then he lifts the bracket 15 of the sole holder 11 until he has the end of the first arm 32 of the locking lever 31 on the upper edge 17 of the sole 19 can touch down. He then pulls on the other arm 33 of the locking lever 31 until the end of the first arm 32 passes between the legs of the bracket 15 and is below them, as shown in FIG. 1. The second shoe is fastened in the same way in the second binding of the snow glider.

Der jeweilige Halter 11 bzw. 12 ist mit einer Unterlage 40 bzw. 45 versehen, welche vorteilhaft aus einem Kunststoff ist, während der Grundkörper 13 des Halters in der Regel aus einem Metall ist. In Fig. 1 ist die Unterlage 40 beim Sohlenhalter 11 in einem vertikalen Längsschnitt dargestellt. Diese Unterlage 40 hat einen verhältnismässig dünnen Mittelabschnitt 41, der sich unter dem flachen Hauptabschnitt 39 des Grundkörpers 13 befindet. An den Mittelabschnitt 41 schliesst sich ein Keilabschnitt 42 an, der sich im mittleren Bereich der Bindung 2 befindet. An der anderen, äusseren Seite des Mittelabschnittes 41 schliesst sich eine quer zur Längsrichtung der Bindung 2 verlaufende Leiste 43 an diesen an, deren Oberseite beträchtlich höher liegt als die Oberseite des flachen Hauptabschnittes 39 des Grundkörpers 13. Die Unterseite der Sohle 19 ruht auf der Oberseite der Leiste 43, welche auf der einen Seite eine gut definierte AbStützung der Sohle 19 ermöglicht und welche es auf der anderen Seite auch als Abstreifer für vereiste Sohlen dienen kann. The respective holder 11 or 12 is provided with a base 40 or 45, which is advantageously made of a plastic, while the base body 13 of the holder is usually made of a metal. In Fig. 1 the pad 40 is shown in the sole holder 11 in a vertical longitudinal section. This pad 40 has a relatively thin central section 41, which is located under the flat main section 39 of the base body 13. A wedge section 42 adjoins the central section 41 and is located in the central region of the binding 2. On the other, outer side of the middle section 41 there is a strip 43 running transversely to the longitudinal direction of the binding 2, the upper side of which is considerably higher than the upper side of the flat main section 39 of the base body 13. The underside of the sole 19 rests on the upper side the last 43, which on the one hand enables a well-defined support of the sole 19 and which on the other hand can also serve as a wiper for iced soles.

Der Absatzhalter 12 weist ebenfalls eine Unterlage 45 auf, welche der gerade beschriebenen Unterlage 40 sehr ähnlich ist. Die Leiste 46 bei dieser Unterlage 45 ist etwas niedriger und flacher als dem bei der Leiste 43 am Sohlenhalter 11 der Fall ist. Dies deswegen, weil der Absatz 18 steif ist. Seitlich schliessen sich an die Leiste 46 Lappen 47 an, die so dick sind, dass sie den Abstand zwischen der Seitenfläche 48 der Grundplatte 6 und der Innenseite der ersten Abschnitte 36 bzw. 37 des Fersenbügels 16 überbrücken. An der Seitenfläche des jeweiligen Lappens 47 und hinter den ersten Abschnitten 36 und 37 ist je ein hügelförmiger Vorsprung 50 ausgebildet, auf dem sich diese Abschnitte 36 und 37 des Fersenbügels 16 gegen eine abwärts gerichtete Bewegung abstützen. Diese Vorsprünge 50 halten den Fersenbügel 16 in der in Fig. 1 dargestellten Lage. Dies ist beim Besteigen der Bindung 2 von grossem Vorteil, weil dieser Bügel 16 die erforderliche Höhe bereits aufweist. Wenn der Druck auf den Fersenbügel 16 zu gross wird, dann geben die Vorsprünge 50 aus Kunststoff nach und der Bügel 16 kann sich abwärts bewegen. Hiernach kann der Bü5 The heel holder 12 also has a base 45 which is very similar to the base 40 just described. The strip 46 in this pad 45 is slightly lower and flatter than that in the strip 43 on the sole holder 11. This is because paragraph 18 is stiff. On the side adjoin the bar 46 are tabs 47 which are so thick that they bridge the distance between the side surface 48 of the base plate 6 and the inside of the first sections 36 and 37 of the heel strap 16. On the side surface of the respective flap 47 and behind the first sections 36 and 37, a hill-shaped projection 50 is formed, on which these sections 36 and 37 of the heel strap 16 are supported against a downward movement. These projections 50 hold the heel strap 16 in the position shown in FIG. 1. This is of great advantage when climbing the binding 2 because this bracket 16 already has the required height. If the pressure on the heel strap 16 becomes too great, the projections 50 made of plastic give way and the strap 16 can move downward. Then the Bü5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

5 5

CH676 327A5 CH676 327A5

6 6

gel 16 jedoch ohne weiteres und von Hand wieder in die dargestellte Lage gebracht werden. gel 16, however, can be easily and manually brought back into the position shown.

Damit die Bindung 2 auf der Gleitplatte 1 zuverlässig befestigt ist und damit die Gleitplatte 1 trotzdem die durch das Befahren eines Geländes verursachten Biegungen ungehindert durchführen kann, ist eine besondere Art der Befestigung der Bindung 2 auf der Gleitplatte 1 vorgesehen. Es ist bereits erwähnt worden, dass zum Verbindungsstück 7 eine starre Oberplätte 8 und eine nachgiebige Zwischenplatte 9 gehören. Das Verbindungsstück 7 ist mit Hilfe von Senkkopfschrauben 51 auf der Gleitplatte 1 befestigt, wie dies vor allem aus Fig. 3 bzw. 4 ersichtlich ist. Zu diesem Zweck sind in den Endpartien der sichelförmigen Oberplatte 8 je eine Öffnung 52 bzw. 53 ausgeführt, durch welche die Befestigungsschrauben 51 hindurchgehen. Die erste Art dieser Öffnungen 52 ist kreisförmig, während die zweite Art der genannten Öffnungen 53 eher oval ist. Die ovalen Öffnungen 53 erlauben es, allfällige Ungenauigkeiten bei der Montage der Bindung 2 auf der Gleitplatte 1 zu kompensieren. So that the binding 2 is reliably fastened on the sliding plate 1 and so that the sliding plate 1 can nevertheless carry out the bends caused by driving on a terrain unhindered, a special type of fastening of the binding 2 on the sliding plate 1 is provided. It has already been mentioned that a rigid upper plate 8 and a flexible intermediate plate 9 belong to the connecting piece 7. The connecting piece 7 is fastened with the aid of countersunk screws 51 on the sliding plate 1, as can be seen above all from FIGS. 3 and 4. For this purpose, an opening 52 and 53 are made in each of the end parts of the crescent-shaped upper plate 8, through which the fastening screws 51 pass. The first type of these openings 52 is circular, while the second type of said openings 53 is rather oval. The oval openings 53 make it possible to compensate for any inaccuracies in the assembly of the binding 2 on the sliding plate 1.

Die Öffnungen 52 und 53 sind derart ausgeführt, dass sie den konusförmigen Kopf 54 (Fig. 4) der Senkkopfschraube 51 aufnehmen. Das Material der Oberplatte 8 ist zur Aufnahme des Kopfes 54 derart verformt, dass es im Bereich der Öffnung 52 bzw. 53 den Mantel 55 eines Konus bildet. Der Durchmesser der grösseren Grundfläche dieses Konus 55 gleicht praktisch dem Durchmesser der breitesten Stelle des Schraubenkopfes 54. Der Durchmesser der kleineren Grundfläche des Konus 55, die sich im Bereich des Schraubbolzens 56 befindet, ist grösser als der Durchmesser des Schraubbolzens 56. Er ist allerdings immer noch kleiner als der Durchmesser der grösseren Grundfläche des Konus 55. The openings 52 and 53 are designed such that they receive the conical head 54 (FIG. 4) of the countersunk screw 51. The material of the top plate 8 is deformed to receive the head 54 in such a way that it forms the casing 55 of a cone in the region of the openings 52 and 53, respectively. The diameter of the larger base area of this cone 55 is practically the same as the diameter of the widest point of the screw head 54. The diameter of the smaller base area of the cone 55, which is located in the area of the screw bolt 56, is larger than the diameter of the screw bolt 56. However, it is always even smaller than the diameter of the larger base area of cone 55.

Es ist eine hohle Einlage 57 vorgesehen, die auf der Gleitplatte 1 ruht Der innere Durchmesser dieser Einlage 57 ist so gewählt, dass der Bolzen 56 der Befestigungsschraube 51 durch die Einlage 57 ohne weiteres durchgehen kann. Die Einlage 57 ist aus einem steifen Material, wie z.B. aus Eisen, und sie ist im Material der weichen Zwischenlage 9 eingebettet. Das Material dieser Zwischenlage 9 hält die Einlage 57 im Bereich der Durchgangsöffnung A hollow insert 57 is provided, which rests on the sliding plate 1. The inner diameter of this insert 57 is selected so that the bolt 56 of the fastening screw 51 can easily pass through the insert 57. The insert 57 is made of a rigid material, e.g. made of iron, and it is embedded in the material of the soft intermediate layer 9. The material of this intermediate layer 9 holds the insert 57 in the area of the through opening

52 bzw. 53 in der Oberplatte 8. Die Einlage 57 hat im der Oberplatte 8 zugewandten Bereich einen rohr-stückförmigen Abschnitt 58. Der äussere Durchmesser dieses Rohrstückabschnittes 58 ist so bemessen, dass er kleiner ist als der Durchmesser des Loches in der kleineren Grundfläche des Konus 55. Die Länge des Rohrabschnittes 58 ist so gewählt, dass ein Teil dieses Abschnittes 58 sich im Bereich des Loches in der kleineren Konusgrundfläche befindet. Dieser Teil des Rohrabschnittes 58 liegt somit im unteren Bereich der Öffnung 52 bzw. 52 or 53 in the top plate 8. The insert 57 has in the area facing the top plate 8 a tubular section 58. The outer diameter of this pipe section 58 is dimensioned such that it is smaller than the diameter of the hole in the smaller base of the Cone 55. The length of the tube section 58 is selected so that part of this section 58 is located in the area of the hole in the smaller cone base. This part of the pipe section 58 is thus in the lower region of the opening 52 or

53 und die obere Kante 59 dieses Rohrstückabschnittes 58 liegt nur wenig über dem Loch in der unteren Grundfläche des Konus 55. Die Einlage 57 weist im auf der Gleitplatte 1 aufliegenden Bereich einen scheibenförmigen Fuss 49 auf, damit der auf die Oberfläche der Gleitplatte 1 durch die Schraube 51 ausgeübte Druck auf eine grössere Fläche der Platte 1 verteilt werden kann. 53 and the upper edge 59 of this pipe section 58 lies just a little above the hole in the lower base of the cone 55. The insert 57 has a disc-shaped foot 49 in the area lying on the sliding plate 1, so that the surface of the sliding plate 1 through the Screw 51 applied pressure can be distributed over a larger area of the plate 1.

Wenn die Senkkopfschraube 51 in einer der Öffnungen 52 bzw. 53 eingeschraubt ist, dann liegt der sich an den Bolzen 56 anschliessende mittlere Teil des Schraubkopfes 54 auf der oberen Kante 59 des Rohrabschnittes 58 auf. Dadurch ist die in der Gleitplatte 1 eingeschraubte Schraube 51 an Ort und Stelle sicher gehalten und gegen Lockerung während der Benützung des Schneegleiters gesichert. Unter dem übrigen Teil des Schraubkopfes 54 liegt der übrige Teil des Mantels 55 des Konus, so dass die Lage der Oberplatte 8 seitlich und in der Richtung von der Gleitplatte 1 weg durch die Schraube 51 definiert bzw. begrenzt ist. Da die Oberplatte 8 durch die Einlage 57 nicht abgestützt ist, kann sich die Oberplatte 8 unter Überwindung der Formkraft der nachgiebigen Zwischenlage 9 gegen die Gleitplatte 1 hin ein wenig bewegen. Dies erlaubt eine Durchbiegung der Gleitplatte 1, ohne dass die Befestigung der Bindung 2 oder/und die Übergangsstelle zwischen dem Gewindebolzen 56 der Schraube 51 und dem Material der Gleitplatte 1 beeinträchtigt wird. When the countersunk screw 51 is screwed into one of the openings 52 or 53, the middle part of the screw head 54 adjoining the bolt 56 rests on the upper edge 59 of the pipe section 58. As a result, the screw 51 screwed into the sliding plate 1 is held securely in place and secured against loosening while the snow glider is being used. The remaining part of the casing 55 of the cone lies under the remaining part of the screw head 54, so that the position of the top plate 8 is defined or limited laterally and in the direction away from the sliding plate 1 by the screw 51. Since the top plate 8 is not supported by the insert 57, the top plate 8 can move a little towards the sliding plate 1 while overcoming the shaping force of the flexible intermediate layer 9. This allows the sliding plate 1 to bend without affecting the attachment of the binding 2 and / or the transition point between the threaded bolt 56 of the screw 51 and the material of the sliding plate 1.

In Fig. 3 wird eine Blechschraube als Befestigungsschraube 51 verwendet Es kann jedoch zweckmässig sein, auch Kopfschrauben (Fig. 4) zu benützen. In einem solchen Fall muss allerdings eine entsprechende Mutter 60 in der Gleitplatte 1 eingelassen sein. Um die Festigkeit der Verbindungsstelle zwischen dem Gewindebolzen der Schraube 51 und dem Material der Gleitplatte 1 zu erhöhen, kann eine Alu-Titanal- oder Stahlbindungsverstärkung 61 unter der Oberfläche der Gleitplatte 1 eingearbeitet sein. In Fig. 3, a self-tapping screw is used as the fastening screw 51. However, it may also be expedient to use cap screws (Fig. 4). In such a case, however, a corresponding nut 60 must be embedded in the sliding plate 1. In order to increase the strength of the connection point between the threaded bolt of the screw 51 and the material of the sliding plate 1, an aluminum-titanium or steel binding reinforcement 61 can be incorporated under the surface of the sliding plate 1.

Im jeweiligen Schenkel der Oberplatte 8 sind auch Gewindeöffnungen 62 und 63 ausgeführt, in welchen Schrauben 65 eingeschraubt sind, welche die Grundplatte 6 mit dem Verbindungsstück 7 verbinden. Die Schraube 65 wird in die zur Mitte des Verbindungsstückes 7 näher liegende Gewindeöffnung 62 dann eingeschraubt, wenn die Grundplatte 6 praktisch senkrecht zur Längsachse der Gleitplatte 1 angeordnet sein soll. Wenn die Schraube 65 in der zweiten Öffnung 63 eingeschraubt ist, dann weist die Längsachse der Grundplatte 6 eine Abweichung von etwa 8 Grad von der Senkrechten auf. In the respective leg of the top plate 8 there are also threaded openings 62 and 63, into which screws 65 are screwed, which connect the base plate 6 to the connecting piece 7. The screw 65 is then screwed into the threaded opening 62 closer to the center of the connecting piece 7 when the base plate 6 is to be arranged practically perpendicular to the longitudinal axis of the sliding plate 1. When the screw 65 is screwed into the second opening 63, the longitudinal axis of the base plate 6 has a deviation of approximately 8 degrees from the vertical.

Claims (1)

Patentansprüche Claims 1. Bindung für einen Schneegleiter, mit einem Halterfür die Sohle eines Schuhes und mit einem Halter für die Ferse des Schuhes, dadurch gekennzeichnet, dass diese Halter in bezug aufeinander verschiebbar sind, und dass eine Vorrichtung vorgesehen ist, welche eine automatisch zentrierende Verschiebung der Halter zueinander ermöglichtBinding for a snow glider, with a holder for the sole of a shoe and with a holder for the heel of the shoe, characterized in that these holders are displaceable with respect to one another, and that a device is provided which provides an automatically centering movement of the holders to each other 2. Bindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschiebevorrichtung eine Spindel enthält, die sich in der Längsrichtung der Bindung erstreckt, dass diese Spindel zwar drehbar in ihrer Längsrichtung jedoch praktisch unverschiebbar gelagert ist und dass dieser Spindel die Halter derart zugeordnet sind, dass diese sich in entgegengesetzten Richtungen bewegen, wenn die Spindel in einer bestimmten Richtung gedreht wird.2. Binding according to claim 1, characterized in that the displacement device contains a spindle which extends in the longitudinal direction of the binding, that this spindle is rotatably mounted in its longitudinal direction but practically immovable and that this spindle, the holder are assigned such that these move in opposite directions when the spindle is rotated in a certain direction. 3. Bindung nach Anspruch 2, dadurch gekenn-3. Binding according to claim 2, characterized 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 6060 6565 44th 77 CH676 327A5CH676 327A5 zeichnet, dass sie eine Grundplatte aufweist, dass in dieser Grundplatte die Spindel gelagert ist, dass die Halter entlang dieser Grundplatte bewegbar sind und mit der Spindel in Eingriff stehen.shows that it has a base plate, that the spindle is mounted in this base plate, that the holders can be moved along this base plate and are in engagement with the spindle. 4. Bindung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Spindel Gewinde mit entgegengesetzt gerichteten Steigungen aufweist und dass der jeweilige Halter mit einem dieser Gewinde in Eingriff steht.4. Binding according to claim 3, characterized in that the spindle has threads with oppositely directed pitches and that the respective holder is in engagement with one of these threads. 5. Bindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der jeweilige Halter einen Grundkörper mit einem praktisch C-förmigen Querschnitt aufweist, dass die gekrümmten Endpartien dieses Grundkörpers die Randpartien der Grundplatte hintergreifen, dass am Grundkörper ein Bügel schwenkbar angebracht ist, der zur Halterung des jeweiligen Schuhabschnittes bestimmt ist, und dass die Verschiebevorrichtung eine Mutter aufweist, welche am Grundkörper befestigt ist und durch welche die Spindel hindurchgeht.5. Binding according to claim 1, characterized in that the respective holder has a base body with a practically C-shaped cross section, that the curved end portions of this base body engage behind the edge portions of the base plate, that a bracket is pivotally attached to the base body, which for holding the is determined in each shoe section, and that the displacement device has a nut which is fastened to the base body and through which the spindle passes. 6. Bindung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass eine Spannvorrichtung am Bügel des Sohlenhalters drehbar montiert ist, dass diese Spannvorrichtung einen zweiarmigen Verschlusshebel aufweist, dass das Ende eines der Arme dieses Verschlusshebels zur Auflage auf dem vorderen Teil der Sohlenkante ausgebildet ist, dass der andere Arm des Verschlusshebels als Betätigungshebel dient und dass dieser mit einer Justierschraube versehen ist, deren Spitze bei geschlossener Spannvorrichtung auf der Schuhspitze aufliegt.6. Binding according to claim 5, characterized in that a clamping device is rotatably mounted on the bracket of the sole holder, that this clamping device has a two-armed locking lever, that the end of one of the arms of this locking lever is designed to rest on the front part of the sole edge, that the other arm of the locking lever serves as an operating lever and that this is provided with an adjusting screw, the tip of which rests on the tip of the shoe when the tensioning device is closed. 7. Bindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sie einen Grundabschnitt aufweist, dem die Halter zugeordnet sind, dass in diesem Grundabschnitt Öffnungen für den Durchgang von Schrauben ausgeführt sind, mit deren Hilfe die Bindung auf der Gleitplatte befestigt ist, dass zwischen der Gleitplatte und dem Grundabschnitt eine elastische Zwischenlage sowie starre Einlagen angeordnet sind, dass die jeweilige Einlage sich im Bereich einer der Durchgangsöffnungen befindet und eine Partie aufweist, die in der Durchgangsöffnung liegt, dass der mittlere Teil des Kopfes der Befestigungsschraube auf der in der Durchgangsöffnung liegenden Partie der Einlage abgestützt ist und dass der übrige Teil des Schraubenkopfes auf dem die Durchgangsöffnung begrenzenden Teil des Bin-dungs-Grundabschnittes aufliegt.7. Binding according to claim 1, characterized in that it has a base section, to which the holders are assigned, in this base section openings for the passage of screws are made, by means of which the binding is fastened to the slide plate, that between the slide plate and the base section, an elastic intermediate layer and rigid inserts are arranged such that the respective insert is located in the area of one of the through openings and has a part that lies in the through opening, that the middle part of the head of the fastening screw is on the part of the through opening Insert is supported and that the remaining part of the screw head rests on the part of the binding base section delimiting the through opening. 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 6060 6565 55
CH271988A 1988-07-15 1988-07-15 Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement CH676327A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH271988A CH676327A5 (en) 1988-07-15 1988-07-15 Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH271988A CH676327A5 (en) 1988-07-15 1988-07-15 Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH676327A5 true CH676327A5 (en) 1991-01-15

Family

ID=4240062

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH271988A CH676327A5 (en) 1988-07-15 1988-07-15 Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH676327A5 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0546992A1 (en) * 1991-11-28 1993-06-16 Fritschi Ag, Apparatebau Binding system for a board, especially a snowboard
WO1995005219A1 (en) * 1993-08-13 1995-02-23 Nordica S.P.A. Snowboard
EP0724898A2 (en) * 1995-02-02 1996-08-07 HTM Sport- und Freizeitgeräte Aktiengesellschaft Snowboard binding
WO1997016227A1 (en) * 1995-10-30 1997-05-09 Emery Sa Snowboard binding
FR2775613A1 (en) * 1998-03-06 1999-09-10 Salomon Sa Non-releasable snowboard boot retaining unit
FR2831455A1 (en) * 2001-10-31 2003-05-02 Salomon Sa SHOE RETAINING ASSEMBLY ON A SNOWBOARD
WO2005014125A1 (en) * 2003-08-05 2005-02-17 Japana Co., Ltd. Binding arrangement for a ski and/or snowboard

Cited By (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0546992A1 (en) * 1991-11-28 1993-06-16 Fritschi Ag, Apparatebau Binding system for a board, especially a snowboard
US5344179A (en) * 1991-11-28 1994-09-06 Fritschi Ag. Apparatebau Adjustable length binding system for snowboards having independently variable heel and toe spans
WO1995005219A1 (en) * 1993-08-13 1995-02-23 Nordica S.P.A. Snowboard
EP0724898A2 (en) * 1995-02-02 1996-08-07 HTM Sport- und Freizeitgeräte Aktiengesellschaft Snowboard binding
EP0724898A3 (en) * 1995-02-02 1997-11-12 HTM Sport- und Freizeitgeräte Aktiengesellschaft Snowboard binding
WO1997016227A1 (en) * 1995-10-30 1997-05-09 Emery Sa Snowboard binding
FR2775613A1 (en) * 1998-03-06 1999-09-10 Salomon Sa Non-releasable snowboard boot retaining unit
FR2831455A1 (en) * 2001-10-31 2003-05-02 Salomon Sa SHOE RETAINING ASSEMBLY ON A SNOWBOARD
WO2003037452A1 (en) * 2001-10-31 2003-05-08 Salomon S.A. Assembly for retaining a boot on a gliding board
WO2005014125A1 (en) * 2003-08-05 2005-02-17 Japana Co., Ltd. Binding arrangement for a ski and/or snowboard

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2511332A1 (en) SKI BINDING
DE2610041B2 (en)
CH678278A5 (en) Snow glider with boot binding - has base plate with boot couplers, and rotary, lockable turning device for coupler holder
AT408950B (en) SKI, ESPECIALLY ALPINE
DE3401435C2 (en) Ski boots
DE102017120702A1 (en) Heel holder with functional element
DE2628140C3 (en) Toe piece of a ski binding
EP0016750A1 (en) Cross-country ski boot and cross-country ski
CH676327A5 (en) Binding for snow glider - has sole and heel holders with automatically centring displacement
AT401881B (en) CONNECTING DEVICE FOR FASTENING A SKI BOOT ON A SKI
CH652575A5 (en) SKI BOOT.
EP1194193A1 (en) Device for linking a sports equipment with a shoe
DE3115618A1 (en) Supporting unit for a cross-country ski boot on a ski
DE1954833A1 (en) Holding element for ski boots
AT395514B (en) SKI BOOT
DE10157199A1 (en) Holding set of a shoe on a board
DE2448769C2 (en) Holding device for safety ski bindings
CH688540A5 (en) Fastening device for bonds on snowboards and skis.
DE10314741A1 (en) snowboard binding
DE2807348A1 (en) Relative angle adjustment system - is for upper and base of ski boot and consists of spring in cavity in base and upper
DE2531995A1 (en) BRAKE DEVICE TO BE MOUNTED ON A SKI
AT389453B (en) Ski binding
DE3822380A1 (en) SHOE, ESPECIALLY FOR ALPINE SKI
DE3443243A1 (en) Device for fastening a sole-bearing plate so that it is capable of swivelling
EP0111472A1 (en) Adaptation device for boot upper position relative to boot lower of a ski boot

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased