CH671992A5 - - Google Patents

Download PDF

Info

Publication number
CH671992A5
CH671992A5 CH911/87A CH91187A CH671992A5 CH 671992 A5 CH671992 A5 CH 671992A5 CH 911/87 A CH911/87 A CH 911/87A CH 91187 A CH91187 A CH 91187A CH 671992 A5 CH671992 A5 CH 671992A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
walls
longitudinal
stone
formwork block
block according
Prior art date
Application number
CH911/87A
Other languages
German (de)
Inventor
Siegfried Gebhart
Original Assignee
Siegfried Gebhart
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Siegfried Gebhart filed Critical Siegfried Gebhart
Publication of CH671992A5 publication Critical patent/CH671992A5/de

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C1/00Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings
    • E04C1/39Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings characterised by special adaptations, e.g. serving for locating conduits, for forming soffits, cornices, or shelves, for fixing wall-plates or door-frames, for claustra
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C1/00Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings
    • E04C1/40Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings built-up from parts of different materials, e.g. composed of layers of different materials or stones with filling material or with insulating inserts
    • E04C1/41Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings built-up from parts of different materials, e.g. composed of layers of different materials or stones with filling material or with insulating inserts composed of insulating material and load-bearing concrete, stone or stone-like material
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/02Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls built-up from layers of building elements
    • E04B2002/0202Details of connections
    • E04B2002/0204Non-undercut connections, e.g. tongue and groove connections
    • E04B2002/0206Non-undercut connections, e.g. tongue and groove connections of rectangular shape

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Moulds, Cores, Or Mandrels (AREA)

Description

BESCHREIBUNG Die Erfindung betrifft einen Schalungsstein mit zwei auf Abstand voneinander angeordneten Längswänden, mit einem dazwischenliegenden Hohlraum zur Betonverfüllung, und mit zwei Stirnwänden, die mit Aussparungen versehen sind, wobei die beiden Längs wände jeweils mit wenigstens einer Versteifungsrippe auf der Innenseite versehen sind, die sich wenigstens über einen Teil der Steinhöhe erstreckt. DESCRIPTION The invention relates to a formwork block with two spaced-apart longitudinal walls, with an intermediate cavity for concrete filling, and with two end walls, which are provided with recesses, the two longitudinal walls each having at least one stiffening rib on the inside, which are extends at least over part of the stone height.

Ein Schalungsstein dieser Art ist in der DE-OS 3 432 925.0 beschrieben. A formwork block of this type is described in DE-OS 3 432 925.0.

Derartige Schalungssteine lassen sich nicht nur zur Erstellung von Kellerwänden sondern auch zur Erstellung der Aus-senmauern des Hauses selbst verwenden. Dabei wird im allgemeinen lediglich die erste Steinschicht in Mörtel gesetzt und der Rest der Wand wird trocken hochgezogen, wobei die übereinander liegenden Schalungssteinreihen versetzt zueinander angeordnet werden. Sind die Schalungssteine geschosshoch im Verband übereinander verlegt worden, werden ihre Hohlräume mit Beton verfüllt. Auf diese Weise ergibt sich eine sehr stabile Wand mit grosser Schalldichte bei einfacher Erstellung. Sind die Schalungssteine zusätzlich noch mit Isolierungseinlagen versehen, ergibt sich auch eine gute Wärmedämmung. Dabei wirkt der eingefüllte Beton im Sinne eines Kachelofeneffektes als Wärmespeicher. Formwork blocks of this type can be used not only to create basement walls but also to create the outer walls of the house itself. In general, only the first layer of stone is placed in mortar and the rest of the wall is pulled up dry, the rows of formwork stones lying one above the other being staggered. If the formwork blocks have been laid on top of each other in the structure, their cavities are filled with concrete. This results in a very stable wall with great sound density with simple construction. If the formwork blocks are additionally provided with insulation inserts, good thermal insulation also results. The filled concrete acts as a heat store in the sense of a tiled stove effect.

Zur Erhöhung der Stabilität des Schalungssteines können die beiden Längs wände jeweils auf ihren Innenseiten mit ein oder mehreren Versteifungsrippen versehen sein. Auf diese Weise wirkt der Schalungsstein gegenüber auftretenden Drücken und Biegungen wesentlich stabiler. Dies gilt insbesondere bei der Vorfertigung der Wand, wobei der Innenraum des Schalungssteines noch offen ist. Durch derartige Versteifungsrippen wird die Bruchgefahr verringert. Aber auch beim Einfüllen des Betons in den freien Innenraum des Schalungssteines sind die Versteifungsrippen von Vorteil. Beim Einfüllen treten nämlich entsprechend hohe Drücke auf, wobei dann die Versteifungsrippen stabilisierend wirken. To increase the stability of the formwork block, the two longitudinal walls can each be provided on their inner sides with one or more stiffening ribs. In this way, the formwork block has a much more stable effect against pressures and bends. This applies in particular to the prefabrication of the wall, the interior of the formwork block still being open. The risk of breakage is reduced by such stiffening ribs. But the stiffening ribs are also an advantage when pouring the concrete into the free interior of the formwork block. Correspondingly high pressures occur during filling, in which case the stiffening ribs have a stabilizing effect.

Da die Schalungssteine im Verband verlegt werden, dienen die Versteifungsrippen gleichzeitig auch als Auflagepunkte für die darüber zu setzenden Schalungssteine, wenn die Versteifungsrippe auf der Oberseite des Schalungssteines beginnt und in der Steinmittelebene liegt. Since the formwork blocks are laid in a bandage, the stiffening ribs also serve as support points for the formwork blocks to be placed above them, if the stiffening rib begins on the top of the formwork block and lies in the central stone plane.

Aufgrund des rauhen Betriebes besteht jedoch die Gefahr, dass die Schalungssteine aufgrund ihrer relativ dünnen Wandstärken beim Transport oder auf der Baustelle brechen oder Risse bekommen. Mitunter treten dabei auch nur Haarrisse auf. Werden derartige Risse oder Brüche nicht erkannt und wird der beschädigte Schalungsstein bei der herzustellenden Mauer mit verwendet, besteht die Gefahr, dass er sich bei der nachfolgenden Betoneinfüllung ausbeult bzw. unter Umständen sogar vollständig reisst. Dadurch werden zeitaufwendige Nacharbeiten an der Mauer notwendig und die Wärmeisolierung wird beeinträchtigt. Due to the rough operation, however, there is a risk that the formwork blocks will break or crack due to their relatively thin wall thickness during transport or on the construction site. Sometimes there are only hairline cracks. If such cracks or breaks are not recognized and if the damaged shuttering block is used in the wall to be produced, there is a risk that it will bulge during the subsequent filling of the concrete or that it may even tear completely. This makes time-consuming reworking of the wall necessary and the thermal insulation is impaired.

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde einen Schalungsstein zu schaffen, der auch bei einem Vorhandensein von Rissen bei der Vermauerung oder beim Betonieren seine Lage so weit wie möglich beibehält. The present invention is therefore based on the object of providing a formwork block that retains its position as far as possible even when there are cracks in the brickwork or when concreting.

Erfindungsgemäss wird diese Aufgabe dadurch gelöst, dass die beiden Längswände im inneren Bereich auf der Oberoder Unterseite des Steines wenigstens teilweise mit Längsnuten versehen sind, und dass der Stein auf der der Seite mit den Längsnuten gegenüberliegenden Seite mit Federn versehen ist, die in den Vertikalebenen der Längsnuten verlaufen. According to the invention, this object is achieved in that the two longitudinal walls in the inner region on the top or bottom of the stone are at least partially provided with longitudinal grooves, and in that the stone is provided with springs on the side opposite the longitudinal grooves, which springs in the vertical planes of the Longitudinal grooves run.

Durch die erfindungsgemässe Ausbildung der Nuten und Federn wird ein gerissener Schalungsstein weitestgehend durch den darüber bzw. darunterliegenden Schalungsstein gehalten, sofern dieser einwandfrei ist. Auch wenn in den Längswänden oder auch in den Stirnwänden ein Riss vorhanden ist, ist der gerissene Stein durch die Nut- und Federverbindung gegen ein Auseinandergehen gesichert. Due to the design of the grooves and tongues according to the invention, a cracked shuttering block is largely held by the shuttering block above or below it, provided that it is perfect. Even if there is a crack in the longitudinal walls or also in the end walls, the cracked stone is secured against divergence by the tongue and groove connection.

Die Längsnuten und Federn müssen sich dabei nicht über die gesamte Länge des Schalungssteines erstrecken. The longitudinal grooves and tongues do not have to extend over the entire length of the formwork block.

In einer sehr vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist vorgesehen, dass die Innenwände der Längsnuten jeweils von den Stirnwänden und den Versteifungsrippen gebildet sind, dass die dazugehörigen Längswände auf ihren Innenseiten im Bereich zwischen den Stirnwänden und den Ver2 In a very advantageous development of the invention it is provided that the inner walls of the longitudinal grooves are each formed by the end walls and the stiffening ribs, and that the associated longitudinal walls on their inner sides in the area between the end walls and the Ver2

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

steifungsrippen jeweils eine Stufe aufweisen, die in der Verlängerung der dazugehörigen Längsnut verläuft und dass die Innenwände der Federn jeweils bündig mit der Innenseite der dazugehörigen Längswand sind. stiffening ribs each have a step that extends in the extension of the associated longitudinal groove and that the inner walls of the springs are each flush with the inside of the associated longitudinal wall.

Werden die Längsnuten über die gesamte Länge der Seitenwände eingebracht, ist eine bestimmte Dicke der Längswände notwendig, da sonst beim Einfräsen der Längsnuten die Restquerschnitte leicht ausbrechen können. Zieht man nun erfindungsgemäss die Stirnwände und die Versteifungsrippen zur Bildung der Längsnuten heran, können die Längswände relativ dünn gehalten werden. Trotzdem ist auch bei einer Verlegung der Schalungssteine im Verband eine ausreichende Sicherheit gegen ein Auseinanderbrechen gegeben, denn jeder Schalungsstein liegt damit auf jeden Fall auf drei Punkten auf, nämlich im Bereich der Stirnseiten und der Versteifungsrippen, und ist gleichzeitig dort auch in den an diesen Stellen ausgebildeten Längsnuten geführt. Im übrigen Bereich der Längswände ist eine vertiefte Stufe vorgesehen, in der die Feder des darüber- bzw. darunterliegenden Schalungssteines liegt. If the longitudinal grooves are made over the entire length of the side walls, a certain thickness of the longitudinal walls is necessary, since otherwise the remaining cross sections can easily break out when the longitudinal grooves are milled. If, according to the invention, the end walls and the stiffening ribs are now used to form the longitudinal grooves, the longitudinal walls can be kept relatively thin. Nevertheless, there is sufficient security against breaking apart, even if the formwork blocks are laid in the bandage, because each formwork block therefore rests on three points, namely in the area of the end faces and the stiffening ribs, and is also there in those places trained longitudinal grooves. A recessed step is provided in the remaining area of the longitudinal walls, in which the spring of the formwork block above or below it lies.

In erfindungsgemässer Ausgestaltung kann vorgesehen sein, dass die Längsnuten auf der Seite des Steines angeordnet sind, die der Seite mit den Stirnwänden, in denen die Aussparungen eingebracht sind, gegenüberliegt. In an embodiment according to the invention it can be provided that the longitudinal grooves are arranged on the side of the stone which lies opposite the side with the end walls in which the cutouts are made.

Dabei können die Aussparungen auf der Unterseite des Steines in den Stirnwänden angeordnet sein und wenigstens annähernd Tunnelform aufweisen. The recesses can be arranged on the underside of the stone in the end walls and have at least approximately the shape of a tunnel.

Selbstverständlich ist im Rahmen der Erfindung auch die umgekehrte Ausgestaltung der Erfindung möglich, aber aus Herstellungs- und Stabilitätsgründen wird man im allgemeinen diese Form bevorzugen. Über die tunnelartigen Aussparungen kann sich der einzufüllende Beton gleichmässig überall im Inneren der Wand verteilen, denn auf diese Weise sind Horizontalverbindungen durch einen seitlichen Beton-fluss möglich. The reverse embodiment of the invention is of course also possible within the scope of the invention, but this form is generally preferred for reasons of production and stability. The concrete to be filled can be evenly distributed all over the interior of the wall via the tunnel-like recesses, because horizontal connections through a lateral flow of concrete are possible in this way.

Erfindungsgemäss kann ferner vorgesehen sein, dass sich die Versteifungsrippen von der Oberseite des Steines aus vertikal nach unten erstrecken und vor der Unterseite des Steines enden. Selbstverständlich können sich die Verstärkungsrippen auch über die gesamte Steinhöhe erstrecken, aber wenn man erfindungsgemäss diese kurz vor der Unterseite des Steines enden lässt - oder bei einer umgekehrten Ausbildung des Steines, kurz vor der Oberseite -, lässt sich bei der Steinherstellung eine noch grössere Stabilität erreichen. Bei der Steinformung können nämlich auf diese Weise die Versteifungsrippen besser verdichtet werden. According to the invention it can further be provided that the stiffening ribs extend vertically downwards from the top of the stone and end in front of the bottom of the stone. Of course, the reinforcing ribs can also extend over the entire height of the stone, but if, according to the invention, this ends shortly before the underside of the stone - or if the stone is reversed, just before the top - an even greater stability can be achieved during stone production . In this way, the stiffening ribs can be better compacted when the stone is being shaped.

Im allgemeinen wird es ausreichend sein, wenn die Längsnuten wenigstens annähernd halb so breit wie die Dicken der Längswände sind. Die Versteifungsrippen können wenigstens annähernd halb so dick sein wie die Längswände. Die Dicke der Längswände selbst kann zwischen 25 und 50 mm, vorzugsweise 35 mm betragen. Im allgemeinen wird eine Tiefe der Längsnuten zwischen 3 und 6 mm, vorzugsweise 4 mm, ausreichend sein. In general, it will be sufficient if the longitudinal grooves are at least approximately half as wide as the thickness of the longitudinal walls. The stiffening ribs can be at least approximately half as thick as the longitudinal walls. The thickness of the longitudinal walls themselves can be between 25 and 50 mm, preferably 35 mm. In general, a depth of the longitudinal grooves between 3 and 6 mm, preferably 4 mm, will be sufficient.

Diese erfindungsgemässen Abmessungen und Masse haben sich in der Praxis als sehr vorteilhaft herausgestellt, insbesondere im Hinblick auf Gewicht, Stabilität und einfache Handhabung. These dimensions and dimensions according to the invention have proven to be very advantageous in practice, in particular with regard to weight, stability and simple handling.

Nachfolgend ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung anhand der Zeichnung prinzipmässig beschrieben. An exemplary embodiment of the invention is described in principle with reference to the drawing.

Es zeigt: It shows:

Fig. 1 : eine Draufsicht auf einen Schalungsstein Fig. 1: a plan view of a formwork block

Fig. 2: einen Vertikalschnitt nach der Linie II-II der Fig. 1 (leicht vergrösserter Massstab) 2: a vertical section along the line II-II of Fig. 1 (slightly enlarged scale)

Fig. 3 : einen Vertikalschnitt nach der Linie III-III der Fig. 1 (leicht vergrösserter Massstab) 3: a vertical section along the line III-III of FIG. 1 (slightly enlarged scale)

671992 671992

Der Schalungsstein weist eine äussere Längswand I, eine innere Längswand 2 und Stirnwände 3 und 4 auf. Diese Wände umschliessen damit einen Hohlraum 5, in welchen nach einem Verlegen der Schalungssteine, d. h. nach Erstellung einer Mauer, von oben Beton eingefüllt wird. Über Aussparungen 6 in Tunnelform in den Stirnwänden 3 und 4 stehen die Hohlräume 5 von benachbart zueinander liegenden Schalungssteinen miteinander in Verbindung, womit eine einwandfreie Verfüllung aller Hohlräume einer Wand mit Beton gewährleistet ist. The formwork block has an outer longitudinal wall I, an inner longitudinal wall 2 and end walls 3 and 4. These walls thus enclose a cavity 5, in which after laying the formwork blocks, d. H. after creating a wall, concrete is poured in from above. The cavities 5 of formwork blocks lying adjacent to one another are connected to one another via cutouts 6 in the shape of a tunnel in the end walls 3 and 4, which ensures that all cavities in a wall are properly filled with concrete.

In den Stirnwänden 3 und 4 sind jeweils diagonal zueinander liegende Nuten 7 und Federn 8 angeordnet, durch die ein genaues lückenloses Hintereinandersetzen der Schalungssteine möglich wird. Grooves 7 and tongues 8 are arranged diagonally in relation to one another in the end walls 3 and 4, by means of which an exact gapless placement of the formwork blocks is possible.

Auf den Innenseiten der beiden Längswände 1 und 2 ist in der Steinmittelebene jeweils eine in vertikaler Richtung verlaufende Versteifungsrippe 9 eingeformt. Entlang der Innenseite der äusseren Längswand 1 verläuft eine Isolierungseinlage 10, welche sich auch teilweise über die Stirnwände 3 und 4 erstreckt und auch die Wände der Aussparungen 6 umschliesst. On the inner sides of the two longitudinal walls 1 and 2, a stiffening rib 9 running in the vertical direction is formed in the central stone plane. An insulation insert 10 runs along the inside of the outer longitudinal wall 1, which also extends partially over the end walls 3 and 4 and also encloses the walls of the cutouts 6.

Selbstverständlich ist im Rahmen der Erfindung diese Isolierungseinlage nicht erforderlich. Ausserdem kann sie auf vielfältige Weise abgewandelt werden. Bei Innenwänden entfällt sie auf jeden Fall. Of course, this insulation insert is not required within the scope of the invention. In addition, it can be modified in a variety of ways. In any case, it does not apply to interior walls.

Auf der Oberseite des Schalungssteines ist in die beiden Längswände 1 und 2 jeweils eine parallel zu den beiden Längswänden verlaufende Längsnut 11 eingebracht. Die Längsnuten 11 sind dabei so in die beiden Längswände 1 und 2 eingeformt, dass jeweils die Stirnwände 3 und 4 und die Versteifungsrippen 11 die inneren senkrechten Nutwände 12 bilden. On the top of the formwork block, a longitudinal groove 11 running parallel to the two longitudinal walls is made in each of the two longitudinal walls 1 and 2. The longitudinal grooves 11 are formed in the two longitudinal walls 1 and 2 so that the end walls 3 and 4 and the stiffening ribs 11 form the inner vertical groove walls 12.

Da die beiden Stirnwände 3 und 4 auf ihren Innenseiten stark abgerundet sind bzw. einen bogenförmigen Verlauf aufweisen, ist eine genügende Länge für die Nutwände 12 vorhanden. Gleiches gilt für den Bereich der beiden Versteifungsrippen 9. In den Bereichen zwischen den Stirnwänden 3 und 4 und den Versteifungsrippen 9 fehlt die innere Nutwand 12. In diesem Bereich stellt die Längsnut 11 praktisch nur eine vertiefte Stufe 13 dar (siehe Fig. 3). Auf der Unterseite des Schalungssteines ist in die beiden Längswände 1 und 2 eine parallel zu den beiden Längswänden verlaufende Feder 14 eingeformt. Die Innenwand jeder Feder ist dabei mit der Innenseite der Längswand 1 bzw. 2 bündig (siehe Fig. 2 und 3). Damit befinden sich die Federn 14 in der gleichen Vertikalebene wie die auf der Oberseite verlaufenden Längsnuten 11. Dies bedeutet, dass beim Übereinandersetzen der Schalungssteine die Federn 14 in den Nuten eingreifen. Dies ist in der Fig. 2 gestrichelt dargestellt. Auf diese Weise werden die übereinandergesetzten Schalungssteine nicht nur genau zueinander zentriert, sondern damit ist auch gewährleistet, dass bei einem gebrochenen Schalungsstein dieser nicht nach aussen oder innen verschoben werden kann, wenn ein entsprechender Druck durch die Betoneinfüllung auftritt. Diese Sicherheit ist auch bei einer üblichen versetzten Überein-anderanordnung gegeben, denn in jedem Falle sind drei Auflagepunkte für jeden Stein vorhanden, nämlich die Stirnwände 3 und 4 und die Versteifungsrippen 9. Ebenso sind die Schalungssteine in diesen Bereichen durch die Längsnuten 11 und die damit zusammenarbeitenden Federn 14 geführt. Since the two end walls 3 and 4 are greatly rounded on their inner sides or have an arcuate course, there is a sufficient length for the groove walls 12. The same applies to the area of the two stiffening ribs 9. In the areas between the end walls 3 and 4 and the stiffening ribs 9, the inner groove wall 12 is missing. In this area, the longitudinal groove 11 practically represents only a recessed step 13 (see FIG. 3). A spring 14 running parallel to the two longitudinal walls is formed in the two longitudinal walls 1 and 2 on the underside of the formwork block. The inside wall of each spring is flush with the inside of the longitudinal wall 1 or 2 (see FIGS. 2 and 3). The springs 14 are thus in the same vertical plane as the longitudinal grooves 11 running on the top. This means that when the formwork blocks are placed one on top of the other, the springs 14 engage in the grooves. This is shown in dashed lines in FIG. 2. In this way, the stacked formwork blocks are not only centered exactly to one another, but it also ensures that if the formwork block is broken, it cannot be moved outwards or inwards if the concrete filling is subjected to a corresponding pressure. This security is also given with a conventional staggered arrangement, because in each case there are three support points for each stone, namely the end walls 3 and 4 and the stiffening ribs 9. Likewise, the formwork blocks in these areas are provided by the longitudinal grooves 11 and thus cooperating springs 14 out.

Wie aus der Fig. 2 ersichtlich ist, erstrecken sich die beiden Versteifungsrippen 9 von der Oberseite aus nicht bis ganz nach unten, wodurch eine höhere Verdichtung in den Versteifungsrippen auf einfache Weise ermöglicht wird. Selbstverständlich können die Versteifungsrippen jedoch auch von oben bis unten vollständig durchlaufend sein. As can be seen from FIG. 2, the two stiffening ribs 9 do not extend from the top to the bottom, which allows a higher compression in the stiffening ribs in a simple manner. Of course, the stiffening ribs can also run completely from top to bottom.

Wie ersichtlich sind die Längsnuten 11 annähernd halb so breit wie die Dicken der Längswände 1 und 2. Aufgrund der As can be seen, the longitudinal grooves 11 are approximately half as wide as the thicknesses of the longitudinal walls 1 and 2. Due to the

3 3rd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

671992 4 671992 4

Anordnung der Längsnuten 11, soweit wie möglich innen in den Längswänden 1 und 2, verbleibt aussenseitig jeweils ein genügend grosser Querschnitt, damit ein Ausbrechen an den Längswänden in diesem Bereich vermieden wird. Die Längsnuten 11 und die Federn 14 können auf einfache Weise nach s Formung der Schalungssteine mit einsprechenden Formfräsern eingebracht werden. Im allgemeinen sind Dicken für die Längswände 1 und 2 von 35 mm ausreichend. Die Längsnuten können eine Tiefe von 3 bis 6 mm aufweisen. Im allgemeinen werden 4 mm ausreichend sein, wobei man in diesem Falle die Federn 14 3 bis 3,5 mm vorstehen lassen wird. The arrangement of the longitudinal grooves 11, as far as possible on the inside in the longitudinal walls 1 and 2, leaves a sufficiently large cross-section on the outside in order to avoid breaking out on the longitudinal walls in this area. The longitudinal grooves 11 and the springs 14 can be introduced in a simple manner after shaping the formwork blocks with appealing form cutters. In general, thicknesses of 35 mm for the longitudinal walls 1 and 2 are sufficient. The longitudinal grooves can have a depth of 3 to 6 mm. In general, 4 mm will be sufficient, in which case the springs 14 will be allowed to protrude 3 to 3.5 mm.

B B

1 Blatt Zeichnungen 1 sheet of drawings

Claims (10)

671992 PATENTANSPRÜCHE671992 PATENT CLAIMS 1. Schalungsstein mit zwei auf Abstand voneinander angeordneten Längswänden, mit einem dazwischenliegenden Hohlraum zur Betonverfüllung, und mit zwei Stirnwänden, die mit Aussparungen versehen sind, wobei die beiden Längs wände jeweils mit wenigstens einer Versteifungsrippe auf der Innenseite versehen sind, die sich wenigstens über einen Teil der Steinhöhe erstreckt, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Längswände (1,2) im inneren Bereich auf der Ober- oder Unterseite des Steines wenigstens teilweise mit Längsnuten (11) versehen sind, und dass der Stein auf der der Seite mit den Längsnuten gegenüberliegenden Seite mit Federn (14) versehen ist, die in den Vertikalebenen der Längsnuten (11) verlaufen. 1. Formwork block with two spaced-apart longitudinal walls, with an intermediate cavity for backfilling the concrete, and with two end walls, which are provided with recesses, the two longitudinal walls each being provided with at least one stiffening rib on the inside, which is at least one Part of the stone height, characterized in that the two longitudinal walls (1, 2) are at least partially provided with longitudinal grooves (11) in the inner region on the top or bottom of the stone, and that the stone on the side opposite the longitudinal grooves Side is provided with springs (14) which run in the vertical planes of the longitudinal grooves (11). 2. Schalungsstein nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenwände der Längsnuten (11) jeweils von den Stirnwänden (3,4) und den Versteifungsrippen (9) gebildet sind, dass die dazugehörigen Längswände (1,2) auf ihren Innenseiten im Bereich zwischen den Stirnwänden und den Versteifungsrippen jeweils eine Stufe (13) aufweisen, die in der Verlängerung der dazugehörigen Längsnut (11) verläuft und dass die Innenwände der Federn (14) jeweils bündig mit der Innenseite der dazugehörigen Längswand (1, 2) sind. 2. Formwork block according to claim 1, characterized in that the inner walls of the longitudinal grooves (11) are each formed by the end walls (3,4) and the stiffening ribs (9), that the associated longitudinal walls (1,2) on their inner sides in the area have a step (13) between the end walls and the stiffening ribs, which extends in the extension of the associated longitudinal groove (11) and that the inner walls of the springs (14) are each flush with the inside of the associated longitudinal wall (1, 2). 3. Schalungsstein nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Längsnuten (11) auf der Seite des Steines angeordnet sind, die der Seite mit den Stirnwänden (3,4) gegenüberliegt in der die Aussparungen (6) eingebracht sind. 3. Formwork block according to claim 1 or 2, characterized in that the longitudinal grooves (11) are arranged on the side of the stone which is opposite the side with the end walls (3, 4) in which the recesses (6) are made. 4. Schalungsstein nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussparungen (6) auf der Unterseite des Steines in den Stirnwänden (3,4) angeordnet sind und wenigstens annähernd Tunnelform aufweisen. 4. formwork block according to claim 3, characterized in that the recesses (6) are arranged on the underside of the stone in the end walls (3,4) and have at least approximately tunnel shape. 5. Schalungsstein nach einem der Ansprüche 1-4, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Versteifungsrippen (9) von der Oberseite des Steines aus vertikal nach unten erstrecken und vor der Unterseite des Steines enden. 5. Formwork block according to one of claims 1-4, characterized in that the stiffening ribs (9) extend vertically downwards from the top of the stone and end in front of the underside of the stone. 6. Schalungsstein nach einem der Ansprüche 1 -5, dadurch gekennzeichnet, dass die Längsnuten (11) wenigstens annähernd halb so breit wie die Dicken der Längswände (1,2) 6. Formwork block according to one of claims 1 -5, characterized in that the longitudinal grooves (11) at least approximately half as wide as the thicknesses of the longitudinal walls (1,2) sind. are. 7. Schalungsstein nach einem der Ansprüche 1-6, dadurch gekennzeichnet, dass jede der beiden Längswände (1,2) mit einer Versteifungsrippe (9) versehen ist, die in der Steinmittelebene verläuft. 7. formwork block according to one of claims 1-6, characterized in that each of the two longitudinal walls (1,2) is provided with a stiffening rib (9) which extends in the central plane of the stone. 8. Schalungsstein nach einem der Ansprüche 1 -7, dadurch gekennzeichnet, dass die Versteifungsrippen (9) wenigstens annähernd halb so dick sind wie die Längs wände (1,2). 8. formwork block according to one of claims 1 -7, characterized in that the stiffening ribs (9) are at least approximately half as thick as the longitudinal walls (1,2). 9. Schalungsstein nach einem der Ansprüche 1-8, dadurch gekennzeichnet, dass die Dicke der Längswände (1,2) zwischen 30 und 50 mm, vorzugsweise 35 mm, beträgt. 9. Formwork block according to one of claims 1-8, characterized in that the thickness of the longitudinal walls (1,2) is between 30 and 50 mm, preferably 35 mm. 10. Schalungsstein nach einem der Ansprüche 1 -9, dadurch gekennzeichnet, dass die Tiefe der Längsnuten (11) zwischen 3 und 6 mm, vorzugsweise 4 mm, beträgt. 10. Formwork block according to one of claims 1-9, characterized in that the depth of the longitudinal grooves (11) is between 3 and 6 mm, preferably 4 mm.
CH911/87A 1986-04-18 1987-03-11 CH671992A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19863613129 DE3613129A1 (en) 1986-04-18 1986-04-18 Shuttering block

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH671992A5 true CH671992A5 (en) 1989-10-13

Family

ID=6298997

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH911/87A CH671992A5 (en) 1986-04-18 1987-03-11

Country Status (4)

Country Link
AT (1) AT396804B (en)
CH (1) CH671992A5 (en)
DE (1) DE3613129A1 (en)
IT (1) IT1202683B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100342102C (en) * 2002-04-30 2007-10-10 邱则有 Solid load-carrying shuttering used for reinforced concrete

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1659120A1 (en) * 1968-02-16 1971-12-23 Josef Hehn Hollow formwork blocks
DE3151397C2 (en) * 1981-12-24 1986-12-04 Thermo Massiv Max Oetker, 2400 Lübeck Formwork element made of foamed hard plastic for shell concrete construction
FR2542026A2 (en) * 1982-05-13 1984-09-07 Auclair Daniel Method for the construction of timber walls and timber modules for this method
DE3432925A1 (en) * 1984-08-03 1986-02-13 Siegfried 7971 Aichstetten Gebhart Shuttering block

Also Published As

Publication number Publication date
IT8719826A0 (en) 1987-03-24
DE3613129A1 (en) 1987-10-22
IT1202683B (en) 1989-02-09
AT396804B (en) 1993-12-27
ATA58887A (en) 1993-04-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202018100177U1 (en) Shuttering device for the production of concrete columns, in particular for the production of parts of a wall forming vertical concrete columns
DE3016963A1 (en) INSERT BLOCK FOR BUILDING WALLS AND METHOD FOR CONSTRUCTING BUILDINGS USING SUCH BLOCKS
DE202019100054U1 (en) Shuttering device for the production of concrete columns, in particular for the production of parts of a wall forming vertical concrete columns
DE3432940A1 (en) Prefabricated masonry structure
DE3201832A1 (en) HOLLOW BLOCK AND MODULAR SYSTEM BASED ON IT
EP3456896A1 (en) Mould for making concrete support columns, in particular for the production of parts of concrete support columns forming a wall
DE3432925C2 (en)
CH671992A5 (en)
DE102017101205A1 (en) Device and method for thermal insulation of a solid wall of a building
AT394222B (en) MOLDED STONE, PREFERRED CONCRETE
EP0935028A1 (en) Shuttering for stripe foundations and foundation formed therewith
DE8610651U1 (en) Formwork block
EP3456895B1 (en) Wall provided with concrete supports and method for the construction of such a wall
DE1659120A1 (en) Hollow formwork blocks
DE2519743C2 (en) Method of erecting a multi-storey building
DE102017114619A1 (en) Prefabricated wall element
CH671990A5 (en)
DE102018102430A1 (en) An element
DE202017007193U1 (en) Prefabricated wall element
DE2313316A1 (en) SQUARE SHAPED FORMWORK FOR SUPPORTING WALLS
DE202017106103U1 (en) Wire basket and protective wall against noise and / or flood
DE3837850C2 (en) Blackboard and formwork block
DE1229270B (en) Reinforced concrete rib ceiling
AT211521B (en) Wall for buildings or the like.
DE866382C (en) Building block and building block arrangement

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased