WO2021164344A1 - Traditional chinese medicine composition and use thereof in prevention and treatment of viral pneumonia - Google Patents

Traditional chinese medicine composition and use thereof in prevention and treatment of viral pneumonia Download PDF

Info

Publication number
WO2021164344A1
WO2021164344A1 PCT/CN2020/129418 CN2020129418W WO2021164344A1 WO 2021164344 A1 WO2021164344 A1 WO 2021164344A1 CN 2020129418 W CN2020129418 W CN 2020129418W WO 2021164344 A1 WO2021164344 A1 WO 2021164344A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
parts
chinese medicine
traditional chinese
medicine composition
components
Prior art date
Application number
PCT/CN2020/129418
Other languages
French (fr)
Chinese (zh)
Inventor
谭行华
郑星宇
Original Assignee
广州市第八人民医院
福建省立医院
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 广州市第八人民医院, 福建省立医院 filed Critical 广州市第八人民医院
Publication of WO2021164344A1 publication Critical patent/WO2021164344A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/63Oleaceae (Olive family), e.g. jasmine, lilac or ash tree
    • A61K36/634Forsythia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/56Materials from animals other than mammals
    • A61K35/63Arthropods
    • A61K35/64Insects, e.g. bees, wasps or fleas
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/06Fungi, e.g. yeasts
    • A61K36/07Basidiomycota, e.g. Cryptococcus
    • A61K36/076Poria
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/19Acanthaceae (Acanthus family)
    • A61K36/195Strobilanthes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/23Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/23Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
    • A61K36/233Bupleurum
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/28Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
    • A61K36/282Artemisia, e.g. wormwood or sagebrush
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/31Brassicaceae or Cruciferae (Mustard family), e.g. broccoli, cabbage or kohlrabi
    • A61K36/315Isatis, e.g. Dyer's woad
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/35Caprifoliaceae (Honeysuckle family)
    • A61K36/355Lonicera (honeysuckle)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/36Caryophyllaceae (Pink family), e.g. babysbreath or soapwort
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/48Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
    • A61K36/481Astragalus (milkvetch)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/53Lamiaceae or Labiatae (Mint family), e.g. thyme, rosemary or lavender
    • A61K36/539Scutellaria (skullcap)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/70Polygonaceae (Buckwheat family), e.g. spineflower or dock
    • A61K36/704Polygonum, e.g. knotweed
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/73Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
    • A61K36/736Prunus, e.g. plum, cherry, peach, apricot or almond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/80Scrophulariaceae (Figwort family)
    • A61K36/808Scrophularia (figwort)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/85Verbenaceae (Verbena family)
    • A61K36/855Clerodendrum, e.g. glorybower
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/896Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
    • A61K36/8966Fritillaria, e.g. checker lily or mission bells
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/898Orchidaceae (Orchid family)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K45/00Medicinal preparations containing active ingredients not provided for in groups A61K31/00 - A61K41/00
    • A61K45/06Mixtures of active ingredients without chemical characterisation, e.g. antiphlogistics and cardiaca
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/16Antivirals for RNA viruses for influenza or rhinoviruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/20Antivirals for DNA viruses

Definitions

  • the invention belongs to the technical field of traditional Chinese medicine. More specifically, it relates to a traditional Chinese medicine composition and its application in the preparation of drugs for the prevention and treatment of viral pneumonia, as well as its application in the preparation of drugs for the treatment of novel coronavirus pneumonia (light and common).
  • Viral pneumonia is inflammation of the lungs caused by viral infection of the upper respiratory tract and spreading downward. The disease can occur throughout the year, but most of it is seen in winter and spring, and it can be an outbreak or spread. The main clinical manifestations of viral pneumonia are fever, headache, body aches, dry cough, and lung infiltration. Viral pneumonia is a relatively common disease at present. This disease must be treated in a timely manner, otherwise it will be more harmful to the body. Common viruses that cause viral pneumonia include influenza virus, respiratory syncytial virus, adenovirus, and coronavirus.
  • the coronavirus belongs to the nest virus, the coronavirus family, and the coronavirus genus. It is a type of RNA virus with an envelope and a linear single-stranded positive strand genome. It is a large group of viruses that exist in nature and can cause humans and animals. Diseases of the respiratory system, digestive system, and nervous system manifested in different clinical symptoms ranging from the common cold to severe lung infections.
  • the new type of coronavirus (COVID-19) is a new type of coronavirus that has not been found in humans before. The main clinical manifestations are fever, fatigue, dry cough, etc. In severe cases, shock, sepsis, respiratory failure and death can occur. As the source and pathogenesis of the novel coronavirus pneumonia are not yet clear, and the lack of specific antiviral drugs, it has brought great difficulties to clinical diagnosis, treatment and control of the epidemic, causing serious social burdens and crises.
  • the present invention aims to provide an effective Chinese medicinal composition capable of treating viral pneumonia, which is mainly aimed at mild or common viral pneumonia caused by coronavirus and new coronavirus, and can specifically alleviate mild and common new coronavirus pneumonia. Symptoms, improve the prognosis, reduce the severe rate and fatality rate, and have a positive effect on the recovery treatment after the severe disease is relieved, protect the people's life safety, and reduce the economic burden of patients and society.
  • Another object of the present invention is to provide a method for preparing the traditional Chinese medicine composition.
  • Another object of the present invention is to provide the application of the traditional Chinese medicine composition in the preparation of drugs for the treatment of viral pneumonia.
  • Another object of the present invention is to provide an application of a Chinese medicine composition combined with a virus-inhibiting western medicine in the preparation of a drug for the treatment of viral pneumonia.
  • the components that dispel phlegm and remove residual heat to prevent the occurrence of pulmonary fibrosis are used as adjuvants; consider medicines that can produce fluids and moisturize the lungs as well as converge the lungs to prevent asthma in order to protect the place free from evil.
  • the present invention provides a Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia, which uses Forsythia, Shansi Mushroom, Honeysuckle, Scutellaria baicalensis Georgi, and Daqingye as the basic components of the Chinese medicinal composition, and is formulated in accordance with Chinese medicine Compatible with the contraindicated components for invigorating qi and nourishing yin, invigorating the spleen and assisting transport components, clearing and resolving phlegm heat components, resolving phlegm and dissipating masses, as well as promoting body fluids, moisturizing the lungs, restraining the lungs and preventing asthma.
  • the traditional Chinese medicine composition of the present invention in terms of parts by weight, the basic components are 40 to 130 parts, the qi and yin components are 50 to 110 parts, and the spleen and transport components are 20 parts. ⁇ 50 parts, 15-50 parts for clearing phlegm-heat component, 14-50 parts for resolving phlegm and dissipating masses, 20-50 parts for promoting body fluid, moisturizing lung, restraining lung and preventing asthma.
  • the basic components are 45 to 95 parts
  • the qi and yin components are 50 to 80 parts
  • the spleen and transport aid components are 34 to 70 parts
  • the phlegm-removing heat component is 15 parts. ⁇ 50 parts, 15-35 parts for resolving phlegm and dissipating masses, 20-40 parts for promoting body fluids, moisturizing lungs, restraining lungs and preventing asthma.
  • the present invention provides preference for the types of Chinese medicinal materials used in each component on the basis of the above-mentioned combination of monarchs and ministers. It can be divided into astragalus and/or Radix serrata, preferably a mixture of the two; the spleen invigorating and transportation aid component is Poria; the clearing and phlegm-reducing component is Chuanbei, Zhebei and/or Scrophulariaceae, preferably a mixture of the three; The phlegm-resolving and mass-reducing component is Bupleurum, Artemisia annua, Chanyi and/or Qianhu, preferably a mixture of the four; the component for promoting body fluid, moisturizing the lung, constricting the lung and preventing asthma is ebony plum.
  • the present invention provides a Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia (preferably applied to the treatment of new coronavirus pneumonia), comprising the following components: Forsythia, Shansi Mushroom, Honeysuckle, Scutellaria, Bupleurum, Artemisia annua , Chanyi, Peucedanum, Zhebei, ebony, Scrophulariaceae, Daqingye, Chuanbei, Astragalus, Poria and Taizishen.
  • Forsythia is the dried fruit of Forsythia suspensa (Forsythia suspensa), which has the functions of clearing heat and detoxifying, reducing swelling and dispelling wind and heat;
  • Shansi mushroom is an orchidaceous plant
  • Cremastra appendiculata Makino Scrophularia ningpoensis Hemsl is the dry root of Scrophularia ningpoensis Hemsl, which has the functions of clearing heat and cooling blood, nourishing yin and reducing fire, detoxifying and dispelling stagnation;
  • Honeysuckle is the first blooming flower of the dry bud of Lonicera japonica Thund, which has the functions of clearing heat and detoxifying, and dispersing wind heat;
  • Daqingye is the dry leaf of the cruciferous plant Isatis indigotica Fort, which has the function of clearing heat and detoxifying.
  • Scutellaria baicalensis (Scutellaria baicalensis Georgi) is the dried root of Scutellaria baicalensis Georgi. It has the functions of clearing heat and dampness, purging fire and detoxification, hemostasis, and antifetal; Fritillaria cirrhosa (Fritillaria cirrhosa D.Don) is the dry bulb of Liliaceae plant Fritillaria cirrhosa D.
  • Fritillaria thunbergii is the dry bulb of Liliaceae plant Fritillaria thunbergii Miq, which has the functions of clearing heat, resolving phlegm and relieving cough, detoxification, dispelling knots and carbuncle; P.
  • chinensis is a perennial herb of Caryophyllaceae
  • the dried root tuber of Pseudostellaria heterophylla has the functions of invigorating qi and spleen, nourishing body fluid and nourishing lungs;
  • Astragalus is the dried root of legume Astragalus membranaceus, which has the functions of nourishing qi and promoting yang, replenishing health, strengthening the surface, and promoting water consumption.
  • ebony is the dry and nearly mature fruit of Prunus mume (Prunus mume), which has the functions of constricting the lungs, astringent intestines, producing body fluid, and comforting roundworms
  • Poria cocos is a fungus Poria cocos Wolf (Poria cocos Wolf)
  • the dried sclerotia of sclerotium has the functions of distilling water, invigorating dampness, invigorating the spleen, calming the heart and soothing the nerves
  • Peucedanum praeruptorum Dum is the dried root of the Umbelliferae plant Peucedanum praeruptorum Dum, which has the functions of lowering qi, dispelling phlegm, dispelling wind and clearing heat.
  • Artemisia annua is the dry aerial part of the Compositae plant Artemisia annua (Artemisia annua L), which has the functions of clearing deficiency and heat, removing bones and steaming, relieving heat, reducing malaria, and retreating yellow.
  • the traditional Chinese medicine composition includes the following components in parts by weight: 20-50 parts of Forsythia, 5-30 parts of Shanzi mushroom, 5-20 parts of honeysuckle, 5-15 parts of Scutellaria baicalensis and 5-15 parts of Daqing Ye Parts, 30-60 parts of Astragalus, 20-50 parts of Pseudostellariae, 20-50 parts of Poria, 2-10 parts of Bupleurum, 5-15 parts of Artemisia annua, 5-15 parts of Chanyi, 2-10 parts of Qianhu, Chuan 5-15 parts of shellfish, 5-15 parts of zhebei, 5-20 parts of Scrophulariaceae and 20-50 parts of ebony plum.
  • the traditional Chinese medicine composition comprises the following components in parts by weight: 20-40 parts of Forsythia suspense, 10-20 parts of Shanzi mushroom, 5-15 parts of honeysuckle, 5-10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5-10 parts of Daqing Ye 10 parts, 30-40 parts of Astragalus, 20-40 parts of Pseudostellariae, 20-40 parts of Poria, 2-5 parts of Bupleurum, 5-10 parts of Artemisia annua, 5-10 parts of Chanyi, 2-5 parts of Qianhu, 5-10 parts of Chuanbei, 5-10 parts of Zhebei, 5-15 parts of Scrophulariaceae and 20-40 parts of ebony plum.
  • the traditional Chinese medicine composition comprises the following components in parts by weight: 30 parts of Forsythia suspense, 15 parts of Shanzi mushroom, 10 parts of honeysuckle, 8 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 8 parts of Daqingye, 35 parts of Radix Astragali, Pseudostellaria chinensis 30 parts, 30 parts of Poria, 3 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 8 parts of Chanyi, 3 parts of Qianhu, 8 parts of Chuanbei, 8 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae and 30 parts of Wumei.
  • the traditional Chinese medicine composition may also include a pharmaceutically acceptable carrier to prepare various pharmaceutical preparations.
  • the preparations include, but are not limited to, oral liquids, granules, capsules, tablets, pills, external patches or injections.
  • the water extraction preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
  • step S2 add the Chinese medicinal material Artemisia annua into the dregs of step S1, add 2 to 5 times the amount of water, reflux for 0.5 to 2 hours, and collect the decoction;
  • the amount of water in step S1 is 8 times the amount.
  • step S1 Preferably, reflux for 1.5 hours in step S1.
  • the amount of water used in step S2 is 3 times the amount.
  • the extraction solvent can be replaced with ethanol or acetone solutions of different concentrations, and the temperature will vary with the concentration. , The pressure changes, but the temperature is definitely lower than the temperature of pure water extraction, which is more conducive to the retention of active ingredients, and the treatment effect of new coronavirus pneumonia will be better.
  • the extraction solvent water in the above preparation scheme of the present invention can be replaced with ethanol, acetone, or a mixture of ethanol and acetone.
  • the extraction rate and concentration of effective ingredients can be improved by changing the acidity and alkalinity of the extraction solvent, thereby improving the efficacy and reducing the dosage.
  • an acid or a base can be added during the decoction.
  • the acid includes, but is not limited to, hydrochloric acid, sulfuric acid, formic acid, and acetic acid;
  • the base includes, but is not limited to, sodium hydroxide and carbonic acid. Sodium, sodium bicarbonate and ammonia.
  • the water extraction preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
  • the present invention further provides that the traditional Chinese medicine composition can be combined with virus-inhibiting western medicine to achieve better therapeutic effects. Therefore, the present invention further provides that the traditional Chinese medicine composition combined with virus-inhibiting western medicine is used in the preparation of viral pneumonia treatment. Application in medicine.
  • the virus-inhibiting western drug is ribavirin, oseltamivir, vidarabine, amantadine or a-interferon and the like.
  • the viral pneumonia includes pneumonia caused by influenza virus, cytomegalovirus, adenovirus, rhinovirus, coronavirus or measles virus.
  • the coronavirus pneumonia includes a new type of coronavirus pneumonia COVID-19.
  • the traditional Chinese medicine composition provided by the present invention has the effects of clearing away heat and detoxifying, dispelling wind, relieving cough and resolving phlegm, replenishing qi and nourishing yin, and has good effects in the prevention and treatment of viral pneumonia.
  • the traditional Chinese medicine composition of the present invention can effectively improve the clinical symptoms of patients with mild and common types of novel coronavirus pneumonia, improve the prognosis, reduce the severe rate and the mortality rate, and have a positive effect on the recovery treatment after severe remission.
  • the traditional Chinese medicine composition of the present invention can alleviate the symptoms of mild and common patients with new coronavirus pneumonia, improve the prognosis, reduce the severe rate and fatality rate, and have significant curative effects. It is the clinical diagnosis and treatment of new coronavirus pneumonia, especially for the mild and common new types of coronavirus pneumonia. Coronavirus pneumonia provides effective prescriptions that can effectively control the epidemic, protect people's lives, and reduce the economic burden of patients and society.
  • the Chinese medicinal composition of the present invention has proposed the idea of compatibility between monarchs and ministers in response to the "plague”, which opens up ideas for the development of drugs against viral pneumonia, especially new coronavirus pneumonia, and has the potential to be promoted and applied to the prevention and control of similar coronaviruses and respiratory infectious diseases.
  • the consolidation and development of the medical status of Chinese traditional medicine provides a new kind of strong evidence.
  • the present invention will be further described below in conjunction with specific embodiments, but the embodiments do not limit the present invention in any form.
  • the reagents, methods and equipment used in the present invention are conventional reagents, methods and equipment in the technical field.
  • Example 1 A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
  • the traditional Chinese medicine composition consists of the following components in parts by weight:
  • the preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
  • step S2 add the Chinese herbal medicine Artemisia annua into the dregs of step S1, add 3 times the amount of water, reflux for 1 hour, and collect the decoction;
  • Example 2 A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
  • the traditional Chinese medicine composition is composed of the following components in parts by weight: 40 parts of Forsythia suspense, 20 parts of Shanxi Mushroom, 15 parts of honeysuckle, 10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 10 parts of Daqingye, 45 parts of Radix Astragali, 40 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 40 parts, 5 parts of Bupleurum, 10 parts of Artemisia annua, 10 parts of Chanyi, 5 parts of Qianhu, 10 parts of Chuanbei, 10 parts of Zhebei, 15 parts of Scrophulariaceae, and 40 parts of Wumei.
  • the preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
  • step S2 add the Chinese medicinal material Artemisia annua into the dregs of step S1, add 2 times the amount of water, reflux for 0.5 hours, and collect the decoction liquid;
  • Example 3 A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
  • the traditional Chinese medicine composition is composed of the following components by weight: 50 parts of Forsythia suspense, 30 parts of Shanzi mushroom, 20 parts of honeysuckle, 15 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 15 parts of Daqingye, 60 parts of Astragalus, 50 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 50 parts, 10 parts of Bupleurum, 15 parts of Artemisia annua, 15 parts of Chanyi, 10 parts of Qianhu, 15 parts of Chuanbei, 15 parts of Zhebei, 20 parts of Scrophulariaceae, 50 parts of Wumei.
  • the preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
  • step S2 add the Chinese medicinal material Artemisia annua into the dregs of step S1, add 5 times the amount of water, reflux for 2 hours, and collect the decoction;
  • Example 4 A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
  • the traditional Chinese medicine composition is composed of the following components in parts by weight: 35 parts of Forsythia suspense, 25 parts of Shanxi Mushroom, 15 parts of honeysuckle, 10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 10 parts of Daqingye, 45 parts of Radix Astragali, 35 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 35 parts, 5 parts of Bupleurum, 5 parts of Artemisia annua, 10 parts of Chanyi, 5 parts of Qianhu, 10 parts of Chuanbei, 10 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae, and 35 parts of Wumei.
  • the preparation method of the traditional Chinese medicine composition is the same as in Example 1.
  • Example 5 A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
  • the traditional Chinese medicine composition is composed of the following parts by weight: 20 parts of Forsythia suspense, 10 parts of Shanzi Mushroom, 5 parts of honeysuckle, 5 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5 parts of Daqingye, 30 parts of Astragalus, 20 parts of Pseudostellariae, 20 parts of Poria cocos 20 parts, 2 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 5 parts of Chanyi, 2 parts of Qianhu, 5 parts of Chuanbei, 5 parts of Zhebei, 5 parts of Scrophulariaceae, and 20 parts of Wumei.
  • the preparation method of the traditional Chinese medicine composition is the same as in Example 1.
  • Example 6 A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
  • the traditional Chinese medicine composition is composed of the following components by weight: 20 parts of Forsythia suspense, 5 parts of Shanzi Mushroom, 10 parts of honeysuckle, 10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 8 parts of Daqingye, 40 parts of Radix Astragali, 30 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 30 parts, 5 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 8 parts of Chanyi, 3 parts of Qianhu, 8 parts of Chuanbei, 8 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae, 30 parts of Wumei.
  • the preparation method of the traditional Chinese medicine composition is the same as in Example 1.
  • Example 7 Test Example 1: Clinical treatment of mild and common type of novel coronavirus infection
  • Example 1 The traditional Chinese medicine composition prepared in Example 1.
  • the body temperature of 83 patients at admission was 36°C ⁇ 38.8°C, and the average body temperature was 37.4°C.
  • the average body temperature of the experimental group was 37.4°C, 37.0°C and 36.9°C respectively when they were admitted to the hospital, on the 3rd day of treatment, and on the 6th day of treatment.
  • the control group was 37.5°C, 37.4°C and 37.0°C respectively. Both groups showed a downward trend, and the experimental group declined faster.
  • the average score of 9 symptoms in the control group was 0.42, and the average score after 3 days of treatment was 0.29.
  • the proportions of the four main symptoms of fever, sore throat, fatigue, and coughing were 57.5%, 35.3%, 33.3%, and 33.3%, respectively.
  • the average score of the 9 symptoms in the control group before treatment was 0.35 (because only 9 cases continued to be treated for 6 days, it is not consistent with the 0.42 written on the third day above), and the average score after 3 days of treatment was 0.20.
  • the four main symptoms of fever, sore throat, fatigue, and cough accounted for 42.9%, 33.3%, 40%, and 50% of cases with significant improvement.
  • Example 8 Test Example 2: Clinical treatment of mild and common type of novel coronavirus infection
  • Treatment time 6 days.
  • the clinical trial originated from the Eighth People's Hospital of Guangzhou.
  • Treatment result 1 The effect on symptoms, see Table 2
  • the cure rate within 14 days (the number of people discharged/the number of groups): 25.58% (10/43) in the traditional Chinese medicine group, 19.23% (15/78) in the integrated traditional Chinese and western medicine group, and 15.15% (5/33) in the western medicine group.
  • the overall clinical symptom improvement rate and cure rate of the traditional Chinese medicine group and the western medicine group are significantly higher than the western medicine group, and the traditional Chinese medicine group is significantly higher than the traditional Chinese and western medicine group, indicating that the traditional Chinese medicine composition of the present invention is effective against new coronavirus infections.
  • the confirmed clinical cases do have a better therapeutic effect.
  • the traditional Chinese medicine composition of Examples 2-6 also has a good therapeutic effect on confirmed clinical cases of new coronavirus infection, and can significantly shorten the fever time and reduce the clinical symptoms.
  • the present invention is used in the formulation of the light and common Chinese medicine composition for the treatment of novel coronavirus infection, and the ratio of each component can preferably be expanded to:
  • Forsythia suspensa 10-20 parts of Shanzi Mushroom, 5-15 parts of honeysuckle, 5-10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5-10 parts of Daqingye, 30-40 parts of Radix Astragali, 20-40 parts of Pseudostellariae Servings, 20-40 servings of Poria, 2-5 servings of Bupleurum, 5-10 servings of Artemisia annua, 5-10 servings of Chanyi, 2-5 servings of Peucedanum, 5-10 servings of Chuanbei, 5-10 servings of Zhebei, 5-15 parts of Scrophulariaceae and 20-40 parts of ebony plum.
  • Example 9 Traditional Chinese medicine composition for treating viral pneumonia
  • Example 10 Therapeutic effect of traditional Chinese medicine composition on influenza virus pneumonia
  • Example 1 As an example, 30 confirmed cases of influenza virus pneumonia were divided into 3 groups: the traditional Chinese medicine group used the traditional Chinese medicine composition of example 1, and the integrated traditional Chinese and western medicine group used traditional Chinese medicine plus antiviral drug Abidol Er, the western medicine group uses Arbidol.
  • the treatment time is 5 days.
  • the treatment results showed that, compared with the western medicine group alone, the overall clinical symptom improvement rate and cure rate of the traditional Chinese medicine group and the western medicine group were significantly higher than those of the western medicine group, and the traditional Chinese medicine group was significantly higher than the traditional Chinese and western medicine group. It shows that the traditional Chinese medicine composition of the present invention has a good therapeutic effect on influenza virus pneumonia.
  • the traditional Chinese medicine composition of the present invention has good curative effect on cytomegalovirus pneumonia, adenovirus pneumonia, rhinovirus pneumonia, and measles virus pneumonia.

Abstract

Disclosed are a traditional Chinese medicine composition for preventing and treating viral pneumonia, and the pharmaceutical use thereof, wherein Forsythiae fructus, Cremastrae pseudobulbus pleiones pseudobulbus, Lonicerae Japonicae flos, Scutellariae radix, and Isatidis folium are used as basic components, and are used in combination with Astragali radix, Pseudostellariae radix, Poria, Bupleuri radix, Artemisiae annuae herba, Periostracum cicadae, Peucedani radix, Fritillariae cirrhosae bulbus, Fritillarie thunbergii bublus, Scrophulariae radix and Mume fructus. The traditional Chinese medicine composition is suitable for treating COVID-19, can relieve symptoms of patients and improve prognosis, and reduces the severe incidence rate and the case fatality rate.

Description

一种中药组合物及其在病毒性肺炎防治方面的应用A Chinese medicine composition and its application in the prevention and treatment of viral pneumonia 技术领域Technical field
本发明属于中药医药技术领域。更具体地,涉及一种中药组合物及其在制备病毒性肺炎防治药物方面的应用,同时涉及在制备治疗新型冠状病毒肺炎(轻型、普通型)药物方面的应用。The invention belongs to the technical field of traditional Chinese medicine. More specifically, it relates to a traditional Chinese medicine composition and its application in the preparation of drugs for the prevention and treatment of viral pneumonia, as well as its application in the preparation of drugs for the treatment of novel coronavirus pneumonia (light and common).
背景技术Background technique
病毒性肺炎是由上呼吸道病毒感染、向下蔓延所致的肺部炎症。本病一年四季均可发生,但大多见于冬春季节,可暴发或散发流行。病毒性肺炎临床主要表现为发热、头痛、全身酸痛、干咳及肺浸润等。病毒性肺炎这种疾病目前是比较常见的一种疾病。这种疾病一定要及时的采取措施进行治疗,否则对身体危害较大。引起病毒性肺炎常见的病毒有流行性感冒病毒、呼吸道合孢病毒、腺病毒、冠状病毒等。Viral pneumonia is inflammation of the lungs caused by viral infection of the upper respiratory tract and spreading downward. The disease can occur throughout the year, but most of it is seen in winter and spring, and it can be an outbreak or spread. The main clinical manifestations of viral pneumonia are fever, headache, body aches, dry cough, and lung infiltration. Viral pneumonia is a relatively common disease at present. This disease must be treated in a timely manner, otherwise it will be more harmful to the body. Common viruses that cause viral pneumonia include influenza virus, respiratory syncytial virus, adenovirus, and coronavirus.
[根据细则26改正03.12.2020] 
其中,冠状病毒属于套式病毒、冠状病毒科、冠状病毒属,是一类有囊膜、基因组为线性单股正链的RNA病毒,是自然界广泛存在的一大类病毒,可引起人和动物呼吸系统、消化系统和神经系统疾病,表现为从普通感冒到重症肺部感染等不同临床症状。新型冠状病毒(COVID-19)是一种以前尚未在人类中发现的新型冠状病毒,主要临床表现为发热、疲乏、干咳等,严重者可发生休克、脓毒血症、呼吸衰竭而死亡。由于目前新型冠状病毒肺炎的病毒来源、发病机制等尚不明确,并且缺乏特效抗病毒药物,为临床诊治和控制疫情带来极大困难,造成严重的社会负担和危机。
[Corrected according to Rule 26 03.12.2020]
Among them, the coronavirus belongs to the nest virus, the coronavirus family, and the coronavirus genus. It is a type of RNA virus with an envelope and a linear single-stranded positive strand genome. It is a large group of viruses that exist in nature and can cause humans and animals. Diseases of the respiratory system, digestive system, and nervous system manifested in different clinical symptoms ranging from the common cold to severe lung infections. The new type of coronavirus (COVID-19) is a new type of coronavirus that has not been found in humans before. The main clinical manifestations are fever, fatigue, dry cough, etc. In severe cases, shock, sepsis, respiratory failure and death can occur. As the source and pathogenesis of the novel coronavirus pneumonia are not yet clear, and the lack of specific antiviral drugs, it has brought great difficulties to clinical diagnosis, treatment and control of the epidemic, causing serious social burdens and crises.
在中医学上,根据临床特点和发病季节,新型冠状病毒肺炎可归属于“温疫”范畴。历史经验告诉我们中医在对付“瘟疫”方面对人类有很大的贡献,《中国疫病史鉴》记载,中医抵御了中国历史上321次大型瘟疫。中国的历史上从来没有出现过西班牙大流感、欧洲黑死病、全球鼠疫那样一次瘟疫就造成数千万人死亡的悲剧。因此从中医角度开发抗新型冠状病毒肺炎药物的工作对于新型冠状病毒肺炎疫情的控制至关重要。In traditional Chinese medicine, according to the clinical characteristics and onset season, the new type of coronavirus pneumonia can be attributed to the category of "war epidemic". Historical experience tells us that Chinese medicine has made a great contribution to mankind in dealing with the "plague". The "Chinese Epidemic History Book" records that Chinese medicine has resisted 321 large-scale plagues in Chinese history. There has never been a tragedy in China’s history where the Spanish flu, the European Black Death, and the global plague caused tens of millions of deaths in a single plague. Therefore, the development of anti-new coronavirus pneumonia drugs from the perspective of Chinese medicine is very important for the control of the new coronavirus pneumonia epidemic.
发明内容Summary of the invention
本发明旨在提供一种能够治疗病毒性肺炎的有效中药组合物,主要是针对冠状病毒以及新型冠状病毒引发的轻型或普通型病毒性肺炎,能针对性减轻轻型、普通型新型冠状病毒肺炎的症状、改善预后,降低致重率、病死率,并对重症缓解后的恢复治疗有积极作用,保障人民的生命安全,减轻病人及社会的经济负担。The present invention aims to provide an effective Chinese medicinal composition capable of treating viral pneumonia, which is mainly aimed at mild or common viral pneumonia caused by coronavirus and new coronavirus, and can specifically alleviate mild and common new coronavirus pneumonia. Symptoms, improve the prognosis, reduce the severe rate and fatality rate, and have a positive effect on the recovery treatment after the severe disease is relieved, protect the people's life safety, and reduce the economic burden of patients and society.
本发明另一目的是提供所述中药组合物的制备方法。Another object of the present invention is to provide a method for preparing the traditional Chinese medicine composition.
本发明再一目的是提供所述中药组合物在制备病毒性肺炎治疗药物中的应用。Another object of the present invention is to provide the application of the traditional Chinese medicine composition in the preparation of drugs for the treatment of viral pneumonia.
本发明再一目的是提供中药组合物联合病毒抑制类西药在制备病毒性肺炎治疗药物中的应用。Another object of the present invention is to provide an application of a Chinese medicine composition combined with a virus-inhibiting western medicine in the preparation of a drug for the treatment of viral pneumonia.
本发明上述目的通过以下技术方案实现:The above objectives of the present invention are achieved through the following technical solutions:
本发明人结合临床分析总结,在中医学上,根据临床特点和发病季节,病毒性肺炎尤其是新型冠状病毒性肺炎可归属于“温疫”范畴,该病因为感受疫戾之气,临床表现及病情演变与SRAS相似,但热毒较轻;温邪首先犯肺,初起病多在表,病机传变总的趋势是由表入里,由浅入深,由于体质因素不同,抗病力有差异,以及感邪轻重有区别,故有温邪有不传变而自行好转的,有以卫气营血呈渐进性深入者,有自肺卫内陷营血者,各有不同。所以早期、正确、及时的治疗,是治疗本病的一个关键环节。Based on clinical analysis, the inventors concluded that in traditional Chinese medicine, viral pneumonia, especially new coronavirus pneumonia, can be classified as "warm epidemic" based on clinical characteristics and onset season. And the evolution of the disease is similar to SRAS, but the heat toxin is relatively mild; warming evil first infects the lungs, and the initial onset is mostly on the surface. The general trend of pathogenesis is from the surface to the inside, from shallow to deep. Due to different physical factors, disease resistance There are differences in strength and the severity of the sense of evil. Therefore, there are those who warm evil and get better on their own without changing, there are those who gradually deepen the blood with the defense of qi and the blood, and those who have the self-defense invaded and blood are different. Therefore, early, correct and timely treatment is a key link in the treatment of this disease.
基于发明人对病毒性肺炎为中医温疫的认识,制定清热解毒、疏风透表、止咳化痰、益气养阴的治疗原则而研发得出本发明君臣佐使配伍机制。重用连翘,取其质轻寒润入肺,清透肺热,山慈菇清解疫毒、化痰散结,二者共为君药;以金银花、黄芩、大青叶清上焦肺卫之热,诸药共为臣药。在此基础上,以能与君药配伍之清上焦肺卫之热诸药为臣药;同时沿袭中医原理,从“损其肺者,益其气”(可参见《难经-十四难》)的原则出发,故选择以黄芪、太子参益气养阴中药材为佐,并兼以健脾助运之组分、清化痰热组分,并进一步采用能佐山慈菇助化痰散结、清除余热,以防肺纤维化的发生之组分,共为佐药;考虑既能生津润肺又可敛肺防喘的使药以先安未受邪之地。Based on the inventor's understanding that viral pneumonia is a TCM febrile disease, he formulated the therapeutic principles of clearing away heat and detoxifying, dredging the wind, relieving cough and resolving phlegm, replenishing qi and nourishing yin, and developed a compatible mechanism of the monarch and ministers of the present invention. Forsythia suspensa, which is light in quality, is used to moisturize the lungs, to clear the lung heat, Shansi Mushroom clears epidemic toxins, resolves phlegm and dispels knots, both of which are the master medicine; honeysuckle, scutellaria, and Daqingye are used to clear the lungs. Wei Zhire, all medicines are minister medicine. On this basis, the medicines of Qingshangjiaofeiwei, which are compatible with the monarch medicine, are used as minister medicines. At the same time, they follow the principles of traditional Chinese medicine, from "damaging their lungs, benefiting their qi" (see "Difficulty-14 Based on the principle of "Difficult"), the Chinese medicinal materials of Astragalus and Taizishen for nourishing qi and nourishing yin were selected as supplements, together with the components for invigorating the spleen and promoting the movement, and the components for clearing phlegm and heat, and further using Nengzuoshan Mushroom to aid the transformation. The components that dispel phlegm and remove residual heat to prevent the occurrence of pulmonary fibrosis are used as adjuvants; consider medicines that can produce fluids and moisturize the lungs as well as converge the lungs to prevent asthma in order to protect the place free from evil.
在此分析总结基础上,本发明提供一种治疗病毒性肺炎的中药组合物,以连翘、山慈菇、金银花、黄芩、大青叶为中药组合物的基本组分,并配以符合中药配伍禁忌的益气养阴组分、健脾助运组分、清化痰热组分、化痰散结组分,以及 生津润肺、敛肺防喘组分。Based on this analysis and summary, the present invention provides a Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia, which uses Forsythia, Shansi Mushroom, Honeysuckle, Scutellaria baicalensis Georgi, and Daqingye as the basic components of the Chinese medicinal composition, and is formulated in accordance with Chinese medicine Compatible with the contraindicated components for invigorating qi and nourishing yin, invigorating the spleen and assisting transport components, clearing and resolving phlegm heat components, resolving phlegm and dissipating masses, as well as promoting body fluids, moisturizing the lungs, restraining the lungs and preventing asthma.
优选地,经过大量临床试验总结,本发明中药组合物,按照重量份数计,所述基本组分为40~130份,益气养阴组分50~110份,健脾助运组分20~50份,清化痰热组分15~50份,化痰散结组分14~50份,生津润肺、敛肺防喘组分20~50份。Preferably, after a large number of clinical trials, the traditional Chinese medicine composition of the present invention, in terms of parts by weight, the basic components are 40 to 130 parts, the qi and yin components are 50 to 110 parts, and the spleen and transport components are 20 parts. ~50 parts, 15-50 parts for clearing phlegm-heat component, 14-50 parts for resolving phlegm and dissipating masses, 20-50 parts for promoting body fluid, moisturizing lung, restraining lung and preventing asthma.
进一步优选地,按照重量份数计,所述基本组分为45~95份,益气养阴组分50~80份,健脾助运组分34~70份,清化痰热组分15~50份,化痰散结组分15~35份,生津润肺、敛肺防喘组分20~40份。Further preferably, in terms of parts by weight, the basic components are 45 to 95 parts, the qi and yin components are 50 to 80 parts, the spleen and transport aid components are 34 to 70 parts, and the phlegm-removing heat component is 15 parts. ~50 parts, 15-35 parts for resolving phlegm and dissipating masses, 20-40 parts for promoting body fluids, moisturizing lungs, restraining lungs and preventing asthma.
综合考虑药效和成本,特别是在治疗新型冠状病毒肺炎方面的显著效果,本发明在上述君臣佐使配伍基础上,对各组分中采用的中药材种类提供优选,其中所述益气养阴组分为黄芪和/或太子参,优选二者混合物;所述健脾助运组分为茯苓;所述清化痰热组分为川贝、浙贝和/或玄参,优选三者混合物;所述化痰散结组分为柴胡、青蒿、蝉衣和/或前胡,优选四者混合物;所述生津润肺、敛肺防喘组分为乌梅。Comprehensively considering the efficacy and cost, especially the significant effect in the treatment of new coronavirus pneumonia, the present invention provides preference for the types of Chinese medicinal materials used in each component on the basis of the above-mentioned combination of monarchs and ministers. It can be divided into astragalus and/or Radix serrata, preferably a mixture of the two; the spleen invigorating and transportation aid component is Poria; the clearing and phlegm-reducing component is Chuanbei, Zhebei and/or Scrophulariaceae, preferably a mixture of the three; The phlegm-resolving and mass-reducing component is Bupleurum, Artemisia annua, Chanyi and/or Qianhu, preferably a mixture of the four; the component for promoting body fluid, moisturizing the lung, constricting the lung and preventing asthma is ebony plum.
即优选地,本发明提供一种可治疗病毒性肺炎的中药组合物(优选应用于治疗新型冠状病毒肺炎),包括以下组分:连翘、山慈菇、金银花、黄芩、柴胡、青蒿、蝉衣、前胡、浙贝、乌梅、玄参、大青叶、川贝、黄芪、茯苓和太子参。That is, preferably, the present invention provides a Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia (preferably applied to the treatment of new coronavirus pneumonia), comprising the following components: Forsythia, Shansi Mushroom, Honeysuckle, Scutellaria, Bupleurum, Artemisia annua , Chanyi, Peucedanum, Zhebei, ebony, Scrophulariaceae, Daqingye, Chuanbei, Astragalus, Poria and Taizishen.
该方中,连翘为木樨科连翘(Forsythia suspensa)属植物的干燥果实,具有清热解毒、消肿散结、疏散风热之功;山慈菇为兰科植物杜娟兰(Cremastra appendiculata Makino)的干燥假鳞茎,具有清热解毒、化痰散结之功;玄参为玄参科植物玄参(Scrophularia ningpoensis Hemsl)的干燥根,具有清热凉血、滋阴降火、解毒散结之功;金银花为忍冬(Lonicera japonica Thund)的干燥花蕾火带初开的花,具有清热解毒、疏散风热之功;大青叶为十字花科植物菘蓝(Isatis indigotica Fort)的干燥叶,具有清热解毒、凉血消斑之功;蝉蜕为蝉科昆虫黑蚱(Cryptotympana pustulata Fabricius)若虫羽化时脱落的皮壳,具有疏散风热、利咽开音、透疹、明日退翳、息风止痉之功;黄芩是唇形科黄芩(Scutellaria baicalensis Georgi)的干燥根,具有清热燥湿、泻火解毒、止血、安胎之功;柴胡为伞形科植物柴胡或狭叶柴胡(Bupleurum chinense)的干燥根,具有疏散退热、疏肝解郁、升举阳气之功;川贝母为百合科植物川贝母(Fritillaria cirrhosa D.Don)的干燥鳞茎,具有清热润肺、化痰止咳、散结消痈之功;浙贝母为百合科植物浙贝 母(Fritillaria thunbergii Miq)的干燥鳞茎,具有清热化痰止咳、解毒散结消痈之功;太子参为石竹科多年生草本植物孩儿参(Pseudostellaria heterophylla)的干燥块根,具有益气健脾,生津润肺之功;黄芪为豆科植物蒙古黄芪(Astragalus membranaceus)的干燥根,具有补气升阳、益卫固表、利水消肿、生津养血之功;乌梅为蔷薇科植物梅(Prunus mume)的干燥近成熟果实,具有敛肺、涩肠、生津、安蛔之功;茯苓为多孔菌科真菌茯苓(Poria cocos Wolf)的干燥菌核,具有利水渗湿、健脾、宁心安神之功;前胡为伞形科植物百花前胡(Peucedanum praeruptorum Dum)的干燥根,具有降气化痰、散风清热之功。青蒿为菊科植物黄花蒿(Artemisia annua L)的干燥地上部分,具有清虚热、除骨蒸、解暑热、截疟、退黄之功。In this recipe, Forsythia is the dried fruit of Forsythia suspensa (Forsythia suspensa), which has the functions of clearing heat and detoxifying, reducing swelling and dispelling wind and heat; Shansi mushroom is an orchidaceous plant Cremastra appendiculata Makino Scrophularia ningpoensis Hemsl is the dry root of Scrophularia ningpoensis Hemsl, which has the functions of clearing heat and cooling blood, nourishing yin and reducing fire, detoxifying and dispelling stagnation; Honeysuckle is the first blooming flower of the dry bud of Lonicera japonica Thund, which has the functions of clearing heat and detoxifying, and dispersing wind heat; Daqingye is the dry leaf of the cruciferous plant Isatis indigotica Fort, which has the function of clearing heat and detoxifying. The power of cooling blood to eliminate spots; cicadas are shed as the skin shells of the nymphs of the cicada family insect Black Grasshopper (Cryptotympana pustulata Fabricius) when they emerge. Scutellaria baicalensis (Scutellaria baicalensis Georgi) is the dried root of Scutellaria baicalensis Georgi. It has the functions of clearing heat and dampness, purging fire and detoxification, hemostasis, and antifetal; Fritillaria cirrhosa (Fritillaria cirrhosa D.Don) is the dry bulb of Liliaceae plant Fritillaria cirrhosa D. Cough relieving, dispelling knots and carbuncle; Fritillaria thunbergii is the dry bulb of Liliaceae plant Fritillaria thunbergii Miq, which has the functions of clearing heat, resolving phlegm and relieving cough, detoxification, dispelling knots and carbuncle; P. chinensis is a perennial herb of Caryophyllaceae The dried root tuber of Pseudostellaria heterophylla has the functions of invigorating qi and spleen, nourishing body fluid and nourishing lungs; Astragalus is the dried root of legume Astragalus membranaceus, which has the functions of nourishing qi and promoting yang, replenishing health, strengthening the surface, and promoting water consumption. The power of swelling, nourishing body fluid and nourishing blood; ebony is the dry and nearly mature fruit of Prunus mume (Prunus mume), which has the functions of constricting the lungs, astringent intestines, producing body fluid, and comforting roundworms; Poria cocos is a fungus Poria cocos Wolf (Poria cocos Wolf) The dried sclerotia of sclerotium has the functions of distilling water, invigorating dampness, invigorating the spleen, calming the heart and soothing the nerves; Peucedanum praeruptorum Dum is the dried root of the Umbelliferae plant Peucedanum praeruptorum Dum, which has the functions of lowering qi, dispelling phlegm, dispelling wind and clearing heat. Artemisia annua is the dry aerial part of the Compositae plant Artemisia annua (Artemisia annua L), which has the functions of clearing deficiency and heat, removing bones and steaming, relieving heat, reducing malaria, and retreating yellow.
优选地,所述中药组合物包括以下重量份数的组分:连翘20~50份、山慈菇5~30份、金银花5~20份、黄芩5~15份、大青叶5~15份、黄芪30~60份、太子参20~50份、茯苓20~50份、柴胡2~10份、青蒿5~15份、蝉衣5~15份、前胡2~10份、川贝5~15份、浙贝5~15份、玄参5~20份和乌梅20~50份。Preferably, the traditional Chinese medicine composition includes the following components in parts by weight: 20-50 parts of Forsythia, 5-30 parts of Shanzi mushroom, 5-20 parts of honeysuckle, 5-15 parts of Scutellaria baicalensis and 5-15 parts of Daqing Ye Parts, 30-60 parts of Astragalus, 20-50 parts of Pseudostellariae, 20-50 parts of Poria, 2-10 parts of Bupleurum, 5-15 parts of Artemisia annua, 5-15 parts of Chanyi, 2-10 parts of Qianhu, Chuan 5-15 parts of shellfish, 5-15 parts of zhebei, 5-20 parts of Scrophulariaceae and 20-50 parts of ebony plum.
进一步优选地,所述中药组合物包括以下重量份数的组分:连翘20~40份、山慈菇10~20份、金银花5~15份、黄芩5~10份、大青叶5~10份、黄芪30~40份、太子参20~40份、茯苓20~40份、柴胡2~5份、青蒿5~10份、蝉衣5~10份、前胡2~5份、川贝5~10份、浙贝5~10份、玄参5~15份和乌梅20~40份。Further preferably, the traditional Chinese medicine composition comprises the following components in parts by weight: 20-40 parts of Forsythia suspense, 10-20 parts of Shanzi mushroom, 5-15 parts of honeysuckle, 5-10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5-10 parts of Daqing Ye 10 parts, 30-40 parts of Astragalus, 20-40 parts of Pseudostellariae, 20-40 parts of Poria, 2-5 parts of Bupleurum, 5-10 parts of Artemisia annua, 5-10 parts of Chanyi, 2-5 parts of Qianhu, 5-10 parts of Chuanbei, 5-10 parts of Zhebei, 5-15 parts of Scrophulariaceae and 20-40 parts of ebony plum.
更有选地,所述中药组合物包括以下重量份数的组分:连翘30份、山慈菇15份、金银花10份、黄芩8份、大青叶8份、黄芪35份、太子参30份、茯苓30份、柴胡3份、青蒿8份、蝉衣8份、前胡3份、川贝8份、浙贝8份、玄参10份和乌梅30份。More preferably, the traditional Chinese medicine composition comprises the following components in parts by weight: 30 parts of Forsythia suspense, 15 parts of Shanzi mushroom, 10 parts of honeysuckle, 8 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 8 parts of Daqingye, 35 parts of Radix Astragali, Pseudostellaria chinensis 30 parts, 30 parts of Poria, 3 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 8 parts of Chanyi, 3 parts of Qianhu, 8 parts of Chuanbei, 8 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae and 30 parts of Wumei.
为了使用方便和适于不同场景的使用,所述中药组合物还可包括药学上可接受的载体制成各种药物制剂。所述制剂包括但不限于口服液、颗粒剂、胶囊、片剂、丸剂、外用贴剂或注射用针剂。In order to be convenient to use and suitable for use in different scenarios, the traditional Chinese medicine composition may also include a pharmaceutically acceptable carrier to prepare various pharmaceutical preparations. The preparations include, but are not limited to, oral liquids, granules, capsules, tablets, pills, external patches or injections.
另外,作为一种可选择的具体优选方案,所述中药组合物的水提制备方法包括如下步骤:In addition, as an optional specific preferred solution, the water extraction preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
S1.将除青蒿外的其他各中药材组分混合,加入6~10倍量的水,回流1~3 小时,收取煎煮液;S1. Mix the components of Chinese medicinal materials except Artemisia annua, add 6-10 times the amount of water, reflux for 1 to 3 hours, and collect the decoction liquid;
S2.再将中药材青蒿加入步骤S1的药渣中,加入2~5倍量的水,回流0.5~2小时,收取煎煮液;S2. Then add the Chinese medicinal material Artemisia annua into the dregs of step S1, add 2 to 5 times the amount of water, reflux for 0.5 to 2 hours, and collect the decoction;
S3.合并步骤S1和S2的煎煮液,过滤、浓缩,干燥,即得。S3. Combine the decoction liquid of steps S1 and S2, filter, concentrate, and dry to obtain.
其中,优选地,步骤S1中水的用量为8倍量。Among them, preferably, the amount of water in step S1 is 8 times the amount.
优选地,步骤S1中回流1.5小时。Preferably, reflux for 1.5 hours in step S1.
优选地,步骤S2中水的用量为3倍量。Preferably, the amount of water used in step S2 is 3 times the amount.
优选地,步骤S2中回流1小时。Preferably, reflux for 1 hour in step S2.
进一步地,可以根据研究添加一定的有机溶媒从而达到提高疗效,减少服用量是可以预见的,本发明的上述制备方法中可以将提取溶剂替换成不同浓度的乙醇或者丙酮溶液,其温度会随浓度、压力的变化而变化,但其温度肯定比纯水提的温度要低,这样更有利于有效成分的保留,对新型冠状病毒肺炎的治疗效果会更佳。Further, a certain organic solvent can be added according to research to improve the curative effect, and it is predictable to reduce the dosage. In the above-mentioned preparation method of the present invention, the extraction solvent can be replaced with ethanol or acetone solutions of different concentrations, and the temperature will vary with the concentration. , The pressure changes, but the temperature is definitely lower than the temperature of pure water extraction, which is more conducive to the retention of active ingredients, and the treatment effect of new coronavirus pneumonia will be better.
因此,进一步地,本发明上述制备方案中提取溶剂水可以替换为乙醇、丙酮,或乙醇与丙酮混合液。Therefore, further, the extraction solvent water in the above preparation scheme of the present invention can be replaced with ethanol, acetone, or a mixture of ethanol and acetone.
同时,可以根据研究通过改变提取溶剂的酸碱性从而达到提高有效成分的提取率和浓度的作用,从而提高疗效和减少服用量。At the same time, according to research, the extraction rate and concentration of effective ingredients can be improved by changing the acidity and alkalinity of the extraction solvent, thereby improving the efficacy and reducing the dosage.
因此,进一步地,本发明上述制备方案在煎煮的过程中还可以加入酸或碱,所述酸包括但不限于盐酸、硫酸、甲酸和乙酸;所述碱包括但不限于氢氧化钠、碳酸钠、碳酸氢钠和氨水。Therefore, further, in the above-mentioned preparation scheme of the present invention, an acid or a base can be added during the decoction. The acid includes, but is not limited to, hydrochloric acid, sulfuric acid, formic acid, and acetic acid; the base includes, but is not limited to, sodium hydroxide and carbonic acid. Sodium, sodium bicarbonate and ammonia.
作为另一种可选择的具体优选方案,所述中药组合物的水提制备方法包括如下步骤:As another alternative specific preferred solution, the water extraction preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
取川贝,净制,干燥,粉碎成细粉,备用;Take chuanbei, clean, dry, crush into fine powder, set aside;
另取连翘,加水煎煮,提取挥发油,挥发油用适量倍他环糊精包合;药渣再加水煎煮,滤过,滤液浓缩成清膏;挥发油包合物加入清膏,喷雾干燥,加麦芽糊精适量,混匀,得到提取物,备用;Separately take forsythia, decocting with water, extract the volatile oil, and encapsulate the volatile oil with an appropriate amount of beta cyclodextrin; add water to decoct the residue, filter, and concentrate the filtrate into a clear ointment; add the volatile oil inclusion compound to the clear ointment and spray dry, Add an appropriate amount of maltodextrin and mix well to obtain the extract for use;
其余十四味药分别加水煎煮,滤过,滤液浓缩成清膏,加入麦芽糊精适量,喷雾干燥,加麦芽糊精适量,混匀,得到各组分提取物;The remaining fourteen medicines were decocted in water, filtered, and the filtrate was concentrated into a clear ointment, added with an appropriate amount of maltodextrin, spray dried, added with an appropriate amount of maltodextrin, and mixed well to obtain extracts of each component;
按各组分当量折算后,取上述各组分细粉、提取物,以及适量聚维酮K30、微晶纤维素、二氧化硅和麦芽糊精,混匀,干法制粒,分装,即得。After converting according to the equivalent of each component, take the fine powder and extract of the above components, as well as an appropriate amount of povidone K30, microcrystalline cellulose, silicon dioxide and maltodextrin, mix well, dry granulate, and subpackage, that is have to.
另外可以进一步研究在本发明的基础上开发新的病毒性肺炎治疗药物,因此,本发明上述中药组合物在制备病毒性肺炎治疗药物中的应用,也应在本发明的保护范围之内。In addition, it is possible to further study the development of new viral pneumonia therapeutic drugs on the basis of the present invention. Therefore, the application of the above-mentioned Chinese medicine composition of the present invention in the preparation of viral pneumonia therapeutic drugs should also fall within the protection scope of the present invention.
再者,本发明进一步提供所述中药组合物可与病毒抑制类西药联用以实现更好的治疗效果,因此,本发明进一步提供所述中药组合物联合病毒抑制类西药在制备病毒性肺炎治疗药物中的应用。Furthermore, the present invention further provides that the traditional Chinese medicine composition can be combined with virus-inhibiting western medicine to achieve better therapeutic effects. Therefore, the present invention further provides that the traditional Chinese medicine composition combined with virus-inhibiting western medicine is used in the preparation of viral pneumonia treatment. Application in medicine.
具体优选地,所述病毒抑制类西药为利巴韦林、奥司他韦、阿糖腺苷、金刚烷胺或a-干扰素等。Specifically, preferably, the virus-inhibiting western drug is ribavirin, oseltamivir, vidarabine, amantadine or a-interferon and the like.
所述病毒性肺炎包括流感病毒、巨细胞病毒、腺病毒、鼻病毒、冠状病毒或麻疹病毒等引起的肺炎。The viral pneumonia includes pneumonia caused by influenza virus, cytomegalovirus, adenovirus, rhinovirus, coronavirus or measles virus.
所述冠状病毒肺炎包括新型冠状病毒肺炎COVID-19。The coronavirus pneumonia includes a new type of coronavirus pneumonia COVID-19.
本发明具有以下有益效果:The present invention has the following beneficial effects:
基于发明人对病毒性肺炎为中医温疫的认识,制定清热解毒、疏风透表,止咳化痰,益气养阴的治疗原则而研发得出本发明君臣佐使配伍机制。重用连翘,取其质轻寒润入肺,清透肺热,山慈菇清解疫毒、化痰散结,二者共为君药;以金银花、黄芩、大青叶清上焦肺卫之热,诸药共为臣药。在此基础上,以能与君药配伍之清上焦肺卫之热诸药为臣药;同时沿袭中医原理,从“损其肺者,益其气”(可参见《难经-十四难》)的原则出发,选择故以黄芪、太子参益气养阴中药材为佐,并兼以健脾助运之组分、清化痰热组分,并进一步采用能佐山慈菇助化痰散结、清除余热,以防肺纤维化的发生之组分,共为佐药;考虑既能生津润肺又可敛肺防喘的使药以先安未受邪之地。Based on the inventor's understanding that viral pneumonia is a TCM febrile disease, he formulated the therapeutic principles of clearing away heat and detoxifying, dredging wind, relieving cough and reducing phlegm, replenishing qi and nourishing yin, and developed a compatible mechanism of the monarch and ministers of the present invention. Forsythia suspensa, which is light in quality, is used to moisturize the lungs, to clear the lung heat, Shansi Mushroom clears epidemic toxins, resolves phlegm and dispels knots, both of which are the master medicine; honeysuckle, scutellaria, and Daqingye are used to clear the lungs. Wei Zhire, all medicines are minister medicine. On this basis, the medicines of Qingshangjiaofeiwei, which are compatible with the monarch medicine, are used as minister medicines. At the same time, they follow the principles of traditional Chinese medicine, from "damaging their lungs, benefiting their qi" (see "Difficulty-14 Based on the principle of "Difficult"), the selection is based on astragalus and Chinese medicinal materials for nourishing qi and nourishing yin with Radix Astragali and Radix Pseudostellariae, as well as components for invigorating the spleen and promoting movement, clearing phlegm and heat, and further adopting Nengzuoshan Mushroom to aid transformation The components that dispel phlegm and remove residual heat to prevent the occurrence of pulmonary fibrosis are used as adjuvants; consider medicines that can produce fluids and moisturize the lungs as well as converge the lungs to prevent asthma in order to protect the place free from evil.
经试验发现,本发明提供的中药组合物具有清热解毒、疏风透表、止咳化痰、益气养阴的作用,在预防和治疗病毒性肺炎方面具有良好的效果。It is found through experiments that the traditional Chinese medicine composition provided by the present invention has the effects of clearing away heat and detoxifying, dispelling wind, relieving cough and resolving phlegm, replenishing qi and nourishing yin, and has good effects in the prevention and treatment of viral pneumonia.
尤其是在针对新型冠状病毒肺炎,疫情发展非常快,而目前有效药物不多,为抑制疫情的发展,亟需提供成本较低、预防和治疗效果比较好的中药组合物或者相关中成药。本发明的中药组合物可以有效改善新型冠状病毒肺炎轻型、普通型患者的临床症状、改善预后、降低致重率、病死率,并对重症缓解后的恢复治疗有积极作用。Especially for the new type of coronavirus pneumonia, the epidemic situation is developing very fast, and there are not many effective drugs at present. In order to suppress the development of the epidemic, it is urgent to provide traditional Chinese medicine compositions or related Chinese patent medicines with lower cost and better preventive and therapeutic effects. The traditional Chinese medicine composition of the present invention can effectively improve the clinical symptoms of patients with mild and common types of novel coronavirus pneumonia, improve the prognosis, reduce the severe rate and the mortality rate, and have a positive effect on the recovery treatment after severe remission.
在经130例患者的临床应用中,结果发现:应用本发明中药组合物经临床观察,使用此中药组合物治疗6天或以上的患者中,68.5%患者体温恢复正常,60% 咳嗽症状好转,67.3%患者咽痛症状好转,68.4%患者恶心呕吐症状好转。研究结果提示患者总体临床症状明显好转。因此本发明中药组合物可以减轻新型冠状病毒肺炎轻型、普通型患者症状、改善预后,降低致重率、病死率,疗效显著,为新型冠状病毒肺炎的临床诊治,尤其是为轻型、普通型新型冠状病毒肺炎提供了有效方剂,可有效控制疫情,保护人民的生命,减轻病人及社会的经济负担。In the clinical application of 130 patients, it was found that after clinical observation with the Chinese medicinal composition of the present invention, 68.5% of the patients treated with the Chinese medicinal composition for 6 days or more had their body temperature returned to normal, and 60% had improved cough symptoms. Sore throat symptoms improved in 67.3% of patients, and nausea and vomiting in 68.4% patients improved. The results of the study suggest that the patient's overall clinical symptoms have improved significantly. Therefore, the traditional Chinese medicine composition of the present invention can alleviate the symptoms of mild and common patients with new coronavirus pneumonia, improve the prognosis, reduce the severe rate and fatality rate, and have significant curative effects. It is the clinical diagnosis and treatment of new coronavirus pneumonia, especially for the mild and common new types of coronavirus pneumonia. Coronavirus pneumonia provides effective prescriptions that can effectively control the epidemic, protect people's lives, and reduce the economic burden of patients and society.
本发明中药组合物针对“瘟疫”提出的君臣佐使配伍思想,为针对病毒性肺炎尤其是新型冠状病毒肺炎的药物研制开拓了思路,具有推广应用于防控类似冠状病毒及呼吸道传染病的潜力,为我国中药的医学地位巩固和发展提供一种新的有力证据。The Chinese medicinal composition of the present invention has proposed the idea of compatibility between monarchs and ministers in response to the "plague", which opens up ideas for the development of drugs against viral pneumonia, especially new coronavirus pneumonia, and has the potential to be promoted and applied to the prevention and control of similar coronaviruses and respiratory infectious diseases. The consolidation and development of the medical status of Chinese traditional medicine provides a new kind of strong evidence.
具体实施方式Detailed ways
以下结合具体实施例来进一步说明本发明,但实施例并不对本发明做任何形式的限定。除非特别说明,本发明采用的试剂、方法和设备为本技术领域常规试剂、方法和设备。The present invention will be further described below in conjunction with specific embodiments, but the embodiments do not limit the present invention in any form. Unless otherwise specified, the reagents, methods and equipment used in the present invention are conventional reagents, methods and equipment in the technical field.
除非特别说明,以下实施例所用试剂和材料均为市购。Unless otherwise specified, the reagents and materials used in the following examples are all commercially available.
以下实施例为本发明较佳的实施方式,但是本发明的实施方式并不受下述实施例的限制,其他任何未背离本发明的精神实质与基本思想下所作的改变、修饰、替代、组合、简化,均应视为等效的置换方式,都应包含在本发明的保护范围之内。The following examples are preferred implementations of the present invention, but the implementations of the present invention are not limited by the following examples, and any other changes, modifications, substitutions, and combinations made without departing from the spirit and essence of the present invention and basic ideas , Simplification, should be regarded as equivalent replacement methods, and should be included in the protection scope of the present invention.
实施例1、一种治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 1. A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
所述中药组合物由以下重量份数的组分组成:The traditional Chinese medicine composition consists of the following components in parts by weight:
连翘30份、山慈菇15份、金银花10份、黄芩8份、大青叶8份、黄芪35份、太子参30份、茯苓30份、柴胡3份、青蒿8份、蝉衣8份、前胡3份、川贝8份、浙贝8份、玄参10份和乌梅30份。30 parts of Forsythia, 15 parts of Shanzi Mushroom, 10 parts of Honeysuckle, 8 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 8 parts of Daqingye, 35 parts of Radix Astragali, 30 parts of Radix Ginseng, 30 parts of Poria cocos, 3 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 8 parts of Chanyi 8 parts, 3 parts of Qianhu, 8 parts of Chuanbei, 8 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae and 30 parts of Wumei.
所述中药组合物的制备方法包括如下步骤:The preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
S1.将除青蒿外的其他各中药材组分混合,加入8倍量的水,回流1.5小时,收取煎煮液;S1. Mix the components of Chinese medicinal materials except Artemisia annua L., add 8 times the amount of water, reflux for 1.5 hours, and collect the decoction liquid;
S2.再将中药材青蒿加入步骤S1的药渣中,加入3倍量的水,回流1小时,收取煎煮液;S2. Then add the Chinese herbal medicine Artemisia annua into the dregs of step S1, add 3 times the amount of water, reflux for 1 hour, and collect the decoction;
S3.合并步骤S1和S2的煎煮液,过滤、浓缩,干燥,即得。S3. Combine the decoction liquid of steps S1 and S2, filter, concentrate, and dry to obtain.
实施例2、一种治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 2. A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
所述中药组合物由以下重量份数的组分组成:连翘40份、山慈菇20份、金银花15份、黄芩10份、大青叶10份、黄芪45份、太子参40份、茯苓40份、柴胡5份、青蒿10份、蝉衣10份、前胡5份、川贝10份、浙贝10份、玄参15份、乌梅40份。The traditional Chinese medicine composition is composed of the following components in parts by weight: 40 parts of Forsythia suspense, 20 parts of Shanxi Mushroom, 15 parts of honeysuckle, 10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 10 parts of Daqingye, 45 parts of Radix Astragali, 40 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 40 parts, 5 parts of Bupleurum, 10 parts of Artemisia annua, 10 parts of Chanyi, 5 parts of Qianhu, 10 parts of Chuanbei, 10 parts of Zhebei, 15 parts of Scrophulariaceae, and 40 parts of Wumei.
所述中药组合物的制备方法包括如下步骤:The preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
S1.将除青蒿外的其他各中药材组分混合,加入6倍量的水,回流1小时,收取煎煮液;S1. Mix the components of Chinese medicinal materials except Artemisia annua, add 6 times the amount of water, reflux for 1 hour, and collect the decoction liquid;
S2.再将中药材青蒿加入步骤S1的药渣中,加入2倍量的水,回流0.5小时,收取煎煮液;S2. Then add the Chinese medicinal material Artemisia annua into the dregs of step S1, add 2 times the amount of water, reflux for 0.5 hours, and collect the decoction liquid;
S3.合并步骤S1和S2的煎煮液,过滤、浓缩,干燥,即得。S3. Combine the decoction liquid of steps S1 and S2, filter, concentrate, and dry to obtain.
实施例3、一种治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 3. A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
所述中药组合物由以下重量份数的组分组成:连翘50份、山慈菇30份、金银花20份、黄芩15份、大青叶15份、黄芪60份、太子参50份、茯苓50份、柴胡10份、青蒿15份、蝉衣15份、前胡10份、川贝15份、浙贝15份、玄参20份、乌梅50份。The traditional Chinese medicine composition is composed of the following components by weight: 50 parts of Forsythia suspense, 30 parts of Shanzi mushroom, 20 parts of honeysuckle, 15 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 15 parts of Daqingye, 60 parts of Astragalus, 50 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 50 parts, 10 parts of Bupleurum, 15 parts of Artemisia annua, 15 parts of Chanyi, 10 parts of Qianhu, 15 parts of Chuanbei, 15 parts of Zhebei, 20 parts of Scrophulariaceae, 50 parts of Wumei.
所述中药组合物的制备方法包括如下步骤:The preparation method of the traditional Chinese medicine composition includes the following steps:
S1.将除青蒿外的其他各中药材组分混合,加入10倍量的水,回流3小时,收取煎煮液;S1. Mix the components of Chinese medicinal materials except Artemisia annua L., add 10 times the amount of water, reflux for 3 hours, and collect the decoction liquid;
S2.再将中药材青蒿加入步骤S1的药渣中,加入5倍量的水,回流2小时,收取煎煮液;S2. Then add the Chinese medicinal material Artemisia annua into the dregs of step S1, add 5 times the amount of water, reflux for 2 hours, and collect the decoction;
S3.合并步骤S1和S2的煎煮液,过滤、浓缩,干燥,即得。S3. Combine the decoction liquid of steps S1 and S2, filter, concentrate, and dry to obtain.
实施例4、一种治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 4. A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
所述中药组合物由以下重量份数的组分组成:连翘35份、山慈菇25份、金银花15份、黄芩10份、大青叶10份、黄芪45份、太子参35份、茯苓35份、柴胡5份、青蒿5份、蝉衣10份、前胡5份、川贝10份、浙贝10份、玄参10份、乌梅35份。The traditional Chinese medicine composition is composed of the following components in parts by weight: 35 parts of Forsythia suspense, 25 parts of Shanxi Mushroom, 15 parts of honeysuckle, 10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 10 parts of Daqingye, 45 parts of Radix Astragali, 35 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 35 parts, 5 parts of Bupleurum, 5 parts of Artemisia annua, 10 parts of Chanyi, 5 parts of Qianhu, 10 parts of Chuanbei, 10 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae, and 35 parts of Wumei.
所述中药组合物的制备方法同实施例1。The preparation method of the traditional Chinese medicine composition is the same as in Example 1.
实施例5、一种治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 5. A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
所述中药组合物由以下重量份数的组分组成:连翘20份、山慈菇10份、金银花5份、黄芩5份、大青叶5份、黄芪30份、太子参20份、茯苓20份、 柴胡2份、青蒿8份、蝉衣5份、前胡2份、川贝5份、浙贝5份、玄参5份、乌梅20份。The traditional Chinese medicine composition is composed of the following parts by weight: 20 parts of Forsythia suspense, 10 parts of Shanzi Mushroom, 5 parts of honeysuckle, 5 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5 parts of Daqingye, 30 parts of Astragalus, 20 parts of Pseudostellariae, 20 parts of Poria cocos 20 parts, 2 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 5 parts of Chanyi, 2 parts of Qianhu, 5 parts of Chuanbei, 5 parts of Zhebei, 5 parts of Scrophulariaceae, and 20 parts of Wumei.
所述中药组合物的制备方法同实施例1。The preparation method of the traditional Chinese medicine composition is the same as in Example 1.
实施例6、一种治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 6. A Chinese medicinal composition for the treatment of viral pneumonia
所述中药组合物由以下重量份数的组分组成:连翘20份、山慈菇5份、金银花10份、黄芩10份、大青叶8份、黄芪40份、太子参30份、茯苓30份、柴胡5份、青蒿8份、蝉衣8份、前胡3份、川贝8份、浙贝8份、玄参10份、乌梅30份。The traditional Chinese medicine composition is composed of the following components by weight: 20 parts of Forsythia suspense, 5 parts of Shanzi Mushroom, 10 parts of honeysuckle, 10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 8 parts of Daqingye, 40 parts of Radix Astragali, 30 parts of Radix Ginseng, Poria cocos 30 parts, 5 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 8 parts of Chanyi, 3 parts of Qianhu, 8 parts of Chuanbei, 8 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae, 30 parts of Wumei.
所述中药组合物的制备方法同实施例1。The preparation method of the traditional Chinese medicine composition is the same as in Example 1.
实施例7试验例1:新型冠状病毒感染轻型、普通型的临床治疗Example 7 Test Example 1: Clinical treatment of mild and common type of novel coronavirus infection
1、试验材料1. Test materials
实施例1制备得到的中药组合物。The traditional Chinese medicine composition prepared in Example 1.
西药:对症处理,氨溴索化痰,成人一次30mg,每天一次;左氧氟沙星片抗细菌感染,成人一次0.5g(1片),一日1次。Western medicine: symptomatic treatment, ambroxol to eliminate phlegm, 30 mg once a day for adults; levofloxacin tablets anti-bacterial infection, 0.5 g (1 tablet) once a day for adults.
2、试验方法2. Test method
临床试验来源于广州市第八人民医院。The clinical trial originated from the Eighth People's Hospital of Guangzhou.
本研究共纳入83例新型冠状病毒感染的确诊病例(新型冠状病毒感染轻型、普通型),实验组(中药+西药组)50例,对照组(西药组)33例。83例患者中男性35例,女性48例,男女性别比为1:137;年龄介于14~79岁,中位年龄为47岁。两组间性别构成(χ2=0.24,P=0.622)和年龄(t=0.24,P=0.721)差异均无统计学意义。The study included 83 confirmed cases of new coronavirus infection (new coronavirus infection mild and common), 50 cases in the experimental group (Chinese medicine + western medicine group), and 33 cases in the control group (western medicine group). Among the 83 patients, 35 were males and 48 were females. The male-to-female ratio was 1:137; the age ranged from 14 to 79 years, with a median age of 47 years. There were no statistically significant differences in gender composition (χ2=0.24, P=0.622) and age (t=0.24, P=0.721) between the two groups.
3、治疗结果3. Treatment results
(1)结果1:对发热的影响:(1) Result 1: Influence on fever:
83例患者入院时体温介于36℃~38.8℃,平均体温为37.4℃,经过治疗,实验组病例入院时、治疗第3天、治疗第6天平均体温分别为37.4℃,37.0℃和36.9℃;对照组分别为37.5℃,37.4℃和37.0℃,两组均呈下降趋势,实验组下降速度更快。The body temperature of 83 patients at admission was 36℃~38.8℃, and the average body temperature was 37.4℃. After treatment, the average body temperature of the experimental group was 37.4℃, 37.0℃ and 36.9℃ respectively when they were admitted to the hospital, on the 3rd day of treatment, and on the 6th day of treatment. ; The control group was 37.5℃, 37.4℃ and 37.0℃ respectively. Both groups showed a downward trend, and the experimental group declined faster.
(2)结果2:发热、咽痛、乏力、咳嗽、咯痰、恶寒、恶心、呕吐、腹泻等9项临床症状变化情况:(2) Result 2: Fever, sore throat, fatigue, cough, expectoration, chills, nausea, vomiting, diarrhea and other 9 clinical symptoms:
第3天,实验组治疗9项症状平均得分为0.51分,治疗3天后平均得分为 0.26分,经配对t检验结果显示治疗组经过3天的治疗总体症状有明显减轻(t=6.15,P<0.01)。发热、咽痛、乏力及咳嗽四项主要症状有明显改善的病例所占比例分别为52.8%,52.4%,69.6%和40.5%。On day 3, the average score of 9 symptoms in the experimental group was 0.51, and the average score after 3 days of treatment was 0.26. The paired t-test showed that the overall symptoms of the treatment group were significantly reduced after 3 days of treatment (t=6.15, P< 0.01). The proportions of the four main symptoms of fever, sore throat, fatigue, and cough were 52.8%, 52.4%, 69.6% and 40.5%, respectively.
对照组治疗9项症状平均得分为0.42分,治疗3天后平均得分为0.29分,经配对t检验结果显示治疗组经过3天的治疗总体症状有明显减轻(t=4.09,P<0.01)。发热、咽痛、乏力及咳嗽四项主要症状有明显改善的病例所占比例分别为57.5%,35.3%,33.3%和33.3%。The average score of 9 symptoms in the control group was 0.42, and the average score after 3 days of treatment was 0.29. The paired t-test results showed that the overall symptoms of the treatment group were significantly reduced after 3 days of treatment (t=4.09, P<0.01). The proportions of the four main symptoms of fever, sore throat, fatigue, and coughing were 57.5%, 35.3%, 33.3%, and 33.3%, respectively.
治疗3天后实验组总症状评分平均减少0.25分,对照组平均减少0.12分,经两独立样本t检验结果显示,实验组疗效优于对照组(t=2.49,p=0.015)After 3 days of treatment, the total symptom score of the experimental group was reduced by an average of 0.25 points, and the control group was reduced by an average of 0.12 points. The results of two independent samples t-test showed that the experimental group had better efficacy than the control group (t = 2.49, p = 0.015)
第6天,实验组治疗前9项症状平均得分为0.56分(因为只有23病例持续治疗了6天,所以与上面第三天写的0.51不一致),治疗6天后平均得分为0.14分,经配对t检验结果显示治疗组经过3天的治疗总体症状有明显减轻(t=5.47,P<0.01)。发热、咽痛、乏力及咳嗽四项主要症状有明显改善的病例所占比例分别为88.2%,54.5%,84.6%和68.4%。On the 6th day, the average score of the 9 symptoms in the experimental group before treatment was 0.56 (because only 23 cases continued to be treated for 6 days, it is not consistent with the 0.51 written on the third day above), and the average score after 6 days of treatment was 0.14. The t-test results showed that the overall symptoms of the treatment group were significantly reduced after 3 days of treatment (t=5.47, P<0.01). The proportions of the four main symptoms of fever, sore throat, fatigue and coughing were 88.2%, 54.5%, 84.6% and 68.4%, respectively.
对照组治疗前9项症状平均得分为0.35分(因为只有9病例持续治疗了6天,所以与上面第三天写的0.42不一致),治疗3天后平均得分为0.20分,经配对t检验结果显示治疗组经过3天的治疗总体症状有明显减轻(t=3.02,P=0.016)。发热、咽痛、乏力及咳嗽四项主要症状有明显改善的病例所占比例分别为42.9%,33.3%,40%和50%。The average score of the 9 symptoms in the control group before treatment was 0.35 (because only 9 cases continued to be treated for 6 days, it is not consistent with the 0.42 written on the third day above), and the average score after 3 days of treatment was 0.20. The paired t-test result showed The overall symptoms of the treatment group were significantly reduced after 3 days of treatment (t=3.02, P=0.016). The four main symptoms of fever, sore throat, fatigue, and cough accounted for 42.9%, 33.3%, 40%, and 50% of cases with significant improvement.
治疗6天后,实验组总症状评分平均减少0.42分,对照组平均减少0.15分,经两独立样本t检验结果显示,实验组疗效优于对照组(t=2.96,p=0.006)。After 6 days of treatment, the total symptom score of the experimental group decreased by 0.42 points on average, and the control group decreased by 0.15 points on average. The results of two independent sample t-tests showed that the therapeutic effect of the experimental group was better than that of the control group (t=2.96, p=0.006).
综上结果显示:本发明提供的治疗新型冠状病毒感染轻型、普通型的中药组合物对于缩短发热时间、减轻临床症状有明显疗效。The above results show that the traditional Chinese medicine composition for treating the mild and common type of novel coronavirus infection provided by the present invention has obvious curative effect on shortening the fever time and reducing the clinical symptoms.
实施例8试验例2:新型冠状病毒感染轻型、普通型的临床治疗Example 8 Test Example 2: Clinical treatment of mild and common type of novel coronavirus infection
参照实施例7的试验方法,将154例新型冠状病毒感染的确诊病例(新型冠状病毒感染轻型、普通型)分为3组:With reference to the test method in Example 7, 154 confirmed cases of novel coronavirus infection (new coronavirus infection mild and common) were divided into 3 groups:
中医组43例(实施例1的中药组合物,未使用抗病毒药物),43 patients in the traditional Chinese medicine group (the traditional Chinese medicine composition of Example 1, no antiviral drugs were used),
中西医结合组78例(中药加抗病毒药阿比多尔和克力芝交替使用),78 cases in the integrated traditional Chinese and Western medicine group (Chinese medicine plus antiviral drugs Abidol and Kelizhi are used alternately),
西药组33例(未使用中药治疗)。There were 33 cases in the western medicine group (not treated with traditional Chinese medicine).
治疗时间:6天。临床试验来源于广州市第八人民医院。Treatment time: 6 days. The clinical trial originated from the Eighth People's Hospital of Guangzhou.
3、治疗结果3. Treatment results
治疗结果1:对症状的影响,见表2Treatment result 1: The effect on symptoms, see Table 2
表2:症状好转率统计Table 2: Statistics of symptom improvement rate
Figure PCTCN2020129418-appb-000001
Figure PCTCN2020129418-appb-000001
中医组43例患者中:发热33例,症状好转29例,好转率87.88%;咽痛23例,症状好转18例,好转率为78.26%;咳嗽37例,症状好转29例,好转率为78.38%;咯痰24例,好转19例,好转率为79.17%;乏力20例,症状改善15例,好转率为75%;纳差14例,好转12例,好转率:85.71%。Among the 43 patients in the TCM group: 33 had fever, 29 had improved symptoms, and the improvement rate was 87.88%; 23 had sore throat, 18 had improved symptoms, and had an improvement rate of 78.26%; 37 had cough, 29 had improved symptoms, and had an improvement rate of 78.38 %; 24 cases of expectoration, 19 cases improved, the rate of improvement was 79.17%; 20 cases of fatigue, 15 cases of symptom improvement, the rate of improvement was 75%; 14 cases of anorexia, 12 cases of improvement, the rate of improvement: 85.71%.
中西医结合组78例患者中:发热39例,症状好转33例,好转率84.62%;咽痛33例,症状好转20例,好转率为60.61%;咳嗽71例,症状改善43例,好转率为60.56%;咯痰37例,好转32例,好转率为86.49%;乏力48例,好转38例,好转率为79.17%;纳差25例,症状好转12例,好转率为48%。Among 78 patients in the integrated traditional Chinese and Western medicine group: 39 cases had fever, 33 cases had improved symptoms, and the improvement rate was 84.62%; 33 cases had sore throat, 20 cases had improved symptoms, and the improvement rate was 60.61%; 71 cases had cough, 43 cases had improved symptoms, and the improvement rate had been improved. It was 60.56%; 37 cases of expectoration, 32 cases of improvement, the improvement rate was 86.49%; 48 cases of fatigue, 38 cases of improvement, the improvement rate was 79.17%; 25 cases of anorexia, 12 cases of symptom improvement, and the improvement rate was 48%.
西医组33例患者中:发热26例,症状好转15例,好转率57.69%;咽痛17例,症状好转9例,好转率为52.94%;咳嗽21例,症状改善12例,好转率为57.14%;咯痰7例,好转6例,好转率为85.71%;乏力18例,好转15例,好转率为83.33%;纳差4例,好转1例,好转率:25%。Among the 33 patients in the western medicine group: 26 had fever, 15 had improved symptoms, and the improvement rate was 57.69%; 17 had sore throat, 9 had improved symptoms, and the improvement rate was 52.94%; 21 had cough, 12 had improved symptoms, and the improvement rate was 57.14 %; 7 cases of expectoration, 6 cases of improvement, improvement rate of 85.71%; 18 cases of fatigue, 15 cases of improvement, improvement rate of 83.33%; 4 cases of anorexia, improvement of 1 case, improvement rate: 25%.
研究显示,中医组和中西医组在改善发热、咽痛、咳嗽、纳差方面均明显优于西医组,改善咯痰、乏力方面三组效果均较好,组间无明显差别。Studies have shown that the traditional Chinese medicine group and the Chinese and Western medicine group are significantly better than the Western medicine group in improving fever, sore throat, cough, and anorexia. The three groups have better effects in improving expectoration and fatigue, and there is no significant difference between the groups.
治疗结果2:对治愈率的影响Treatment Outcome 2: Impact on the cure rate
14天内的治愈率(出院人数/入组数):中医组为25.58%(10/43),中西医结合组为19.23%(15/78),西医组为15.15%(5/33)。The cure rate within 14 days (the number of people discharged/the number of groups): 25.58% (10/43) in the traditional Chinese medicine group, 19.23% (15/78) in the integrated traditional Chinese and western medicine group, and 15.15% (5/33) in the western medicine group.
治疗结果3:转重比率Treatment result 3: Conversion to weight ratio
中医组4.65%(2/43),中西医结合组6.41%(5/78),西医组9.09%(3/33),其中重型2例、危重型1例)。中医组重型2例都未转ICU治疗,且已转为普通型;中西医结合组重症5例中4例转普通型,1例转为危重型(ICU抢救);西医组重型及危重型无好转例数。4.65% (2/43) in the traditional Chinese medicine group, 6.41% (5/78) in the integrated traditional Chinese and western medicine group, and 9.09% (3/33) in the western medicine group, including 2 severe cases and 1 critical case). Two severe cases in the traditional Chinese medicine group have not been transferred to ICU treatment, and have been converted to the common type; of the 5 severe cases in the integrated traditional Chinese and Western medicine group, 4 cases have been converted to the common type, and 1 case has been converted to critical (ICU rescue); the western medicine group has neither severe nor critical Number of cases of improvement.
研究结果显示,中医组及中西医组总体临床症状明显好转,可减少重型肺炎发生的比率,总有效率达到94%(7/121)。The results of the study showed that the overall clinical symptoms of the Chinese medicine group and the Chinese and Western medicine group were significantly improved, which can reduce the incidence of severe pneumonia, with a total effective rate of 94% (7/121).
而且与单纯西药组相比,中医组及中西医组总体临床症状好转率以及治愈率明显高于西药组,中医组又明显高于中西医组,表明本发明的中药组合物对新型冠状病毒感染的确诊临床病例确有较好的治疗作用。Moreover, compared with the simple western medicine group, the overall clinical symptom improvement rate and cure rate of the traditional Chinese medicine group and the western medicine group are significantly higher than the western medicine group, and the traditional Chinese medicine group is significantly higher than the traditional Chinese and western medicine group, indicating that the traditional Chinese medicine composition of the present invention is effective against new coronavirus infections. The confirmed clinical cases do have a better therapeutic effect.
另外,据实践统计数据看,实施例2-6的中药组合物对新型冠状病毒感染的确诊临床病例也均有较好的治疗作用,可明显缩短发热时间、减轻临床症状。In addition, according to practical statistical data, the traditional Chinese medicine composition of Examples 2-6 also has a good therapeutic effect on confirmed clinical cases of new coronavirus infection, and can significantly shorten the fever time and reduce the clinical symptoms.
经过中药配伍机制摸索和大量试验数据,以治疗效果为优化依据,本发明用于治疗新型冠状病毒感染轻型、普通型的中药组合物的配方中,各组分比例优选可扩充至:After exploring the mechanism of Chinese medicine compatibility and a large amount of experimental data, based on the optimization of the treatment effect, the present invention is used in the formulation of the light and common Chinese medicine composition for the treatment of novel coronavirus infection, and the ratio of each component can preferably be expanded to:
以重量份数计,连翘20~50份、山慈菇5~30份、金银花5~20份、黄芩5~15份、大青叶5~15份、黄芪30~60份、太子参20~50份、茯苓20~50份、柴胡2~10份、青蒿5~15份、蝉衣5~15份、前胡2~10份、川贝5~15份、浙贝5~15份、玄参5~20份和乌梅20~50份。In parts by weight, 20-50 parts of Forsythia, 5-30 parts of Shanzi Mushroom, 5-20 parts of Honeysuckle, 5-15 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5-15 parts of Daqingye, 30-60 parts of Radix Astragali, 20 parts of Radix Pseudostellariae ~50 parts, 20~50 parts of Poria, 2~10 parts of Bupleurum, 5~15 parts of Artemisia annua, 5~15 parts of Chanyi, 2~10 parts of Qianhu, 5~15 parts of Chuanbei, 5~15 parts of Zhebei Parts, 5-20 parts of Scrophulariaceae and 20-50 parts of ebony plum.
更优选地,连翘20~40份、山慈菇10~20份、金银花5~15份、黄芩5~10份、大青叶5~10份、黄芪30~40份、太子参20~40份、茯苓20~40份、柴胡2~5份、青蒿5~10份、蝉衣5~10份、前胡2~5份、川贝5~10份、浙贝5~10份、玄参5~15份和乌梅20~40份。More preferably, 20-40 parts of Forsythia suspensa, 10-20 parts of Shanzi Mushroom, 5-15 parts of honeysuckle, 5-10 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 5-10 parts of Daqingye, 30-40 parts of Radix Astragali, 20-40 parts of Pseudostellariae Servings, 20-40 servings of Poria, 2-5 servings of Bupleurum, 5-10 servings of Artemisia annua, 5-10 servings of Chanyi, 2-5 servings of Peucedanum, 5-10 servings of Chuanbei, 5-10 servings of Zhebei, 5-15 parts of Scrophulariaceae and 20-40 parts of ebony plum.
实施例9、治疗病毒性肺炎的中药组合物Example 9. Traditional Chinese medicine composition for treating viral pneumonia
另外,本研究团队基于前文的配伍原则对中药组合物的组分优化进行了大量的实验探究。按照类似实施例1的中药制备方法,以表1所示的配方制备了一系列中药组合物:In addition, the research team conducted a large number of experimental investigations on the optimization of the components of the traditional Chinese medicine composition based on the aforementioned compatibility principle. According to the preparation method of traditional Chinese medicine similar to Example 1, a series of traditional Chinese medicine compositions were prepared with the formula shown in Table 1:
表1Table 1
Figure PCTCN2020129418-appb-000002
Figure PCTCN2020129418-appb-000002
Figure PCTCN2020129418-appb-000003
Figure PCTCN2020129418-appb-000003
Figure PCTCN2020129418-appb-000004
Figure PCTCN2020129418-appb-000004
Figure PCTCN2020129418-appb-000005
Figure PCTCN2020129418-appb-000005
Figure PCTCN2020129418-appb-000006
Figure PCTCN2020129418-appb-000006
Figure PCTCN2020129418-appb-000007
Figure PCTCN2020129418-appb-000007
Figure PCTCN2020129418-appb-000008
Figure PCTCN2020129418-appb-000008
Figure PCTCN2020129418-appb-000009
Figure PCTCN2020129418-appb-000009
Figure PCTCN2020129418-appb-000010
Figure PCTCN2020129418-appb-000010
Figure PCTCN2020129418-appb-000011
Figure PCTCN2020129418-appb-000011
经实践统计数据显示,上述38组中药组合物对新型冠状病毒感染的确诊临床病例也均有较好的治疗作用,可明显缩短发热时间、减轻临床症状。Practice statistics show that the above 38 groups of traditional Chinese medicine compositions also have a good therapeutic effect on confirmed clinical cases of new coronavirus infection, which can significantly shorten the fever time and reduce the clinical symptoms.
实施例10、中药组合物对流感病毒性肺炎的治疗作用Example 10: Therapeutic effect of traditional Chinese medicine composition on influenza virus pneumonia
以实施例1中药组合物为例,将30例流感病毒性肺炎的确诊病例均分为3组:中医组使用实施例1的中药组合物,中西医结合组使用中药加抗病毒药阿比多尔,西药组使用阿比多尔。治疗时间5天。Taking the traditional Chinese medicine composition of Example 1 as an example, 30 confirmed cases of influenza virus pneumonia were divided into 3 groups: the traditional Chinese medicine group used the traditional Chinese medicine composition of example 1, and the integrated traditional Chinese and western medicine group used traditional Chinese medicine plus antiviral drug Abidol Er, the western medicine group uses Arbidol. The treatment time is 5 days.
临床试验来源于广州市第八人民医院。The clinical trial originated from the Eighth People's Hospital of Guangzhou.
治疗结果显示,与单纯西药组相比,中医组及中西医组总体临床症状好转率以及治愈率明显高于西药组,中医组又明显高于中西医组。表明本发明的中药组合物对流感病毒性肺炎确有较好的治疗作用。The treatment results showed that, compared with the western medicine group alone, the overall clinical symptom improvement rate and cure rate of the traditional Chinese medicine group and the western medicine group were significantly higher than those of the western medicine group, and the traditional Chinese medicine group was significantly higher than the traditional Chinese and western medicine group. It shows that the traditional Chinese medicine composition of the present invention has a good therapeutic effect on influenza virus pneumonia.
另外经临床数据证明,本发明的中药组合物对巨细胞病毒性肺炎、腺病毒性肺炎、鼻病毒性肺炎、麻疹病毒性肺炎均有较好的疗效。In addition, clinical data proves that the traditional Chinese medicine composition of the present invention has good curative effect on cytomegalovirus pneumonia, adenovirus pneumonia, rhinovirus pneumonia, and measles virus pneumonia.

Claims (10)

  1. 一种治疗病毒性肺炎的中药组合物,以连翘、山慈菇、金银花、黄芩、大青叶为中药组合物的基本组分;其特征在于,所述中药组合物中还包括符合中药配伍禁忌的益气养阴组分,健脾助运组分,清化痰热组分,化痰散结组分,以及生津润肺、敛肺防喘组分;按照重量份数计,基本组分40~130份,益气养阴组分50~110份,健脾助运组分20~50份,清化痰热组分15~50份,化痰散结组分14~50份,生津润肺、敛肺防喘组分20~50份。A Chinese medicinal composition for treating viral pneumonia, which uses Forsythia suspensa, Shanzi mushroom, honeysuckle, scutellaria baicalensis Georgi, and Daqingye as the basic components of the Chinese medicinal composition; it is characterized in that the Chinese medicinal composition also includes compatibility with Chinese medicines. The contraindicated components for replenishing qi and nourishing yin, invigorating the spleen and assisting transportation, clearing phlegm and heat, resolving phlegm and dispelling stagnation, as well as promoting body fluid, moisturizing the lung, converging the lung and preventing asthma; in parts by weight, the basic group It can be divided into 40-130 parts, 50-110 parts for nourishing qi and nourishing yin, 20-50 parts for invigorating the spleen, 15-50 parts for clearing phlegm heat, 14-50 parts for resolving phlegm and dissipating stagnation, 20-50 parts of body fluid moisturizing lung, astringent lung and anti-asthmatic components.
  2. 根据权利要求1所述中药组合物,其特征在于,按照重量份数计,所述基本组分为45~95份,益气养阴组分50~80份,健脾助运组分34~70份,清化痰热组分15~50份,化痰散结组分15~35份,生津润肺、敛肺防喘组分20~40份。The traditional Chinese medicine composition according to claim 1, characterized in that, in parts by weight, the basic components are 45 to 95 parts, the qi and yin components are 50 to 80 parts, and the spleen and transport aid components are 34 to 70 parts, 15-50 parts for clearing phlegm-heat component, 15-35 parts for resolving phlegm and relieving stagnation, 20-40 parts for promoting body fluid, moisturizing the lung, restraining lung and preventing asthma.
  3. 根据权利要求1或2所述中药组合物,其特征在于,所述益气养阴组分为黄芪和/或太子参,优选二者混合物;所述健脾助运组分为茯苓;所述清化痰热组分为川贝、浙贝和/或玄参,优选三者混合物;所述化痰散结组分为柴胡、青蒿、蝉衣和/或前胡,优选四者混合物;所述生津润肺、敛肺防喘组分为乌梅。The traditional Chinese medicine composition according to claim 1 or 2, wherein the component for replenishing qi and nourishing yin is Astragalus and/or Radix Pseudostellariae, preferably a mixture of the two; the component for invigorating the spleen and assisting transportation is Poria; The components for clearing phlegm heat are Chuanbei, Zhebei and/or Scrophulariaceae, preferably a mixture of the three; the phlegm-resolving components are Bupleurum, Artemisia annua, Chanyi and/or Peucedanum, preferably a mixture of the four The component for promoting body fluid, moisturizing the lungs, restraining the lungs and preventing asthma is ebony plum.
  4. 根据权利要求3所述中药组合物,其特征在于,包括以下重量份数的组分:连翘20~50份、山慈菇5~30份、金银花5~20份、黄芩5~15份、大青叶5~15份、黄芪30~60份、太子参20~50份、茯苓20~50份、柴胡2~10份、青蒿5~15份、蝉衣5~15份、前胡2~10份、川贝5~15份、浙贝5~15份、玄参5~20份和乌梅20~50份。The traditional Chinese medicine composition according to claim 3, characterized in that it comprises the following components in parts by weight: 20-50 parts of Forsythia, 5-30 parts of Shanzi mushroom, 5-20 parts of honeysuckle, 5-15 parts of scutellaria, 5-15 parts of Daqingye, 30-60 parts of Astragalus, 20-50 parts of Radix Pseudostellariae, 20-50 parts of Poria cocos, 2-10 parts of Bupleurum, 5-15 parts of Artemisia annua, 5-15 parts of Chanyi, Qianhu 2-10 servings, 5-15 servings of Chuanbei, 5-15 servings of Zhebei, 5-20 servings of Scrophulariaceae, and 20-50 servings of ebony.
  5. 根据权利要求4所述中药组合物,其特征在于,包括以下重量份数的组分:连翘20~40份、山慈菇10~20份、金银花5~15份、黄芩5~10份、大青叶5~10份、黄芪30~40份、太子参20~40份、茯苓20~40份、柴胡2~5份、青蒿5~10份、蝉衣5~10份、前胡2~5份、川贝5~10份、浙贝5~10份、玄参5~15份和乌梅20~40份。The traditional Chinese medicine composition according to claim 4, characterized in that it comprises the following components in parts by weight: 20-40 parts of Forsythia suspense, 10-20 parts of Shanzi mushroom, 5-15 parts of honeysuckle, 5-10 parts of scutellaria, 5-10 parts of Daqingye, 30-40 parts of Astragalus, 20-40 parts of Radix Pseudostellariae, 20-40 parts of Poria cocos, 2-5 parts of Bupleurum, 5-10 parts of Artemisia annua, 5-10 parts of Chanyi, Qianhu 2 to 5 portions, 5 to 10 portions of Chuanbei, 5 to 10 portions of Zhebei, 5 to 15 portions of Scrophulariaceae, and 20 to 40 portions of ebony.
  6. 根据权利要求5所述中药组合物,其特征在于,包括以下重量份数的组分:连翘30份、山慈菇15份、金银花10份、黄芩8份、大青叶8份、黄芪35份、太子参30份、茯苓30份、柴胡3份、青蒿8份、蝉衣8份、前胡3份、川贝8份、浙贝8份、玄参10份和乌梅30份。The traditional Chinese medicine composition according to claim 5, characterized in that it comprises the following components in parts by weight: 30 parts by weight of Forsythia, 15 parts of Shanzi mushroom, 10 parts of honeysuckle, 8 parts of Scutellaria baicalensis Georgi, 8 parts of Daqingye, 35 parts of Astragalus membranaceus Parts, 30 parts of Taizishen, 30 parts of Poria, 3 parts of Bupleurum, 8 parts of Artemisia annua, 8 parts of Chanyi, 3 parts of Qianhu, 8 parts of Chuanbei, 8 parts of Zhebei, 10 parts of Scrophulariaceae and 30 parts of Wumei.
  7. 权利要求1~6任一所述中药组合物在制备病毒性肺炎治疗药物中的应 用。The use of the traditional Chinese medicine composition according to any one of claims 1 to 6 in the preparation of a drug for the treatment of viral pneumonia.
  8. 权利要求1~6任一所述中药组合物联合病毒抑制类西药在制备病毒性肺炎治疗药物中的应用。The use of the traditional Chinese medicine composition according to any one of claims 1 to 6 in combination with a virus-inhibiting western medicine in the preparation of a drug for the treatment of viral pneumonia.
  9. 根据权利要求8所述应用,其特征在于,所述病毒抑制类西药为利巴韦林、奥司他韦、阿糖腺苷、金刚烷胺或a-干扰素。The use according to claim 8, wherein the virus-inhibiting western drug is ribavirin, oseltamivir, vidarabine, amantadine or a-interferon.
  10. 根据权利要求7或8所述应用,其特征在于,所述病毒性肺炎包括流感病毒、巨细胞病毒、腺病毒、鼻病毒、冠状病毒或麻疹病毒引起的肺炎;优选地,所述冠状病毒肺炎包括新型冠状病毒肺炎COVID-19。The application according to claim 7 or 8, wherein the viral pneumonia includes pneumonia caused by influenza virus, cytomegalovirus, adenovirus, rhinovirus, coronavirus or measles virus; preferably, the coronavirus pneumonia Including the new coronavirus pneumonia COVID-19.
PCT/CN2020/129418 2020-02-17 2020-11-17 Traditional chinese medicine composition and use thereof in prevention and treatment of viral pneumonia WO2021164344A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202010097653.1A CN111265616B (en) 2020-02-17 2020-02-17 Traditional Chinese medicine composition and application thereof in prevention and treatment of viral pneumonia
CN202010097653.1 2020-02-17

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2021164344A1 true WO2021164344A1 (en) 2021-08-26

Family

ID=70993800

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/CN2020/129418 WO2021164344A1 (en) 2020-02-17 2020-11-17 Traditional chinese medicine composition and use thereof in prevention and treatment of viral pneumonia

Country Status (2)

Country Link
CN (1) CN111265616B (en)
WO (1) WO2021164344A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115336649A (en) * 2022-06-16 2022-11-15 南方医科大学深圳医院 Tea drink composition for health food and application thereof
CN115486488A (en) * 2022-06-16 2022-12-20 南方医科大学深圳医院 Tea drink composition for common food and application thereof
CN115486487A (en) * 2022-06-16 2022-12-20 南方医科大学深圳医院 Tea drink composition based on medicinal and edible traditional Chinese medicinal materials and application thereof
CN115869375A (en) * 2023-01-18 2023-03-31 广东省中医院(广州中医药大学第二附属医院、广州中医药大学第二临床医学院、广东省中医药科学院) Traditional Chinese medicine composition for clearing heat and dispelling wind as well as preparation method and application thereof

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111265616B (en) * 2020-02-17 2020-10-30 广州市第八人民医院 Traditional Chinese medicine composition and application thereof in prevention and treatment of viral pneumonia
CN111803588A (en) * 2020-07-02 2020-10-23 武汉贝参药业股份有限公司 Application of traditional Chinese medicine composition in preparation of medicine for treating viral pneumonia
WO2023022198A1 (en) * 2021-08-19 2023-02-23 国立大学法人東北大学 Novel prophylactic or therapeutic agent for novel coronavirus infection-related disease

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1273115A (en) * 1999-05-05 2000-11-15 方同华 Process for refining injection 'Shuanghuanglian'
WO2004110401A2 (en) * 2003-06-10 2004-12-23 Lectec Corporation Inhalation antiviral patch
CN104940628A (en) * 2015-06-23 2015-09-30 张光辉 Traditional Chinese medicine composition capable of preventing flu and preparation method
CN111265616A (en) * 2020-02-17 2020-06-12 广州市第八人民医院 Traditional Chinese medicine composition and application thereof in prevention and treatment of viral pneumonia

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1273115A (en) * 1999-05-05 2000-11-15 方同华 Process for refining injection 'Shuanghuanglian'
WO2004110401A2 (en) * 2003-06-10 2004-12-23 Lectec Corporation Inhalation antiviral patch
CN104940628A (en) * 2015-06-23 2015-09-30 张光辉 Traditional Chinese medicine composition capable of preventing flu and preparation method
CN111265616A (en) * 2020-02-17 2020-06-12 广州市第八人民医院 Traditional Chinese medicine composition and application thereof in prevention and treatment of viral pneumonia

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ANONYMOUS: "How is the clinical effect of Pneumonia No. 1 prescription? Analysis of Pneumonia No. 1 prescription", 10 February 2020 (2020-02-10), pages 1 - 12, XP055839546, Retrieved from the Internet <URL:http://blog.zlnow.com/tan/3282.html> *
LI JING ,ZHANG JIANYU: "Multi-center Phase Ⅱ Clinical Study of Qingjie Oral Liquid in Treating Wind-heat Type Cold", JOURNAL OF SHANXI COLLEGE OF TRADITIONAL CHINESE MEDICINE, vol. 6, no. 4, 15 December 2005 (2005-12-15), pages 20 - 21, XP055839550, ISSN: 1671-0258 *
SHI JING; FU AISHUANG; YU CHANGLI: "Current status of diagnosis and treatment of viral pneumonia", CHINESE JOURNAL OF COAL INDUSTRY MEDICINE, vol. 10, no. 10, 20 October 2007 (2007-10-20), pages 1129 - 1130, XP055839552, ISSN: 1007-9564 *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115336649A (en) * 2022-06-16 2022-11-15 南方医科大学深圳医院 Tea drink composition for health food and application thereof
CN115486488A (en) * 2022-06-16 2022-12-20 南方医科大学深圳医院 Tea drink composition for common food and application thereof
CN115486487A (en) * 2022-06-16 2022-12-20 南方医科大学深圳医院 Tea drink composition based on medicinal and edible traditional Chinese medicinal materials and application thereof
CN115869375A (en) * 2023-01-18 2023-03-31 广东省中医院(广州中医药大学第二附属医院、广州中医药大学第二临床医学院、广东省中医药科学院) Traditional Chinese medicine composition for clearing heat and dispelling wind as well as preparation method and application thereof
CN115869375B (en) * 2023-01-18 2024-04-30 广东省中医院(广州中医药大学第二附属医院、广州中医药大学第二临床医学院、广东省中医药科学院) Traditional Chinese medicine composition for clearing heat and dispelling wind as well as preparation method and application thereof

Also Published As

Publication number Publication date
CN111265616B (en) 2020-10-30
CN111265616A (en) 2020-06-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2021164344A1 (en) Traditional chinese medicine composition and use thereof in prevention and treatment of viral pneumonia
CN111150792A (en) Chinese medicinal composition with effect of resisting novel coronavirus SARS-Cov-2, and preparation method and application thereof
WO2021208335A1 (en) Traditional chinese medicine composition capable of removing toxins, dispelling dampness, and disinhibiting throat, and application thereof
WO2021179505A1 (en) Forsythia suspensa and astragalus membranaceus compound preparation, preparation method therefor and application thereof
WO2021208336A1 (en) Traditional chinese medicine composition and use thereof
CN111202827A (en) Chinese medicine for preventing influenza, SARS, bird flu and new coronary pneumonia
CN111569010B (en) Traditional Chinese medicine composition and application thereof in preparation of medicine for treating neocoronary pneumonia
CN116139237B (en) A Chinese medicinal composition for preventing and treating respiratory tract infection caused by coronavirus, and its application
CN111840456A (en) Chinese medicinal composition for treating respiratory system diseases
CN111214637A (en) Traditional Chinese medicine composition and preparation method and medicinal application thereof
CN115400194B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating children epidemic and application thereof
CN113350429B (en) Traditional Chinese medicine composition for preventing and treating African swine fever disease as well as preparation method and application thereof
CN115919963A (en) Application of traditional Chinese medicine composition in preparation of medicine for treating novel coronavirus infection
CN111407808B (en) Traditional Chinese medicine composition and preparation method and pharmaceutical application thereof
CN1931208B (en) Application of common goldenrod herb in preparing medicine for preventing and treating H5N1 bird flu and influenza
CN107158286B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating respiratory tract injury induced symptoms caused by haze and preparation method thereof
RU2810482C1 (en) Medicinal composition of tcm and its use in prevention and treatment of viral pneumonia
CN111228366B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating viral pneumonia
CN115869375B (en) Traditional Chinese medicine composition for clearing heat and dispelling wind as well as preparation method and application thereof
CN113274470B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating novel coronavirus pneumonia
CN109908294B (en) Pharmaceutical composition for treating stable stage of bronchiectasis and preparation method and application thereof
CN105362548A (en) Traditional Chinese medicine for treating allergic asthma
CN116036202A (en) Traditional Chinese medicine composition for clearing heat and detoxicating, and preparation method and application thereof
CN115998824A (en) Traditional Chinese medicine composition for clearing damp and detoxicating, and preparation method and application thereof
CN111228432A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating viral influenza and preparation and application thereof

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 20919485

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 20919485

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1