Einschubmodul, Hybridmodul, Antriebsstrang für ein Kraftfahrzeug und Verfahren zum Zusammenbauen eines Antriebsstrangs Slide-in module, hybrid module, powertrain for a motor vehicle, and method of assembling a powertrain
Die Erfindung betrifft ein Einschubmodul zur Anordnung in einem Hybridmodul eines Kraftfahrzeuges, ein Hybridmodul für ein Kraftfahrzeug zum Ankoppeln einer The invention relates to a plug-in module for arrangement in a hybrid module of a motor vehicle, a hybrid module for a motor vehicle for coupling a
Verbrennungskraftmaschine sowie eines Getriebes mit dem erfindungsgemäßen Einschubmodul und einen Antriebsstrang für ein Kraftfahrzeug mit einer Internal combustion engine and a transmission with the plug-in module according to the invention and a drive train for a motor vehicle with a
Verbrennungskraftmaschine und einem erfindungsgemäßen Hybridmodul. Des Weiteren betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Zusammenbauen eines Internal combustion engine and a hybrid module according to the invention. Furthermore, the invention relates to a method for assembling a
erfindungsgemäßen Antriebsstrangs. Drive train according to the invention.
Zurzeit erhältliche Hybridmodule, die durch Ankopplung eines Verbrennungsmotors an einen Antriebsstrang eines Fahrzeugs, einen Elektromotorbetrieb mit einem Currently available hybrid modules by coupling an internal combustion engine to a drive train of a vehicle, an electric motor operation with a
Verbrennungsmotorbetrieb kombinieren können, weisen meist einen Elektromotor, eine Trennkupplung, deren Betätigungssystem, Lager und Gehäusekomponenten auf, die die drei Hauptkomponenten zu einer funktionstüchtigen Einheit verbinden. Combustion engine operation usually include an electric motor, a disconnect clutch, their actuation system, bearings and housing components that connect the three main components to a functional unit.
Der Elektromotor ermöglicht das elektrische Fahren, Leistungszuwachs zum The electric motor allows electric driving, performance gain for
Verbrennungsmotorbetrieb und rekuperieren. Die Trennkupplung und deren Internal combustion engine operation and recuperation. The separating clutch and their
Betätigungssystem sorgen für das Ankuppeln oder Abkuppeln des Actuation system ensure the coupling or uncoupling of the
Verbrennungsmotors. Wenn ein Hybridmodul mit einer Doppelkupplung derart kombiniert wird, dass sich das Hybridmodul in Drehmomentübertragungsrichtung zwischen Verbrennungsmotor und Getriebe befindet, müssen im Fahrzeug der Verbrennungsmotor, das Hybridmodul, die Doppelkupplung mit ihren Combustion engine. If a hybrid module is combined with a dual clutch in such a way that the hybrid module is located in the torque transmission direction between the internal combustion engine and the transmission, in the vehicle the internal combustion engine, the hybrid module, must have the double clutch with its
Betätigungssystemen und das Getriebe hinter- oder nebeneinander angeordnet werden. Actuation systems and the transmission are arranged behind or next to each other.
Ein derart positioniertes Hybridmodul wird auch als P2-Hybridmodul bezeichnet. Eine solche Anordnung führt jedoch sehr häufig zu erheblichen Bauraumproblemen, die auch die Montage beeinflussen bzw. erschweren. Such a positioned hybrid module is also referred to as a P2 hybrid module. However, such an arrangement very often leads to considerable installation space problems that also influence or impede the assembly.
Aus der DE 10 2009 059 944 A1 ist ein Hybridmodul bekannt, welches die From DE 10 2009 059 944 A1 a hybrid module is known, which the
Trennkupplung innerhalb eines Rotors einer elektrischen Maschine aufweist. Disconnect coupling within a rotor of an electric machine.
Teilkupplungen einer Doppelkupplungsvorrichtung sind axial versetzt neben dem
Rotor der elektrischen Maschine und somit auch neben der Trennkupplung Part clutches of a dual clutch device are axially offset next to the Rotor of the electric machine and thus also next to the separating clutch
angeordnet. Die Teilkupplungen sind dabei radial ineinander verschachtelt. Die Betätigungssysteme für die einzelnen Kupplungen sind axial versetzt neben diesen Kupplungen angeordnet. arranged. The partial clutches are nested radially. The actuating systems for the individual clutches are arranged axially offset next to these clutches.
Die DE 10 2007 008 946 A1 lehrt eine Mehrfachkupplung für ein Fahrzeug mit einem Hybridantrieb. In diesem Hybridmodul sind zwei Reibungskupplungen innerhalb des vom Rotor der elektrischen Maschine umschlossenen Raumes angeordnet. Der zur Verfügung stehende Bauraum in dem Hybridmodul wird maßgeblich durch die verwendete elektrische Maschine und deren Blechpaket vorgegeben. DE 10 2007 008 946 A1 teaches a multiple clutch for a vehicle with a hybrid drive. In this hybrid module, two friction clutches are arranged within the space enclosed by the rotor of the electric machine. The available space in the hybrid module is largely determined by the electrical machine used and their laminated core.
Hiervon ausgehend liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Einschubmodul, ein Hybridmodul sowie einen Antriebsstrang für ein Kraftfahrzeug zur Verfügung zu stellen, welche einen geringen Bauraum mit der Möglichkeit der einfachen Montage bzw. der Einhaltung geringer Toleranzen kombinieren. On this basis, the present invention seeks to provide a plug-in module, a hybrid module and a drive train for a motor vehicle available, which combine a small space with the possibility of easy installation and compliance with low tolerances.
Diese Aufgabe wird durch das erfindungsgemäße Einschubmodul nach Anspruch 1 , durch das erfindungsgemäße Hybridmodul nach Anspruch 4, durch den This object is achieved by the plug-in module according to claim 1, by the hybrid module according to the invention according to claim 4, by the
erfindungsgemäßen Antriebsstrang nach Anspruch 9 sowie durch das Drive train according to claim 9 and by the invention
erfindungsgemäße Verfahren zum Zusammenbauen des Antriebsstrangs gemäß Anspruch 10 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungsformen des Einschubmoduls sind in den Unteransprüchen 2und 3 angegeben. Vorteilhafte Ausgestaltungsformen des Hybridmoduls sind in den Unteransprüchen 5 bis 8 angegeben. The inventive method for assembling the drive train according to claim 10 solved. Advantageous embodiments of the plug-in module are specified in the subclaims 2 and 3. Advantageous embodiments of the hybrid module are specified in the subclaims 5 to 8.
Die Merkmale der Ansprüche können in jeglicher technisch sinnvollen Art und Weise kombiniert werden, wobei hierzu auch die Erläuterungen aus der nachfolgenden Beschreibung sowie Merkmale aus den Figuren hinzugezogen werden können, die ergänzende Ausgestaltungen der Erfindung umfassen. Die Richtungsangaben axial und radial beziehen sich auf die gemeinsame Rotationsachse der genannten The features of the claims may be combined in any technically meaningful manner, for which purpose the explanations of the following description as well as features of the figures may be consulted which comprise additional embodiments of the invention. The directions axially and radially refer to the common axis of rotation of said
Aggregate. Somit ist die axiale Richtung orthogonal zu Reibflächen der Lamellen orientiert. Aggregates. Thus, the axial direction is oriented orthogonal to friction surfaces of the slats.
Die Erfindung betrifft ein Einschubmodul zur Anordnung in einem Hybridmodul eines Kraftfahrzeuges, umfassend einen im Wesentlichen rotationssymmetrischen
Lamellenträger und zumindest zwei Kupplungseinrichtungen, insbesondere eine Trennkupplung und mindestens eine Anfahrkupplung, wobei die The invention relates to a plug-in module for arrangement in a hybrid module of a motor vehicle, comprising a substantially rotationally symmetrical Disk carrier and at least two coupling devices, in particular a separating clutch and at least one starting clutch, wherein the
Kupplungseinrichtungen jeweils wenigstens ein Lamellenpaket aufweisen, von dem jeweils zumindest eine Lamelle drehmomentfest mit einer Mitnehmereinrichtung, insbesondere einer Verzahnung, des Lamellenträgers verbunden ist. Der Coupling devices each having at least one disk set, each of which at least one lamella is fixedly connected to a driving means, in particular a toothing, of the disk carrier. Of the
Lamellenträger weist im Wesentlichen die Form eines aus zwei rotationssymmetrisch angeordneten Hohlzylindern zusammengesetzten hohlen Ringzylinders auf. Es ist vorgesehen, dass die Mitnehmereinrichtungen in dem von dem Lamellenträger radial abgegrenzten Raum an wenigstens einer der radial beabstandeten und einander zugewandten Seiten des hohlen Ringzylinders angeordnet sind. Es ist vorgesehen, dass der radial äußere, zweite Hohlzylinder des Lamellenträgers an einem axialen Endbereich wenigstens ein nach radial außen abstehendes Formelement aufweist, welches geeignet ist, in eine entsprechend komplementär geformte Ausnehmung in einem Rotorträger axial einzugreifen und Drehmoment zwischen Rotorträger und Lamellenträger zu übertragen. The plate carrier essentially has the shape of a hollow annular cylinder composed of two rotationally symmetrically arranged hollow cylinders. It is envisaged that the entrainment means are arranged in the radially delimited by the disk carrier space on at least one of the radially spaced and facing sides of the hollow annular cylinder. It is envisaged that the radially outer second hollow cylinder of the disk carrier has at least one radially outwardly projecting mold element at an axial end region which is suitable for axially engaging a correspondingly complementarily shaped recess in a rotor carrier and transmitting torque between the rotor carrier and disk carrier.
Der axiale Endbereich, an dem das bzw. die nach radial außen abstehenden The axial end region on which the projecting radially outward or the
Formelemente angeordnet sind, ist bevorzugt der stirnseitige Endbereich, der axial einem Verbindungselement der Hohlzylinder des Lamellenträgers gegenüberliegt. Das jeweilige, nach radial außen abstehende Formelement kann auch als Finger bezeichnet werden. Form elements are arranged, is preferably the end-side end portion, which is axially opposite a connecting element of the hollow cylinder of the disk carrier. The respective, radially outwardly projecting mold element can also be referred to as a finger.
Vorzugsweise ist diese Ausnehmung im Rotorträger ebenfalls in dessen stirnseitigen Begrenzungsbereich ausgebildet, insbesondere in Schlitzform. Preferably, this recess is also formed in the rotor carrier in the front-side boundary region, in particular in slot shape.
Damit wird in konstruktiv einfacher und bauraumsparender Weise die Übertragung von Drehmoment zwischen Rotorträger und Lamellenträger gewährleistet. This ensures the transmission of torque between the rotor carrier and plate carrier in a structurally simple and space-saving manner.
Der erste Hohlzylinder und der zweite Hohlzylinder des Lamellenträgers sind koaxial zueinander angeordnet. The first hollow cylinder and the second hollow cylinder of the disk carrier are arranged coaxially with each other.
Die Kupplungseinrichtungen können als nasse Kupplungen ausgestaltet sein. The coupling devices can be configured as wet clutches.
Die Trennkupplungseinrichtung ist dabei insbesondere mit einer Eingangsseite des Hybridmoduls verbunden. Vorzugsweise sind zusätzlich zur Trennkupplung zwei Teilkupplungseinrichtungen einer Doppelkupplungsvorrichtung vorgesehen, deren Lamellenpakete mit einer Ausgangsseite des Hybridmoduls verbunden sind.
Die drehmomentfeste Anwendung einer Lamelle eines Lamellenpakets an eine The disconnect device is in particular connected to an input side of the hybrid module. Preferably, in addition to the separating clutch, two partial coupling devices of a dual clutch device are provided, the disk sets of which are connected to an output side of the hybrid module. The torque-resistant application of a lamella of a disk pack to a
Mitnehmereinrichtung kann dabei eine axiale Verschiebung zulassen. Zu diesem Zweck ist die Mitnehmereinrichtung vorzugsweise als eine Steckverzahnung ausgebildet. Ein hohler Ringzylinder ist dabei ein Körper, dessen innerer Hohlzylinder eine Außenseite ausbildet, die der Innenseite des äußeren Hohlzylinders radial gegenüberliegt. Carrier device can allow an axial displacement. For this purpose, the entrainment device is preferably designed as a spline. A hollow annular cylinder is a body whose inner hollow cylinder forms an outer side which is radially opposite the inner side of the outer hollow cylinder.
Somit wird als Unterzusammenbau oder Unterbaugruppe ein außerhalb eines Thus, as a subassembly or subassembly, an outside one
Hybridmoduls prüfbares Einschubmodul zur Verfügung gestellt, welches bei Hybrid module testable plug-in module provided, which at
Aufnahme von drei Kupplungseinrichtungen auch Triple-Clutch genannt wird. Inclusion of three coupling devices also called triple clutch.
Der Vorteil dieses Einschubmoduls liegt insbesondere in der hohen Maßhaltigkeit bzw. der geringen Montagetoleranzen im montierten Zustand auf Grund dessen, dass nahezu alle Montageschritte und Vermessungsvorgänge, die zur Fertigung des Einschubmoduls notwendig sind, außerhalb eines Rotors einer elektrischen Maschine eines Hybridmoduls, für welches das Einschubmodul vorgesehen ist, erfolgen können, so dass in zuverlässiger Weise alle geometrischen Verhältnisse der The advantage of this plug-in module lies in particular in the high dimensional accuracy or the low mounting tolerances in the mounted state due to the fact that almost all assembly steps and surveying operations that are necessary for the production of the plug-in module outside a rotor of an electric machine of a hybrid module, for which the plug-in module is provided, so that reliably all geometric relationships of
Kupplungseinrichtungen zueinander sowie in Bezug zum Lamellenträger auf das jeweilige gewünschte Ist-Maß eingestellt werden können. Coupling devices can be adjusted to each other and with respect to the plate carrier to the respective desired actual size.
Zudem lassen sich dadurch Einstellvorgänge an den Kupplungseinrichtungen einfacher bzw. genauer vornehmen. In addition, adjusting operations on the coupling devices can thereby be made simpler or more accurate.
Weiterhin ermöglicht das erfindungsgemäße Einschubmodul, dieses für Furthermore, the plug-in module according to the invention, this allows for
unterschiedliche Hybridmodule bzw. Rotorträger zu fertigen, wobei lediglich die Kontur des Einschubmoduls passend zum Rotorträger zu fertigen ist, um eine Einheit als sogenanntes„Add in" zur Verfügung zu stellen, die orts- und zeitunabhängig in einen Rotorträger integriert werden kann. to manufacture different hybrid modules or rotor carrier, wherein only the contour of the plug-in module is ready to customize the rotor carrier to provide a unit as a so-called "add in" available, which can be integrated anywhere and time independent in a rotor carrier.
Insbesondere ist vorgesehen, dass Lammellenpakte von zwei In particular, it is provided that Lammellenpakte of two
Kupplungseinrichtungen radial versetzt zueinander angeordnet sind und die Coupling devices are arranged radially offset from one another and the
Mitnehmereinrichtungen zur Verbindung mit wenigstens einer Lamelle eines Carrier devices for connection to at least one blade of a
Lamellenpakets in dem von dem Lamellenträger radial abgegrenzten Raum an den beiden radial beabstandeten und einander zugewandten Innenseiten der beiden Hohlzylinder des hohlen Ringzylinders angeordnet sind. Das heißt, dass die Disc packs are arranged in the radially delimited by the disk carrier space at the two radially spaced and facing inner sides of the two hollow cylinder of the hollow annular cylinder. That means that the
Mitnehmereinrichtungen in einem von dem Lamellenträger radial abgegrenzten hohlen
Ringzylinderraum an einander radial gegenüberliegenden Innenseiten angeordnet sind, an denen die Lamellenpakete drehfest angeschlossen sind, sodass die Carrier devices in a radially delimited by the plate carrier hollow Ring cylinder space are arranged on radially opposite inner sides, where the disk sets are rotatably connected, so that the
Lamellenpakete an gegenüberliegenden Innenseiten angeschlossen sind. In einer weiterhin bevorzugten Ausgestaltungsform ist axial neben einer der beiden Kupplungseinrichtungen eine weitere Kupplungseinrichtung angeordnet, von der ebenfalls wenigstens eine Lamelle an einer Mitnehmereinrichtung an der Innenseite des Hohlzylinders angeordnet ist, an der auch wenigstens eine Lamelle des Lamella packages are connected to opposite inner sides. In a further preferred embodiment, a further coupling device is arranged axially adjacent to one of the two coupling devices, of which likewise at least one lamella is arranged on a driver device on the inside of the hollow cylinder, on which at least one lamella of the
Lamellenpakets der axial benachbarten Kupplungseinrichtung angeordnet ist. Disc packs of the axially adjacent coupling device is arranged.
Das heißt, dass das Lamellenpaket der dritten Kupplungseinrichtung einen derartigen Abstand zur gemeinsamen Rotationsachse der Kupplungseinrichtungen hat, dass sich die Lamellenpakete der axial benachbarten Kupplungseinrichtungen in radialer Hinsicht überlagern. Dabei sind die Lamellen beider Lamellenpakete an derselben Seite desselben Hohlzylinders mit den dortigen Mitnehmereinrichtungen drehfest verbunden. This means that the disk set of the third coupling device has such a distance from the common axis of rotation of the coupling devices that the disk sets of the axially adjacent coupling devices overlap in the radial direction. The fins of both disk sets are rotatably connected on the same side of the same hollow cylinder with the local entrainment facilities.
Trotz Anordnung von drei Lamellenpaketen bietet das erfindungsgemäße Despite the arrangement of three disc packs, the invention provides
Einschubmodul den Vorteil des einfachen Handlings bei der Montage, insbesondere am Montageband, und beim Einsatz in einen Rotorträger eines zu erzeugenden Hybridmoduls, so dass die Montage und der Zusammenbau in vereinfachter Weise und störungsunanfällig manuell erfolgen können oder auch automatisiert. Slide-in module has the advantage of easy handling during assembly, in particular on the assembly line, and when used in a rotor carrier of a hybrid module to be generated, so that the assembly and assembly can be done manually in a simplified and trouble-free manner or automated.
Insbesondere ist vorgesehen, dass die Lamellenpakete einer ersten In particular, it is provided that the disk packs of a first
Teilkupplungseinrichtung und einer zweiten Teilkupplungseinrichtung einer Partial coupling device and a second partial coupling device a
Doppelkupplungsvorrichtung an der Innenseite des äußeren Hohlzylinders angeordnet sind und das Lamellenpaket einer Trennkupplung an der Außenseite des innerenDouble clutch device are arranged on the inside of the outer hollow cylinder and the disk set of a separating clutch on the outside of the inner
Hohlzylinders angeordnet sind. An diesen Seiten der genannten Hohlzylinder sind die Lamellen der Lamellenpakete an dort realisierten Mitnehmereinrichtungen Hollow cylinder are arranged. On these pages of said hollow cylinder, the slats of the disk packs are realized there on entrainment devices
angeschlossen. connected.
Bevorzugt sind die Mitnehmereinrichtungen als Verzahnungen ausgeführt, die mehrere am jeweiligen Umfang verteilt angeordnete und axial erstreckende Zähne aufweisen. Dabei kann in dieser Verzahnung zumindest ein Abstützungselement integriert sein, welches dazu dient, eine axial auf eine Kupplungseinrichtung
aufgebrachte Betätigungskraft zur Betätigung der jeweiligen Kupplungseinrichtung aufzunehmen. So kann z.B. ein solches Abstützungselement eine Lücke in der Verzahnung sein, an der sich axial eine Gegenplatte eines Lamellenpakets abstützt oder abstützen kann. Preferably, the entrainment devices are designed as toothings which have a plurality of teeth distributed on the respective circumference and having axially extending teeth. In this case, at least one support element can be integrated in this toothing, which serves to axially on a coupling device applied actuating force to actuate the respective coupling device. Thus, for example, such a support element may be a gap in the toothing, on which axially supports a counter-plate of a plate pack or support.
Zur Ausbildung einer mechanischen Einheit, die die Montagevorgänge vereinfacht, ist vorgesehen, dass der hohle Ringzylinder des Lamellenträgers zumindest ein stirnseitiges Verbindungselement aufweist, das die beiden Hohlzylinder des hohlen Ringzylinders radial miteinander verbindet. To form a mechanical unit which simplifies the assembly operations, it is provided that the hollow annular cylinder of the disk carrier has at least one front-side connecting element which radially connects the two hollow cylinders of the hollow annular cylinder.
Um ein Drehmoment von einem rotatorisch angetriebenen Bauteil auf den To a torque of a rotationally driven component on the
Lamellenträger bzw. in umgekehrter Richtung zu übertragen ist vorgesehen, dass der Lamellenträger an seiner radialen Außenseite zumindest ein To transfer disk carrier or in the reverse direction is provided that the disk carrier at least one on its radial outer side
Drehmomentübertragungselement aufweist, zur Übertragung eines Drehmoments von dem Lamellenträger auf ein an ihn radial angeschlossenes Bauteil. Derart kann ein Drehmoment von dem Lamellenträger auf einen ihn radial umgebenden Rotorträger eines Hybridmoduls übertragen werden, und in umgekehrter Richtung. Having torque transmission element, for transmitting a torque from the plate carrier to a radially connected thereto component. In this way, a torque can be transmitted from the disk carrier to a rotor carrier of a hybrid module surrounding it radially, and in the opposite direction.
Das Drehmomentübertragungselement kann ebenfalls eine Verzahnung sein, die ein axiales Einschieben des Lamellenträgers bzw. des gesamten Einschubmoduls in einen Rotorträger ermöglicht. The torque transmission element may also be a toothing, which allows an axial insertion of the disk carrier or the entire plug-in module in a rotor carrier.
Der Lamellenträger kann einteilig oder mehrteilig, insbesondere zweiteilig, ausgeführt sein, wobei er ein Innenteil und ein Außenteil aufweist und eine mechanische The disk carrier can be made in one or more parts, in particular two parts, wherein it has an inner part and an outer part and a mechanical
Verbindung des Innenteils und des Außenteils an einer radialen Position zwischen den radialen Positionen des inneren Hohlzylinders und des äußeren Hohlzylinders ausgeführt ist. So kann insbesondere ein stirnseitiges Verbindungselement zweigeteilt sein, wobei ein äußeres Teil des stirnseitigen Verbindungselements an dem Außenteil des Lamellenträgers angeordnet ist oder von diesem ausgeführt ist, und ein inneres Teil des stirnseitigen Verbindungselements an dem Innenteil des Lamellenträgers angeordnet ist oder von diesem ausgeführt ist, und eine mechanische Verbindung zwischen dem inneren Teil des stirnseitigen Verbindungselements und dem äußeren Teil des stirnseitigen Verbindungselements ausgeführt ist. Diese mechanische
Verbindung kann durch eine Vielzahl am Umfang des Verbindungsbereichs realisierte Schraub- oder Nietverbindungen oder durch Clinch- oder Schweißverbindungen ausgeführt sein. Die Mehrteiligkeit des Lamellenträgers ermöglicht die Fertigung des Lamellenträgers mit einfacheren bzw. kostengünstigeren Herstellungsverfahren. Connection of the inner part and the outer part is carried out at a radial position between the radial positions of the inner hollow cylinder and the outer hollow cylinder. Thus, in particular a front-side connecting element may be divided into two, wherein an outer part of the front-side connecting element is arranged on the outer part of the disk carrier or is executed by this, and an inner part of the front-side connecting element is arranged on the inner part of the disk carrier or is executed by this, and a mechanical connection between the inner part of the front-side connecting element and the outer part of the front-side connecting element is executed. This mechanical Connection can be carried out by a variety on the circumference of the connection area realized screw or rivet or clinch or welded joints. The multi-part design of the disk carrier makes it possible to produce the disk carrier with simpler or more cost-effective production methods.
Zudem eröffnet die Mehrteiligkeit des Lamellenträgers die Möglichkeit einer anderen Montagereihenfolge des Lamellenträgers in einen Rotorträger eines Hybridmoduls, da zunächst eines der Teile Innenteil und Außenteil im bzw. am Rotorträger angeordnet werden kann, ggf. Kupplungseinrichtungen in den vom Rotor der elektrischen In addition, the multi-part of the disk carrier opens up the possibility of a different mounting sequence of the disk carrier in a rotor carrier of a hybrid module, since initially one of the parts inner part and outer part can be arranged in or on the rotor carrier, possibly coupling devices in the rotor of the electric
Maschine des Hybridmoduls umgebenden Raums eingesetzt werden können und erst danach das jeweils andere Teil eingesetzt werden kann, welches ggf. vorher mit einem Lamellenpaket einer weiteren Kupplungseinrichtung bestückt wurde. Machine of the hybrid module surrounding space can be used and only then the other part can be used, which was possibly previously equipped with a disc pack another coupling device.
Das Einschubmodul kann am stirnseitigen Umfang des Lamellenträgers mehrere nach radial außen abstehende Formelemente in gleichmäßigen Abständen verteilt angeordnet aufweisen. Dadurch bildet sich eine Verzahnungsstruktur an der axialen Stirnseite des Lamellenträgers aus, die in eine entsprechend komplementär ausgestaltete Verzahnungsstruktur, die durch die Ausnehmungen im Rotorträger gebildet ist, axial eingreifen kann. The plug-in module may have a plurality of radially outwardly projecting mold elements distributed at uniform intervals arranged on the front side circumference of the disk carrier. As a result, a tooth structure forms on the axial end face of the disk carrier, which can engage axially in a correspondingly complementarily configured toothing structure, which is formed by the recesses in the rotor carrier.
Die radial abstehenden Formelemente können als axiale Fortsätze von Zähnen der als Steckverzahnung ausgebildeten Mitnehmereinrichtung an der Innenseite des zweiten Hohlzylinders ausgeführt sein. The radially projecting mold elements can be designed as axial extensions of teeth of the drive device formed as a spline on the inside of the second hollow cylinder.
Ein weiterer Aspekt der vorliegenden Erfindung ist ein Hybridmodul für ein Another aspect of the present invention is a hybrid module for a
Kraftfahrzeug zum Ankoppeln einer Verbrennungskraftmaschine sowie eines Motor vehicle for coupling an internal combustion engine and a
Getriebes, welches ein erfindungsgemäßes Einschubmodul sowie eine elektrische Maschine, deren Rotor drehfest mit einem Rotorträger verbunden ist, umfasst. Der Rotorträger ist drehfest mit dem Einschubmodul gekoppelt, sodass vom Rotor der elektrischen Maschine aufgebrachtes Drehmoment auf das Einschubmodul übertragbar ist. Der Rotorträger weist zur Aufnahme des Einschubmoduls an einer Stirnseite Ausnehmungen auf zwecks stirnseitiger Aufnahme der radial abstehenden Formelemente am Lamellenträger, so dass eine drehfeste Verbindung stirnseitig zwischen Lamellenträger und Rotorträger realisiert ist.
Zur Betätigung von axial nebeneinander angeordneten Kupplungseinrichtungen kann ein axial wirkendes Betätigungselement, welches an eine Anpressplatte einer der beiden Kupplungseinrichtungen mechanisch angeschlossen ist, durch das Gear, which comprises a plug-in module according to the invention and an electrical machine whose rotor is rotatably connected to a rotor carrier comprises. The rotor carrier is non-rotatably coupled to the plug-in module, so that torque applied by the rotor of the electric machine can be transmitted to the plug-in module. For receiving the plug-in module, the rotor carrier has recesses on an end face for the purpose of receiving the radially projecting mold elements on the disk carrier, so that a rotationally fixed connection is realized between the disk carrier and the rotor carrier. For the actuation of axially juxtaposed coupling devices, an axially acting actuating element, which is mechanically connected to a pressure plate of one of the two coupling devices, through the
Lamellenpaket der axial benachbarten Kupplungseinrichtung hindurchführen, um durch dieses Lamellenpaket hindurch eine axiale Bewegungsübertragung zur realisieren. Der dieses Lamellenpaket umfassenden Kupplungseinrichtung ist ein Betätigungssystem zugeordnet, welches sich innerhalb oder auch außerhalb des radial und axial vom Lamellenträger umschlossenen Raumes befinden kann. Run plate pack of the axially adjacent coupling device to realize through this disc pack through an axial motion transmission. The clutch assembly comprising this disk assembly is associated with an actuating system which can be located within or outside of the radially and axially enclosed by the disk carrier space.
Entsprechend kann sich auch ein Betätigungssystem, welches mit dem das Accordingly, an actuating system, which with the the
Lamellenpaket axial durchgreifenden Betätigungselement mechanisch gekoppelt ist, innerhalb oder auch außerhalb des radial und axial vom Lamellenträger Disk set axially cross-actuated actuator is mechanically coupled, inside or outside of the radially and axially from the disk carrier
umschlossenen Raumes befinden. Die genannten Betätigungssysteme können den beiden Teilkupplungseinrichtungen einer Doppelkupplungsvorrichtung zugeordnet sein. enclosed space. The mentioned actuating systems can be assigned to the two partial coupling devices of a double clutch device.
Die vorzugsweise als Verzahnungen vorgesehenen Mitnehmereinrichtungen sind dabei zur Übertragung des Drehmoments auf die beiden axial nebeneinander angeordneten Kupplungseinrichtungen mit gleichen radialen Abständen zur gemeinsamen Rotationsachse angeordnet, wobei jedoch bei einer der axial benachbarten Kupplungseinrichtungen die Lamellen, die nicht mit den The entrainment means preferably provided as toothing are arranged for transmitting the torque to the two axially juxtaposed coupling devices with equal radial distances to the common axis of rotation, but in one of the axially adjacent coupling devices, the lamellae, not with the
Mitnehmereinrichtungen des Lamellenträgers zusammenwirken, eine geringere radiale Erstreckung aufweisen als die der benachbarten Kupplungseinrichtung, da zwischen den radialen Stirnseiten dieser Lamellen und der Mitnehmereinrichtung das axial wirkende Betätigungselement durch das Lamellenpaket hindurchgeführt ist. Ein Betätigungssystem für die Trennkupplung kann axial auf der den beiden erwähnten Betätigungssystemen gegenüberliegenden Seiten des Lamellenträgers angeordnet sein, wobei hier ein diesem Betätigungssystem zugeordnetes Co-driver devices of the disk carrier cooperate, have a smaller radial extent than that of the adjacent coupling device, since between the radial end faces of these disks and the driver, the axially acting actuator is passed through the disk set. An actuating system for the separating clutch can be arranged axially on the two opposite sides of the actuator systems mentioned opposite sides of the disk carrier, in which case a this actuating system associated
Betätigungselement axial ein stirnseitiges Verbindungselement des hohlen Actuator axially an end-side connecting element of the hollow
Ringzylinders des Lamellenträgers durchgreift. Passes through annular cylinder of the disk carrier.
Der Rotorträger ist vorzugsweise hinsichtlich seiner Form zumindest bereichsweise komplementär zur äußeren Form des Lamellenträgers ausgestaltet, so dass der Rotorträger eine Ausnehmung in Form eines Hohlzylinders ausbildet, in welche das erfindungsgemäße Einschubmodul einsetzbar ist und vorzugsweise formschlüssig mit
dem Rotorträger verbindbar ist, z.B. mittels einer Außenverzahnung, die drehfest mit einer Innenverzahnung des Rotorträgers zusammenwirkt. Das heißt, dass der Rotorträger den Lamellenträger zumindest bereichsweise radial umgibt. The rotor carrier is preferably designed in terms of its shape at least partially complementary to the outer shape of the disk carrier, so that the rotor carrier forms a recess in the form of a hollow cylinder, in which the plug-in module according to the invention can be used and preferably with a positive fit the rotor carrier is connectable, for example by means of an external toothing, which cooperates with an internal toothing of the rotor carrier rotatably. This means that the rotor carrier radially surrounds the disk carrier at least in regions.
Durch das separat fertigbare Einschubmodul kann ein modularer Zusammenbau des Hybridmoduls erfolgen. Due to the separately manufacturable plug-in module, a modular assembly of the hybrid module can take place.
Das radial abstehende Formelement kann sich vom Lamellenträger derart durch den Rotorträger radial hindurch erstrecken, dass sich ein Endbereich des radial abstehenden Formelements axial neben einem Abschnitt des Rotors der elektrischen Maschine befindet und derart dem Rotor der elektrischen Maschine axial in einer Richtung der translatorische Freiheitsgrad genommen ist. Der Abschnitt des Rotors der elektrischen Maschine, neben dem der Endbereich des radial abstehenden Formelements angeordnet ist, kann auch ein axial stirnseitiger Bereich des Rotors sein. The radially protruding mold element may extend radially from the plate carrier through the rotor carrier in such a way that an end region of the radially projecting element is located axially next to a section of the rotor of the electric machine and such that the rotor of the electric machine is taken axially in one direction the translatory degree of freedom , The section of the rotor of the electric machine, next to which the end region of the radially projecting element element is arranged, can also be an axially frontal region of the rotor.
Weiterhin kann ein Endbereich eines radial abstehenden Formelements auch zurFurthermore, an end portion of a radially projecting element element also for
Anordnung eines sogenannten Wuchtgewichts genutzt werden. Das Wuchtgewicht ist dabei ein Ausgleichsgewicht zum Ausgleich eines ungleichmäßig verteilten Arrangement of a so-called balance weight can be used. The balancing weight is a balancing weight to compensate for an unevenly distributed
Massenträgheitsmoments des Einschubmoduls bzw. der Gesamtheit des Mass moment of inertia of the plug-in module or the entirety of
Einschubmoduls und des Rotors der elektrischen Maschine. Plug-in module and the rotor of the electric machine.
In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltungsform des erfindungsgemäßen In a further advantageous embodiment of the invention
Hybridmoduls Hybridmodul ist axial neben dem Lamellenträger im Rotorträger dessen Ausnehmung an der radialen Innenseite des Rotorträgers umfangsseitig Hybrid module hybrid module is axially adjacent to the plate carrier in the rotor carrier whose recess on the radial inner side of the rotor carrier circumferentially
überbrückend ein Sicherungselement angeordnet ist, welches eine axiale bridging a fuse element is arranged, which has an axial
Verschiebung des Einschubmoduls bzw. des Lamellenträgers bezüglich des Displacement of the plug-in module or the disk carrier with respect to the
Rotorträgers entlang einer Richtung verhindert, wobei das Sicherungselement insbesondere ein in einer Nut im Rotorträger montierter Sicherungsring ist. Alternativ oder zusätzlich kann auch eine Passstiftverbindung bzw. mehrere Rotor carrier prevented along one direction, wherein the securing element is in particular a mounted in a groove in the rotor carrier retaining ring. Alternatively or additionally, also a dowel pin connection or several
Passstiftverbindungen zwischen Lamellenträger und Rotorträger vorgesehen sein, und/ oder auch eine Schweißverbindung bzw. eine Schraubverbindung. Pass pin connections between disc carrier and rotor carrier be provided, and / or a welded connection or a screw connection.
Weiterhin kann auch zwischen dem ersten Hohlzylinder und dem Rotorträger eine axiale Positionssicherung des Lamellenträgers durch einen Federring realisiert sein.
Weiterhin ist das Hybridmoduls dann vorteilhaft ausgebildet, wenn der hohle Furthermore, an axial position assurance of the disk carrier can be realized by a spring ring between the first hollow cylinder and the rotor carrier. Furthermore, the hybrid module is advantageously formed when the hollow
Ringzylinder des Lamellenträgers zumindest ein oben bereits beschriebenes stirnseitiges Verbindungselement aufweist, das die beiden Hohlzylinder des hohlen Ringzylinders radial miteinander verbindet, wobei eine Passstiftverbindung zwischen dem Rotorträger und dem stirnseitigen Verbindungselement bzw. in axialer Ring cylinder of the disk carrier has at least one above-described end-side connecting element, which connects the two hollow cylinder of the hollow annular cylinder radially to each other, wherein a dowel pin connection between the rotor carrier and the front-side connecting element or in the axial
Steckrichtung des Passstiftes realisiert ist. Plug-in direction of the dowel pin is realized.
Zudem kann der Rotorträger eine axiale Durchführungsöffnung aufweisen, durch die ein Kupplungsbetätigungselement eines Betätigungssystems einer der In addition, the rotor carrier may have an axial passage opening through which a clutch actuating element of an actuating system of the
Kupplungseinrichtungen des Einschubmoduls, insbesondere der Trennkupplung, hindurchgeführt ist, sodass axial durch den Rotorträger hindurch eine Betätigung dieser Kupplungseinrichtung vornehmbar ist. Insbesondere ist diese Durchführungsöffnung ebenfalls im Verbindungsteil des Lamellenträgers ausgebildet. Coupling means of the plug-in module, in particular the separating clutch, is passed, so that axially through the rotor carrier through an operation of this coupling device is vornehmbar. In particular, this passage opening is also formed in the connecting part of the disk carrier.
Das erfindungsgemäße Einschubmodul und das damit ausgestattete Hybridmodul gewährleisten kostengünstig und Bauraum-effizient eine sichere Übertragung von Drehmoment zwischen der elektrischen Maschine und einer Ausgangsseite des Hybridmoduls. Durch die axiale Anlage des Einschubmoduls bzw. dessen The plug-in module according to the invention and the hybrid module equipped therewith ensure a cost-effective and space-efficient efficient transmission of torque between the electric machine and an output side of the hybrid module. By the axial contact of the plug-in module or its
Lamellenträgers mit dem stirnseitigen Verbindungselement am Rotorträger einerseits und der axialen Fixierung über die radial Abstimmenden Formelemente andererseits ist sichergestellt, dass keine axiale Relativbewegung zwischen dem Einschubmodul und dem Rotorträger erfolgen kann, sodass keine erhöhten axialen Verfahrwege in den Kupplungseinrichtungen aufgrund etwaiger elastischer Verformungen des Lamellenträgers bzw. des Einschubmoduls stattfinden. Lamellenträgers with the front-side connecting element on the rotor support on the one hand and the axial fixation on the radially Tuning form elements on the other hand ensures that no axial relative movement between the plug-in module and the rotor carrier can be done so that no increased axial travel in the coupling devices due to any elastic deformation of the disk carrier or take place of the plug-in module.
Weiterhin weist die erfindungsgemäße Konstruktion den Vorteil auf, dass sie in einfacher und zeitsparender weise im bzw. am Rotorträger montierbar ist, nämlich im Wesentlichen durch axiales Einschieben des Einschubmoduls in den vom Rotorträger radial begrenzten Bauraum.
Ebenso betrifft die vorliegende Erfindung einen Antriebsstrang für ein Kraftfahrzeug mit einer Verbrennungskraftmaschine und einem erfindungsgemäßen Hybridmodul sowie mit einem Getriebe, wobei das Hybridmodul mit der Furthermore, the construction according to the invention has the advantage that it can be mounted in a simple and time-saving manner in or on the rotor carrier, namely essentially by axial insertion of the plug-in module in the radially limited by the rotor carrier space. Likewise, the present invention relates to a drive train for a motor vehicle with an internal combustion engine and a hybrid module according to the invention and with a transmission, wherein the hybrid module with the
Verbrennungskraftmaschine und dem Getriebe mechanisch über Internal combustion engine and the transmission mechanically over
Kupplungseinrichtungen des Einschubmoduls im Hybridmodul verbindbar oder verbunden ist. Coupling devices of the plug-in module in the hybrid module can be connected or connected.
Ergänzend wird gemäß der Erfindung ein Verfahren zum Zusammenbauen eines erfindungsgemäßen Antriebsstrangs zur Verfügung gestellt, bei dem ein In addition, according to the invention, a method for assembling a drive train according to the invention is provided, in which a
erfindungsgemäßes Einschubmodul bereitgestellt wird, ein Rotorträger eines herzustellenden Hybridmoduls bereitgestellt wird, eine Ausgangswelle einer Is provided according to the invention plug-in module, a rotor carrier of a hybrid module to be produced is provided, an output shaft of a
Verbrennungskraftmaschine bereitgestellt wird, der Lamellenträger des Internal combustion engine is provided, the plate carrier of the
Einschubmoduls in dem vom Rotorträger radial umschlossenen Raum eingesetzt wird, und eine drehfeste mechanische Verbindung zwischen der Ausgangswelle und einer der Kupplungseinrichtungen des Einschubmoduls sowie eine drehfeste mechanische Verbindung zwischen dem Lamellenträger und dem Rotorträger realisiert wird, wobei wenigstens ein radial abstehendes Formelement am Lamellenträger in einer Insertion module is used in the space radially enclosed by the rotor arm space, and a non-rotatable mechanical connection between the output shaft and one of the coupling means of the plug-in module and a non-rotatable mechanical connection between the disk carrier and the rotor carrier is realized, wherein at least one radially projecting form element on the disk carrier in a
Ausnehmung an der Stirnseite des Rotorträgers stirnseitig aufgenommen wird, so dass eine drehfeste Verbindung stirnseitig zwischen Lamellenträger und Rotorträger realisiert wird. Recess is received on the front side of the rotor carrier frontally, so that a rotationally fixed connection is realized frontally between disk carrier and rotor carrier.
Dabei sind die Schritte des Realisierens einer jeweiligen drehfesten Verbindung nicht zwingend in der genannten Reihenfolge auszuführen. In this case, the steps of realizing a respective rotationally fixed connection are not necessarily to be carried out in the stated order.
Vor der Realisierung einer drehfesten mechanischen Verbindung zwischen der Ausgangswelle und einer der Kupplungseinrichtungen des Einschubmoduls kann ein Before the realization of a rotationally fixed mechanical connection between the output shaft and one of the coupling devices of the plug-in module can
Gehäuseteil des mit dem Einschubmodul zu versehenen Hybridmoduls drehbeweglich auf der Ausgangswelle gelagert werden. Housing part of the module to be provided with the plug-in hybrid module rotatably mounted on the output shaft.
Ein Aktor bzw. ein Betätigungssystem zum Betätigen einer der An actuator or an actuating system for actuating one of
Kupplungseinrichtungen, insbesondere einer Trennkupplung, kann in oder an einer Wand des Gehäuseteils angeordnet werden. Der Rotorträger, auf dem der Rotor der elektrischen Maschine relativ zu dem Rotorträger drehfest angeordnet ist, kann auf
einem Abschnitt des Gehäuseteils angeordnet werden, so dass der Rotorträger relativ zu dem Gehäuseteil drehbeweglich ist. Coupling devices, in particular a separating clutch, can be arranged in or on a wall of the housing part. The rotor carrier, on which the rotor of the electric machine is arranged rotationally fixed relative to the rotor carrier, can a portion of the housing part are arranged, so that the rotor carrier is rotatable relative to the housing part.
Beim Montagevorgang wird das Einschubmodul mit darin aufgenommener During assembly, the plug-in module is housed with it
Trennkupplung sowie einer weiteren Kupplungseinrichtung, wie z.B. einer Disconnect coupling and another coupling device, such. one
Anfahrkupplung, in den Rotorträger axial eingeschoben. Eine mit dem Einschubmodul bzw. einer der Kupplungseinrichtungen gekoppelte Zwischenwelle, die z.B. mit einer Eingangsseite der Trennkupplung gekoppelt ist, wird mit der Ausgangswelle der Verbrennungskraftmaschine drehfest gekoppelt. Starting clutch, axially inserted into the rotor carrier. An intermediate shaft coupled to the plug-in module or means, e.g. is coupled to an input side of the clutch, is rotatably coupled to the output shaft of the internal combustion engine.
Die oben beschriebene Erfindung wird nachfolgend vor dem betreffenden technischen Hintergrund unter Bezugnahme auf die zugehörigen Zeichnungen, welche bevorzugte Ausgestaltungen zeigen, detailliert erläutert. Die Erfindung wird durch die rein schematischen Zeichnungen in keiner Weise beschränkt, wobei anzumerken ist, dass die in den Zeichnungen gezeigten Ausführungsbeispiele nicht auf die dargestellten Maße eingeschränkt sind. Es ist dargestellt in The above-described invention will be explained in detail in the background of the relevant technical background with reference to the accompanying drawings, which show preferred embodiments. The invention is not limited by the purely schematic drawings in any way, it being noted that the embodiments shown in the drawings are not limited to the dimensions shown. It is shown in
Fig. 1 : ein erfindungsgemäßes Hybridmodul im Teilschnitt, 1 shows a hybrid module according to the invention in partial section,
Fig. 2: einen Lamellenträger einer ersten Ausführungsform im Teilschnitt, 2 shows a plate carrier of a first embodiment in partial section,
Fig. 3: einen Lamellenträger einer zweiten Ausführungsform im Teilschnitt, 3 shows a plate carrier of a second embodiment in partial section,
Fig. 4: einen Lamellenträger einer dritten Ausführungsform im Teilschnitt, 4 shows a plate carrier of a third embodiment in partial section,
Fig 5: eine axiale Abstützung von Tellerfedern am Lamellenträger einer ersten Figure 5: an axial support of disc springs on the plate carrier of a first
Alternative, Alternative,
Fig. 6: eine axiale Abstützung von Tellerfedern am Lamellenträger einer zweiten Fig. 6: an axial support of disc springs on the plate carrier of a second
Alternative, und Alternative, and
Fig. 7: eine axiale Abstützung von Tellerfedern am Lamellenträger einer dritten Fig. 7: an axial support of disc springs on the plate carrier of a third
Alternative, Alternative,
Figur 8: einen Ausschnitt aus dem in Figur 1 dargestellten Teilschnitts des FIG. 8 shows a detail of the partial section of FIG
erfindungsgemäßen Hybridmoduls, hybrid module according to the invention,
Figur 9: eine vergrößerte Darstellung eines Teilbereichs des in Figur 8 dargestellten FIG. 9 is an enlarged view of a portion of the embodiment shown in FIG
Ausschnitts, und
Figur 10: eine weitere vergrößerte Darstellung eines Teilbereichs des in Figur 8 dargestellten Ausschnitts mit angedeutetem Werkzeug. Clipping, and FIG. 10 shows a further enlarged representation of a partial region of the detail shown in FIG. 8 with a tool indicated.
Eine mit dem in Figur 1 dargestellten Hybridmodul 10 gekoppelte Zwischenwelle 32 des Hybridmoduls 10 ist zum Beispiel über einen (hier nicht dargestellten) Dämpfer, wie zum Beispiel ein Zweimassenschwungrad, mit einer Ausgangswelle einer nicht gezeigten Verbrennungskraftmaschine gekoppelt bzw. verbunden. An intermediate shaft 32 of the hybrid module 10 coupled to the hybrid module 10 shown in FIG. 1 is coupled or connected to an output shaft of an internal combustion engine not shown, for example via a damper (not shown here), such as a dual mass flywheel.
Die Ausgangsseite der eine Eingangsseite 1 1 des Hybridmoduls 10 darstellenden Zwischenwelle 32 ist drehfest mit einem Außenlamellenträger 54 einer Trennkupplung 50 gekoppelt. Lamellen des Lamellenpakets 51 der Trennkupplung 50 sind dabei in einem Ringzylinderraum 91 , der von einem Lamellenträger 90 ausgebildet ist, angeordnet, nämlich hier an der Außenseite 94 eines ersten Hohlzylinders 93 des Lamellenträgers 90. The output side of an input side 1 1 of the hybrid module 10 representing intermediate shaft 32 is rotatably coupled to an outer disk carrier 54 of a separating clutch 50. Slats of the disk set 51 of the separating clutch 50 are arranged in an annular cylinder space 91, which is formed by a disk carrier 90, namely here on the outer side 94 of a first hollow cylinder 93 of the disk carrier 90th
Der Lamellenträger 90 weist ein stirnseitiges Verbindungselement 1 10 auf, mit dem der erste Hohlzylinder 93 radial mit einem zweiten Hohlzylinder 95 gekoppelt ist. An dessen Innenseite 96 sind Lamellenpakete 71 ,81 einer ersten The disk carrier 90 has a front-side connecting element 1 10, with which the first hollow cylinder 93 is radially coupled to a second hollow cylinder 95. On the inside 96 plate packs 71, 81 of a first
Teilkupplungseinrichtung 70 und einer zweiten Teilkupplungseinrichtung 80, die zusammen eine Doppelkupplungsvorrichtung 60 ausbilden, angeordnet. Partial coupling device 70 and a second partial coupling device 80, which together form a dual clutch device 60, arranged.
Ein Innenlamellenträger 74 der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 ist dazu An inner disk carrier 74 of the first partial clutch device 70 is to
eingerichtet, vom Lamellenpaket 71 der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 einset up, from the disk set 71 of the first part clutch device 70 a
Drehmoment auf eine hier nicht dargestellte erste Getriebeeingangswelle zu übertragen. To transmit torque to a first transmission input shaft, not shown here.
Ein Innenlamellenträger 84 der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 ist dazu eingerichtet, vom Lamellenpaket 81 der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 ein Drehmoment auf eine hier nicht dargestellte zweite Getriebeeingangswelle zu übertragen. Die beiden Innenlamellenträger 74,84 bilden die Ausgangsseite 12 des Hybridmoduls 10. An der Außenseite 94 des ersten Hohlzylinders 93 sowie auch an der Innenseite 96 des zweiten Hohlzylinders 95 sind Mitnehmereinrichtungen 100, vorzugsweise in Form von Verzahnungen, angeordnet, die formschlüssig mit Lamellen der Lamellenpakete 51 , 71 ,81 der Trennkupplung 50, der ersten An inner disk carrier 84 of the second partial clutch device 80 is configured to transmit a torque from the disk set 81 of the second partial clutch device 80 to a second transmission input shaft (not illustrated here). The two inner disk carrier 74,84 form the output side 12 of the hybrid module 10. On the outer side 94 of the first hollow cylinder 93 as well as on the inside 96 of the second hollow cylinder 95 entrainment devices 100, preferably in the form of gears, arranged in a form-fitting manner with lamellae of the disk sets 51, 71, 81 of the separating clutch 50, the first
Teilkupplungseinrichtung 70 und der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 Partial coupling device 70 and the second partial coupling device 80
zusammenwirken.
Der erste Hohlzylinder 93 und der zweite Hohlzylinder 95 des Lamellenträgers 90 sind koaxial zueinander angeordnet. interact. The first hollow cylinder 93 and the second hollow cylinder 95 of the disk carrier 90 are arranged coaxially with each other.
Der Lamellenträger 90 hat an der Außenseite 94 des ersten Hohlzylinders sowie auch an der Innenseite 96 des zweiten Hohlzylinders 95 jeweils ein Abstützungselement 101 , hier in Form einer Kerbe bzw. Nut ausgeführt. Dieses Abstützungselement 101 dient der Aufnahme sowie axialen Abstützung der Gegenplatte 73 der ersten The disk carrier 90 has on the outer side 94 of the first hollow cylinder as well as on the inner side 96 of the second hollow cylinder 95 each have a support element 101, here in the form of a notch or groove. This support element 101 serves to receive and axial support of the counter plate 73 of the first
Teilkupplungseinrichtung 70 an der Innenseite 96 des zweiten Hohlzylinders 95 und der Aufnahme sowie axialen Abstützung der Gegenplatte 53 der Trennkupplung 50 an der Außenseite 94 des ersten Hohlzylinders 93, wenn die jeweiligen Lamellenpakete 51 ,71 axial durch die jeweiligen Betätigungssysteme 52,72 belastet werden und sich an den Gegenplatten 53,73 abstützen. Partial coupling device 70 on the inner side 96 of the second hollow cylinder 95 and the receiving and axial support of the counter plate 53 of the separating clutch 50 on the outer side 94 of the first hollow cylinder 93 when the respective disk packs 51, 71 are axially loaded by the respective actuation systems 52,72 and supported on the counter plates 53,73.
Es ist ersichtlich, dass ein axial wirkendes Betätigungselement 83 zur Betätigung der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 sich axial durch das Lamellenpaket 71 der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 hindurch erstreckt. It can be seen that an axially acting actuating element 83 for actuating the second partial coupling device 80 extends axially through the disk set 71 of the first partial coupling device 70.
Ein Aktor bzw. ein Betätigungssystem 52 zum Betätigen der Trennkupplung 50 ist auf einer axialen Seite des Hybridmoduls 10 vorgesehen, die in einem Zustand, in dem das Hybridmodul 10 in einen Antriebsstrang eines Hybridfahrzeugs eingebaut ist, der Verbrennungskraftmaschine zugewandt ist. Aktoren bzw. Betätigungssysteme 72,82 zum Betätigen der ersten Teilkupplungseinrichtung und der zweiten An actuator 52 for operating the disconnect clutch 50 is provided on an axial side of the hybrid module 10 that faces the internal combustion engine in a state where the hybrid module 10 is installed in a powertrain of a hybrid vehicle. Actuators or actuation systems 72, 82 for actuating the first part-coupling device and the second one
Teilkupplungseinrichtung 80 sind auf einer Seite des Hybridmoduls 10 vorgesehen, die in einem Zustand, in dem das Hybridmodul 10 in den Antriebsstrang des Partial coupling device 80 are provided on one side of the hybrid module 10, which in a state in which the hybrid module 10 in the drive train of
Hybridfahrzeugs eingebaut ist, dem Getriebe zugewandt ist. Dies bedeutet, dass der Aktor bzw. das Betätigungssystem 52 zum Betätigen der Trennkupplung 50 eine Betätigungsrichtung aufweist, die in eine entgegengesetzte Richtung bezüglich der Betätigungsrichtung der Betätigungssysteme 72,82 bzw. Aktoren zum Betätigen der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 und/oder der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 gerichtet ist. Hybrid vehicle is installed facing the transmission. This means that the actuator or operating system 52 for actuating the separating clutch 50 has an actuating direction which is directed in an opposite direction with respect to the actuating direction of the actuating systems 72, 82 or actuators for actuating the first partial clutch device 70 and / or the second partial clutch device 80 is.
Der Lamellenträger 90 zum Tragen von Lamellen von Lamellenpaketen 71 ,81 von der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 und der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 ist
als ein bezüglich eines Rotorträgers 30 des Hybridmoduls 10 zur drehfesten The disk carrier 90 for supporting disks of disk packs 71, 81 of the first part clutch device 70 and the second part clutch device 80 is as with respect to a rotor carrier 30 of the hybrid module 10 for rotationally fixed
Anordnung eines Rotors 22 einer elektrischen Maschine 20 getrenntes Bauteil vorgesehen. Der Rotorträger 30 und der Lamellenträger 90 sind über Arranged arrangement of a rotor 22 of an electrical machine 20 separate component. The rotor carrier 30 and the plate carrier 90 are over
Drehmomentübertragungselemente 120 derart drehfest miteinander verbunden bzw. gekoppelt, dass ein Drehen des Rotorträgers 30 ein Drehen des Lamellenträgers 90 bewirkt. Das Drehmomentübertragungselement 120 kann zum Beispiel mittels einer Einfräsung, einer Verschraubung, einer Bohrung, einer Verstiftung oder ähnlichem realisiert sein. Torque transmission elements 120 such rotatably connected or coupled to each other such that a rotation of the rotor carrier 30 causes rotation of the disk carrier 90. The torque transmitting member 120 may be realized by, for example, a milling, a screwing, a boring, a pinning, or the like.
Der Lamellenträger 90 ist drehfest in einem vom Rotorträger 30 ausgebildeten Raum am Rotorträger 30 angeordnet. The disk carrier 90 is rotatably arranged in a space formed by the rotor carrier 30 space on the rotor carrier 30.
Der Rotorträger 30 dient zur Aufnahme bzw. Anordnung eines an der radialen The rotor carrier 30 serves to receive or arrange one at the radial
Innenseite eines Stators 21 einer elektrischen Maschine 20 angeordneten Rotors 22. Der Rotor 22 sowie der Rotorträger 30 und das Einschubmodul 40 sind alle auf einer gemeinsamen Rotationsachse 1 im Wesentlichen koaxial angeordnet. Inside a stator 21 of an electric machine 20 arranged rotor 22. The rotor 22 and the rotor carrier 30 and the plug-in module 40 are all arranged coaxially on a common axis of rotation 1 substantially.
Der Rotorträger stützt sich dabei über Wälzlager 140 an einem Gehäuseteil 31 ab, welches sich wiederum radial auf der Zwischenwelle 32 abgestützt. Durch die Ausbildung des Rotorträgers 30 und des Lamellenträgers 90 als The rotor arm is supported via roller bearings 140 on a housing part 31, which in turn is supported radially on the intermediate shaft 32. Due to the design of the rotor carrier 30 and the plate carrier 90 as
voneinander getrennte Bauteile kann ein die Trennkupplung 50 und die separate components can be a separating clutch 50 and the
Anfahrkupplungseinrichtungen, hier als Teilkupplungseinrichtungen 70,80 ausgeführt, aufweisendes Einschubmodul 40 geschaffen werden, das auf eine einfache Weise axial in den Rotorträger 30 des Hybridmoduls 10 geschoben werden kann, was ein modulares Zusammenbauen des Hybridmoduls 10 zulässt. Starting clutch devices, here designed as a partial clutch devices 70,80, exhibiting insertion module 40 are created, which can be pushed axially in a simple manner in the rotor carrier 30 of the hybrid module 10, which allows a modular assembly of the hybrid module 10.
Bei einem Zusammenbauen des Hybridmoduls 10 in dem Antriebsstrang bzw. einem Einbauen des Hybridmoduls 10 in den Antriebsstrang wird das Gehäuseteil 31 derart auf einer Ausgangswelle der Brennkraftmaschine gelagert, dass die Ausgangswelle relativ zu dem Gehäuseteil 31 drehbeweglich ist. Ein Aktor bzw. ein When assembling the hybrid module 10 in the drive train or installing the hybrid module 10 in the drive train, the housing part 31 is mounted on an output shaft of the internal combustion engine such that the output shaft is rotatable relative to the housing part 31. An actor or a
Betätigungssystem 52 zum Betätigen der Trennkupplung 50 wird in einer Wand des Gehäuseteils 31 angeordnet. Der Rotorträger 30, auf dem der Rotor 22 der
elektrischen Maschine 20 relativ zu dem Rotorträger 30 drehfest angeordnet ist, wird derart auf einem Abschnitt des Gehäuseteils 31 gelagert, dass der Rotorträger 30 relativ zu dem Gehäuseteil 32 drehbeweglich ist. Das Einschubmodul 40 mit der Trennkupplung 50 und den Teilkupplungseinrichtungen 70,80 wird derart in den Rotorträger 30 eingeschoben, dass die Zwischenwelle 32 des Einschubmoduls 40, die mit einer Eingangsseite der Trennkupplung 50 gekoppelt, bzw. verbunden ist, mit der Ausgangswelle der Verbrennungskraftmaschine drehfest gekoppelt bzw. verbunden wird. Der Lamellenträger90 wird mit dem Rotorträger 30 drehmomentübertragend verbunden. Actuation system 52 for actuating the disconnect clutch 50 is disposed in a wall of the housing part 31. The rotor carrier 30, on which the rotor 22 of the electric machine 20 is arranged rotatably relative to the rotor support 30 is mounted on a portion of the housing part 31 such that the rotor support 30 is rotatable relative to the housing part 32. The plug-in module 40 with the disconnect clutch 50 and the partial clutch devices 70,80 is inserted into the rotor carrier 30 such that the intermediate shaft 32 of the plug-in module 40, which is coupled to an input side of the disconnect clutch 50, and rotatably coupled to the output shaft of the internal combustion engine or is connected. The Lamellenträger90 is connected to the rotor carrier 30 to transmit torque.
Wie weiterhin aus Figur 1 ersichtlich ist, umfasst das Hybridmodul 10 radial zwischen dem Gehäuseteil 31 und dem Rotorträger 30, der bereichsweise koaxial zum As can further be seen from FIG. 1, the hybrid module 10 comprises radially between the housing part 31 and the rotor carrier 30, which is partially coaxial with the rotor
Gehäuseteil 31 verläuft, ein Beabstandungselement 150, welches auch als Spacer bezeichnet wird. Dieses Beabstandungselement 150 liegt mit seiner radialen Housing part 31 extends, a spacer element 150, which is also referred to as a spacer. This spacer element 150 lies with its radial
Innenseite 151 an der radialen Außenseite des Gehäuseteils 31 an und stützt sich dort radial ab. Dabei blockiert das Beabstandungselement 150 eine axiale Bewegung des Wälzlagers 140, welches ebenfalls zwischen dem Rotorträger 30 und dem Inner side 151 on the radial outer side of the housing part 31 and is supported there radially. In this case, the spacer element 150 blocks an axial movement of the rolling bearing 140, which also between the rotor carrier 30 and the
Gehäuseteil 31 angeordnet ist und sich an der dem Beabstandungselement 150 gegenüberliegenden Seite an einem Absatz des Gehäuseteils 1 axial abstützt. An der dem Wälzlager 140 axial gegenüberliegenden Seite liegt an dem Housing part 31 is arranged and axially supported on the spacer element 150 opposite side on a shoulder of the housing part 1. At the rolling bearing 140 axially opposite side is located on the
Beabstandungselement 150 ein Fixierungselement 170 an, welches hier in Form einer Spezialmutter ausgebildet ist. Das Innengewinde 171 dieser Spezialmutter auf einem Außengewinde 172 des Gehäuseteils 31 . Das Fixierungselement 170 bzw. die Spacing element 150 to a fixing element 170, which is formed here in the form of a special nut. The internal thread 171 of this special nut on an external thread 172 of the housing part 31st The fixing element 170 or the
Spezialmutter weist am Umfang verteilte Eingriffslöcher 163 auf, in die Formelemente eines Spezialwerkzeugs einsteckbar sind, um das Fixierungselement verdrehen und damit axial verschieben zu können, und somit den Abstand zwischen dem Special nut has circumferentially distributed engagement holes 163 in the form of a special tool can be inserted to rotate the fixing element and thus move axially, and thus the distance between the
Fixierungselement 170 und dem Wälzlager 140 einzustellen. Entsprechend kann im Beabstandungselement 150 eine axiale Vorspannung erzeugt werden, sodass das Beabstandungselement 150 axial wie eine Feder gegen das Wälzlager 140 sowie gegen das Fixierungselement 170 drückt. Dies sichert die axiale Position des Adjustment element 170 and the rolling bearing 140. Accordingly, an axial bias can be generated in the spacer element 150, so that the spacer element 150 presses axially against the roller bearing 140 and against the fixing element 170 like a spring. This ensures the axial position of the
Wälzlagers 140. Rolling bearing 140.
Zwischen dem Beabstandungselement 150 und dem Rotorträger 30 ist ein weiteres Rotationslager 160 angeordnet, welches in der hier dargestellten Ausführungsform ein
Nadellager ist. Dieses Rotationslager 160 dient somit der weiteren radialen Between the spacer element 150 and the rotor support 30, a further rotary bearing 160 is arranged, which in the embodiment shown here a Needle bearing is. This rotary bearing 160 thus serves the further radial
Abstützung des Rotorträgers 30 auf dem Gehäuseteil 31 , nämlich durch Einleitung von radialen Kräften in das Rotationslager 160 und von diesem auf das Supporting the rotor carrier 30 on the housing part 31, namely by introducing radial forces in the rotary bearing 160 and from there to the
Beabstandungselement 150, welches sich radial auf dem Gehäuseteil 31 abstützt. In der hier dargestellten Ausführungsform ist dies allerdings nicht die alleinige Spacer element 150, which is supported radially on the housing part 31. In the embodiment shown here, however, this is not the only one
Funktion des Beabstandungselements 150, sondern es dient auch der Zuführung bzw. Einstellung eines Schmiermittel-Volumenstroms in den von dem Einschubmodul 40 radial umschlossenen Raum, in dem sich die Kupplungseinrichtungen 50,70, 80 befinden. Zu diesem Zweck umfasst das Beabstandungselement eine Function of the spacer element 150, but it also serves to supply or adjustment of a lubricant volume flow in the space radially enclosed by the plug-in module 40 in which the coupling devices 50,70, 80 are located. For this purpose, the spacing element comprises a
Durchgangsöffnung 180, die Teil des Strömungspfades 181 des Schmiermittels ist. Diese Durchgangsöffnung 180 fluchtet in radialer Richtung mit einem an der radial äußeren Seite des Beabstandungselements 150 angeordneten Durchläse 190 im Gehäuseteil 31 , und einem an der radial inneren Seite des Beabstandungselements 150 angeordneten Durchläse 191 im Rotorträger 30, wobei diese beiden Durchlässe 190, 191 ebenfalls einen Teil des Strömungspfades 181 ausbilden. Durch die Through hole 180, which is part of the flow path 181 of the lubricant. This through-opening 180 is aligned in the radial direction with a passage 190 in the housing part 31 arranged on the radially outer side of the spacing element 150, and a passage 191 in the rotor support 30 arranged on the radially inner side of the spacing element 150, these two passages 190, 191 also being one Form part of the flow path 181. By the
Dimensionierung der Durchgangsöffnung 180 sowie die Positionierung des Dimensioning of the passage opening 180 and the positioning of the
Beabstandungselements 150 kann die lichte Weite des Strömungspfades 181 und somit der Volumenstrom eines zuzuführenden Schmiermittels eingestellt werden. Jeder der axial benachbart angeordneten Kupplungseinrichtungen 70,80 ist ein Spacing element 150, the inside diameter of the flow path 181 and thus the volume flow of a lubricant to be supplied can be adjusted. Each of the axially adjacent clutch devices 70,80 is a
Druckelement 85,86 zugeordnet. Das Druckelement 75 der ersten Associated with pressure element 85,86. The pressure element 75 of the first
Kupplungseinrichtung 70 stützt sich axial direkt bzw. unmittelbar an dem Clutch device 70 is supported axially directly or directly on the
Lamellenpaket 71 der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 ab. Disc pack 71 of the first part clutch device 70 from.
Das Druckelement 85 der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 stützt sich mittelbar am Lamellenpaket 81 der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80, nämlich hier über das axial wirkende Betätigungselement 83, das durch Lamellen des Lamellenpakets der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 führt. The pressure element 85 of the second partial clutch device 80 is supported indirectly on the disk set 81 of the second partial clutch device 80, namely here via the axially acting actuating element 83, which leads through fins of the disk set of the first partial clutch device 70.
Jeder der beiden Teilkupplungseinrichtungen 70,80 ist zudem eine Tellerfeder 76,86 zugeordnet. Diese Tellerfedern 76,86 stützen sich mit ihrem jeweiligen radial äußeren Rand 200 an der Innenseite 96 des zweiten Hohlzylinders 95 des Lamellenträgers 90 ab. Zu diesem Zweck weist der Lamellenträger 90 an diesen Stellen stufenförmige Elemente 97 auf.
Der radial innere Rand 201 einer jeweiligen Tellerfeder 76,86 wirkt axial gegen ein jeweiliges Druckelement 75,85. Ein jeweiliges Druckelement 75,85 steht axial mit einem jeweiligen Betätigungssystem 72,82 der beiden Teilkupplungseinrichtungen 70,80 mechanisch in Verbindung. Each of the two partial coupling devices 70,80 is also associated with a plate spring 76,86. These disk springs 76, 86 are supported by their respective radially outer edge 200 on the inside 96 of the second hollow cylinder 95 of the disk carrier 90. For this purpose, the plate carrier 90 at these points stepped elements 97. The radially inner edge 201 of a respective plate spring 76, 86 acts axially against a respective pressure element 75, 85. A respective pressure element 75,85 is mechanically in communication with a respective actuating system 72,82 of the two partial coupling devices 70,80.
Bei Betätigung eines solchen Betätigungssystems 20,82 wird axial eine Kraft auf das jeweilige Druckelement 75,85 übertragen, welches unmittelbar oder mittelbar die Axialkraft auf ein jeweiliges Lamellenpaket 71 ,81 überträgt. Derart werden die When such an actuation system 20, 82 is actuated, a force is transmitted axially to the respective pressure element 75, 85, which directly or indirectly transmits the axial force to a respective plate pack 71, 81. Such are the
Lamellen des Lamellenpakets 71 ,81 aneinander gepresst und es kann Drehmoment mit der jeweiligen Teilkupplungseinrichtung 70,80 übertragen werden. Insofern eine Teilkupplungseinrichtung 70,80 wieder geöffnet werden soll, wird die Betätigung des jeweiligen Betätigungssystems 72,82 beendet. Eine jeweilige Tellerfeder 76,86 bewirkt nunmehr eine axiale Rückstellbewegung des jeweiligen Druckelements 75,85, sodass sich die Lamellen des Lamellenpakets 71 ,81 voneinander lösen können. Figur 2 zeigt den Lamellenträger 90 als ein einteiliges Bauteil. Erkennbar ist insbesondere die Mitnehmereinrichtung 100, die an der Außenseite 94 des ersten Hohlzylinders 93 sowie auch an der Innenseite 96 des zweiten Hohlzylinders 95 angeordnet ist. Die beiden Hohlzylinder 93,95b sind stirnseitig über das Slats of the disk set 71, 81 pressed together and it can be transmitted torque with the respective part clutch device 70,80. If a partial clutch device 70, 80 is to be opened again, the actuation of the respective actuating system 72, 82 is ended. A respective plate spring 76,86 now causes an axial return movement of the respective pressure element 75,85, so that the lamellae of the disk set 71, 81 can separate from each other. Figure 2 shows the plate carrier 90 as a one-piece component. In particular, the driver device 100 can be seen, which is arranged on the outer side 94 of the first hollow cylinder 93 and also on the inner side 96 of the second hollow cylinder 95. The two hollow cylinders 93,95b are frontally over the
Verbindungselement 1 10 mechanisch verbunden. Connecting element 1 10 mechanically connected.
Der Lamellenträger 90 kann aber auch als zeiteiliges Bauteil ausgestaltet sein, wie aus den Figuren 3 und 4 ersichtlich ist. Im Fall des zweiteiligen Bauteils ist als mechanische Verbindungl 32 zwischen einem Innenteil 130 und einem Außenteil 131 als mechanische Verbindung 132 eine Trennfuge der beiden einzelnen Teile benachbart zur Trennkupplung 50 vorgesehen, so wie es in Figur 3 dargestellt ist. Diese Trennfuge bzw. mechanische Verbindung 132 kann zum Beispiel eine However, the disk carrier 90 can also be designed as a timed component, as can be seen from FIGS. 3 and 4. In the case of the two-part component is provided as mechanical Verbindungl 32 between an inner part 130 and an outer part 131 as a mechanical connection 132, a parting line of the two individual parts adjacent to the separating clutch 50, as shown in Figure 3. This parting joint or mechanical connection 132 may, for example, a
Schweißverbindung sein. Be welded joint.
Figur 4 zeigt eine weitere Alternative der konstruktiven Ausgestaltung des Figure 4 shows a further alternative of the structural design of the
Lamellenträgers 90, bei der das Innenteil 130 und das Außenteil 131 des Disk carrier 90, in which the inner part 130 and the outer part 131 of the
Lamellenträgers 90 einander axial überlappen und mit mehreren Slat carrier 90 axially overlap each other and with several
Schraubverbindungen oder mit einer oder mehreren Schweißverbindungen als mechanische Verbindung 132 aneinander befestigt sind.
In den Figuren 5, 6 und 7 sind unterschiedliche Ausgestaltungen der Auflagen derScrew connections or with one or more welded joints as a mechanical connection 132 are fastened together. FIGS. 5, 6 and 7 show different embodiments of the supports
Tellerfedern 76,86 am Lamellenträger 90 dargestellt. Disc springs 76,86 shown on the plate carrier 90.
Aus diesen 3 Figuren ist ersichtlich, dass eine axiale Öffnung 87 in dem axial wirkenden Betätigungselement 83 der zweite Teilkupplungseinrichtung 80 eine größere radiale Erstreckung bzw. einen größeren Durchmesser aufweist als die It can be seen from these 3 figures that an axial opening 87 in the axially acting actuating element 83 of the second partial coupling device 80 has a larger radial extent or a larger diameter than the one
Außendurchmesser der beiden Tellerfedern 76,86. Dies ermöglicht bei bereits montiertem axial wirkenden Betätigungselement 83 die Möglichkeit des späterenOuter diameter of the two cup springs 76,86. This allows for already mounted axially acting actuator 83, the possibility of later
Einsatzes der Tellerfedern 76,86 in den Lamellenträger 90. Use of the disc springs 76,86 in the plate carrier 90th
Figur 5 zeigt, dass die Tellerfeder 76 der ersten Teilkupplungseinrichtung als auch dieFigure 5 shows that the plate spring 76 of the first part clutch device and the
Tellerfeder 86 der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 jeweils an einem Plate spring 86 of the second part clutch device 80 each at one
stufenförmigen Element 97 des Lamellenträgers 90 bzw. an dessen Innenseite 96 des zweiten Hohlzylinders 95 angelegt sind und sich dort axial abstützen. stepped element 97 of the plate carrier 90 or on the inside 96 of the second hollow cylinder 95 are applied and are supported there axially.
Figur 6 zeigt eine alternative Ausführungsform, bei der sich die Tellerfeder 86 weiterhin lediglich an einem stufenförmigen Element 97 axial abstützt, die Tellerfeder FIG. 6 shows an alternative embodiment, in which the plate spring 86 continues to be axially supported only on a step-shaped element 97, the disc spring
76 jedoch sich an einem Auflagering 98 abstützt, der sich wiederum axial an einem stufenförmigen Element 97 abstützt. 76, however, is supported on a support ring 98, which in turn is supported axially on a step-shaped element 97.
Die Ausführungsform gemäß Figur 7 unterscheidet sich von der Ausführungsform, die in Figur 6 gezeigt ist, darin, dass statt des Auflagerings 98 ein Sicherungsring 99 angeordnet ist, auf dem sich der radial äußere Rand 200 der Tellerfeder 76 axial abstützt. The embodiment according to FIG. 7 differs from the embodiment shown in FIG. 6 in that, instead of the bearing ring 98, a retaining ring 99 is arranged, on which the radially outer edge 200 of the disc spring 76 is axially supported.
In den Figuren 8 und 9 ist jeweils ein Ausschnitt aus dem erfindungsgemäßen In the figures 8 and 9 is a section of the invention
Hybridmodul dargestellt, wobei Figur 9 den relevanten Bereich noch stärker vergrößert darstellt. Hybrid module shown, wherein Figure 9 illustrates the relevant area even more enlarged.
Ersichtlich ist hier, dass in einem axialen Endbereich 300 des Lamellenträgers 90 dieser von seinem zweite Hohlzylinder 95 radial nach außen abstehende It can be seen here that in an axial end region 300 of the disk carrier 90 this projecting from its second hollow cylinder 95 radially outwardly
Formelemente 301 , sogenannte Finger, aufweist. Diese nach radial außen Form elements 301, so-called fingers having. This radially outward
abstehenden Formelemente 301 durchdringen den Rotorträger 30 in radialer protruding mold elements 301 penetrate the rotor carrier 30 in radial
Richtung, nämlich durch zu diesem Zweck angeordnete Ausnehmungen 303 im Rotorträger 30, die insbesondere die Form von Schlitzen haben. Diese Direction, namely by arranged for this purpose recesses 303 in the rotor support 30, which in particular have the form of slots. These
Ausnehmungen 303 sind in der hier dargestellten Ausführungsform in die Stirnseite
304 des Rotorträgers 30 eingearbeitet. Derart lässt sich in einfacher und bauraumsparender Weise Drehmoment zwischen dem Rotorträger 30 und dem Lamellenträger 90 bzw. dem damit ausgebildeten Einschubmodul 40 übertragen. Zwecks Sicherung der axialen Position des Lamellenträgers 90 in Bezug zum Recesses 303 are in the embodiment shown here in the front side 304 of the rotor carrier 30 incorporated. In this way, torque can be transmitted in a simple and space-saving manner between the rotor carrier 30 and the disk carrier 90 or the plug-in module 40 formed therewith. In order to secure the axial position of the disc carrier 90 with respect to
Rotorträger 30 ist an der radialen Innenseite des Rotorträgers 30 ein Rotor carrier 30 is on the radially inner side of the rotor carrier 30 a
Sicherungselement 305 angeordnet, welches radial in den Rotorträger 30 eingelassen ist und durch eine axiale Anlage am Lamellenträger 90 eine axiale Verschiebung des Lamellenträgers 90 und demzufolge des Einschubmoduls 40 blockiert. Secured securing element 305, which is radially embedded in the rotor carrier 30 and blocked by an axial abutment on the plate carrier 90, an axial displacement of the plate carrier 90 and consequently of the plug-in module 40.
In der hier dargestellten Ausführungsform ist die sie noch nicht das einzige Element, was eine axiale Verschiebung blockiert, sondern auch am ersten Hohlzylinder 93 des Lamellenträgers 90 ist zwischen dessen radialer Innenseite und dem Rotorträger 30 ein weiteres Element zur Blockade des translatorischen Freiheitsgrads des In the embodiment shown here it is not yet the only element which blocks an axial displacement, but also on the first hollow cylinder 93 of the disk carrier 90 between the radial inner side and the rotor support 30 is another element for blocking the translational degree of freedom
Lamellenträgers 90 angeordnet, nämlich hier ein Federring 306, der in einer Nut 309 im Rotorträger 30 angeordnet ist. Lamellenträgers 90 arranged, namely here a spring ring 306 which is arranged in a groove 309 in the rotor carrier 30.
Als ein weiteres konstruktives Element zur formschlüssigen Übertragung von As a further constructive element for the positive transmission of
Drehmoment zwischen dem Rotorträger 30 und dem Lamellenträger 90 ist ein Torque between the rotor carrier 30 and the plate carrier 90 is a
Passstift 307 vorgesehen, der im stirnseitigen Verbindungselement 1 10 des Pass pin 307 provided in the front-side connecting element 1 10 of the
Lamellenträgers 90 sowie im Rotorträger 30 steckt. Slat support 90 and rotor arm 30 inserted.
Zwecks Realisierung einer konstruktiv einfachen Betätigung der dargestellten For the purpose of realizing a structurally simple operation of the illustrated
Trennkupplung 50 ist im Rotorträger 30 sowie auch im stirnseitigen Disconnect 50 is in the rotor arm 30 as well as in the frontal
Verbindungselement 1 10 wenigstens eine Durchführungsöffnung 308, vorzugsweise mehrere derartiger Durchführungsöffnungen 308, vorgesehen, durch die ein Connecting element 1 10 at least one passage opening 308, preferably a plurality of such passage openings 308, provided by the one
Kupplungsbetätigungselement 310 hindurch führt zur Beaufschlagung der Lamellen der Trennkupplung 50 mit einer Betätigungskraft. Clutch actuating element 310 passes through to act on the fins of the separating clutch 50 with an actuating force.
Figur 10 zeigt einen weiteren Ausschnitt aus einem erfindungsgemäßen Hybridmodul, nämlich hier insbesondere die Trennkupplung 50, die ebenfalls innerhalb des FIG. 10 shows a further detail of a hybrid module according to the invention, namely here in particular the separating clutch 50, which is likewise located within the
Lamellenträgers 90 angeordnet ist. Es ist ersichtlich, dass der Lamellenträger 90 mit seiner radialen inneren Begrenzung am Rotorträger 30 anliegt. Zur Sicherung der axialen Position des Lamellenträgers 90 bzw. des damit ausgestatteten Lamellenträgers 90 is arranged. It can be seen that the plate carrier 90 rests with its radial inner boundary on the rotor carrier 30. To secure the axial position of the disk carrier 90 and the thus equipped
Einschubmoduls 40 in Bezug zum Rotorträger 30 ist ein Verriegelungselement, hier in
Form des dargestellten Federrings 306, zwischen Rotorträger 30 und Lamellenträger 90 angeordnet. Slide-in module 40 with respect to the rotor carrier 30 is a locking element, here in FIG Form of the illustrated spring ring 306, disposed between the rotor support 30 and plate carrier 90.
In der dargestellten Position des Federrings 306, in der er einen größeren In the illustrated position of the spring ring 306, in which he has a larger
Durchmesser aufweist als der Rotorträger 30, liegt der Federring 306 spannungsfrei vor und erstreckt sich bis in die gestrichelt dargestellte Kontur. Nach Montage des Federrings 306 am Rotorträger 30 und vor dem axialen Einschieben des Diameter than the rotor carrier 30, the spring ring 306 is free of stress and extends to the contour shown in dashed lines. After mounting the spring ring 306 on the rotor support 30 and before the axial insertion of the
Lamellenträgers 90 bzw. des damit ausgestatteten Einschubmoduls 40 in den Rotorträger 30 stellt der Federring 306 demzufolge eine axiale Blockade gegen den Einschiebe-Vorgang dar. Disk carrier 90 and the insertion module 40 equipped therewith in the rotor carrier 30, the spring ring 306 thus represents an axial blockage against the insertion process.
Um das Einschieben zu ermöglichen sind in den beiden Innenlamellenträgern 74,84 der ersten Teilkupplungseinrichtung 70 und der zweiten Teilkupplungseinrichtung 80 axial verlaufende Durchgriffsöffnungen 400 ausgebildet. Eine derartige In order to enable insertion, axially extending through openings 400 are formed in the two inner disk carriers 74, 84 of the first partial clutch device 70 and the second partial clutch device 80. Such
Durchgangsöffnung 400 ist zudem auch in dem Außenlamellenträger 54 der Through opening 400 is also in the outer disk carrier 54 of the
Trennkupplung 50 ausgebildet. Die Durchgriffsöffnungen 400 sind derart angeordnet, dass sie axial miteinander fluchten können, so wie in Figur 10 dargestellt. Disconnect 50 is formed. The passage openings 400 are arranged such that they can be axially aligned with one another, as shown in FIG.
Dies ermöglicht den axialen Einschub eines Werkzeugs 401 in die This allows the axial insertion of a tool 401 in the
Durchgriffsöffnungen 400. Mit dem Werkzeug kann der radial herausragende Through openings 400. With the tool, the radially outstanding
Federring 306 in den Rotorträger 30 verschoben werden, um ein ungehindertes Einschieben des Lamellenträgers 90 in den Rotorträger 30 zu ermöglichen. Spring ring 306 are moved into the rotor carrier 30 to allow unhindered insertion of the disk carrier 90 in the rotor carrier 30.
Vorzugsweise sind in den Innenlamellenträgern bzw. dem Außenlamellenträger mehrere gleichmäßig verteilte Durchgriffsöffnungen 400 vorhanden, die den gleichzeitigen axialen Eingriff von mehreren Werkzeugen 401 ermöglichen. Preferably, a plurality of uniformly distributed through openings 400 are present in the inner disk carriers or the outer disk carrier, which allow the simultaneous axial engagement of a plurality of tools 401.
Eine weitere Hilfe beim Einschieben des Lamellenträgers 90 in den Rotorträger 30 wird durch einen Abschnitt mit zumindest bereichsweisen schrägen Verlauf 403 am Lamellenträger 90 bewirkt. Dieser Abschnitt 403 ist zwischen dem inneren, ersten Hohlzylinder 93 des Lamellenträgers 90 und dem im Wesentlichen senkrecht dazu verlaufenden stirnseitigen Verbindungselement 1 10 angeordnet. Dieser schräge Bereich bzw. eine dort vorgesehene Rundung am Lamellenträger 90 bewirkt beim Einschieben des Lamellenträgers 90 in den Rotorträger eine Keilwirkung auf den radial vorstehenden Federring 306, sodass dieser bei der Einschub-Bewegung des Lamellenträgers 90 in den Rotorträger 30 nach axial innen weggedrückt wird.
Mit dem hier vorgeschlagenen Einschubmodul sowie dem damit hergestellten Hybridmodul werden Einheiten zur Verfügung gestellt, die sich in einfacher und manueller sowie auch automatisierter Weise mit geringen Toleranzen montieren lassen.
Further assistance in inserting the disk carrier 90 into the rotor carrier 30 is effected by a section with an at least partially oblique course 403 on the disk carrier 90. This section 403 is arranged between the inner, first hollow cylinder 93 of the disk carrier 90 and the substantially perpendicularly extending end-side connecting element 1 10. This oblique area or there provided rounding on the plate carrier 90 causes when inserting the plate carrier 90 in the rotor carrier a wedge effect on the radially projecting spring ring 306 so that it is pushed away during the insertion movement of the disc carrier 90 in the rotor carrier 30 to axially inside. With the plug-in module proposed here as well as the hybrid module produced therewith, units are provided which can be assembled in a simple and manual as well as automated manner with small tolerances.
Bezugszeichenliste LIST OF REFERENCE NUMBERS
Rotationsachse axis of rotation
Hyb dmodul Hyb dmodul
Eingangsseite des Hyb dmoduls Input side of the Hyb dmodule
Ausgangsseite des Hybridmoduls Output side of the hybrid module
elektrische Maschine electric machine
Stator stator
Rotor rotor
Rotorträger rotorarm
Gehäuseteil housing part
Zwischenwelle intermediate shaft
Einschubmodul plug-in module
Trennkupplung separating clutch
Lamellenpaket der Trennkupplung Disc pack of separating clutch
Betätigungssystem der Trennkupplung Actuation system of the separating clutch
Gegenplatte der Trennkupplung Counter plate of the separating clutch
Außenlamellenträger der Trennkupplung Outer plate carrier of the separating clutch
Doppelkupplungsvorrichtung Double coupling device
Erste Teilkupplungseinrichtung First partial clutch device
Lamellenpaket der ersten Teilkupplungseinrichtung Disc pack of the first part clutch device
Betätigungssystem der ersten TeilkupplungseinrichtungActuation system of the first part clutch device
Gegenplatte der ersten Teilkupplungseinrichtung Counter plate of the first part clutch device
Innenlamellenträger der ersten Teilkupplungseinrichtung Inner disk carrier of the first part clutch device
Druckelement der ersten TeilkupplungseinrichtungPressure element of the first part clutch device
Tellerfeder der ersten Teilkupplungseinrichtung Belleville spring of the first part clutch device
Zweite Teilkupplungseinrichtung Second partial coupling device
Lamellenpaket der zweiten Teilkupplungseinrichtung Disc pack of the second part clutch device
Betätigungssystem der zweiten Teilkupplungseinrichtung axial wirkendes Betätigungselement Actuating system of the second part clutch device axially acting actuator
Innenlamellenträger der zweiten Teilkupplungseinrichtung Inner disk carrier of the second part clutch device
Druckelement der zweiten Teilkupplungseinrichtung
86 Tellerfeder der zweiten TeilkupplungseinrichtungPressure element of the second part clutch device 86 plate spring of the second part clutch device
87 axiale Öffnung 87 axial opening
90 Lamellenträger 90 plate carrier
91 Ringzylinderraum 91 ring cylinder space
93 Erster Hohlzylinder 93 First hollow cylinder
94 Außenseite des ersten Hohlzylinders 94 outside of the first hollow cylinder
95 Zweiter Hohlzylinder 95 second hollow cylinder
96 Innenseite des zweiten Hohlzylinders 96 inside of the second hollow cylinder
97 stufenförmiges Element 97 step-shaped element
98 Auflagering 98 support ring
99 Sicherungsring 99 circlip
100 Mitnehmereinrichtung 100 entrainment device
101 Abstützungselement 101 support element
1 10 stirnseitiges Verbindungselement 1 10 front-side connecting element
120 Drehmomentübertragungselement 120 torque transmitting element
130 Innenteil 130 inner part
131 Außenteil 131 outdoor unit
132 mechanische Verbindung 132 mechanical connection
140 Wälzlager 140 rolling bearings
150 Beabstandungselement 150 spacer element
151 radiale Innenseite 151 radial inside
160 Rotationslager 160 rotary bearings
170 Fixierungselement 170 fixing element
171 Innengewinde 171 female thread
172 Außengewinde 172 external thread
173 Eingriffsloch 173 engagement hole
180 Durchgangsöffnung 180 passage opening
181 Strömungspfad 181 flow path
190 Durchläse im Gehäuseteil 190 holes in the housing part
191 Durchläse im Rotorträger 191 apertures in the rotor arm
200 radial äußerer Rand 200 radially outer edge
201 radial innerer Rand
300 axialer Endbereich 201 radially inner edge 300 axial end region
301 nach radial außen abstehendes Formelement 301 protruding radially outward form element
302 Endbereich 302 end area
303 Ausnehmung 303 recess
304 Stirnseite 304 front side
305 Sicherungselement 305 fuse element
306 Federring 306 spring washer
307 Passstift 307 dowel pin
308 Durchführungsöffnung 308 implementation opening
309 Nut 309 groove
310 Kupplungsbetätigungselement 310 clutch actuator
400 Durchgriffsöffnung 400 access opening
401 Werkzeug 401 tool
402 Aussparung 402 recess
403 Abschnitt mit zumindest bereichsweise schrägem Verlauf
403 section with at least partially oblique course