WO2013138877A1 - Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general - Google Patents

Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general Download PDF

Info

Publication number
WO2013138877A1
WO2013138877A1 PCT/BR2012/000076 BR2012000076W WO2013138877A1 WO 2013138877 A1 WO2013138877 A1 WO 2013138877A1 BR 2012000076 W BR2012000076 W BR 2012000076W WO 2013138877 A1 WO2013138877 A1 WO 2013138877A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
irrigation
general
forestry
water
mognos
Prior art date
Application number
PCT/BR2012/000076
Other languages
French (fr)
Portuguese (pt)
Inventor
Paulo Roberto SIBIN
Original Assignee
Sibin Paulo Roberto
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sibin Paulo Roberto filed Critical Sibin Paulo Roberto
Priority to PCT/BR2012/000076 priority Critical patent/WO2013138877A1/en
Publication of WO2013138877A1 publication Critical patent/WO2013138877A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G25/00Watering gardens, fields, sports grounds or the like
    • A01G25/02Watering arrangements located above the soil which make use of perforated pipe-lines or pipe-lines with dispensing fittings, e.g. for drip irrigation
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A40/00Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
    • Y02A40/10Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in agriculture
    • Y02A40/22Improving land use; Improving water use or availability; Controlling erosion

Definitions

  • Irrigation is a millennial technique that blends with the development and economic prosperity of the people, as many ancient civilizations developed in arid regions where production was only possible thanks to irrigation. History shows that irrigation has always been a factor of wealth, economies and hence safety.
  • Irrigation of soils that do not directly support plant growth is a waste of water.
  • Other forms of loss include evaporation, which varies depending on climate, temperature and relative humidity. In arid regions, these losses are substantial, leading to increased irrigation costs.
  • Mahogany is one of the most valuable timber species in the Amazon. According to Ribeiro et al. (1999), the species, belongs to the Meliaceae family and is predominantly tropical. The wood is considered easy to work with and the finish produces an exceptionally smooth, shiny and durable surface, making it one of the most valuable woods in the Amazon region.
  • the high price of its wood in the national and international market has caused its extraction for decades, under great pressure in all its natural extension, from Mexico to Brazil.
  • Omogno is still one of the most exploited species in the country, and is therefore threatened with extinction because there is no renewal of stocks in the same proportion as exploitation of the resource (Tucci & Pinto, 2003).
  • the need to invest efforts in developing research on mahogany seedling production for reforestation purposes is unquestionable.
  • the wood is moderately heavy, hard, with a brownish to dark brown heartwood, yellowish white sapwood and fine to medium texture. It is used in turned parts, decorative objects, precision scientific instruments, musical instruments, sculptures, carvings, furniture, cutlery, laminate, plywood, carpentry, shipbuilding and aviation industry.
  • the tree is ornamental and can be used in squares and in landscaping.
  • Shell up to 25 mm thick.
  • the surface of the outer bark or rhytidome is rough, dark reddish-brown to light brown, with flat scales separated by deep fissures.
  • the bark When young - for example 6 years - the bark is thin, brown, with whitish spots and has a large number of lenticels and scars left by the fallen leaves.
  • the inner bark is pink or reddish. When cut, it tastes very bitter and astringent.
  • Leaves They are composed, arranged in a spiral in the branches, paripinadas, measuring from 25 to 45 cm in length. It has 8 to 12 leaflets measuring 7 cm to 15 cm long by 3.5 cm to 6 cm wide. These leaflets are opposite, sometimes alternate, oblong-elliptical or oblong-ovate, glabrous, wavy, full margin (with the filamentous apex being of membranous or subcoriacea consistency, acuminate), strongly asymmetrical at the base (which is more or less rounded) , without stipulations. When dry, they are bluish black. Above, they are olive, sharp and slightly cross-linked. Underneath, they are brownish and with obsolete lattice. The petiole measures from 1 cm to 2 cm in length and the petiole, 7 cm to 9 cm.
  • Seed fall occurs during the middle and end of the dry season.
  • the seed rain takes on a parabolic shape from the tree it is bearing.
  • the dispersion distance may be longer where winds are common.
  • Mahogany withstands well under normal drought conditions (about four to six months), during which the plant stalls its growth. With supplementary irrigation, the species emits new shoots even in the colder months of the year. Grows best in well-structured soils, but withstands well conditions where clay contents reach up to 68% and brief periods of flooding. Under shading conditions, the growth of the species presents reductions of up to 60% of height in relation to planting in full sun.
  • Reforestation activity has gained economic impetus in recent years, due to the increase of ecological awareness, as well as the preservation of the environment.
  • Reforestation is known to have the purpose of replacing the felled trees for energy purposes (firewood) or to supply raw materials for the construction and furniture industry.
  • Drip irrigation is a relatively new technology that can save water, energy and increase profits. So drip irrigation can help solve three of the most important problems with irrigated sugarcane - water scarcity, increased pumping (energy) costs and falling farm profits.
  • Drip irrigation is defined as a frequent, slow and accurate application of water through line or point emitters over the below surface of the at a small operating pressure (20 - 200 kPa) and at a low discharge rate (0.6 to 20 LPH), resulting in partial wetting of the soil surface.
  • surface drip irrigation The application of water to the soil surface as drops or small flow through emitters placed at a predetermined distance along the side of the drip is called surface drip irrigation (Fig. 14). It can be of two types - online or integral surface drip system. The full drip line is recommended for sugar cane.
  • Underground Drip (SDI): The application of water below the surface through emitters mounted on the inner wall of the (1.0 - 3.0 LPH) discharge ratio drip line generally has the same range as full surface drip irrigation. This water application method is different and should not be confused with the method where the root area is irrigated by water table control, referred to herein as sub-irrigation.
  • the integral drip line (thin or thick wall) is installed at a predetermined depth in the soil depending on soil type and crop needs. There are two main types of SDI - "mono cultivation” and "multicultural".
  • Effective drip technology requires more intensive application of crop, soil, climate, engineering, and economic factors than flood irrigation typically does. New management perspectives and skills are required for planting configuration, land preparation, drip design characteristics, irrigation scheduling, fertigation, operation & system maintenance.
  • the filtration system is the assembly of independently controlled physical components used to remove suspended solids from irrigation water. Irrigation water filtration is vital for drip irrigation schemes to prevent blocking of emitters as the internal passages of the emitters are very small.
  • Filtration system design recommendations should include location, size, specification of available suspended material sizes, filter types, and maintenance requirements.
  • a primary filter should be placed after the pump and fertigation unit to remove fine and large particles from the stream.
  • Secondary filters can be used from the primary filter to Remove any particles that may pass through the primary filter during normal or cleaning operations. When secondary filters are used, the size of the openings is usually larger than the primary filter to minimize the attention required.
  • the filter flow openings should be small enough to prevent unwanted particles from entering the system.
  • the size of the filter should be based on the diameter of the emitter opening or the type and size of contaminants to be filtered.
  • the filter capacity must be large enough to allow a nominal flow without frequent cleaning. Filters that are manually cleaned should require more than daily maintenance. Sizes should be the most economical with the lowest friction losses ranging from 0.3 to 0.5 bars.
  • Types Filtering should be done using different types of filters; screen (for inorganic impurities and water of moderate quality or following primary filtration with sand and disc filters) disc (for removal of impurities of organic and inorganic origin, algae included), hydrocyclones (for separation of sand or silt from water well or river filters) and sand or medium filters (for open wells, open reservoirs, streams, etc.).
  • screen for inorganic impurities and water of moderate quality or following primary filtration with sand and disc filters
  • disc for removal of impurities of organic and inorganic origin, algae included
  • hydrocyclones for separation of sand or silt from water well or river filters
  • sand or medium filters for open wells, open reservoirs, streams, etc.
  • drip irrigation systems In most drip irrigation systems it is driven from the easel assembly to a secondary line to which the drip lines are connected. Although there are several types of dripperlines that are used, they are all designed to distribute water evenly over the entire design area of a given field block. A variation in the discharge rate of the dripperline emitters that is acceptable is on the order of 8 - 10%. Drip lines vary in sender design, quality, discharge uniformity, and cost. From the outside, most integral drip lines look alike. Even so, there are differences between products, particularly emitters. Consistency and superior performance of an integral dripper line depend on the quality of its emitter. Several years of experience have shown that the following factors must be considered when selecting the line of drippers that should be on the surface or buried throughout a complete crop life cycle.
  • Dripper lines come in a wide range of wall thickness. Construction and thickness of the dripperline should be sufficient to reduce the risk of the pipe being bent or caught by traffic in the field such as mechanical loaders, farm machinery, etc.
  • Nominal diameters are 16 mm and 22 mm. A larger diameter will allow water to be supplied to a larger length of dripperline before pressure drops below design requirements. This results in cost savings of secondary lines.
  • the mobile or self-propelled sprinkler irrigation system is powered by hydraulic energy, consisting of a hydraulic cannon (sprinkler cannon), mounted under a platform,. that moves over the ground while irrigating simultaneously. It requires a propulsion engine, a cannon-type sprinkler, a high-pressure hose (up to 500m), a wire rope or a coiled spool (depending on the type of movement) and a platform for installation. Normally the sprinkler's angle of rotation is 330 °, to keep the moving range of the car or sprinkler dry as will be shown later.
  • Self-Propelled System Cable Type There are basically two types of self-propelled on the market, according to their moving agent, which will be detailed below. Self-Propelled System Cable Type.
  • the equipment moves by retracting a wire rope.
  • the water that is pumped for irrigation turns a turbine, which drives a gear system, promoting the displacement of the platform (trolley with sprinkler) and its withdrawal by the anchored steel cable.
  • It is mainly used for irrigation of pastures, sugar cane, orchards and coffee plantations.
  • Experiences regarding the use of this equipment worldwide indicate that its feasibility is for irrigation of regions with less severe water deficit, where irrigation is important but not necessary for a long period of the year.
  • the main advantage of the system is that it allows irrigate multiple areas with just one piece of equipment. Generally, you need machinery to wrap the hose after on-site irrigation.
  • Self-Propelled Reel Winder System is a mechanized system that irrigates areas of different shapes and slopes, with low labor requirements.
  • the equipment consists of a suction pipe, a pump set, a main line, a winding spool and an irrigation carriage, containing a cannon-type sprinkler or a sprinkler bar.
  • the spool reel is formed by the drive assembly and reel with polyethylene hose, mounted on chassis with two to six wheels and coupling to the tractor drawbar.
  • the drive assembly consists of a hydraulic turbine and a speed reduction box, which winds the hose to the spool with the irrigation carriage at the other end of the hose, with track irrigation occurring as the hose is coiled.
  • the sprinkler mounted on two wheels in the irrigation car, travels at a predetermined constant speed on various models via a computerized electronic panel, irrigating up to 115 m wide for up to 650 m at a time. of lenght. After irrigating a particular strip, the assembly is easily moved to irrigate adjacent strips.
  • the self-propelled winding reel advantageously replaces the old self-propelled systems, where the entire drive assembly moved along with the sprinkler along the irrigated track by dragging a flexible hose.
  • Advantages include improved irrigation carriage speed control and smaller cannon droplet size today.
  • the irrigation bar can replace the cannon-type sprinkler in smaller slopes with the advantage of better water distribution uniformity and smaller droplets.
  • the bar which can be longer than 50 m, is equipped with sprays with working pressure between 1 and 3 kgf cm2. Reduces power consumption. In this case, the bar is mounted on a four-wheeled carriage, which allows the height of the bar to be adjusted and uses the same reel-reel system.
  • the present invention has as its object "Irrigation Systems Applied to Grassland Plants and Forestry in General” which consists of an irrigation where water is applied punctually through drops directly to the soil. These drops, upon infiltration, form a moistening pattern called a "wet bulb”. These bulbs may or may not meet with irrigation continuity and form a wet strip.
  • an irrigation system comprising an irrigation hose made of synthetic resin, which may have one or two hoses forming elongate irrigation lines, each line comprising a separate waterway adapted for individual communication or with a water supply, and a succession of spaced irrigation holes, each hole associated with an irrigation emitter.
  • the emitters used in the irrigation hose of the present invention may be of any suitable design, for example they may be drip irrigation emitters or mini sprinklers. Drip emitters are mounted within the irrigation lines so that their irrigation points are concentric to the holes. When the line is formed by two hoses, the holes of each hose can have different diameters.
  • the arrangement of the emitter irrigation outlet holes can be obtained in different ways.
  • An example according to the present invention is forming irrigation lines with holes in the two hoses aligned, so that when one side is irrigating the other side of the plant does not receive water allowing the soil to dry, and can also be mounted on central or linear pivot aerial dispersers.
  • hoses (1) forming irrigation lines (2) that form water passages (3) and (4) can have any diameter, which can act in isolation or communicating, which are connected to a water supply whose valve is capable of providing water supply at predetermined time intervals, each of the irrigation lines (2) having equidistantly arranged outlet holes (5) which receive mounting of internal irrigation emitters.
  • Figure 1 shows the plantation with a central irrigation line.
  • Figure 2 shows the plantation with two central irrigation lines.
  • Figure 3 shows a view of the irrigation hose.
  • the system allows higher yields because it irrigates a part of the soil where the roots of the plant are very precisely, constant and without expelling all air from this soil.
  • roots always have readily available water, nutrients (fertigation) and oxygen as they breathe to carry out their metabolic and growth processes.
  • fertigation nutrients
  • oxygen oxygen
  • drip crops have higher root activity (root), deep roots, and therefore greater productivity and ability to be manipulated more easily, as these root in the wetland are the perfect target for hormone treatments, systemic pesticide application or induction. water stress (water deficit).
  • the main characteristic of drip irrigation reflects the efficiency gains of the previous characteristics, since a localized application of water, stimulating a dense and active root structure and a high uniformity of irrigation imply a great efficiency gain in chemigation, which is the application of chemicals in irrigation systems.
  • Forestry irrigation can occur by cannon, which has a lower implementation cost compared to central pivot irrigation and sprinkling has been losing ground due to some operational cost as it requires engines with greater power to distribute water over long distances. It is also the system with the highest water consumption and the most affected by wind and evaporation. However, due to mobility, the reel-barreled cannon irrigation system is widely used.

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Soil Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Nozzles (AREA)

Abstract

Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general, comprising a system for irrigation on a plantation of mahogany trees and in forestry in general, which comprises an irrigation hose made from synthetic resin, it being possible for there to be one or two hoses that form elongate irrigation lines, each line comprising a separate passage for water adapted for individual or collective communication with a water-supply source, and a series of spaced irrigation holes, each hole being associated with an irrigation emitter and there being a self-propelled system of winding-reel type, which is a mechanized system that irrigates areas of different formats and gradients, and the equipment is composed of a suction pipe, a motorized pump unit, a principal line, a winding reel and an irrigator carriage, containing a cannon-type sprinkler or an irrigator bar.

Description

"SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIOS DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL".  "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED TO MOGNOS PLANTS AND FORESTRY IN GENERAL".
Refere-se o presente pedido de patente de invenção a "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIOS DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL", que foi desenvolvido com a finalidade de proporcionar uma irrigação em áreas de plantio de mognos através de uma técnica que aumenta a produtividade e assegura a qualidade da planta, principalmente em períodos sem chuva quando a planta paralisa seu crescimento, com o sistema de irrigação por gotejamento é.  This patent application refers to "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED TO MOGNOS PLANT AND FORESTRY IN GENERAL", which has been developed for the purpose of providing irrigation in mahogany planting areas through a technique that increases productivity. and ensures plant quality, especially in periods without rain when the plant stalls its growth, with the drip irrigation system being.
A irrigação é uma técnica milenar que se confunde com o desenvolvimento e prosperidade económica dos povos, pois muitas civilizações antigas se desenvolveram em regiões áridas onde a produção só era possível graças à irrigação. A história demonstra que a irrigação sempre foi um fator de riqueza, prosperidade e, consequentemente, de segurança.  Irrigation is a millennial technique that blends with the development and economic prosperity of the people, as many ancient civilizations developed in arid regions where production was only possible thanks to irrigation. History shows that irrigation has always been a factor of wealth, prosperity and hence safety.
Com o avanço das tecnologias de irrigação e a demanda cada vez maior de água pelas atividades humanas, acentuou-se a busca por métodos mais eficientes, que consumam menos recursos e forneçam melhores resultados em produtividade e qualidade.  With the advancement of irrigation technologies and the increasing demand for water for human activities, the search for more efficient methods that consume less resources and provide better results in productivity and quality has increased.
A irrigação de solos que não suportam diretamente o crescimento das plantas é um desperdício de água. Outras formas de perda incluem a evaporação, a qual varia dependendo do clima, temperatura e umidade relativa. Em regiões áridas, essas perdas são substanciais, causando a elevação dos custos de irrigação.  Irrigation of soils that do not directly support plant growth is a waste of water. Other forms of loss include evaporation, which varies depending on climate, temperature and relative humidity. In arid regions, these losses are substantial, leading to increased irrigation costs.
Existe, portanto, a necessidade de um sistema de irrigação que forneça água substancialmente apenas para as plantas da colheita no campo, enquanto reduza a quantidade de água perdida pela evaporação. Sendo um benefício do sistema de irrigação se coletasse e direcionasse a umidade coincidente. There is therefore a need for an irrigation system that supplies water substantially only to crop plants in the field while reducing the amount of water lost through evaporation. Being a benefit of the irrigation system if it collected and directed the coincident moisture.
Diversos métodos podem ser utilizados para aplicar água às plantas, devendo sofrer adaptações para atender às diferentes situações que podem ocorrer na prática. O certo é que não existe um método ideal. Cada situação em particular deve ser estudada, sugerindo-se soluções em que as vantagens inerentes possam compensar as limitações naturais dos métodos de irrigação.  Several methods can be used to apply water to plants and must be adapted to suit the different situations that may occur in practice. What is certain is that there is no ideal method. Each particular situation should be studied, suggesting solutions where the inherent advantages can outweigh the natural limitations of irrigation methods.
O mogno é uma das espécies madeireiras mais valiosas da Amazónia. Segundo Ribeiro et al. (1999), a espécie, pertence a família Meliaceae e é predominantemente tropical. A madeira é considerada fácil de ser trabalhada e o acabamento produz uma superfície excepcionalmente lisa, brilhante e resistente, o que faz dela uma das madeiras mais valiosas da região amazônica. O elevado preço de sua madeira no mercado nacional e internacional, fez com que sua extração sofresse, durante décadas, grande pressão em toda a sua extensão natural, desde o México até ao Brasil. Omogno é, ainda, uma das espécies mais exploradas no país, sendo portanto, ameaçada de extinção por não estar havendo renovação dos estoques na mesma proporção da exploração do recurso (Tucci & Pinto, 2003). A necessidade de se investir esforços no desenvolvimento de pesquisas sobre a produção de mudas de mogno para fins de reflorestamento é indiscutível.  Mahogany is one of the most valuable timber species in the Amazon. According to Ribeiro et al. (1999), the species, belongs to the Meliaceae family and is predominantly tropical. The wood is considered easy to work with and the finish produces an exceptionally smooth, shiny and durable surface, making it one of the most valuable woods in the Amazon region. The high price of its wood in the national and international market, has caused its extraction for decades, under great pressure in all its natural extension, from Mexico to Brazil. Omogno is still one of the most exploited species in the country, and is therefore threatened with extinction because there is no renewal of stocks in the same proportion as exploitation of the resource (Tucci & Pinto, 2003). The need to invest efforts in developing research on mahogany seedling production for reforestation purposes is unquestionable.
A madeira é moderadamente pesada, dura, com cerne castanho- amarelado a castanho-escuro, alburno branco-amarelado e textura fina a média, sendo utilizada em peças torneadas, objetos de decoração, instrumentos científicos de precisão, instrumentos musicais, esculturas, talhados, móveis, faqueados, laminados, compensados, carpintaria, construção naval e indústria de aviação. A árvore é ornamental, podendo ser utilizada em praças e em paisagismo. The wood is moderately heavy, hard, with a brownish to dark brown heartwood, yellowish white sapwood and fine to medium texture. It is used in turned parts, decorative objects, precision scientific instruments, musical instruments, sculptures, carvings, furniture, cutlery, laminate, plywood, carpentry, shipbuilding and aviation industry. The tree is ornamental and can be used in squares and in landscaping.
Casca: apresenta espessura de até 25 mm. A superfície da casca externa ou ritidoma é áspera, pardo-avermelhado-escura a castanho-clara, com escamas planas, separadas por profundas fissuras. Quando jovem - por exemplo 6 anos - a casca é fina, parda, com manchas esbranquiçadas e provida de grande número de lenticelas e cicatrizes deixadas pelas folhas caídas. A casca interna é rosada ou avermelhada. Quando cortada, tem gosto muito amargo e adstringente.  Shell: up to 25 mm thick. The surface of the outer bark or rhytidome is rough, dark reddish-brown to light brown, with flat scales separated by deep fissures. When young - for example 6 years - the bark is thin, brown, with whitish spots and has a large number of lenticels and scars left by the fallen leaves. The inner bark is pink or reddish. When cut, it tastes very bitter and astringent.
Folhas: são compostas, arranjadas em espiral nos ramos, paripinadas, medindo de 25 a cm 45 cm de comprimento. Apresenta 8 a 12 folíolos que medem de 7 cm a 15 cm de comprimento por 3,5 cm a 6 cm de largura. Esses folíolos são opostos, ás vezes alternos, oblongos-elípticos ou oblongo-ovados, glabros, ondulados, margem inteira (sendo o ápice filamentoso e de consistência membranácea ou subcoriácea, acuminado), fortemente assimétricos na base (que é mais ou menos arredondada), sem estipulas. Quando secos, são negro-azulados. Em cima, são oliváceos, nitídulos e levemente reticulados. Embaixo, são acastanhados e com retículo obsoleto. Os peciólulos medem de 1 cm a 2 cm de comprimento e o pecíolo, 7 cm a 9 cm.  Leaves: They are composed, arranged in a spiral in the branches, paripinadas, measuring from 25 to 45 cm in length. It has 8 to 12 leaflets measuring 7 cm to 15 cm long by 3.5 cm to 6 cm wide. These leaflets are opposite, sometimes alternate, oblong-elliptical or oblong-ovate, glabrous, wavy, full margin (with the filamentous apex being of membranous or subcoriacea consistency, acuminate), strongly asymmetrical at the base (which is more or less rounded) , without stipulations. When dry, they are bluish black. Above, they are olive, sharp and slightly cross-linked. Underneath, they are brownish and with obsolete lattice. The petiole measures from 1 cm to 2 cm in length and the petiole, 7 cm to 9 cm.
Dispersão de frutos e sementes: a queda de sementes ocorre durante o meio e o final da estação seca. A chuva de sementes adquire um formato parabólico, a partir da árvore que está frutificando. A distância de dispersão pode ser maior, onde os ventos são comuns.  Fruit and seed dispersal: seed fall occurs during the middle and end of the dry season. The seed rain takes on a parabolic shape from the tree it is bearing. The dispersion distance may be longer where winds are common.
O mogno suporta bem as condições normais de estiagem (cerca de quatro a seis meses), período no qual a planta paralisa seu crescimento. Havendo irrigação suplementar, a espécie emite novas brotações mesmo nos meses mais frios do ano. Cresce melhor em solos bem estruturados, porém, suporta bem as condições onde os teores de argila atingem até 68% e breves períodos de alagamento. Sob condições de sombreamento, o crescimento da espécie apresenta reduções em até 60 % da altura em relação aos plantios a pleno sol. Mahogany withstands well under normal drought conditions (about four to six months), during which the plant stalls its growth. With supplementary irrigation, the species emits new shoots even in the colder months of the year. Grows best in well-structured soils, but withstands well conditions where clay contents reach up to 68% and brief periods of flooding. Under shading conditions, the growth of the species presents reductions of up to 60% of height in relation to planting in full sun.
Em regiões seca onde a escassez de chuva e muito grande, o mogno pode levar mais de 30 anos para atingir o ponto de corte. No plantio convencional, o desenvolvimento é lento, porque o período da seca nessas regiões pode chegar até seis meses do ano, com isso as plantas perdem as folhas e param de crescer para suportar a falta de água.  In dry regions where rainfall is very scarce, mahogany can take more than 30 years to reach the cutoff point. In conventional planting, development is slow, because the dry season in these regions can reach up to six months of the year, with this the plants lose their leaves and stop growing to support the lack of water.
A atividade de reflorestamento ganhou impulsão económica nos últimos anos, devido ao incremento da conscientização ecológica, bem como da preservação do meio-ambiente. Sabe-se que o reflorestamento tem por objetivo a reposição das árvores derrubadas com o intuito energético (lenha) ou de fornecimento de matéria-prima para a indústria da construção e moveleira.  The reforestation activity has gained economic impetus in recent years, due to the increase of ecological awareness, as well as the preservation of the environment. Reforestation is known to have the purpose of replacing the felled trees for energy purposes (firewood) or to supply raw materials for the construction and furniture industry.
Na atividade agronómica do reflorestamento, tanto o plantio quanto o desenvolvimento das mudas são intensivas em operações e em ocupação de mão-de-obra. Uma das atividades críticas do reflorestamento é a irrigação das mudas, tendo em vista a fragilidade da planta. É de conhecimento geral que nas grandes áreas plantadas, como é o caso do reflorestamento, sempre que possível, as atividades devem ser mecanizadas. Entretanto, devido ao rápido crescimento das mudas e a altura que alcançam em pouco tempo, as técnicas usuais de irrigação não se adaptam. Também a irrigação manual se mostra pouco produtiva é exaustiva ao ser humano. A técnica de irrigação por meio de carro pipa não se mostra adequada, devido ao forte jato de água produzido e que causa danos severos aos ramos mais frágeis da planta. In the agronomic activity of reforestation, both planting and development of seedlings are intensive in operations and in the occupation of labor. One of the critical activities of reforestation is the irrigation of seedlings, considering the fragility of the plant. It is common knowledge that in large planted areas, such as reforestation, activities should be mechanized whenever possible. However, due to the rapid growth of the seedlings and the height they reach in a short time, the usual irrigation techniques do not adapt. Also manual irrigation proves to be less productive and exhaustive to humans. The kite car irrigation technique does not It is shown to be adequate due to the strong water jet produced and which causes severe damage to the fragile branches of the plant.
Irrigação por gotejamento é relativamente uma tecnologia nova que pode economizar água, energia e aumentar os lucros. Assim, a irrigação por gotejamento pode ajudar a resolver três dos problemas mais importantes de cana de açúcar irrigada - escassez de água, aumento dos custos de bombeamento (energia) e queda dos lucros da fazenda.  Drip irrigation is a relatively new technology that can save water, energy and increase profits. So drip irrigation can help solve three of the most important problems with irrigated sugarcane - water scarcity, increased pumping (energy) costs and falling farm profits.
Irrigação por gotejamento é definida como uma aplicação frequente, lenta e precisa de água através de emissores de linha ou ponto sobre o abaixo da superfície do em uma pressão de operação pequena (20 - 200 kPa) e a uma proporção de descarga baixa (0.6 para 20 LPH), resultando em umedecimento parcial da superfície do solo.  Drip irrigation is defined as a frequent, slow and accurate application of water through line or point emitters over the below surface of the at a small operating pressure (20 - 200 kPa) and at a low discharge rate (0.6 to 20 LPH), resulting in partial wetting of the soil surface.
Na literatura, "localizado" é usado de forma cambiável com "gotejamento". As versões mais populares de gotejamento usadas em cana de açúcar são o gotejamento de superfície e subterrâneo.  In literature, "localized" is used interchangeably with "drip". The most popular versions of drip used in sugarcane are surface and underground drip.
Gotejamento por Superfície: A aplicação da água na superfície do solo como gotas ou fluxo pequeno através de emissores colocados em uma distância predeterminada ao longo da lateral do gotejamento é chamada de irrigação por gotejamento da superfície (Fig. 14). Pode ser de dois tipos - sistema de gotejamento de superfície on-line ou integral. A linha de gotejamento integral é recomendada para cana de açúcar.  Surface Drip: The application of water to the soil surface as drops or small flow through emitters placed at a predetermined distance along the side of the drip is called surface drip irrigation (Fig. 14). It can be of two types - online or integral surface drip system. The full drip line is recommended for sugar cane.
Gotejamento Subterrâneo (SDI): A aplicação de água abaixo da superfície através de emissores montados na parede interna da linha de gotejamento com proporção de descarga de (1.0 - 3.0 LPH) geralmente tem o mesmo alcance como irrigação por gotejamento da superfície integral. Esse método de aplicação de água é diferente e não deve ser confundido com o método onde a área da raiz é irrigada por controle de tabela de água, aqui referido como sub-irrigação. A linha de gotejamento integral (parede fina ou grossa) é instalada em uma profundidade predeterminada no solo dependendo do tipo de solo e necessidades do cultivo. Existem dois tipos principais de SDI - "mono cultivo" e "multicultivo". Underground Drip (SDI): The application of water below the surface through emitters mounted on the inner wall of the (1.0 - 3.0 LPH) discharge ratio drip line generally has the same range as full surface drip irrigation. This water application method is different and should not be confused with the method where the root area is irrigated by water table control, referred to herein as sub-irrigation. The integral drip line (thin or thick wall) is installed at a predetermined depth in the soil depending on soil type and crop needs. There are two main types of SDI - "mono cultivation" and "multicultural".
5 A adoção do sistema de irrigação por gotejamento (superfície ou subterrânea) é tecnicamente fácil, economicamente viável e beneficiai de várias formas:  5 Adoption of the drip irrigation system (surface or underground) is technically easy, economically viable and benefits in several ways:
- Uniformidade de aplicação de água maio;r  - Uniformity of water application may; r
- Diminuição dos custos de energia por causa da redução do tempo lOde bombeamento para irrigar uma área dada;  - Decreased energy costs due to reduced pumping time to irrigate a given area;
-Economia de água de 45 a 50% contribuindo para um uso mais eficiente de água;  Water savings of 45 to 50% contributing to more efficient water use
- Economia em fertilizante (25 a 30%) por causa da fertirrigação e consequentemente eficiência do uso aperfeiçoado do fertilizante. Ex: - Savings on fertilizer (25 to 30%) because of fertigation and consequently efficiency of improved fertilizer use. Ex:
15eficiência agronómica, fisiológica e fração de recoberta aparente; Agronomic, physiological efficiency and apparent cover fraction;
- Crescimento menor de erva daninha e economia em trabalho por causa de menor controle de erva daninha, fertirrigação e operações de proteção da planta,  - Lower weed growth and labor savings due to lower weed control, fertigation and plant protection operations,
- Menor incidência de pestes e doenças por causa de limpeza de 20campo melhor;  - Lower incidence of pests and diseases because of better field cleaning;
- Relações ideais de solo, água e ar contribuem para uma brotação melhor, emergência de campo uniforme e manutenção ideal da população de planta;  - Optimum soil, water and air ratios contribute to better sprouting, uniform field emergence and optimal maintenance of the plant population;
- Colheita mais cedo;  - Harvest earlier;
25 - Programação de irrigação dia/noite é possível;  25 - Irrigation schedule day / night is possible;
- Facilita o cultivo em solos marginais por causa de irrigações frequentes e fertirrigação; - Irrigação de alta frequência, micro-lixiviação e potencial alto da água do solo permitem o uso de água salgada para irrigação. - Facilitates cultivation on marginal soils because of frequent irrigation and fertigation; - High frequency irrigation, micro-leaching and high soil water potential allow the use of saltwater for irrigation.
A tecnologia de gotejamento efetiva requer uma aplicação mais intensa de fatores de cultivo, solo, climáticos, engenharia, e económicos do que normalmente apresenta a irrigação por inundação. Novas perspectivas gerenciais e habilidades são requeridas para a configuração de plantio, preparação da terra, características de design do gotejamento, programação de irrigação, fertirrigação, operação & manutenção do sistema  Effective drip technology requires more intensive application of crop, soil, climate, engineering, and economic factors than flood irrigation typically does. New management perspectives and skills are required for planting configuration, land preparation, drip design characteristics, irrigation scheduling, fertigation, operation & system maintenance.
As novas práticas de gerenciamento induzidas com a tecnologia de gotejamento parecem ter ajudado de forma significante o aumento dos resultados do plantio. Configuração do plantio e características de design do gotejamento serão mencionadas nessa seção enquanto outras serão mencionadas em outras seções.  New management practices induced with drip technology seem to have significantly helped to increase planting results. Planting configuration and drip design characteristics will be mentioned in this section while others will be mentioned in other sections.
O sistema de filtragem é a montagem de componentes físicos, controlados de forma independente, usados para remover sólidos em suspensão da água de irrigação. A filtragem de água da irrigação é vital para esquemas de irrigação por gotejamento para evitar o bloqueio de emissores uma vez que as passagens internas dos emissores são muito pequenas.  The filtration system is the assembly of independently controlled physical components used to remove suspended solids from irrigation water. Irrigation water filtration is vital for drip irrigation schemes to prevent blocking of emitters as the internal passages of the emitters are very small.
A escolha do filtro depende principalmente do tipo de impurezas encontradas na água e o nível de filtragem requerido pelo emissor. As recomendações de design do sistema de filtragem devem incluir localidade, tamanho, especificação dos tamanhos de material suspensos disponíveis, tipos de filtros, e requerimentos de manutenção.  The choice of filter depends mainly on the type of impurities found in the water and the level of filtration required by the emitter. Filtration system design recommendations should include location, size, specification of available suspended material sizes, filter types, and maintenance requirements.
· Localidade: Um filtro primário deve ser colocado depois da bomba e unidade de fertirrigação para remover partículas finas e grandes do fluxo. Filtros secundários podem ser usados do filtro primário para remover quaisquer partículas, que possam passar pelo filtro primário durante as operações normais ou de limpeza. Quando filtros secundários são usados, o tamanho das aberturas é normalmente maior que o filtro primário para minimizar a atenção necessária. · Location: A primary filter should be placed after the pump and fertigation unit to remove fine and large particles from the stream. Secondary filters can be used from the primary filter to Remove any particles that may pass through the primary filter during normal or cleaning operations. When secondary filters are used, the size of the openings is usually larger than the primary filter to minimize the attention required.
• Tamanho: As aberturas do fluxo do filtro devem ser pequenas o suficiente para prevenir a passagem de partículas indesejáveis ao sistema. O tamanho do filtro deve ser baseado no diâmetro da abertura do emissor ou o tipo e tamanho dos contaminantes a serem filtrados. A capacidade do filtro deve ser larga o suficiente para permitir uma vazão nominal sem limpeza frequente. Filtros que são limpos manualmente devem requerer mais que uma manutenção diária. Os tamanhos devem ser os mais económicos com as mais baixas perdas de fricção variando de 0.3 para 0.5 bars.  • Size: The filter flow openings should be small enough to prevent unwanted particles from entering the system. The size of the filter should be based on the diameter of the emitter opening or the type and size of contaminants to be filtered. The filter capacity must be large enough to allow a nominal flow without frequent cleaning. Filters that are manually cleaned should require more than daily maintenance. Sizes should be the most economical with the lowest friction losses ranging from 0.3 to 0.5 bars.
• Tipos: A filtragem deve ser feita através do uso de tipos diferentes de filtros; tela (para impurezas inorgânicas e água de qualidade moderada ou seguindo uma filtragem primária com areia e filtros de disco) disco (para a remoção de impurezas de origem orgânica e inorgânica, algas incluídas), hidrociclones (para a separação de areia ou silte da água do poço ou rio) e filtros de areia ou média (para poços abertos, reservatórios abertos, correntes, etc).  • Types: Filtering should be done using different types of filters; screen (for inorganic impurities and water of moderate quality or following primary filtration with sand and disc filters) disc (for removal of impurities of organic and inorganic origin, algae included), hydrocyclones (for separation of sand or silt from water well or river filters) and sand or medium filters (for open wells, open reservoirs, streams, etc.).
Na maioria dos sistemas irrigados por gotejamento é conduzida da montagem do cavalete para uma linha secundária nas quais as linhas de gotejadores estão conectadas. Apesar de existirem vários tipos de linhas de gotejadores que são usados, elas estão todas desenhadas para distribuir água uniformemente por sobre toda a área do design de um bloco de campo dado. Uma variação na taxa de descarga dos emissores da linha de gotejadores que é aceitável é de ordem de 8 - 10%. Linhas de gotej adores variam no design do emissor, qualidade, uniformidade de descarga e custo. De fora, a maioria das linhas de gotej adores integrais se parece. Mesmo assim existem diferenças entre produtos, particularmente emissores. Consistência e desempenho superior de uma linha de gotejadores integral dependem da qualidade do seu emissor. Vários anos de experiência têm demonstrado que os seguintes fatores devem ser considerados ao selecionar a linha de gotejadores que devem ficar na superfície ou enterradas ao longo de um ciclo de vida completo da cultura. In most drip irrigation systems it is driven from the easel assembly to a secondary line to which the drip lines are connected. Although there are several types of dripperlines that are used, they are all designed to distribute water evenly over the entire design area of a given field block. A variation in the discharge rate of the dripperline emitters that is acceptable is on the order of 8 - 10%. Drip lines vary in sender design, quality, discharge uniformity, and cost. From the outside, most integral drip lines look alike. Even so, there are differences between products, particularly emitters. Consistency and superior performance of an integral dripper line depend on the quality of its emitter. Several years of experience have shown that the following factors must be considered when selecting the line of drippers that should be on the surface or buried throughout a complete crop life cycle.
Linhas de gotejadores vêm em uma grande variedade de espessura de parede. Construção e espessura da linha de gotejadores devem ser suficientes para reduzir o risco de o tubo ser amassado ou pego pelo tráfego no campo tais como carregadores mecânicos, maquinário da fazenda, etc.  Dripper lines come in a wide range of wall thickness. Construction and thickness of the dripperline should be sufficient to reduce the risk of the pipe being bent or caught by traffic in the field such as mechanical loaders, farm machinery, etc.
-Mecanismo de Flap para prevenir o risco de sugação de material fino de solo para os emissores da linha de gotejadores levando o entupimento.  - Flap mechanism to prevent the risk of suction of fine soil material to drip line emitters leading to clogging.
- Os diâmetros nominais são 16 mm e 22 mm. Um diâmetro maior permitirá o suprimento de água para uma extensão maior de linha de gotejadores antes que a pressão caia para baixo dos requerimentos do design. Isto resulta em economia de custo das linhas secundárias.  - Nominal diameters are 16 mm and 22 mm. A larger diameter will allow water to be supplied to a larger length of dripperline before pressure drops below design requirements. This results in cost savings of secondary lines.
- Disponibilidade de maquinário para recuperar as linhas de gotejadores no final do ciclo e usa-las para um segundo ciclo se possível depois de refurbishment.  - Availability of machinery to retrieve dripperlines at the end of the cycle and use them for a second cycle if possible after refurbishment.
Sistema de irrigação por aspersão do tipo autopropelido. O sistema de irrigação por aspersão móvel ou autopropelido é movimentado por energia hidráulica, sendo composto por um canhão hidráulico (aspersor canhão), montado sob uma plataforma, . que se desloca sobre o terreno irrigando simultaneamente. Exige um motor para a propulsão, um aspersor do tipo canhão, uma mangueira de alta pressão (até 500m), um cabo de aço ou um carretel enrolado (dependendo do tipo de movimentação) e uma plataforma para instalação. Normalmente o ângulo de giro do aspersor é de 330°, para manter seca a faixa de movimentação do carro ou aspersor, como será apresentado posteriormente. Há basicamente dois tipos de autopropelido no mercado, de acordo com seu agente movimentador, os quais serão detalhados a seguir. Sistema Autopropelido Tipo Cabo de Aço. Self-propelled sprinkler irrigation system. The mobile or self-propelled sprinkler irrigation system is powered by hydraulic energy, consisting of a hydraulic cannon (sprinkler cannon), mounted under a platform,. that moves over the ground while irrigating simultaneously. It requires a propulsion engine, a cannon-type sprinkler, a high-pressure hose (up to 500m), a wire rope or a coiled spool (depending on the type of movement) and a platform for installation. Normally the sprinkler's angle of rotation is 330 °, to keep the moving range of the car or sprinkler dry as will be shown later. There are basically two types of self-propelled on the market, according to their moving agent, which will be detailed below. Self-Propelled System Cable Type.
O equipamento se movimenta pelo recolhimento de um cabo de aço. A água que é bombeada para irrigação gira uma turbina, que aciona um sistema de engrenagens, promovendo o deslocamento da plataforma (carrinho com aspersor) e seu recolhimento pelo cabo de aço ancorado. É utilizado principalmente em irrigação de pastagens, cana-de-açucar, pomares e cafezais. Experiências em relação a utilização deste equipamento em todo o mundo indicam que a viabilidade dele é para irrigação de regiões com déficit hídrico menos acentuado, onde as irrigações são importantes, mas não necessárias, durante um grande período do ano A principal vantagem do sistema é permitir irrigar várias áreas com apenas um equipamento. Geralmente, necessita de maquinário para enrolar a mangueira após a irrigação no local. As limitações desse tipo de equipamento, resume-se principalmente, a um alto consumo de energia, devido as perdas de cargas na movimentação do equipamento, no comprimento da mangueira e no funcionamento do canhão, e a uma alta aplicação de vazão. E o mais antigo e de menor custo de aquisição, sendo sua principal limitação a baixa durabilidade da mangueira; foi bastante utilizado no passado, sendo hoje substituído pelo carretel enrolador. Sistema Autopropelido tipo Carretel Enrolador é um sistema mecanizado que irriga áreas de diferentes formatos e declividades, com baixa exigência de mão-de-obra. O equipamento é composto de uma tubulação de sucção, um conjunto motobomba, uma linha principal, um carretel enrolador e um carro irrigador, contendo um aspersor do tipo canhão ou uma barra irrigadora. O carretel enrolador é formado pelo conjunto motriz e carretel com mangueira de polietileno, montados sobre chassi com duas a seis rodas e acoplamento à barra de tração do trator. O conjunto motriz consiste de uma turbina hidráulica e uma caixa de redução de velocidade, que faz o enrolamento da mangueira no carretel estando o carro irrigador na outra extremidade da mangueira, sendo que a irrigação da faixa ocorre à medida que a mangueira vai sendo enrolada. O aspersor, montado sobre duas rodas no carro irrigador, desloca-se a uma velocidade constante pré-estabelecida, em vários modelos por meio de um painel eletrônico computadorizado, irrigando, por vez, uma faixa de até 115 m de largura por até 650 m de comprimento. Após irrigar uma determinada faixa, o conjunto é facilmente deslocado para irrigar faixas adjacentes. The equipment moves by retracting a wire rope. The water that is pumped for irrigation turns a turbine, which drives a gear system, promoting the displacement of the platform (trolley with sprinkler) and its withdrawal by the anchored steel cable. It is mainly used for irrigation of pastures, sugar cane, orchards and coffee plantations. Experiences regarding the use of this equipment worldwide indicate that its feasibility is for irrigation of regions with less severe water deficit, where irrigation is important but not necessary for a long period of the year. The main advantage of the system is that it allows irrigate multiple areas with just one piece of equipment. Generally, you need machinery to wrap the hose after on-site irrigation. The limitations of this type of equipment mainly boil down to a high energy consumption due to the loss of loads in the movement of the equipment, the length of the hose and the operation of the cannon, and the high flow rate. And the oldest and lowest cost, being its main limitation the low durability of the hose; It was widely used in the past and is now replaced by the winding reel. Self-Propelled Reel Winder System is a mechanized system that irrigates areas of different shapes and slopes, with low labor requirements. The equipment consists of a suction pipe, a pump set, a main line, a winding spool and an irrigation carriage, containing a cannon-type sprinkler or a sprinkler bar. The spool reel is formed by the drive assembly and reel with polyethylene hose, mounted on chassis with two to six wheels and coupling to the tractor drawbar. The drive assembly consists of a hydraulic turbine and a speed reduction box, which winds the hose to the spool with the irrigation carriage at the other end of the hose, with track irrigation occurring as the hose is coiled. The sprinkler, mounted on two wheels in the irrigation car, travels at a predetermined constant speed on various models via a computerized electronic panel, irrigating up to 115 m wide for up to 650 m at a time. of lenght. After irrigating a particular strip, the assembly is easily moved to irrigate adjacent strips.
O carretel enrolador autopropelido substitui com vantagens os antigos sistemas autopropelidos, onde todo o conjunto motriz se deslocava juntamente com o aspersor ao longo da faixa irrigada arrastando uma mangueira flexível. Dentre as vantagens destacam-se o melhor controle de velocidade de deslocamento do carro irrigador e o menor tamanho de gotas dos canhões atuais. A barra irrigadora pode substituir o aspersor do tipo canhão em áreas de menor declividade com a vantagem de uma melhor uniformidade de distribuição de água e gotas de menor tamanho. A barra, que pode ter comprimento superior a 50 m, é dotada de aspersores do tipo "sprays" trabalhando com pressão de serviço entre 1 e 3 kgf cm2, o que reduz o consumo de energia. Neste caso, a barra é montada sobre um carro com quatro rodas, que permite ajustar a altura da barra e utiliza o mesmo sistema de carretel enrolador. The self-propelled winding reel advantageously replaces the old self-propelled systems, where the entire drive assembly moved along with the sprinkler along the irrigated track by dragging a flexible hose. Advantages include improved irrigation carriage speed control and smaller cannon droplet size today. The irrigation bar can replace the cannon-type sprinkler in smaller slopes with the advantage of better water distribution uniformity and smaller droplets. The bar, which can be longer than 50 m, is equipped with sprays with working pressure between 1 and 3 kgf cm2. Reduces power consumption. In this case, the bar is mounted on a four-wheeled carriage, which allows the height of the bar to be adjusted and uses the same reel-reel system.
A presente invenção tem por objetivo "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIOS DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" que consiste em uma irrigação onde a água é aplicada de forma pontual através de gotas diretamente ao solo. Estas gotas, ao infiltrarem, formam um padrão de umedecimento denominado "bulbo úmido". Estes bulbos podem ou não se encontrar com a continuidade da irrigação e formar uma faixa úmida.  The present invention has as its object "Irrigation Systems Applied to Grassland Plants and Forestry in General" which consists of an irrigation where water is applied punctually through drops directly to the soil. These drops, upon infiltration, form a moistening pattern called a "wet bulb". These bulbs may or may not meet with irrigation continuity and form a wet strip.
De acordo com a presente invenção, é proporcionado um sistema de irrigação que compreende uma mangueira de irrigação feita de resina sintética, podendo ter uma ou duas mangueiras que formam linhas de irrigação alongadas, cada linha compreendendo uma passagem de água separada adaptada para comunicação individual ou coletiva com uma fonte de abastecimento de água, e uma sucessão de furos espaçados de irrigação, cada furo associado com um emissor de irrigação.  According to the present invention there is provided an irrigation system comprising an irrigation hose made of synthetic resin, which may have one or two hoses forming elongate irrigation lines, each line comprising a separate waterway adapted for individual communication or with a water supply, and a succession of spaced irrigation holes, each hole associated with an irrigation emitter.
Os emissores usados na mangueira de irrigação da presente invenção pode ter qualquer concepção apropriada, por exemplo eles podem ser emissores de irrigação por gotejamento ou mini-aspersores. Os emissores para gotejamento são montados dentro das linhas de irrigação, de modo a ter os seus pontos de irrigação concêntricos aos furos. Podendo quando a linha for formada por duas mangueiras os furos de cada mangueira possuírem diâmetros diferentes.  The emitters used in the irrigation hose of the present invention may be of any suitable design, for example they may be drip irrigation emitters or mini sprinklers. Drip emitters are mounted within the irrigation lines so that their irrigation points are concentric to the holes. When the line is formed by two hoses, the holes of each hose can have different diameters.
As disposições dos furos das saídas de irrigação dos emissores podem ser obtidos de diferentes maneiras. Um exemplo de acordo com a presente invenção é formando linhas de irrigação com furos nas duas mangueiras alinhados, de modo que quando um lado estiver irrigando o outro lado da planta não recebe agua permitindo o solo secar, podendo ser também monatdos em dispersores aéreos com pivo central ou linear. The arrangement of the emitter irrigation outlet holes can be obtained in different ways. An example according to the present invention is forming irrigation lines with holes in the two hoses aligned, so that when one side is irrigating the other side of the plant does not receive water allowing the soil to dry, and can also be mounted on central or linear pivot aerial dispersers.
De acordo com a presente invenão esta carcaterizado por uma ou mais mangueiras (1) formando linhas de irrigação (2) que formam passagens de agua (3) e (4) pode ter qualquer diâmetro, que podem atuar de forma isolada ou comunicantes, que são ligadas a uma fonte de abastecimento de água, cuja válvula é capaz de promover o fornecimento de água com intervalos de tempo predeterminado, sendo cada uma das linhas de irrigação (2) dotadas de furos de saída (5) dispostos de forma equidistantes, que recebem a montagem dos emissores de irrigação internos.  According to the present invention it is characterized by one or more hoses (1) forming irrigation lines (2) that form water passages (3) and (4) can have any diameter, which can act in isolation or communicating, which are connected to a water supply whose valve is capable of providing water supply at predetermined time intervals, each of the irrigation lines (2) having equidistantly arranged outlet holes (5) which receive mounting of internal irrigation emitters.
Para que se possa obter uma perfeita compreensão do que fora desenvolvido são apensos desenhos aos quais fazem-se referências numéricas em conjunto com uma descrição pormenorizada, sendo que a:  In order to obtain a perfect understanding of what has been developed, drawings are attached to which numerical references are made together with a detailed description:
Figura 1 mostra a plantação com uma linha de irrigação central. Figure 1 shows the plantation with a central irrigation line.
Figura 2 mostra a plantação com duas linhas de irrigação central.Figure 2 shows the plantation with two central irrigation lines.
Figura 3 mostra uma vista da mangueira de irrigação.Figure 3 shows a view of the irrigation hose.
Diante do descrito e ilustrado podemos verificar que a "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIOS DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" traz enormes vantagens, pois a irrigação por gotejamento compreende a aplicação de pequenas quantidades de água diretamente na zona radicular da planta de café, através de fonte pontual ou linha de gotej adores sobre ou abaixo do solo, com pressões de operação. Given the above and illustrated, we can see that the "Irrigation Systems Applied in Mogno Plantations and Forestry in General" has enormous advantages, since drip irrigation involves the application of small amounts of water directly in the root of the coffee plant, through point source or drip line above or below ground with operating pressures.
O sistema permite se obter maiores produtividades, pois irriga uma parte do solo onde estão as raízes da planta de forma muito precisa, constante e sem expulsar todo o ar deste solo. Assim, as raízes têm sempre água facilmente disponível, nutrientes (fertirrigação) e oxigénio, pois estas respiram para realizar seus processos metabólicos e de crescimento. No local da faixa úmida/bulbo, há então um grande aumento do volume e atividade das radicelas, raízes finas cuja única função é absorver água e nutrientes. O gotejamento praticamente não afeta as raízes de sustentação, que são grossas e suberinizadas, ou seja, são impermeáveis e não absorvem água e nutrientes. The system allows higher yields because it irrigates a part of the soil where the roots of the plant are very precisely, constant and without expelling all air from this soil. Thus, roots always have readily available water, nutrients (fertigation) and oxygen as they breathe to carry out their metabolic and growth processes. At the wetland / bulb site, there is then a large increase in the volume and activity of rootlets, thin roots whose sole function is to absorb water and nutrients. The drip practically does not affect the supporting roots, which are thick and suberinized, that is, they are impermeable and do not absorb water and nutrients.
Assim, plantas cultivadas com gotejamento têm maior atividade radicular (radicelas), raízes profundas e, portanto, maior produtividade e capacidade de serem manipuladas mais facilmente, pois estas radicelas na área úmida são o alvo perfeito para tratamentos hormonais, aplicação de defensivos sistémicos ou indução de stress hídrico (déficit hídrico).  Thus, drip crops have higher root activity (root), deep roots, and therefore greater productivity and ability to be manipulated more easily, as these root in the wetland are the perfect target for hormone treatments, systemic pesticide application or induction. water stress (water deficit).
A característica principal da irrigação por gotejamento traduz os ganhos de eficiência das características anteriores, pois uma aplicação localizada de água, estimulando uma estrutura densa e ativa de radicelas e uma unifomidade alta de irrigação implicam em um grande ganho de eficiência na quimigação, que é a aplicação de produtos químicos em sistemas de irrigação.  The main characteristic of drip irrigation reflects the efficiency gains of the previous characteristics, since a localized application of water, stimulating a dense and active root structure and a high uniformity of irrigation imply a great efficiency gain in chemigation, which is the application of chemicals in irrigation systems.
Esta eficiência é observada primeiramente nos ganhos com o uso da fertirrigação, pois o parcelamento melhora a racionalidade da aplicação versus necessidade da planta, diminui perdas por lixiviação/fixação e melhora a uniformidade de aplicação, já que esta é determinada pela uniformidade do próprio sistema de irrigação.  This efficiency is first observed in the gains with the use of fertigation, since the installment improves the rationality of the application versus the need of the plant, decreases the leaching / fixation losses and improves the application uniformity, since it is determined by the uniformity of the system irrigation.
Vantagens em comparação do gotejamento em relação a irrigação tradicional:  Advantages compared to drip over traditional irrigation:
- Custo limitado - Não precisa de topografias planas (sistema autocompensado)- Limited Cost - No need for flat topographies (self-compensating system)
- Redução do gasto de água (mais que 50%) - Reduction of water expenditure (more than 50%)
- Permite a fertilização diminuindo o uso de fertilizantes - Allows fertilization by decreasing fertilizer use
- Adaptam-se as diversas culturas - adapt to different cultures
- Aumenta a produtividade do cultivo  - Increases crop productivity
- Maior eficiência no controle da irrigação  - Increased efficiency in irrigation control
- Diminui a erosão do solo  - Decreases soil erosion
- Maior potencial de uniformidade de distribuição de água - Greater potential for uniformity of water distribution
- Diminui a infestação de daninhas - Decreases weed infestation
- Diminui a mão de obra  - Decreases labor
- Aumenta a economia de água e energia, repagando um maior custo de investimento no curto prazo  - Increases water and energy savings by paying higher investment costs in the short term
A irrigação da silvicultura pode ocorrer por canhão, que possui menor custo de implantação em relação à irrigação e à aspersão com pivô central vem perdendo espaço devido algo custo operacional já que requer motores com maior potência para distribuir água à grandes distâncias. Também é o sistema com maior consumo de água e o que mais sofre efeitos do vento e da evaporação. No entanto, devido à mobilidade, o sistema de irrigação com canhão com carretel enrolador é muito usado.  Forestry irrigation can occur by cannon, which has a lower implementation cost compared to central pivot irrigation and sprinkling has been losing ground due to some operational cost as it requires engines with greater power to distribute water over long distances. It is also the system with the highest water consumption and the most affected by wind and evaporation. However, due to mobility, the reel-barreled cannon irrigation system is widely used.
Por ser inovador e até então não compreendidas no estado da técnica que se enquadra perfeitamente dentro dos critérios que definem a patente de invenção. São as seguintes suas reivindicações.  Because it is innovative and hitherto not understood in the state of the art it fits perfectly within the criteria that define the invention patent. The following are their claims.

Claims

REIVINDICAÇÃO  CLAIM
1 - "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIOS DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" caracterizado por um sistema de irrigação aplicado em platio de mognos e silvicultura em geral, que compreende uma mangueira de irrigação feita de resina sintética, podendo ser ainda de outros materiais de condução de água, podendo ter uma, duas ou mais mangueiras que formam linhas de irrigação alongadas, cada linha compreendendo uma passagem de água separada adaptada para comunicação individual ou coletiva com uma fonte de abastecimento de água, e uma sucessão de furos espaçados de irrigação, cada furo associado com um emissor de irrigação.  1 - "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED TO MOGNOS PLANTS AND FORESTRY IN GENERAL" characterized by an irrigation system applied to maize and silviculture in general, which comprises an irrigation hose made of synthetic resin, and may also be made of other materials. conducting water, having one, two or more hoses forming elongated irrigation lines, each line comprising a separate waterway adapted for individual or collective communication with a water supply, and a succession of spaced irrigation holes, each hole associated with an irrigation emitter.
2 - "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIOS DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" caracterizado por uma ou mais mangueiras (1) formando linhas de irrigação (2) que formam passagnes de agua (3) e (4) pode ter qualquer diâmetro, que podem atuar de forma isolada ou comunicantes, que são ligadas a uma fonte de abastecimento de água, cuja válvula é capaz de promover o fornecimento de água com intervalos de tempo predeterminado, sendo cada uma das linhas de irrigação (2) dotadas de furos de saída (5) dispostos de forma equidistantes, que recebem a montagem dos emissores de irrigação internos.  2 - "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED TO MOGNOS PLANTS AND FORESTRY IN GENERAL" characterized by one or more hoses (1) forming irrigation lines (2) forming water passages (3) and (4) can have any diameter, which they may act in isolation or communicating, which are connected to a water supply, whose valve is capable of promoting water supply at predetermined time intervals, each of the irrigation lines (2) having outlet holes (5) Equidistantly arranged, which receive the mounting of the internal irrigation emitters.
3 - "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIO DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" caracterizado pela irrigação ser efetuada pelo sistema de aspersão móvel ou autopropelido.  3 - "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED IN MOGNOS PLANTING AND FORESTRY IN GENERAL" characterized by irrigation being carried out by the mobile or self-propelled sprinkler system.
4 - "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIO DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" caracterizado pela irrigação ser efetuada pelo sistema autopropelido, tipo carretel enrolador que é um sistema mecanizado que irriga áreas de diferentes formatos e declividades, o equipamento é composto de uma tubulação de sucção, um conjunto motobomba, uma linha principal, um carretel enrolador e um carro irrigador, contendo um aspersor do tipo canhão ou uma barra irrigadora. 4 - "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED IN MOGNOS PLANTING AND FORESTRY IN GENERAL" characterized Irrigation is carried out by the self-propelled, winding-reel system, which is a mechanized system that irrigates areas of different shapes and slopes. containing a cannon-type sprinkler or irrigating bar.
5 - "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIO DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" caracterizado pela irrigação ser efetuada pelo sistema de aspersão com pivo central, utilizando diversos tipos de bicos, aplicado sobre a linha do plantio.  5 - "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED IN MOGNOS PLANTING AND FORESTRY IN GENERAL" characterized by irrigation being carried out by the central pivot sprinkler system, using various types of nozzles, applied over the planting line.
6 - "SISTEMAS DE IRRIGAÇÕES APLICADOS EM PLANTIO DE MOGNOS E SILVICULTURA EM GERAL" caracterizado pela irrigação ser efetuada pelo sistema de aspersão linear de duas ou quatro rodas.  6 - "IRRIGATION SYSTEMS APPLIED IN MOGNOS PLANTING AND FORESTRY IN GENERAL" characterized by irrigation being carried out by the two or four wheel linear sprinkler system.
PCT/BR2012/000076 2012-03-23 2012-03-23 Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general WO2013138877A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/BR2012/000076 WO2013138877A1 (en) 2012-03-23 2012-03-23 Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/BR2012/000076 WO2013138877A1 (en) 2012-03-23 2012-03-23 Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2013138877A1 true WO2013138877A1 (en) 2013-09-26

Family

ID=49221716

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/BR2012/000076 WO2013138877A1 (en) 2012-03-23 2012-03-23 Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2013138877A1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4172556A (en) * 1975-09-02 1979-10-30 Standal Norman S Self-propelled linear irrigation system
US5333793A (en) * 1993-07-21 1994-08-02 T-Systems International, Inc. Drip irrigation hose with pressure compensation and method for its manufacture
WO1997008941A1 (en) * 1995-09-06 1997-03-13 Hansinger Irrigation Systems Ltd. Automatic sprinkler
US6095439A (en) * 1998-12-02 2000-08-01 Valmont Industries, Inc. Corner irrigation system including a GPS guidance system
US6430767B1 (en) * 2001-05-09 2002-08-13 Adam C. Ramos Tool for installing emitters for drip irrigation
US6901643B1 (en) * 2003-06-24 2005-06-07 Robert E. Krasner Drip system tool

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4172556A (en) * 1975-09-02 1979-10-30 Standal Norman S Self-propelled linear irrigation system
US5333793A (en) * 1993-07-21 1994-08-02 T-Systems International, Inc. Drip irrigation hose with pressure compensation and method for its manufacture
WO1997008941A1 (en) * 1995-09-06 1997-03-13 Hansinger Irrigation Systems Ltd. Automatic sprinkler
US6095439A (en) * 1998-12-02 2000-08-01 Valmont Industries, Inc. Corner irrigation system including a GPS guidance system
US6430767B1 (en) * 2001-05-09 2002-08-13 Adam C. Ramos Tool for installing emitters for drip irrigation
US6901643B1 (en) * 2003-06-24 2005-06-07 Robert E. Krasner Drip system tool

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
FOOD ARID AGRICULTURE ORGANIZATION (FAO).: "Small Scale Irrigation for arid zones", FOOD ARID AGRICULTURE ORGANIZATION (FAO)., 1997, Retrieved from the Internet <URL:http:l/www.fao.or/g_docrep/W3094E/W3094EOO.htm-Chapter4> [retrieved on 20120413] *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2013138881A1 (en) Irrigation systems used in the growing of cotton and wheat
CN103947506A (en) Forest planting method on desertified land
Al-Amoud et al. Subsurface drip irrigation for date palm trees to conserve water
CN204031996U (en) Intelligent remote water pump controller and magnetic valve regulator control system
WO2013138879A1 (en) Irrigation systems used in sugar-cane plantations
WO2013138877A1 (en) Irrigation systems used in plantations of mahogany trees and in forestry in general
CN105875362A (en) An intelligent remote water pump controller and solenoid valve control system
Hla et al. Introduction to micro-irrigation
WO2013138878A1 (en) Irrigation systems used in the growing of corn and soybean
Ranjan et al. Performance evaluation of drip irrigation under high density planting of papaya
CN106613759A (en) Water-saving maintenance device used for transplanting nursery stock in park
CN202310763U (en) Drip irrigation belt
Derbala Development and evaluation of mobile drip irrigation with center pivot irrigation machines
Farooq et al. Increase Water Use Efficiency through Micro-Irrigation
CN204070009U (en) Root fills with water-saving temp control digital signal device
Goyal Sustainable Irrigation Under Global Context: Surface, Subsurface, Surface Micro, Subsurface Micro, and Ultra Irrigation
Sijali Drip irrigation
Almusaed et al. Introduction on irrigation systems
WO2013138884A1 (en) Irrigation systems used in fruit-growing, cereal-growing, horticulture and cotton-growing
Abraham Chapter-2 Irrigation Types and Systems
Sherpa et al. Gravity Fed Micro Irrigation System for Small Landholders and Its Impact on Livelihood-A Review
WO2013138882A1 (en) Irrigation systems used in the growing of beans and rice
WO2013138883A1 (en) Irrigation systems used in the growing of sorghum and citrus crops
Prichard Vineyard irrigation systems
Sidar System, principles and Mehod of irrigation

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 12871999

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 12871999

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1