Einrichtung zum Transport von Kiemtieren Device for transporting gill animals
B e s c h r e i b u n gDescription
Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum Transport von Kleintieren, insbesondere Katzen mit rundum geschlossenem Korpus, bestehend aus einem die Standfläche aufweisenden Bodenteil, einem Deckelteil mit zugeordneten Tragegriff und einer mit einem Nerschluss versehenen und im Bodenteil und/oder Deckelteil ausgebildeten Zugangsöffnung.The invention relates to a device for transporting small animals, in particular cats with a completely closed body, consisting of a base part which has the base, a cover part with an associated handle and an access opening provided with a short circuit and formed in the base part and / or cover part.
Für den Transport von Kleintieren beispielsweise von Katzen und Hunden zum Tierarzt oder aber auch zur Mitnahme in den Urlaub oder für den Transport von irgendeinem Ort zu einem anderen sind sogenannte Trageboxen vorgesehen, in denen die Kleintiere so untergebracht sind, dass sie von außen nicht beeinträchtigt werden können, andererseits aber auch nicht fliehen oder die Umwelt beeinträchtigen können. Insbesondere bei der Mitnahme im Flugzeug aber auch im Zug und bei anderen Gelegenheiten sind solche Trageboxen sogar vorgeschrieben, wobei dazu in der Regel aus Kunststoff o. a. Material bestehende rechteckige oder viereckige Kästen verwendet werden, die oben einen Tragegriff am Deckelteil aufweisen und eine kopfseitige Zugangsöffnung, die über eine Klappe o. Ä. verschlossen werden kann. Die Kleintiere, die sich aus ihrer Umgebung herausgerissen sehen, werden schon durch diese Art der Unterbringung beeinträchtigt, andererseits aber durch die völlig neue und enge Umgebung aber auch so beängstigt, dass häufig Schäden zurückbleiben, zumindest aber die Kleintiere beim nächsten Transport sich heftig gegen das Einschließen in der Tragebox wehren. Hinzu kommt, dass sie in der Regel während des Transportes in der Tragebox weder zu fressen noch zu trinken bekommen, sodass auch dadurch der Gesundheitszustand stark negativ beeinflusst ist. Problematisch ist der Transport von Kleintieren auch im PKW, wenn kein dafür vorgesehenes abgeschlossenes Abteil vorhanden ist. Geeignete Trageboxen oder Aufnahmeabteile sind nicht bekannt.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Tragemöglichkeit für Kleintiere zu schaffen, in der Tiere bei optimalem, also praktisch ergonomischem Aufbau der Aufnahmeeinrichtung als solche zugleich sich auch möglichst wohl fühlen können.So-called carrying boxes are provided for the transport of small animals, for example from cats and dogs to the veterinarian, or for taking them on vacation or for transport from one place to another, in which the small animals are accommodated in such a way that they are not affected from the outside can, but on the other hand also cannot flee or harm the environment. Such carrying boxes are even mandatory, especially when taking them on the plane, but also on the train and on other occasions, using rectangular or square boxes made of plastic or the like as a rule, which have a carrying handle on the cover part at the top and a head-side access opening that via a flap or similar can be locked. The small animals that see themselves torn out of their environment are already affected by this type of accommodation, but on the other hand they are so frightened by the completely new and narrow environment that damage often remains, or at least the small animals violently resist the next transport Weir lock in the carry box. In addition, they generally do not get to eat or drink in the carry case during transport, which also has a major negative impact on their health. Transporting small animals in a car is also problematic if there is no designated compartment. Suitable carrying boxes or compartments are not known. The invention is therefore based on the object of providing a carrying option for small animals in which animals can at the same time also feel as comfortable as possible with an optimal, that is to say practically ergonomic, construction of the receiving device.
Die Aufgabe wird gemäß der Erfindung dadurch gelöst, dass der Korpus die Form eines unten abgeflachten Eies ergebend ausgebildet ist und aus dem schalenförmi- gen Bodenteil und dem darauf aufsetzbaren und daran festlegbaren, haubenförmigen Deckelteil besteht und dass eine in das Bodenteil einsetzbare, mit einer lösbar angeordneten Decke ausgerüstete Schale vorgesehen ist.The object is achieved according to the invention in that the body is designed to have the shape of an egg flattened at the bottom and consists of the shell-shaped base part and the hood-shaped cover part that can be placed on it and fixed thereon, and that one that can be inserted into the base part, with one detachable arranged ceiling equipped shell is provided.
Das Tier befindet sich nun beim Transport in einer derartigen Tragebox in einer Verletzungen verhindernden Umgebung, weil der Korpus der Tragebox keine Ecken und Kanten aufweist, wobei selbst der Übergang vom flachen Boden zu den Seitenteilen hin noch so abgerundet ist, dass auch hier Beeinträchtigungen ausgeschlossen sind. Außerdem besteht die Möglichkeit, in eine solche Tragebox neben der, dem jeweiligen Kleintier gehörenden Schale auch sogar noch eine Decke vorzusehen, die das jeweilige Kleintier kennt und akzeptiert, sodass es sich letztlich in eine ihm bekannte Umgebung begibt, wenn der Besitzer es in die Tragebox hineinsetzt. Damit wird die Tragebox für Kleintiere annehmbar und es stellt sich heraus, dass die Kleintiere nicht mehr oder im Wesentlichen nicht mehr wehren, wenn Sie merken, dass sie in der Tragebox zum Tierarzt oder zu anderen Örtlichkeiten transportiert werden sollen. Da Bodenteil und Deckelteil voneinander trennbar sind, kann die jeweilige Schale mit der Decke leicht eingesetzt und auch wieder herausgenommen werden, einmal wenn der Transport abgeschlossen ist und zum anderen dann, wenn evtl: eine Reinigung erforderlich wird. Zur tierfreundlichen Ausgestaltung der Tragebox gehört auch eine besondere Art von Nerschluss für die Zugangsöffnung, wobei auf diese Ausführung weiter hinten noch eingegangen wird.The animal is now in a carrying case in an injury-preventing environment because the body of the carrying box has no corners and edges, and even the transition from the flat floor to the side parts is rounded so that impairments are also excluded here , In addition, there is the possibility in such a carrying box to provide not only the shell belonging to the respective small animal but also a blanket which the respective small animal knows and accepts, so that it ultimately moves into a familiar environment when the owner puts it in the carrying box into sets. This makes the carrying case acceptable to small animals and it turns out that the small animals no longer, or essentially no longer, defend themselves when you realize that they should be transported to the veterinarian or to other locations in the carrying box. Since the bottom part and the lid part can be separated from each other, the respective bowl with the cover can be easily inserted and removed again, firstly when the transport is complete and secondly when cleaning may be necessary. The animal-friendly design of the carrying box also includes a special type of closure for the access opening, this version being discussed further below.
Nach einer zweckmäßigen Ausbildung der Erfindung ist vorgesehen, dass die Zugangsöffnung mit dem Nerschluss teilweise dem Deckelteil und teilweise dem Bodenteil zugeordnet ist, wobei der Nerschluss von außen und nach außen zu öffnen und
mit Bodenteil und Deckelteil verrastbar ausgeführt ist. Durch diese besondere Formgebung der Zugangsöffnung ist erreicht, dass das Tier sich auch wenn es im Bodenteil liegt sich dennoch geschützt fühlt, weil die Zugangsöffnung ihm ein "Deckungsteil oder Schutzwall" belässt, hinter dem es sich verbergen kann, wenn es Gefahr wittert. Auch kann es nicht versehentlich gegen den Nerschluss stoßen und diesen in seiner Position beeinträchtigen oder im Extremfall sogar ihn herausdrücken, sodass dann die Zugangsöffnung frei wird. Vielmehr muss das Tier in die Tragebox hineingehoben werden oder in diese hineinspringen, um dann sich rundum wohlfühlend in der Tragebox transportiert zu werden.According to an expedient embodiment of the invention, it is provided that the access opening with the Nerschluss is partially assigned to the cover part and partly to the bottom part, the Nerschluss being opened from the outside and outside and with lockable bottom part and cover part. This special shape of the access opening means that the animal feels protected even when it is lying in the bottom part, because the access opening leaves it a "cover part or protective wall" behind which it can hide if it senses danger. It also cannot accidentally hit the closure and impair its position or, in extreme cases, even push it out, so that the access opening is then free. Rather, the animal has to be lifted into the carrier box or jump into it, in order to be transported comfortably in the carrier box.
Eine weitere zweckmäßige Ausführung sieht vor, dass die in das Bodenteil einsetzbare Schale eine sich beim Einsetzen in das Bodenteil automatisch festsetzende Formgebung und gegenüber dem oberen Rand des Bodenteils einen den Zugriff erleichternden Überstand aufweist. Weiter vorne ist ja schon erläutert worden, dass die Schalen zu Reinigungszwecken aber auch bei Wechsel des zu transportierenden Kleintieres ausgetauscht bzw. herausgenommen werden soll. Es rutscht dann beim Wiedereinsetzen in das Bodenteil automatisch in die optimale Lage und kann auch bei unruhigem Transport sich nicht aus dieser Position herausbewegen. Durch die besondere Formgebung der Schale im Bereich der Zugangsöffnung oder auch rundum kann die Schale leicht aus dem Bodenteil herausgehoben werden, wenn dies wie weiter oben erwähnt notwendig werden sollte. Am Überstand ist quasi eine Grifffläche vorgegeben, die das Herausnehmen der Schale und auch das Wiedereinsetzen begünstigt.A further expedient embodiment provides that the shell which can be inserted into the base part has a shape which is automatically fixed when it is inserted into the base part and has a protrusion which facilitates access in relation to the upper edge of the base part. It has already been explained earlier that the shells should be replaced or removed for cleaning purposes but also when the small animal to be transported is changed. It then automatically slips into the optimal position when it is reinserted into the base part and cannot move out of this position even when the transport is unsettled. Due to the special shape of the shell in the area of the access opening or all around, the shell can easily be lifted out of the base part if this should be necessary as mentioned above. A handle surface is provided on the protrusion, which favors the removal of the bowl and also the reinsertion.
Da auch die Decke in der Schale verschmutzen kann, ist ein Säubern dieser Decke notwendig, was dadurch erleichtert wird, dass die Decke über Druckknöpfe lösbar mit der Schale verbunden ist. Denkbar sind auch andere Nerbindungsmittel, doch haben die Drackknöpfe den Vorteil, dass nur an einigen wenigen Stellen eine solche Kombination angebracht sein muss, um dennoch eine wirksame Festlegung und eine leichte Lösbarkeit der Decke zu gewährleisten.Since the blanket in the shell can also become dirty, this blanket must be cleaned, which is made easier by the fact that the blanket is detachably connected to the shell by means of push buttons. Other binding agents are also conceivable, but the push buttons have the advantage that such a combination only has to be applied in a few places, in order to nevertheless ensure an effective fixing and easy detachability of the blanket.
Um das Einsetzen und das Fixieren der Schale im Bodenteil zusätzlich zu begünstigen und zu sichern, kann es zweckmäßig sein, wenn die Innenwand der Schale
aufgerauht oder mit einer die Reibung erhöhenden Beschichtung versehen ausgebildet ist, wobei die Beschichtung mit Splitterkohle oder kugelförmiger Aktivkohle angereichert ist. Eine solche Beschichtung kann beispielsweise aus weichem Kunststoff bestehen, der auf die Innenwand aufgeklebt oder eben Teile der Innenwand bildet. Die Beschichtung wirkt vorteilhaft rutschhemmend. Der von Tieren ausgehende Geruch kann insbesondere beim Transport im Zug oder in anderen Bereichen keine Probleme bringen, da gemäß der Erfindung die Beschichtung mit Splitterkohle oder kugelförmiger Aktivkohle angereichert ausgebildet ist. Diese Beschichtung nimmt dann den Geruch und ggf. auch von den Tieren abgesonderte Flüssigkeit o. Ä. so auf, dass die Umwelt dadurch nicht mehr beeinträchtigt werden kann. Die Aktivkohle, wobei auch die Splitterkohle aus Aktivkohle besteht, nimmt in großen Mengen entsprechende Schadstoffe sowohl in gasförmiger wie auch in flüssiger Form auf und verhindert deren Einfluss- nahme auf die Umgebungsluft oder auch allgemein auf die Umgebung.In order to additionally favor and secure the insertion and fixing of the shell in the base part, it may be expedient if the inner wall of the shell is roughened or provided with a coating which increases the friction, the coating being enriched with splintered carbon or spherical activated carbon. Such a coating can consist, for example, of soft plastic which is glued to the inner wall or forms parts of the inner wall. The coating has an advantageous anti-slip effect. The smell emanating from animals can cause no problems, in particular when being transported on the train or in other areas, since according to the invention the coating is designed to be enriched with broken coal or spherical activated carbon. This coating then removes the smell and possibly also liquid or the like which is separated from the animals. so that the environment can no longer be affected. The activated carbon, whereby the coal is also made of activated carbon, absorbs the corresponding pollutants in large quantities both in gaseous and in liquid form and prevents their influence on the ambient air or generally on the environment.
Bei besonders stark riechenden Tieren kann es darüber hinaus vorteilhaft und notwendig sein, dass die Decke ganz oder teilweise aus einem mit kugelförmiger Aktivkohle ausgerüstetem Tuchmaterial hergestellt ist. Damit kann die gesamte Decke den Geruch aufnehmen oder auch sonstige Schadstoffe, wobei hier vorteilhafter Weise das Kleintier noch selbst so viel an Schadstoff bzw. Geruchsreststoffen wahrnehmen kann, dass es die Decke bzw. die Schale plus Decke als die seine akzeptiert.In the case of particularly strong-smelling animals, it can also be advantageous and necessary for the blanket to be made entirely or partially from a cloth material equipped with spherical activated carbon. This means that the entire blanket can absorb the smell or other pollutants, whereby the small animal can still perceive so much pollutant or odor residues that it accepts the blanket or the shell plus blanket as its own.
In aller Regel ist der Korpus aus Bodenteil und Deckelteil bestehend so ausgebildet, dass der Frischluftzutritt zum Innenraum des Korpus gegeben ist und auch nicht durch den vorgesetzten Verschluss verhindert werden kann. Ein gezielter und für das Tier besonders angenehmer Austausch von Luft ist aber deshalb bei der Erfindung möglich, weil der Verschluss kühlergrillartig und mit seinem ausgeprägten Rand in die Zugangsöffnung einnsteckbar und darin verrastbar ausgebildet ist, wobei ein gewaltsames Durchschieben über ohrenförmige Ansätze unterbunden ist. Diese ohrenförmigen Ansätze stehen von außen her so vor, dass sie die Einschubbegrenzung für den Verschluss darstellen, wobei über die Kühlergrillausführung der ausreichende Luftzutritt immer gewährleistet bleibt, selbst dann wenn das Kleintier sich unmittelbar vor diese Zugangsöffnung setzt und dort niederlässt.
Reicht das Einstecken des Verschlusses zu dessen Festlegung in der Zugangsöffnung nicht aus, so kann auch eine mechanische Festlegung erfolgen, wobei die Erfindung vorteilhafterweise vorsieht, dass in den Ansätzen Langlöcher vorgesehen sind, die mit der Umrandung der Zugangsöffnung zugeordneten Steckstiften oder Schraubstiften korrespondierend angeordnet und ausgebildet sind. Durch Aufbringen von Muttern oder von ähnlichen Befestigungselementen auf die Steckstifte oder Schraubstifte wird nach dem Aufsetzen des Verschlusses dieser im Bereich der ohrenförmigen Ansätze einfach und schnell festgelegt, sodass für den gesamten Transport das Kleintier auch hier in diesem Bereich abgesichert ist.As a rule, the body consisting of the bottom part and the lid part is designed in such a way that fresh air is admitted to the interior of the body and cannot be prevented by the front closure. A targeted and particularly pleasant exchange of air for the animal is possible with the invention, however, because the closure is designed like a radiator grill and with its pronounced edge can be inserted into the access opening and latched therein, with violent pushing-through via ear-shaped projections being prevented. From the outside, these ear-shaped projections protrude in such a way that they represent the insertion limit for the closure, with the grille design always ensuring sufficient air access, even if the small animal sits directly in front of this access opening and settles there. If the plug is not sufficient to fix it in the access opening, mechanical fixing can also take place, the invention advantageously providing that elongated holes are provided in the approaches, which are arranged and designed in a corresponding manner to the edges of the access opening associated with pins or screw pins are. By attaching nuts or similar fastening elements to the pins or screw pins, after the closure has been put on, it is quickly and easily fixed in the area of the ear-shaped projections, so that the small animal is also secured in this area for the entire transport.
Die Kleintiere sollen sich während des Transportes besonders wohl fühlen, was gemäß der Erfindung noch dadurch begünstigt werden soll, dass der Korpus eine seitliche halbkreisförmige Einbuchtung aufweist, in der eine korrespondierend geformte Handschaufel und/oder ein Besen und/oder andere Zubehörteile fixierbar angeordnet sind,dass der Korpus eine seitliche halbkreisförmige Einbuchtung aufweist, in der eine korrespondierend geformte Handschaufel und/oder ein Besen und/oder andere Zubehörteile fixierbar angeordnet sind, dass die Handschaufel eine siebähnliche Aufnahmefläche aufweist, die über die Fläche verteilt angeordnete Bohrungen vorgegeben ist und dass die Handschaufel in einen Schmutzbehälter einsteckbar ist, der mit dem Korpus lösbar verbunden, insbesondere in der Einbuchtung einklemmbar ausgebildet ist. Damit ist die Möglichkeit gegeben, durch die Zugangsöffnung hindurch oder auch durch Abheben des Deckelteils vom Bodenteil nach Öffnen der Fixierteile eine Schnellreinigung vorzunehmen, um dem Tier wieder die optimalen Lebensbedingungen vorzugeben. Handschaufel, Besen u. Ä. stehen bereit, wobei die Entnahme dadurch leicht ist, weil gemäß einer Weiterbildung die Handschaufel ein siebähnliche Aufnahmefläche aufweist, die über die Fläche verteilt angeordnete Bohrungen vorgegeben ist. Damit kann die Handschaufel auch leicht wieder gesäubert werden, weil immer nur die zu entsorgenden Bestandteile in Teilbereichen anhaften können, also leicht zu entnehmen sind. Die siebähnliche Ausbildung hat darüber hinaus auch dann Vorteile, wenn in der Schale beispielsweise Sand ist, der dann mit dieser Handschaufel über einen Siebvorgang vorgereinigt werden kann. Der Schmutzbehälter stellt dabei ein zusätzliches Bindeglied zwischen den beiden Teilen des Korpus dar und kann gleichzeitig auch die mit der
Handschaufel aufgenommenen Bestandteile aufnehmen, sodass diese an geeignetem Ort dann schnell und sicher zu entsorgen sind. Die Handschaufel oder die sonstigen Zubehörteile stehen immer zur Verfügung, d. h. während des gesamten Transportes, ohne dass der Benutzer darauf besondere Obacht geben muss. Dies hat weitere große Vorteile.The small animals should feel particularly comfortable during transport, which according to the invention is to be further favored in that the body has a lateral semicircular recess in which a correspondingly shaped hand shovel and / or a broom and / or other accessories are arranged in a fixable manner, that the body has a semicircular indentation in the side in which a correspondingly shaped hand shovel and / or a broom and / or other accessories are arranged in a fixable manner, that the hand shovel has a sieve-like receiving surface, which is predefined holes distributed over the surface and that the hand shovel can be inserted into a dirt container which is detachably connected to the body, in particular is designed to be clamped in the indentation. This gives the possibility of performing a quick cleaning through the access opening or also by lifting the lid part from the bottom part after opening the fixing parts in order to give the animal the optimal living conditions again. Hand shovel, broom and Ä. are ready, the removal being easy because, according to a further development, the hand shovel has a sieve-like receiving surface which is predetermined by bores arranged distributed over the surface. This means that the hand shovel can also be easily cleaned again, because only the components to be disposed of can always adhere to parts of it, which means that they can be easily removed. The sieve-like design also has advantages if there is sand in the shell, for example, which can then be pre-cleaned with this hand shovel using a sieving process. The dirt container is an additional link between the two parts of the body and can also be the one with the Pick up the components picked up by the hand shovel so that they can be disposed of quickly and safely at a suitable location. The hand shovel or other accessories are always available, ie during the entire transport, without the user having to take special care. This has other great advantages.
Schließlich ist für den Schmutzbehälter noch eine Funktion vorteilhaft vorgesehen, und zwar in dem der Schmutzbehälter einen Boden aufweist, an dem eine ein Trinkgefäß sowie einen Fressbehälter ergebende Doppelschale festlegbar ist, wobei der Fressbehälter in das Trinkgefäß einsetzbar und mit diesem am Schmutz und/oder am Korpus festlegbar ausgebildet ist. Damit kann das Tier jeweils bei Bedarf mit Wasser oder sonstiger Flüssigkeit und gleichzeitig auch mit Nahrung versorgt werden, was zur Beruhigung des Tieres während des Transportes erheblich beiträgt. Diese Doppelschale wird vom Schmutzbehälter abgenommen, beispielsweise abgeschraubt, wenn die Tragebox ihre feste Transportposition erreicht hat beispielsweise im Flugzeug. Fressbehälter und Tringgefäß werden dann in die Tragebox hineingesetzt, sodass das Tier sich bei Bedarf versorgen kann. Denkbar sind auch seitliche Sicherheitsklappen, duch die die Behälter eingeschoben werden. Der Fressbehälter ist in das Tringefäß einsetzbar und mit diesem am Schmutzbehälter und/oder am Korpus festlegbar. Wie schon erwähnt kann ein Grobgewinde am Trinkgefäß und/oder am Boden des Schmutzbehälters vorgesehen sein, sodass damit Fressbehälter und Trinkgefäß am Boden des Schmutzbehälters festgelegt werden können, um bei Bedarf schnell zur Verfügung zu stehen. Dabei kann sogar das Fressen im Fressbehälter vorgehalten werden, weil dieser in das Trinkgefäß eingesetzt unter dem oder an dem Schmutzbehälter so festgelegt ist, dass das Fressen nicht herausfallen kann, wobei es sich in der Regel ja um Trockenfutter handelt.Finally, a function is advantageously also provided for the dirt container, namely in which the dirt container has a bottom on which a double shell resulting in a drinking vessel and a feeding container can be fixed, the feeding container being insertable into the drinking vessel and with it on the dirt and / or on Body is designed to be fixable. This means that the animal can be supplied with water or other liquid and, at the same time, with food if necessary, which contributes considerably to calming the animal during transport. This double shell is removed from the dirt container, for example unscrewed, when the carrying box has reached its fixed transport position, for example in an airplane. The feeding container and the drinking vessel are then placed in the carrying box so that the animal can take care of itself if necessary. Lateral safety flaps through which the containers are inserted are also conceivable. The feed container can be inserted into the drinking vessel and can be attached to the dirt container and / or the body. As already mentioned, a coarse thread can be provided on the drinking vessel and / or on the bottom of the dirt container, so that the feeding container and drinking vessel can be fixed on the bottom of the dirt container in order to be quickly available if required. Eating can even be kept in the feed container because it is inserted into the drinking vessel under or on the dirt container so that the feed cannot fall out, which is usually dry food.
Der Schmutzbehälter soll wie weiter vorne erwähnt den während des Transportes oder an Zwischenlagerstellen zu entfernenden Kot oder sonstige Verunreimgun- gen aufnehmen, um diesen Kot und Schmutz dann bei Gelegenheit und an günstiger Gelegenheit zu entsorgen. Dies wird dadurch begünstigt, dass gemäß der Erfindung der Schmutzbehälter bodenseitig mit Plastik- oder Papiertüten ausgerüstet ist, die nach dem
Auffalten dem Schmutzbehälter angepasst in ihn einsetzbar und den verbleibenden Innenraum ausfüllend bzw. vorgebend und zur Aufnahme von Schmutz, Kot u. Ä. vorgesehen ausgebildet sind. Diese Tüten werden in den Schmutzbehälter so hineingesetzt, dass ihr Innenraum oder ihr Aufnahmeraum frei wird, in den dann der Schmutz mit der Handschaufel hineingebracht werden kann. Nachdem der Reinigungsvorgang abgeschlossen ist, wird die Plastiktüte oder Papiertüte oben zugefaltet oder zugeknotet und dann entweder im Schmutzbehälter belassen oder aber zugeknotet in einen Papierkorb oder sonstiges hineingeworfen, weil der Inhalt sich ja nicht unbeabsichtigt daraus entfernen kann. Die einzelnen Plastik- oder Papiertüten sind zweckmäßigerweise miteinander verbunden, sodass mit dem Herausziehen einer Plastik- oder Papiertüte direkt die nächste in Halbachtstellung gelangt, also nach dem Abreißen von der gefüllten Plastikoder Papiertüte sofort wieder zur Verfügung steht und im Schmutzbehälter sich öffnend angeordnet werden kann.As mentioned above, the dirt container should hold the manure or other impurities to be removed during transport or at intermediate storage locations, in order to then dispose of this manure and dirt on occasion and at a favorable opportunity. This is favored in that, according to the invention, the dirt container is equipped on the bottom side with plastic or paper bags, which according to the Unfolded the dirt container can be inserted into it and filling or filling the remaining interior and for receiving dirt, feces and the like. Ä. are designed to be provided. These bags are placed in the dirt container so that their interior or their receiving space is free, in which the dirt can then be brought in with the hand shovel. After the cleaning process is completed, the plastic bag or paper bag is folded or knotted at the top and then either left in the dirt container or thrown knotted into a wastebasket or something else, because the contents cannot inadvertently be removed from it. The individual plastic or paper bags are expediently connected to one another, so that when one plastic or paper bag is pulled out, the next comes straight into half-eight position, i.e. after tearing off the filled plastic or paper bag, it is immediately available again and can be opened in the dirt container.
Eine weitere Möglichkeit, den Transport von Kleintieren zu optimieren ist ein Tuch, das die Form einer wannenartigen Aufbewahrungsbox durch eine rundum verlaufende Wandung erhält, im Innenraum des Fahrzeuges aufhängbar ist und zwei unterschiedlich ausgebildete Seiten aufweist, die als Innen- oder Außenseiten einsetzbar sind. Die Transporteinrichtung wird im Innenraum des Fahrzeugs aufgehängt und ist dabei so kompakt ausgebildet, dass sich eine das Tier rundum schützende Wandung bildet. Bei einer scharfen Bremsung oder einem Aufprall bleibt das Tier in der Aufbewahrungsbox geschützt untergebracht und ist damit einer deutlich geringeren Verletzungsgefahr ausgesetzt. Ebenso ist es unmöglich, dass das Tier während der Fahrt aus der Auf bewahrungsbox herausspringt, weil die Wandungen eine ausreichende Höhe aufweisen. Damit kann der neben der Aufbewahrungsbox verbleibende Platz optimal genutzt werden. Die Transportbox weist zwei unterschiedlich ausgebildete Seiten auf, die beide entweder als Innen- oder als Außenseite einsetzbar sind, so dass Flächen unterschiedlichen Aufbaus als Unterlage für das Tier dienen können, je nachdem, wie verschmutzt das Tier ist oder die Gefahr einer Verschmutzung durch das Tier besteht.Another way to optimize the transport of small animals is a cloth that takes the form of a tub-like storage box through an all-round wall, can be hung in the interior of the vehicle and has two differently designed sides that can be used as inside or outside. The transport device is suspended in the interior of the vehicle and is so compact that a wall protecting the animal is formed all around. In the event of sharp braking or an impact, the animal remains protected in the storage box and is therefore exposed to a significantly lower risk of injury. It is also impossible for the animal to jump out of the storage box while driving because the walls are of sufficient height. This means that the space remaining next to the storage box can be optimally used. The transport box has two differently designed sides, both of which can be used either as the inside or the outside, so that areas of different construction can serve as a base for the animal, depending on how dirty the animal is or the risk of contamination by the animal consists.
Zusätzliche Variabilität wird erreicht, wenn die Wandung mehrteilig ausgebildet ist, wobei die Teile über Reiß- oder Klettverschlüsse lösbar miteinander verbunden
sind. Dabei sollte die Transportvorrichtung eine nach Möglichkeit einstückige Grundfläche aufweisen, die an ihren Ende jeweils aufgehängt ist. Damit lösbar verbunden sind türenartig ausgebildete Wandungen oder Wandungsteile, sodass die Transportvorrichtung für verschiedene Einsatzzwecke umgerüstet werden kann, indem verschiedene Teile miteinander kombiniert werden können. Ebenso kann die Transportemrichtung beliebig verlängert werden, indem zum Beispiel eine die Grundfläche verlängernde oder verbreiternde Wandung eingesetzt wird, sodass beispielsweise die gesamte Rückbank eines Fahrzeugs damit überspannt werden kann. Auf besonders zweckmäßige Weise sind die Wandungen lösbar miteinander verbunden, wenn Reißverschlüsse oder Klettverschlüsse vorgesehen sind. Damit sind Verbindungen geschaffen, die sich besonders leicht lösen lassen und gut miteinander kombiniert werden können. Größe und Form der Aufbewahrungsbox sind variierbar. Die Wandungen können nicht nur komplett eingesetzt oder herausgenommen werden sondern auch in Form von, nach dem das Tier die Aufbewahrungsbox betreten hat, wieder schließbaren Einstiegsluken verwendet werden. Vorteilhaft ist die Einrichtung wannenartig auf der Sitzfläche eines Fahrzeugsitzes aufliegend ausgebildet, wodurch der Komfort für das Tier wesentlich erhöht ist. Die Eimichtung dient gleichzeitig zur Schonung der Sitzbezüge und verhindert den direkten Kontakt des Tieres damit, sodass es gar nicht dazu kommen kann, dass die Fahrzeuginneneinrichtung den typischen Tiergeruch annimmt. Die Einrichtung passt sich den Konturen des Sitzes oder der Sitze an, was ggf. , sollte sie in unterschiedlichen Fahrzeugen eingesetzt werden, durch eine Anpassung in Form der Längeneinstellung von gurtartigen Befestigungsmitteln ausgeglichen werden kann.Additional variability is achieved if the wall is constructed in several parts, the parts being releasably connected to one another via zippers or Velcro fasteners are. The transport device should have a one-piece base, if possible, which is suspended at its end. Doors-like walls or wall parts are releasably connected to it, so that the transport device can be converted for different purposes by combining different parts with one another. The transport direction can also be extended as desired, for example by using a wall that extends or widens the base area, so that, for example, the entire rear seat of a vehicle can be spanned with it. The walls are detachably connected to one another in a particularly expedient manner if zippers or Velcro fasteners are provided. This creates connections that are particularly easy to disconnect and can be easily combined. The size and shape of the storage box can be varied. The walls can not only be completely inserted or removed, but also in the form of entry hatches that can be closed again after the animal has entered the storage box. The device is advantageously designed to rest on the seat surface of a vehicle seat in a trough-like manner, as a result of which the comfort for the animal is significantly increased. The egg seal also serves to protect the seat covers and prevents direct contact of the animal with it, so that the vehicle interior cannot accept the typical animal smell. The device adapts to the contours of the seat or the seats, which, if necessary, should they be used in different vehicles, can be compensated for by an adjustment in the form of the length adjustment of belt-like fastening means.
Dementsprechend wird vorgeschlagen, dass das Tuch eine korrespondierend zu einem Fahrzeugsitz ausgebildete Grundfläche und mindestens eine lösbar mit dieser verbindbare seitliche Wandung aufweist. Die eine Aufbewahrungsbox bildende Transportvorrichtung ist beispielsweise an den Kopfstützen von Vorder- und Rücksitz eines Fahrzeugs, die Rückbank dabei überspannend ausgebildet, sodass sich eine große für das Tier zur Verfügung stehende Grundfläche oberhalb bzw. auf Sitzfläche der Rückwand und Fußraum bildet. Die seitlichen Wandungen sind lösbar mit dieser Grundfläche verbunden und bilden zweckmäßigerweise eine türartige Öffnung.
Es wurde bereits darauf hingewiesen, dass eine besonders geeignete Aufbewahrungsbox die ist, bei der das Tuch gegenüber den Fahrzeugsitzen einhängbar ausgebildet ist. Hierzu können bereits bestehende Einrichtungen im Fahrzeuginnenraum wie Kopfstützen bzw. die Verbindungsstangen zwischen Kopfstützen und Fahrzeugsitzen, Sicherheitsgurtbauteile oder Trennbauteile zwischen der Ladefläche und der Fahrgastzelle eines Kombis genutzt werden. Die Befestigungsmittel sind gurtartig ausgebildet und können an den entsprechenden Einrichtung fixiert werden.Accordingly, it is proposed that the cloth have a base surface corresponding to a vehicle seat and at least one side wall that can be detachably connected to it. The transport device forming a storage box is, for example, on the headrests of the front and rear seats of a vehicle, and the rear seat is designed to span, so that a large base area available for the animal is formed above or on the seating surface of the rear wall and footwell. The side walls are detachably connected to this base and expediently form a door-like opening. It has already been pointed out that a particularly suitable storage box is the one in which the cloth is designed so that it can be hung in relation to the vehicle seats. Existing equipment in the vehicle interior such as head restraints or the connecting rods between head restraints and vehicle seats, seat belt components or separating components between the loading area and the passenger compartment of a station wagon can be used for this purpose. The fastening means are designed like a belt and can be fixed to the corresponding device.
Das als Aufbewahrungsbox ausgebildete Tuch weist zwei unterschiedlich ausgebildete Seiten auf, die als Innen- oder Außenseiten einsetzbar sind, sie weist also zwei Seiten auf, die unterschiedlichen Anforderungen genügend, gewendet werden kann. Dies ist in besonders praktischer Weise der Fall, wenn die Transportvorrichtung eine flüssigkeitsabweisende Seite und eine geruchsadsorbierende Seite aufweist, wobei vorzugsweise die innere Seite geruchsadsorbierend ausgeführt ist. Dazu ist die geruchsadsorbierende Seite mit einem textilen Verbundstoff versehen, der wiederum durch eine der aus flüssigkeitsabweisendem Material bestehenden Seite zugewandt angeordnete, beispielsweise mit Aktivkohleelementen versehene Zwischenschicht und eine äußere Gewebeschicht gebildet ist. Das eigentliche Adsorbtionsmaterial, beispielsweise über ein Haftmittel fixierte Aktivkohleelemente, wird durch die außenliegende Gewebeschicht zugleich geschützt. Dabei ist die außenliegende Gewebeschicht in der Form semipermeabel ausgebildet, dass die Gewebeschicht die Gerüche in Richtung Adsorb- tionsschicht durchlässt, diese aber darin verbleiben, bis die Adsorbtionsschicht mechanisch oder chemisch reaktiviert wird. Die flüssigkeitsabweisende Seite kann durch ein Vlies, beispielsweise ein Nadelvlies gebildet sein.The cloth designed as a storage box has two differently designed sides that can be used as inner or outer sides, so it has two sides that can be used enough to meet different requirements. This is particularly the case when the transport device has a liquid-repellent side and an odor-absorbing side, the inner side preferably being designed to absorb odors. For this purpose, the odor-absorbing side is provided with a textile composite, which in turn is formed by an intermediate layer arranged facing the liquid-repellent material side, for example provided with activated carbon elements, and an outer fabric layer. The actual adsorbent material, for example activated carbon elements fixed with an adhesive, is simultaneously protected by the outer fabric layer. The outer fabric layer is semi-permeable in such a way that the fabric layer lets the odors through in the direction of the adsorption layer, but remains there until the adsorption layer is reactivated mechanically or chemically. The liquid-repellent side can be formed by a fleece, for example a needle fleece.
Ein weiteres für die Sicherheit des zu transportierenden Tieres maßgebliches Merkmal ist das, wonach die Wandung Öffnungen aufweist, die für die Durchführung von Tiergeschirr geeignet sind und dass eine lösbar mit dem Tuch verbindbar Abdek- kung vorgesehen ist. Damit kann das Tier, beispielsweise der Hund auf der Grundfläche der Transportvorrichtung untergebracht, mittels des Tiergeschirrs in dieser Position fixiert werden, sodass verhindert wird, dass im Falle eines gefährlichen Manövers das Tier im Fahrzeuginnenraum umherfliegt. Die Öffnungen zur Durchführung des
Tiergeschirrs sollten günstigenfalls der Grundfläche, können aber auch einer der Wandungen zugeordnet sein. Vorteilhaft ist das Tuch mit einer lösbar mit dieser verbindbaren Abdeckung ausgerüstet ist. Damit ist auch eine Sicherung für das transportierte Tier dahingehend geschaffen, dass es aus der Aufbewahrungsbox im Falle eines gefährlichen Manövers herausgeschleudert werden könnte, da sich das Tier stattdessen entweder in den Wandungen oder der zusätzliche Sicherheit bietenden Abdeckung verfängt. Es versteht sich, dass in diesem Fall die Aufbewahrungsbox im Bereich einer Wandung, der Grundfläche oder der Abdeckung mit entsprechenden Öffnungen zur Luft- und Lichtversorgung ausgerüstet ist. Die verbindbare Abdeckung ist ebenfalls, zweckmäßigerweise an ihren Außenkanten mit einem Klett- oder Reiß verschluss ausgerüstet, sodass sie an den Wandungen der Aufbewahrungsbox befestigt und auch in Form einer Einstiegsluke verwendet werden kann.Another feature which is decisive for the safety of the animal to be transported is that the wall has openings which are suitable for carrying animal dishes and that a cover which can be detachably connected to the cloth is provided. The animal, for example the dog, placed on the base of the transport device can thus be fixed in this position by means of the animal harness, so that the animal is prevented from flying around in the vehicle interior in the event of a dangerous maneuver. The openings for carrying out the Animal dishes should ideally be of the base area, but can also be assigned to one of the walls. The cloth is advantageously equipped with a cover that can be detachably connected to this. This also creates a safeguard for the transported animal in such a way that it could be thrown out of the storage box in the event of a dangerous maneuver, since the animal instead gets caught either in the walls or in the cover providing additional security. It goes without saying that in this case the storage box in the area of a wall, the base area or the cover is equipped with corresponding openings for air and light supply. The connectable cover is also, expediently equipped on its outer edges with a Velcro or zipper, so that it can be attached to the walls of the storage box and can also be used in the form of an access hatch.
Die Akzeptanz der Einrichtung wird dadurch erhöht, dass eine textile Unterlage vorgesehen ist, die austauschbar und leicht z. B. in ein Gehäuse einlegbar oder mit einer Wandung verbindbar ausgebildet ist und eine aus einem flüssigkeitsabweisenden Material bestehende Seite und eine aus einem geruchsadsorbierend ausgebildeten texti- len Verbundstoff bestehende Seite aufweist. Die textile Unterlage ist als Wendedecke einsetzbar und kann je nach Einsatzfall mit der flüssigkeitsabweisenden oder der ge- ruchsadsorbierdenden Seite nach oben positioniert werden. In jedem Fall ist verhindert, dass von den Tieren abgesonderte Flüssigkeiten die Unterlage durchdringen. Die Flüssigkeiten werden im textilen Verbundstoff gebunden und können von dort beispielsweise durch Herausbürsten oder -kämmen wieder entfernt werden.The acceptance of the facility is increased by the fact that a textile base is provided which is interchangeable and easily z. B. can be inserted into a housing or can be connected to a wall and has a side made of a liquid-repellent material and a side made of an odor-absorbing textile composite. The textile underlay can be used as a reversible blanket and, depending on the application, can be positioned with the liquid-repellent or the odor-absorbing side upwards. In any case, liquids separated from the animals are prevented from penetrating the surface. The liquids are bound in the textile composite and can be removed from there, for example, by brushing or combing them out.
Hinsichtlich des Aufbaus des textilen Verbundstoffs wird vorgeschlagen, dass der textile Verbundstoff durch eine der aus flüssigkeitsabweisendem Material bestehenden Seite zugewandt angeordnete Adsorbtionsschicht und eine äußere Gewebeschicht gebildet ist. Die Schicht mit dem eigentlichen Adsorbtionsmaterial wird also als Bestandteil dieses Gewirks durch eine außenliegende Gewebeschicht geschützt. Dabei ist die außenliegende Gewebeschicht in der Form semipermeabel ausgebildet, dass die Gewebeschicht die Gerüche in Richtung Adsorbtionsschicht durchlässt, diese aber darin verbleiben, bis diese mechanisch oder chemisch wieder reaktiviert wird.
Die Adsorbtionsschicht ist aufgebaut, indem die Adsorbtionsschicht durch über ein Haftmittel an ein Trägermaterial gebundene Adsorbtionselemente gebildet ist, wobei als Haftmittel ein punktförmig aufgetragener Kleber, vorzugsweise ein Polyurethan- kleber vorgesehen ist, und die geruchsbindenden Elemente aus Aktivkohle bestehen. Dazu wird bei Herstellung der textilen Unterlage das Trägermaterial, beispielsweise eine Zwischenschicht aus Polyestergewirk zunächst mit Haftmittel beaufschlagt und zwar möglichst in Punktform mit großer Oberfläche, damit die eigentlichen Adsorbtionselemente gut anhaften und ihre Wirkung in besonders geeigneter Weise entfalten können. Das Haftmittel ist ein punktförmig in regelmäßigem Abstand aufgetragener Kleber, vorzugsweise ein Polyurethankleber zu dem die Adsobtionselemente eine besonders innige und dauerhafte Verbindung eingehen können. Einen hohen Wirkungsgrad für die Geruchsadsorbierung erreicht man dabei dadurch, dass die geruchsadsorbierenden Elemente aus Aktivkohle bestehen. Die kugelförmigen und an den Kleberpunkten anhaftenden Aktivkohleelemente gewährleisten nicht nur eine effektive sondern auch eine dauerhafte Bindung der geruchsbindenden Substanzen.With regard to the structure of the textile composite, it is proposed that the textile composite be formed by an adsorption layer arranged facing the liquid-repellent material side and an outer fabric layer. The layer with the actual adsorbent material is thus protected as part of this knitted fabric by an outer layer of fabric. The outer fabric layer is semi-permeable in such a way that the fabric layer lets the odors through in the direction of the adsorption layer, but remains there until it is reactivated mechanically or chemically. The adsorption layer is constructed in that the adsorption layer is formed by adsorbing elements bonded to a carrier material via an adhesive, a punctiform adhesive, preferably a polyurethane adhesive, being provided as the adhesive, and the odor-binding elements consisting of activated carbon. For this purpose, the carrier material, for example an intermediate layer of knitted polyester fabric, is first subjected to adhesive when producing the textile base, preferably in a dot form with a large surface area, so that the actual adsorption elements adhere well and can develop their action in a particularly suitable manner. The adhesive is an adhesive applied at regular intervals, preferably a polyurethane adhesive, to which the adsorption elements can form a particularly intimate and permanent connection. A high degree of efficiency for odor adsorption is achieved by the fact that the odor-absorbing elements consist of activated carbon. The spherical activated carbon elements adhering to the adhesive points not only ensure effective but also permanent binding of the odor-binding substances.
Zum Schutz der eigentlichen geruchsadsorbierenden Schicht auch vor mechanischer Beschädigung und um der textilen Unterlage ein ansprechendes Design zu vermitteln ist vorgesehen, dass die äußere Gewebeschicht aus einem geschäumten Gittergewebe mit Antirutschwirkung und die flüssigkeitsabweisende Seite durch ein Nadelvlies gebildet ist. Damit ist für das Tier auch eine gewisse Bequemlichkeit und Sicherheit erreicht, sodass die erfindungsgemäße textile Unterlage gegenüber z. B. einer Wolldecke im Prinzip keine Nachteile aufweist. Die textile Unterlage kann sowohl mechanisch durch Bürsten, Klopfen oder Kämmen als auch mit Wasser von Hand oder in der Waschmaschine oder chemisch gereinigt werden, sodass die Geruchsbindung einfach reaktivierbar ist. Das Nadelvlies ist hochgradig flüssigkeitsabweisend und bildet eine geeignete Haftungsfläche auch für den Kleber, an welchem die geruchsadsorbierenden Elemente anhaften.To protect the actual odor-absorbing layer from mechanical damage and to convey an attractive design to the textile base, it is provided that the outer fabric layer is made of a foamed mesh fabric with anti-slip effect and the liquid-repellent side is formed by a needle fleece. A certain level of convenience and security is also achieved for the animal, so that the textile underlay according to the invention is more effective than e.g. B. a wool blanket in principle has no disadvantages. The textile pad can be cleaned mechanically by brushing, tapping or combing, with water by hand or in the washing machine, or chemically, so that the odor can be reactivated easily. The needle fleece is highly liquid-repellent and also forms a suitable adhesive surface for the adhesive to which the odor-absorbing elements adhere.
Eine bei den bisherigen textilen Unterlagen für Tieren nicht bekannte Variation der Erfindung ist die, bei der die textile Unterlage beidseitig mit Befestigungsmitteln, vorzugsweise einer Klettverbindung, ausgerüstet ist. Damit kann die beidseitig ver-
wendbare Unterlage auf einer oder beiden Seiten fixiert werden, sodass sie nicht verrutschen kann, auch wenn die Unterlage mit der glatten, flüssigkeitsabweisenden Seite nach unten liegt. Unter Befestigungsmitteln werden hier auch solche verstanden, die sich bei Ablage der textilen Unterlage selbst fixieren. Punkt- oder linienförmige Klettverbindungen auf einer oder beiden Seiten der textilen Unterlage haben den Vorteil, dass die Unterlage bereits mit Hinlegen beispielsweise auf einen Teppich fixiert ist, weil es nicht erforderlich ist, eine manuelle Verbindung herzustellen. Ebenso ist es aber denkbar, Reißverschlüsse, Schnür- oder Klebeverbindungen vorzusehen, womit die textile Unterlage beispielsweise an einem Gegenstand oder einer Halterung fixiert werden kann.A variation of the invention which is not known in the previous textile backing for animals is that in which the textile backing is equipped on both sides with fastening means, preferably a Velcro connection. This means that the reversible underlay can be fixed on one or both sides so that it cannot slip, even if the underlay lies with the smooth, liquid-repellent side down. Fasteners are also understood here to mean those which fix themselves when the textile base is put down. Punctiform or line-shaped Velcro connections on one or both sides of the textile underlay have the advantage that the underlay is already fixed when lying down, for example on a carpet, because it is not necessary to make a manual connection. However, it is also conceivable to provide zippers, lacing or adhesive connections, with which the textile base can be fixed, for example, to an object or a holder.
Die textile Unterlage kann mit beliebig vielen Klettverbindungen an verschiedenen Stellen ausgerüstet sein. Es ist aber besonders praktisch, wenn die textile Unterlage im Bereich ihrer Umrandung mit einer Klettverbindung ausgerüstet ist, sodass die Unterlage insgesamt gegen Verrutschen gesichert ist.The textile underlay can be equipped with any number of Velcro connections at different locations. However, it is particularly practical if the textile underlay is equipped with a Velcro connection in the area of its border, so that the underlay is secured overall against slipping.
Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen textilen Unterlage ist einer, bei der ihre hohe Eigensteif igkeit ausgenutzt wird, indem die Befestigungsmittel so angeordnet sind, dass sich bei Positionierung der textilen Unterlage an einer Wandung neben einer Unterlagefläche mindestens eine korrespondierend zur Wandung angeordnete Seitenfläche ergibt, wobei sie zweckmäßig im Bereich einer Knicklinie angeordnet sind. Dabei sind die Befestigungsmittel wie beispielsweise die Klettverschlüsse so zu positionieren, dass sich eine Seitenfläche oder seitliche Wandung der textilen Unterlage ergibt, sodass die dahinterliegende Wand zugleich geschützt ist. Damit dient die erfindungsgemäße Unterlage nicht nur als solche, sondern eben auch als Schutz beispielsweise für Zimmerwände oder Möbel. Auch zum Transport in Kraftfahrzeugen etwa ist die textile Unterlage somit geeignet, zumal sie in Länge und Breite variiert werden kann. Dazu wird vorgeschlagen, dass die Befestigungsmittel im Bereich einer Knicklinie angeordnet sind, um welche die Unterlage abgewinkelt und entsprechend an einer Wand positioniert werden kann. Die tatsächliche oder gedachte Knicklmie sollte zusammenfallen mit dort angeordneten Befestigungsmitteln, wie beispielsweise Klettverbindungen.
Die Erfindung betrifft außerdem ein Verfahren zur Herstellung einer textilen Unterlage, wobei eine flüssigkeitsabweisende Schicht mit einer mit Aktivkohleelementen versehenen Adsorbtionsschicht verbunden wird, woraufhin das aus flüssigkeitsabweisender Schicht und Adsorbtionsschicht bestehende Gewirk mit einem Gittergewebe kaschiert wird. Zunächst wird dabei die flüssigkeitsabweisende Schicht z.B. über ein Haftmittel mit der Adsorbtionsschicht verbunden, an welcher über einen punktförmig aufgebrachten Kleber die adsorbierenden, vorzugsweise kugelförmigen Elemente befestigt sind. Anschließend wird das aus der flüssigkeitsabweisenden Schicht und der Adsorbtionsschicht bestehenden Gewirk mit einem geschäumten Gittergewebe kaschiert.Another advantage of the textile underlay according to the invention is one in which its high inherent rigidity is exploited by arranging the fastening means in such a way that when the textile underlay is positioned on a wall, at least one side surface corresponding to the wall is obtained, whereby it are expediently arranged in the region of a kink line. The fasteners, such as the Velcro fasteners, must be positioned so that there is a side surface or side wall of the textile base, so that the wall behind is protected at the same time. The pad according to the invention thus serves not only as such, but also as protection, for example for room walls or furniture. The textile base is therefore also suitable for transport in motor vehicles, especially since it can be varied in length and width. For this purpose, it is proposed that the fastening means be arranged in the region of a kink line, around which the base can be angled and positioned accordingly on a wall. The actual or imagined buckling should coincide with fastening means arranged there, such as Velcro connections. The invention also relates to a method for producing a textile base, a liquid-repellent layer being connected to an adsorption layer provided with activated carbon elements, whereupon the knitted fabric consisting of the liquid-repellent layer and the adsorption layer is laminated with a lattice fabric. First of all, the liquid-repellent layer is connected to the adsorption layer, for example by means of an adhesive, to which the adsorbing, preferably spherical elements are fastened by means of a point-applied adhesive. The knitted fabric consisting of the liquid-repellent layer and the adsorption layer is then laminated with a foamed mesh fabric.
Die Erfindung zeichnet sich insbesondere dadurch aus, dass eine Tragebox vorgegeben ist, die tiergerecht, insbesondere katzengerecht ist, weil sie aufgrund ihrer Formgebung Verletzungsgefahren minimiert oder gar ganz vermeidet und darüber hinaus die Möglichkeit gibt, auch den Innenraum so auszubilden, dass er für das jeweilige Tier eine individuelle Behausung darstellt. Die dem Tier zuzuordnende oder zugeordnete Schale wird in das Bodenteil eingesetzt, woraufhin beide, d. h. Bodenteil und Dek- kelteil aneinander festgelegt werden, sodass der gesamte Korpus auf das jeweilige Tier zugeschnitten nunmehr gut transportabel ist. Aufgrund der vorgegebenen Form der Tragebox ist es in der Regel unterbunden, dass auf die Tragebox eine andere aufgesetzt wird, sodass das zu transportierende Kleintier damit weiter individuell verbleiben und transportiert werden kann. Sollte eine Stapelung doch notwendig sein, so müssten Zwischenböden o. Ä. auf mehrere derartiger Trageboxen aufgelegt werden, um darauf weitere Trageboxen abstellen zu können. Die Vielseitigkeit der Tragebox ist dabei gewährleistet, wobei ihr großer Vorteil ist, dass sie auf das jeweils zu transportierende Kleintier optimal anpassbar ist. Weiter kann bei Bedarf der Innenraum der Tragebox leicht gesäubert und der zusammengebrachte Schmutz und Kot o. Ä. sicher entsorgt werden, weil die dafür benötigten Zubehörteile an dem Korpus festgelegt sind und damit immer zur Verfügung stehen. Diese Zubehörteile bzw. der sie aufnehmende Schmutzbehälter übernimmt gleichzeitig mehrere Funktionen, so dient er als Fixierteil zwischen Boden- und Deckelteil, als Aufnahmeraum für die Handschaufel und darüber hinaus als Fixierteil für Fress- und Trinkschale, sodass das transportierte Kleintier auch noch jeweils mit dem richtigen Futter und mit Flüssigkeit versorgt werden kann, wenn
beispielsweise ein Zwischenstopp eingelegt wird. Für das jeweilige Kleintier steht somit eine optimale Behausung in Form der Tragebox zur Verfügung, sodass auch nach mehrmaligem Transport eine derartige Tragebox von dem jeweiligen Tier immer angenommen wird. Die Tragebox kann auch durch ein Tuch erreicht werden, das wannenartig im Fahrzeug aufgehängt wird, das Kleintier aufnimmt und eine flüssigkeitsabweisende und eine geruchsadsorbierende Seite aufweist. Ein im Grundsatz ähnlich aufgebautes Tuch kann vorteilhaft auch als Einlage verwendet werden.The invention is characterized in particular by the fact that a carrying box is specified which is animal-friendly, in particular cat-friendly, because its shape minimizes or even completely prevents the risk of injury and also gives the possibility of also designing the interior in such a way that it is suitable for the respective person Animal represents an individual dwelling. The shell to be assigned or assigned to the animal is inserted into the base part, whereupon both, ie base part and cover part, are fixed to one another, so that the entire body, tailored to the respective animal, is now easily transportable. Due to the predetermined shape of the carrying box, it is generally prevented that another is placed on the carrying box, so that the small animal to be transported can thus remain individually and be transported. Should stacking be necessary, intermediate shelves or the like would have to be be placed on several such carrying boxes in order to be able to place further carrying boxes thereon. The versatility of the carrying box is guaranteed, and its great advantage is that it can be optimally adapted to the small animal to be transported. Furthermore, the interior of the carrying box can be easily cleaned and the dirt and feces or the like brought together. disposed of safely because the accessories required for this are fixed to the body and are therefore always available. These accessories and the dirt container that holds them perform several functions at the same time, so it serves as a fixing part between the base and lid part, as a receiving space for the hand shovel and also as a fixing part for feeding and drinking bowl, so that the transported small animal always has the right one Feed and can be supplied with liquid if for example, a stopover is made. An optimal housing in the form of the carrying box is thus available for the respective small animal, so that even after repeated transport, such a carrying box is always accepted by the respective animal. The carrying box can also be reached with a cloth that is suspended in the vehicle like a tub, takes up the small animal and has a liquid-repellent and an odor-absorbing side. A cloth of basically similar construction can advantageously also be used as an insert.
Weitere Einzelheiten und Vorteile des Erfindungsgegenstandes ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung der zugehörigen Zeichnung, in der ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel mit den dazu notwendigen Einzelheiten und Einzelteilen dargestellt ist. Es zeigen:Further details and advantages of the subject matter of the invention emerge from the following description of the associated drawing, in which a preferred exemplary embodiment is shown with the necessary details and individual parts. Show it:
Figur 1 eine Vorderansicht der Tragebox,FIG. 1 shows a front view of the carrying box,
Figur 2 eine Seitenansicht der Tragebox mit Handschaufel,FIG. 2 shows a side view of the carrying box with a hand shovel,
Figur 3 eine Draufsicht auf die Tragebox,FIG. 3 shows a top view of the carrying box,
Figur 4 eine Darstellung der Tragebox mit ihren Einzelteilen im Auseinandergenommenen Zustand, Figur 5 eine Seitenansicht der drei wesentlichen Teile der Tragebox in auseinandergenommener Position, Figur 6 u. 7 eine tuchförmige Einrichtung in perspektivischer Ansicht, Figur 8 die flüssigkeitsabweisende Seite des Tuchs,4 shows an illustration of the carrying box with its individual parts in the disassembled state, FIG. 5 shows a side view of the three essential parts of the carrying box in the disassembled position, 7 a cloth-like device in a perspective view, FIG. 8 the liquid-repellent side of the cloth,
Figur 9 die geruchsadsorbierende Seite des Tuchs,FIG. 9 the odor-absorbing side of the cloth,
Figur 10 u. 11 eine Explosionsdarstellung des Tuchs mit Schichtaufbau, Figur 12 eine textile Unterlage in Draufsicht mit flüssigkeitsabweisenderFigure 10 u. 11 shows an exploded view of the cloth with a layer structure, FIG. 12 shows a textile underlay in a top view with a liquid-repellent layer
Ausbildung, Figur 13 die geruchsadsorbierdende Seite der Unterlage undTraining, Figure 13, the odor-absorbing side of the pad and
Figur 14 eine Explosionsdarstellung der Unterlagenschichten.Figure 14 is an exploded view of the backing layers.
Figur 1 zeigt eine Tragebox 1 in Vorderansicht, wobei die durch den Verschluss 9 unzugänglich gemachte Zugangsöffnung 2 erkennbar ist. Diese Tragebox 1 besteht aus dem unteren Bodenteil 3, das schalenförmig ausgebildet ist und dem haubenförmi-
gen Deckelteil 5. Bei der weiteren Unterteilung handelt es sich lediglich um einen Dekorrand 38, der keine Zweiteilung des Deckelteils 5 erbringt.FIG. 1 shows a carrying box 1 in a front view, the access opening 2 made inaccessible by the closure 9 being recognizable. This carrying box 1 consists of the lower base part 3, which is cup-shaped and the hood-shaped gene cover part 5. The further subdivision is only a decorative edge 38, which does not bring the cover part 5 into two parts.
Die Zugangsöffnung 2 ist über den Verschluss 9 abgedeckt, um das in der Tragebox 1 zu transportierende Kleintier an der Flucht zu hindern. Einzelheiten zum Verschluss finden sich weiter hinten.The access opening 2 is covered by the closure 9 in order to prevent the small animal to be transported in the carrying box 1 from escaping. Details on the closure can be found later.
Bodenteil 3 und Deckelteil 5 stehen mit den Rändern 6, 8 aufeinander, wobei entweder durch die besondere Ausbildung der Ränder 6, 8 oder aber durch zusätzliche Fixiermittel gesichert ist, dass das Bodenteil und Deckelteil 3, 5 als Einheit, d. h. als Korpus 10 gut zu transportieren sind. Dieser Korpus 10 hat die Form eines unten abgeflachten Eies, um das Tier auf diese Art und Weise rundum vor Verletzungen und Beeinträchtigungen zu schützen. Dadurch fühlt sich das zu transportierende Kleintier in der Tragebox 1 besonders wohl, wobei weitere Annehmlichkeiten weiter hinten noch erläutert werden. Der Boden des Bodenteils 3 weist eine flache Bodenfläche 37 auf, um so die Standsicherheit der Tragebox 1 zu erreichen.Bottom part 3 and cover part 5 stand on one another with the edges 6, 8, wherein either the special design of the edges 6, 8 or additional securing means ensures that the base part and cover part 3, 5 as a unit, ie. H. as body 10 are easy to transport. This body 10 has the shape of an egg flattened at the bottom in order to protect the animal from injuries and impairments in this way. As a result, the small animal to be transported feels particularly comfortable in the carrying box 1, with further amenities to be explained further below. The bottom of the bottom part 3 has a flat bottom surface 37 in order to achieve the stability of the carrying box 1.
Seitlich am Korpus 10 ist eine Handschaufel 21 in einem Schmutzbehälter 25 steckend vorgesehen. Auch hierzu finden sich weiter hinten noch Erläuterungen. Mit Hilfe dieser Handschaufel 21 und auch des Schmutzbehälters 25 ist es möglich, auch den Innenraum des gesamten Korpus 10 sauber zu halten, um auf diese Art und Weise das Wohlgefühl des zu transportierenden Kleintiers weiter zu erhöhen.A hand scoop 21 is provided in a dirt container 25 on the side of the body 10. Explanations can also be found further below. With the help of this hand shovel 21 and also the dirt container 25, it is also possible to keep the interior of the entire body 10 clean in order to further increase the well-being of the small animal to be transported.
Figur 2 zeigt die Seitenansicht der Tragebox 1, wobei deutlich wird, dass der Verschluss 9, der die Zugangsöffnung 2 verschließt, den Eindruck eines Kühlergrills erweckt, dies einmal, weil er sich formschön in die Gesamtform der Tragebox 1 einbindet und zum anderen weil in ihm Luftlöcher oder besser Luftschlitze 45 vorgesehen sind, durch die der Innenraum des Korpus 10 immer und gleichmäßig mit der notwendigen Frischluft versorgt wird.Figure 2 shows the side view of the carrying box 1, it being clear that the closure 9, which closes the access opening 2, gives the impression of a grille, firstly because it integrates beautifully into the overall shape of the carrying box 1 and secondly because in it Air holes or better air slots 45 are provided through which the interior of the body 10 is always and evenly supplied with the necessary fresh air.
Im Bereich der Spitze 27 ist ein Traggriff 28 erkennbar, der sich in eine Mulde 29 einfügt, sodass er leicht erreichbar ist und andererseits die Gesamtform der Tra-
gebox 1 nicht verändert. Der Tragegriff 28 ermöglicht es, die gesamte Tragebox 1 sicher von einem Standpunkt zum anderen zu transportieren.In the area of the tip 27, a carrying handle 28 can be seen, which fits into a recess 29, so that it is easily accessible and, on the other hand, the overall shape of the carrier box 1 not changed. The carrying handle 28 makes it possible to safely transport the entire carrying box 1 from one position to another.
Erkennbar ist in Figur 2 weiter die seitlich angebrachte Handschaufel 21 mit dem Schmutzbehälter 25. Der Schmutzbehälter 25 fügt sich die Handschaufel 21 aufnehmend in eine Einbuchtung 20 ein, die im eigentlichen Korpus 10 ausgebildet ist, um eine sichere Lagerung und Sicherung des Schmutzbehälters 25 mit der Tragebox 1 zu erreichen. Gleichzeitig wirkt und dient der Schmutzbehälter auch dazu, Bodenteil 3 und Deckelteil 5 zusätzlich miteinander zu verbinden. Der Schmutzbehälter 25 dient als Bindeglied oder Fixiermittel.The side-mounted hand shovel 21 with the dirt container 25 can also be seen in FIG. 2. The dirt container 25 fits the hand shovel 21 into an indentation 20 which is formed in the actual body 10 in order to ensure secure storage and securing of the dirt container 25 with the To reach carrying box 1. At the same time, the dirt container also acts and serves to additionally connect the base part 3 and the cover part 5 to one another. The dirt container 25 serves as a link or fixative.
Die Handschaufel 21 verfügt über ein Verschlussteil 32 für den Schmutzbehälter 25, indem dem Griff 26 der Handschaufel 21 ein entsprechender Ring zugeordnet ist, der gleichzeitig als Deckel für den Schmutzbehälter 25 dient. Dieses Verschlussteil legt sich dicht auf den Oberrand 31 des Schmutzbehälters 25, während der hier mit wiedergegebene Stulprand 30 oder Fixierrand 46 gleichzeitig als Fixierungsmittel für Bodenteil und Deckelteil 3, 5 mit eingesetzt weden kann.The hand scoop 21 has a closure part 32 for the dirt container 25, in that a corresponding ring is assigned to the handle 26 of the hand scoop 21, which ring also serves as a lid for the dirt container 25. This closure part lies tightly on the upper edge 31 of the dirt container 25, while the face edge 30 or fixing edge 46 shown here can also be used as a fixing means for the base part and cover part 3, 5.
Figur 3 gibt eine Draufsicht wieder, wobei auch hier wieder sehr schön gezeigt ist, dass der Verschluss 9 als gebogenes Teil die entsprechend ausgebildete Zugangsöffnung 2 wirksam verschließt, dennoch aber den Zutritt von Frischluft zulässt. Weiter sind die Handschaufel 21 in der Einbuchtung 20 erkennbar und auch der der Spitze 27 zugeordnete Tragegriff 28.FIG. 3 shows a top view, again clearly showing that the closure 9, as a bent part, effectively closes the appropriately designed access opening 2, but nevertheless allows fresh air to enter. Furthermore, the hand scoop 21 can be seen in the indentation 20 and also the handle 28 assigned to the tip 27.
Figur 4 mit 4 a bis 4 d gibt eine Art Explosionszeichnung wieder, um den Aufbau der Tragebox 1 ergänzend zu erläutern. Bei der eigentlichen Figur 4 sind die beiden die Tragebox 1 bildenden Bodenteil 3 und Deckelteil 5 im voneinander getrennten Zustand wiedergegeben. Durch Aufsetzen von Rand 6 und Rand 8 kann eine wirksame Verbindung hergestellt werden, die durch die Handschaufel 21 bzw. den Schmutzbehälter 25 noch zusätzlich beeinflusst werden kann. Erkennbar ist auch die sowohl im Bodenteil 3 wie dem Deckelteil 5 zugeordnete Zugangsöffnung 2 in Form einer entsprechend großen Ausnehmung 36, wobei zwischen Bodenfläche 37 und unterem Rand der
Ausnehmung 36 ein Überstand 18 verbleibt, der dafür sorgt, dass das zu transportierende Kleintier sich in der Tragebox 1 zusätzlich wohlfühlt, weil es sich rundum geborgen fühlt. Die Ausnehmung ist quasi im unteren wichtigen Teil begrenzt, sodass das Gefühl der Geborgenheit für das Tier noch unterstützt wird.Figure 4 with 4 a to 4 d shows a kind of exploded view to explain the structure of the carrying box 1 in addition. In the actual figure 4, the two bottom part 3 and cover part 5 forming the carrying box 1 are shown in a separate state. By placing edge 6 and edge 8, an effective connection can be established, which can be additionally influenced by the hand shovel 21 or the dirt container 25. The access opening 2 in the form of a correspondingly large recess 36, which is assigned both in the base part 3 and the cover part 5, can also be seen, with the bottom surface 37 and the lower edge of the Recess 36 remains a protrusion 18, which ensures that the small animal to be transported also feels comfortable in the carrying box 1 because it feels completely safe. The recess is almost limited in the lower important part, so that the feeling of security for the animal is supported.
Im Hintergrund 19 der Ausnehmung 36 bzw. der Zugangsöffnung 2 ist der weitere Verlauf des Dekorrandes 38 erkennbar sowie auch die Innenwand 11 des Korpus 10, die bei Bedarf mit einer geruchshemmenden Beschichtung vesehen werden kann. Diese geruchshemmende Beschichtung ist ähnlich der im Bereich der Schale 13, die in Figur 4 c wiedergegeben ist. Diese Beschichtung 12 der Schale 13 kann mit Splitteraktivkohle oder Kugeln entsprechender Aktivkohle und geringen Abmessungen angereichert sein, um so gezielt unangenehme Gerüche zu binden oder aber auch sonstige Schadstoffe einzufangen. Der Boden bzw. die Innenwand 35 ist mit einer Decke 33 belegt, um das Wohlgefühl des zu transportierenden Kleintiers zu erhöhen, wobei es sich hier eben um eine dem Kleintier "gehörende" Decke handelt, sodass die Tragebox 1 um so besser angenommen wird. Wie angedeutet wird die Decke 33 möglichst hoch gezogen, um so auch gleichzeitig einen Schutz für das Tier darzustellen. Auch diese Decke 33 kann geruchsfreundlich ausgebildet sein.In the background 19 of the recess 36 or the access opening 2, the further course of the decorative edge 38 can be seen as well as the inner wall 11 of the body 10, which can be provided with an odor-inhibiting coating if required. This odor-inhibiting coating is similar to that in the area of the shell 13, which is shown in FIG. 4 c. This coating 12 of the shell 13 can be enriched with splintered activated carbon or balls of corresponding activated carbon and small dimensions, in order to specifically bind unpleasant smells or to capture other pollutants. The floor or the inner wall 35 is covered with a blanket 33 in order to increase the well-being of the small animal to be transported, this being a blanket "belonging" to the small animal, so that the carrying box 1 is accepted the better. As indicated, the blanket 33 is pulled up as high as possible in order to simultaneously provide protection for the animal. This blanket 33 can also be designed to be odor-friendly.
Zumindest im Bereich der Zugangsöffnung 2 ist es vorteilhaft, die Schale 13 mit einem entsprechenden Überstand 18 zu versehen und zwar möglichst in Form der Griffflächen 34. Dadurch kann die gesamte Schale 13 einfacher aus dem Bodenteil 3 entnommen oder auch wieder in dieses eingesetzt werden und zwar genau in der Position, die jeweils zweckmäßig und vorteilhaft ist und die durch die gesamte Formgebung der Schale 13 begünstigt wird. Diese Schale 13 passt wie schon erwähnt genau in das Bodenteil 3 hinein, wobei der dem Bodenteil 3 und dem Deckelteil 5 zugeordnete Teil der Ausnehmung 36 im zusammengebauten Zustand vollständig durch den Verschluss 9 abgedeckt ist. Hierzu ist im Deckelteil 5 beidseitig der Zugangsöffnung 2 in der Umrandung 43 ein Steckstift 44 zugeordnet, auf den die ohrenartigen Ansätze 40, 41 am Rand 39 des Verschlusses 9 aufgesteckt werden können. Über Schrauben o. Ä. erfolgt dann eine Festlegung. Figur 4 d zeigt diesen Verschluss 9 mit den ohrenartigen Ansätzen 40, 41 und den Langlöchern 42.
Figur 4 b zeigt den aus der Einbuchtung 20 heraugenommenen Schmutzbehälter 25 mit der Schaufel 21. Die Schaufel 21 verfügt über einen ergonomisch vorteilhaften Griff 26 und am gegenüberliegenden Ende über die Aufnahmefläche 24 mit Bohrungen 22, 23. Dadurch ergibt sich eine Art Siebfläche, die insbesondere dann vorteilhaft ist, wenn in die Schale 13 Sand o. ä. Material eingefüllt ist, statt der Decke 33.At least in the area of the access opening 2, it is advantageous to provide the shell 13 with a corresponding overhang 18, if possible in the form of the gripping surfaces 34. As a result, the entire shell 13 can be removed from the base part 3 more easily or can be reinserted therein exactly in the position which is expedient and advantageous in each case and which is favored by the overall shape of the shell 13. As already mentioned, this shell 13 fits exactly into the base part 3, the part of the recess 36 assigned to the base part 3 and the cover part 5 being completely covered by the closure 9 in the assembled state. For this purpose, a plug pin 44 is assigned to the access opening 2 in the border 43 in the cover part 5, onto which the ear-like projections 40, 41 can be attached at the edge 39 of the closure 9. Via screws or similar a determination is then made. FIG. 4 d shows this closure 9 with the ear-like extensions 40, 41 and the elongated holes 42. FIG. 4b shows the dirt container 25 taken out of the indentation 20 with the scoop 21. The scoop 21 has an ergonomically advantageous handle 26 and at the opposite end has the receiving surface 24 with bores 22, 23. This results in a type of screen surface, which in particular it is advantageous if sand or similar material is filled into the shell 13 instead of the cover 33.
Während der Stülprand 30 bzw. der Fixierrand 46 dazu dient, den gesamten Schmutzbehälter 25 in der Einbuchtung 20 und damit an der Tragebox 1 festzulegen, ist der Boden 47 des Schmutzbehälters 25 so ausgebildet, dass eine Doppelschale 48 daran angebracht werden kann. Bei dieser Doppelschale 48 handelt es sich um ein Trinkgefäß 49, das im eingeschraubten oder festgeschraubten Zustand einen Fressbehälter 50 mit Futter aufriimmt. Über dies Verschrauben des Trinkgefäßes 49 am Boden 47 ist damit gleichzeitig auch der Fressbehälter 50 mitfestgelegt.While the lip 30 or the fixing edge 46 serves to fix the entire dirt container 25 in the indentation 20 and thus on the carrying box 1, the bottom 47 of the dirt container 25 is designed such that a double shell 48 can be attached to it. This double shell 48 is a drinking vessel 49 which, when screwed in or screwed on, receives a feed container 50 with food. By screwing the drinking vessel 49 to the bottom 47, the feeding container 50 is thus also fixed at the same time.
Der hier nicht erkennbare Innenraum 52 des Schmutzbehälters 25 nimmt Plastikoder Kunststofftüten auf, die wie heute auch im Haushalt bei Müllbehältern häufig an die Innenwand des Schmutzbehälters 25 angelegt werden können, um so nach dem Einfüllen des Schmutzes und der sonstigen Rückstände die Papiertüte oder die Plastiktüte entnehmen und damit das gesamte Gut entsorgen zu können.The interior space 52 of the dirt container 25, which is not recognizable here, accommodates plastic or plastic bags which, as is the case today in the household with waste containers, can often be placed on the inner wall of the dirt container 25, in order to remove the paper bag or the plastic bag after the dirt and other residues have been filled in and to be able to dispose of the entire good.
Figur 5 schließlich zeigt wie schon erwähnt eine Seitenansicht der auseinander- genommenenen Teile der Tragebox 1 auf, wobei hier zur Vereinfachung die Schale 13 ohne den Überstand und die Grifffläche 34 gezeigt ist. Erkennbar ist aber, dass auch die Schale 13 im seitlichen Bereich eine Einbuchtung 20 aufweist, um so das Ineinanderfügen der Schale 13 und des Bodenteils 3 zu erleichtern und keinen Platzverlust hinnehmen zu müssen.Finally, as already mentioned, FIG. 5 shows a side view of the disassembled parts of the carrying box 1, the shell 13 being shown here without the overhang and the gripping surface 34 for simplification. However, it can be seen that the shell 13 also has an indentation 20 in the lateral region, in order to facilitate the fitting of the shell 13 and the base part 3 into one another and not to have to accept any loss of space.
Bei einer derartigen Tragebox 1 ist zunächst einmal die besondere Formgebung ein Unterscheidungsmerkmal von vorhandenen oder bekannten Trageboxen, gleichzeitig aber auch ihr Aufbau, der alle für den Transport notwendigen Details berücksichtigt bzw. aufweist.
Fig. 6 zeigt eine Transportvorrichtung 1 in Form eines Tuches 101 bzw. einer Aufbewahrangsbox 102, wie sie im Innnenraum eines Fahrzeugs aufgehängt sein könnte. Die Aufbewahrungsbox 102 weist hier insgesamt drei Wandungen 103a, 103b, 103c, auf. Die Wandungen 103a, 103c sind gebildet durch die Grundfläche 109, die in Längsrichtung beispielsweise mittels der Befestigungsmittel 106 an den Befestigungsstangen der Kopfstützen von Vorder- und Rücksitz in einem Auto befestigt sind. Die Grundfläche 109 mit den Wandungen 103a und 103c als ein Bauteil sind hier lösbar verbunden mit der Wandung 103b und zwar über eine Klettverbindung oder einen Reiß- verschluss. Die Aufbewahrungsbox 102 weist zwei unterschiedlich ausgebildete Seiten 104, 105 auf, die jeweils als Innen- oder Außenseiten genutzt werden können, was ein Vergleich mit Fig. 7 unterstreicht, wo die Aufbewahrungsbox 102 im Gegensatz zu der in Fig. 6 dargestellten Weise "auf links" gezogen ist. Gemäß Fig. 6 befindet sich die flüssigkeitsabweisende Seite 105 außen und die geruchsadsobierende Seite 104 innen, wie es bevorzugterweise gehandhabt werden soll, damit die vom Tier ausgehenden Gerüche und Flüssigkeiten durch die geruchsadsorbierende Seite 104 aufgenommen werden. Ein textiler Verbundstoff mit einer Gewebe- und einer Adsorbtionsschicht gewährleistet diese Wirkung. Mit 114 ist eine Fahrzeugsitzoberfläche bezeichnet, auf welcher sich die Aufbewahrungsbox 102 abstützt. Zum Unterstreichen der guten Kompatibilität des Tuches 101 ist hier nur eine Wandung 103b zu erkennen, die Wandung an der gegenüberliegenden Seite 110 wurde entfernt. Die Aufbewahrungsbox 102 könnte mit der Seite 110 in unmittelbarer Nähe zur hinteren Fahrzeugtür positioniert sein, damit ein Hund direkt bei Öffnen der Fahrzeugtür in das Auto hinein- bzw. aus diesem herausspringen kann. Zum Entfernen der Wandung müsste lediglich der Reißverschluss 107 geöffnet werden, an dem statt einer Wandung auch ein Verlängerungsbauteil für die Aufbewahrangsbox 102, beispielsweise dann für die gesamte Rückbank angeschlossen sein könnte.In the case of such a carrying box 1, the special shape is first of all a distinguishing feature of existing or known carrying boxes, but at the same time also its structure, which takes into account or has all the details necessary for transport. Fig. 6 shows a transport device 1 in the form of a cloth 101 or a storage box 102, as it could be hung in the interior of a vehicle. The storage box 102 here has a total of three walls 103a, 103b, 103c. The walls 103a, 103c are formed by the base 109, which are fastened in the longitudinal direction, for example by means of the fastening means 106, to the fastening rods of the headrests of the front and rear seats in a car. The base area 109 with the walls 103a and 103c as one component is detachably connected to the wall 103b here, namely via a Velcro connection or a zipper. The storage box 102 has two differently shaped sides 104, 105, which can each be used as inner or outer sides, which underlines a comparison with FIG. 7, where the storage box 102, in contrast to the manner shown in FIG. 6, "on the left "is drawn. 6, the liquid-repellent side 105 is on the outside and the odor-absorbing side 104 is on the inside, as is preferably to be handled so that the odors and liquids originating from the animal are absorbed by the odor-absorbing side 104. A textile composite with a fabric and an adsorption layer ensures this effect. 114 denotes a vehicle seat surface on which the storage box 102 is supported. To underline the good compatibility of the cloth 101, only one wall 103b can be seen here, the wall on the opposite side 110 has been removed. The storage box 102 could be positioned with the side 110 in the immediate vicinity of the rear vehicle door, so that a dog can jump into and out of the car directly when the vehicle door is opened. To remove the wall, only the zipper 107 would have to be opened, to which an extension component for the storage box 102, for example then for the entire rear seat, could also be connected instead of a wall.
Fig. 7 zeigt das Tuch 101 wie erwähnt umgekehrt orientiert, wobei die Befestigungsmittel 106 entsprechend so ausgebildet sind, dass die Aufbewahrangsbox 102 von beiden Seiten 104, 105 her benutzt werden kann. Die Wandung 103b ist hier eingesetzt, und umgibt somit das Tier seitlich vollständig. Nach oben hin ist das Tier zusätzlich durch die mit Öffnungen 116 zur Luft- und Lichtversorgung versehene Abdeckung 115
geschützt.FIG. 7 shows the cloth 101, as mentioned, in reverse orientation, the fastening means 106 being designed accordingly so that the storage box 102 can be used from both sides 104, 105. The wall 103b is inserted here and thus completely surrounds the animal laterally. The animal is additionally upwards through the cover 115 provided with openings 116 for air and light supply protected.
Fig. 8 zeigt die flüssigkeitsabweisende Seite 105 mit der Grundfläche 109 und den Befestigungsmitteln 106 sowie dem seitlichen Reißverschluss 107. Etwa in der Mitte der Grundfläche 109 ist hier eine Öffnung 108 in Form eines Schlitzes 111 zu erkennen, der zur Durchführung eines Tiergeschirrs dient, damit der Hund zusätzlich gesichert ist.8 shows the liquid-repellent side 105 with the base 109 and the fastening means 106 as well as the side zipper 107. Approximately in the middle of the base 109, an opening 108 in the form of a slot 111 can be seen here, which is used to carry animal dishes with it the dog is additionally secured.
Dazu zeigt Fig. 9 das Tuch 101 von der anderen, geruchsadsorbierenden Seite 104, also im bevorzugten Einbauzustand, in dem der Hund auf der geruchsadsorbierenden Seite 104 ruht.9 shows the cloth 101 from the other, odor-absorbing side 104, that is to say in the preferred installation state in which the dog rests on the odor-absorbing side 104.
Die Figuren 10 und 11 deuten, einmal in Form der Grundfläche 109 und einmal in Form einer Wandung 103 den Schichtaufbau des Tuchs 101 an. Dabei handelt es sich zum Einen um die flüssigkeitsabweisend ausgebildete Seite 105 beispielsweise aus einem Nadelvlies, die Zwischenschicht 112, die für die eigentlich gerachsadsorbierende Wirkung zuständig ist und über einen Kleber eingebundene Aktivkohleelemente aufweist sowie die Gewebeschicht 113, die semipermeabel in Hinsicht auf die Gerüche ausgebildet ist, sodass die Gerüche adsorbiert werden können und die einerseits für einen hohen Komfort für das Tier sorgt und andererseits auch ein ansprechendes Design vermittelt. Die gerachsadsorbierende Wirkung ist mechanisch durch Bürsten oder Kämmen oder auch chemisch durch Waschen reaktivierbar.FIGS. 10 and 11 indicate, once in the form of the base 109 and once in the form of a wall 103, the layer structure of the cloth 101. These are on the one hand the liquid-repellent side 105, for example made of a needle fleece, the intermediate layer 112, which is responsible for the actually odor-absorbing effect and has activated carbon elements integrated via an adhesive, and the fabric layer 113, which is semipermeable with regard to the odors , so that the smells can be adsorbed and which on the one hand ensures a high level of comfort for the animal and on the other also conveys an appealing design. The odor-absorbing effect can be reactivated mechanically by brushing or combing or chemically by washing.
Fig. 12 zeigt eine textile Unterlage 201 mit ihrer flüssigkeitsabweisenden Seite 202. Die textile Unterlage 1 ist von einem Befestigungsmittel 208, hier einer Klettverbindung 209 im Bereich ihrer Umrandung umgeben, die zur Fixierung der textilen Unterlage 201 dient. Die Formgebung der textilen Unterlage 201 macht deutlich, dass diese unterschiedlichen Örtlichkeiten gut angepasst werden kann, indem die Unterlage 1 im Bereich ihrer tatsächlichen oder gedachten Knicklinie 213 umgeklappt wird und somit an einer Wandung mit der Klettverbindung 209 fixiert werden kann, sodass sich eine Art Umhausung für das Tier ergibt.
Fig. 13 zeigt die textile Unterlage 201 von der anderen, geruchsadsorbierend ausgebildeten Seite 203, wobei hier das Gittergewebe 207 bzw. die Gewebeschicht 205 zu erkennen ist. Dabei ist ein textiler Verbundstoff 204 als Gewirk gebildet, welcher sich einerseits aus den Aktivkohleelementen mit gerachsadsorbierender Wirkung bzw. dem Kleber, an dem diese anhaften und andererseits aus der diese schützenden, semipermeabel ausgebildeten Gewebeschicht 205 gebildet ist. Wie auch in Fig. 12 ist hier gut zu erkennen, wie aufgrund der Ausbildung der Knicklinien 213 sich eine Grundfläche 210 für den Aufenthalt des Tieres ergibt, wobei sich die Seitenflächen 211, 212 bilden, bei deren Umklappen sich eine Art Schutz beispielsweise für eine Zimmerwand bildet, wobei sich die hohe Eigensteifigkeit der erfindungsgemäßen textilen Unterlage 201 zu Eigen gemacht wird.12 shows a textile underlay 201 with its liquid-repellent side 202. The textile underlay 1 is surrounded by a fastening means 208, here a Velcro fastener 209 in the area of its border, which serves to fix the textile underlay 201. The shape of the textile underlay 201 makes it clear that these different locations can be easily adapted by folding the underlay 1 in the area of its actual or imaginary fold line 213 and thus fixing it to a wall with the Velcro connection 209, so that a kind of housing is created for the animal. FIG. 13 shows the textile underlay 201 from the other, odor-absorbing side 203, wherein the grid fabric 207 or the fabric layer 205 can be seen here. In this case, a textile composite material 204 is formed as a knitted fabric, which is formed on the one hand from the activated carbon elements with a scent adsorbing effect or the adhesive to which they adhere, and on the other hand from the protective, semi-permeable fabric layer 205. As can also be seen in FIG. 12, here, as a result of the formation of the fold lines 213, a base area 210 results for the animal's stay, the side areas 211, 212 being formed, and when they are folded down, a kind of protection is provided, for example, for a room wall forms, the high inherent rigidity of the textile base 201 according to the invention being adopted.
Fig. 14 verdeutlicht noch einmal den Schichtenaufbau. Bei der Herstellung wird zunächst die flüssigkeitsabweisende Seite 202 beispielsweise aus einem Vlies hergestellt. Anschließend wird an einem Trägermaterial mittels eines punktuell aufgebrachten Klebers, an dem die geruchsadsorbierenden Aktivkohleelemente anhaften, die Adsorbtionsschicht 206 als Teil des textilen Verbundstoffs 204 hergestellt. Anschließend wird als weiterer Teil des textilen Verbundstoffs 204 die Gewebeschicht 205, hier das Gittergewebe 207 hergestellt und mit dem bisherigen Gewirk kaschiert. In Fig. 14 sind zudem die Befestigungsmittel 208, hier Klettverbindungen 209 gezeigt sowie die Umrandung 215, die hier ebenfalls als Klettverbindung 214 ausgebildet ist.14 illustrates the layer structure again. During manufacture, the liquid-repellent side 202 is first made from a fleece, for example. Subsequently, the adsorbent layer 206 is produced as part of the textile composite 204 on a carrier material by means of a punctually applied adhesive to which the odor-absorbing activated carbon elements adhere. Subsequently, as a further part of the textile composite 204, the fabric layer 205, here the lattice fabric 207, is produced and laminated with the previous knitted fabric. 14 also shows the fastening means 208, here Velcro connections 209, and the border 215, which is likewise designed here as a Velcro connection 214.
Alle genannten Merkmale, auch die den Zeichnungen allein zu entnehmenden, werden allein und in Kombination als erfindungswesentlich angesehen.
All of the features mentioned, including those that can be seen in the drawings alone, are regarded as essential to the invention, alone and in combination.