Verfahren zum Verbinden vonMethod of connecting
MehrschichtplattenMultilayer boards
Beschreibung:Description:
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Verbinden von Mehrschichtplatten, die mit Kanten aufeinanderstoßen und bei denen mindestens eine auf Druck nachgiebige Kernschicht beidseits von druckwiderstandsfähigen Abdeckplatten abgedeckt ist.The invention relates to a method for connecting multilayer boards that meet with edges and in which at least one core layer that is flexible under pressure is covered on both sides by pressure-resistant cover boards.
Darüberhinaus betrifft die Erfindung eine Verbindung von mit Kanten aufeinanderstoßenden Mehrschichtplatten, die aus mindestens einer auf Druck nachgiebigen Kernschicht und zwei die Kernschicht beidseits abdeckenden Abdeckplatten bestehen, die gegen einwirkenden Druck widerstandsfähig sind.In addition, the invention relates to a connection of multi-layer plates abutting one another with edges, which consist of at least one core layer which yields to pressure and two cover plates which cover the core layer on both sides and which are resistant to pressure.
Derartige Verbindungen werden bevorzugt im Möbelbau oder bei der Herstellung von Leichtbaukonstruktionen, beispielsweise im Karosseriebau, verwendet. Insbesondere kommen Anwendungsfälle in Betracht, bei denen beispielsweise Wohnmobile oder Wohnanhänger hergestellt werden sollen. Diese Konstruktionen sollen einerseits leicht, möglichst auch wärmeisolierend, insbesondere jedoch stabil und verwmdungssteif hergestellt werden.Such connections are preferably used in furniture construction or in the manufacture of lightweight structures, for example in body construction. In particular, there are applications in which, for example, motorhomes or caravans are to be manufactured. On the one hand, these constructions should be light, if possible also heat-insulating, in particular, however, stable and resistant to use.
Zu diesem Zwecke sind insbesondere Eckverbindungen bekanntgeworden, die bei Aufbauten von Wohnwagen und Wohnkraftwagen Verwendung finden. Dazu wurde vorgeschlagen, zwei rechtwinklig aufeinander- laufende Mehrschichtenplatten durch ein Aluminiumprofil zu verbinden, das im wesentlichen aus einem 90° -Bogen besteht, an dem beid- seitig Führungen zur Aufnahme der zu verbindenden Platten vorgesehen sein können. Derartige Profile bestehen mithin häufig aus Steckverbindungen, die den Nachteil besitzen, daß die in ihnen geführten Platten Bewegungen ausführen können. Dadurch lockern sich im Laufe der Zeit die Steckverbindungen, so daß sie nicht mehr feuchtigkeits- und wärmedicht sind. Darüberhinaus verteuern derartige Eckverbindungen auch die Gesamtkonstruktion in erheblichem Maße und vergrößern deren Gewicht.For this purpose, corner connections in particular have become known, which are used in the construction of caravans and caravans. For this purpose, it was proposed to connect two multilayer panels running at right angles to one another by means of an aluminum profile which essentially consists of a 90 ° bend on which guides can be provided on both sides for receiving the panels to be connected. Such profiles therefore often consist of plug connections, which have the disadvantage that the plates guided in them can perform movements. This will loosen the plug connections over time so that they are no longer moisture and heat tight. In addition, such corner connections make the overall construction considerably more expensive and increase its weight.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, das Verfahren der einleitend genannten Art so zu verbessern, daß eine verwindungs- steife Verbindung der miteinander zu verbindenden Platten zustandekommt . Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß
eine Klebenaht hergestellt wird, mit der die Kernschicht einer ersten Mehrschichtplatte mit einer zweiten Mehrschichtplatte verbunden wird und mit der die Kernschicht begrenzenden Abdeckplatten auf einem von der Kernschicht vorgegebenem Abstand gehalten werden.The object of the present invention is therefore to improve the method of the type mentioned in the introduction in such a way that a torsionally rigid connection of the plates to be connected to one another is achieved. This object is achieved in that an adhesive seam is produced with which the core layer of a first multilayer plate is connected to a second multilayer plate and with which cover plates delimiting the core layer are kept at a predetermined distance from the core layer.
Auf diese Weise werden die Mehrschichtplatten dauerhaft stabil und verwindungssteif miteinander verbunden. Die mit Hilfe dieser Technik entstehenden räumlichen Gebilde, beispielsweise Möbelkonstruk- tionen oder Boxen für Wohnwagen, Wohnkraftwagen bzw. Wohnwagenanhänger erhalten ein minimales Gewicht, da besondere Eckverbinder nicht eingesetzt werden. Die Verbindung ist absolut wasserdicht und erzeugt eine selbsttragende Konstruktion, die eine stabile Einheit darstellt. Die einzelnen Bauteile dieser Konstruktion, d.h. die Mehrschichtenplatten, sind zwar elastisch miteinander verbunden, ohne daß jedoch Bewegungen der Einzelteile gegeneinan der entstehen könnten. Dadurch werden feuchtigkeitsleitende Fugen verhindert und eine Konstruktion geschaffen, die absolut wartungsfrei ist.In this way, the multilayer boards are permanently connected to each other in a stable and torsion-resistant manner. The spatial structures created with the help of this technology, for example furniture constructions or boxes for caravans, caravans or caravan trailers, are given a minimal weight because special corner connectors are not used. The connection is absolutely watertight and creates a self-supporting structure that represents a stable unit. The individual components of this construction, i.e. the multi-layer panels are connected to each other elastically, but without movements of the individual parts against each other could arise. This prevents moisture-conducting joints and creates a construction that is absolutely maintenance-free.
Bei der Verbindung der einleitend genannten Art werden ebenfalls aufwendige und teure Eckverbinder benutzt, die mit großem Aufwand hergestellt werden und daher teuer sind. Die Eckverbinder haben zudem den Nachteil, dass sie jeweils nur für bestimmte Plattendicken eingesetzt werden können. Um Platten verarbeiten zu können, die teilweise voneinander verschiedene Dicken aufweisen, muß auf eine entsprechend große Anzahl von Verbindern zur Verfügung stehen. Dadurch wird eine teure Lagerhaltung erforderlich. Bei unsorgfältiger Verwendung der Eckverbinder ist zu befürchten, daß auf die Kanten der miteinander zu verbindenden Platten ein sehr hoher Druck aufgebracht wird, der dazu führt, daß die Platten im Bereich der Eckverbinder zusammengedrückt werden, so daß sie nicht mehr wind- und feuchtigkeitsdicht in die entsprechenden Führungen der Verbindungselemente hineinragen. Außerdem kommt im Bereich der Kernschicht keine Verbindung zustande, so daß bei Verbundplatten nur eine geringe Festigkeit erzielt wird.When connecting the type mentioned in the introduction, complex and expensive corner connectors are also used, which are manufactured with great effort and are therefore expensive. The corner connectors also have the disadvantage that they can only be used for certain panel thicknesses. In order to be able to process plates, some of which have different thicknesses, a correspondingly large number of connectors must be available. This makes expensive warehousing necessary. If the corner connectors are used improperly, there is a fear that a very high pressure will be applied to the edges of the panels to be joined, which will result in the panels being pressed together in the area of the corner connectors, so that they are no longer windproof and moistureproof in the protrude corresponding guides of the connecting elements. In addition, there is no connection in the area of the core layer, so that only a low strength is achieved with composite panels.
Weitere Aufgabe der vorliegenden Erfind ng ist es daher, die Verbindung der einleitend genannten Art so zu verbessern, daß die Mehrschichtplatten formhaltig miteinander verbunden werden. Diese
Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst, dass die Mehrschichtplatten durch eine Klebenaht miteinander verbunden sind, auf der die Abdichtplatten im Abstand der von der Kernschicht vorgegebenen Dicke abgestützt sind.Another object of the present invention is therefore to improve the connection of the type mentioned in the introduction in such a way that the multilayer boards are connected to one another in a shape-retaining manner. This The object is achieved according to the invention in that the multilayer plates are connected to one another by an adhesive seam on which the sealing plates are supported at a distance of the thickness specified by the core layer.
Durch diese Doppelfunktion der Klebenaht, nämlich einerseits eine Verbindung zwischen den zu verbindenden Mehrschichtplatten zustandezubringen und andererseits eine Abstandslehre zu bilden, die ein Zusammendrücken der Mehrschichtplatten verhindert, wird eine gegen Wasser und Luftzug dichte Verbindung der Platten erzeugt . Die Maßhaltigkeit der miteinander zu verbindenden Kanten führt dazu, daß eine Eckverbindung hoher Präzision geschaffen wird, die gut bearbeitet werden kann, so daß durch Bearbeitung der Ecken ein formschönes und sehr haltbares Gebilde entsteht.This double function of the adhesive seam, namely on the one hand to bring about a connection between the multilayer panels to be connected and on the other hand to form a spacing gauge which prevents the multilayer panels from being compressed, creates a watertight and air-tight connection of the panels. The dimensional accuracy of the edges to be joined together leads to the creation of a high precision corner connection which can be worked well, so that a shapely and very durable structure is created by machining the corners.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird die Kernschicht der ersten Mehrschichtplatte mit der Kernschicht der zweiten Kernschichtplatte verklebt. Auf diese Weise wird erreicht, daß die beiden zu verbindenden Mehrschichtplatten die gewünschte Maßhaltigkeit behalten, so daß sie nicht nur das gewünschte äußere Aussehen besitzen, sondern auch eine stabile und maßhaltige Verbindung darstellen. Selbst ein auf die Platten aufzubringender äußerer Druck vermag die Maßhaltigkeit der Platten nicht zu beeinträchtigen. Auf die Platten kann daher mit dem gewünschten Druck eingewirkt werden.According to a further preferred embodiment of the invention, the core layer of the first multilayer plate is glued to the core layer of the second core layer plate. In this way it is achieved that the two multilayer boards to be connected maintain the desired dimensional stability, so that they not only have the desired external appearance, but also represent a stable and dimensionally stable connection. Even an external pressure to be applied to the plates cannot impair the dimensional accuracy of the plates. The desired pressure can therefore be applied to the plates.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird die Kernschicht der ersten Mehrschichtplatte mit mindestens einer Abdeckplatte der zweiten Mehrschichtplatte verkleb . Auf diese Weise können großflächige Klebverbindungen hergestellt werden, die für eine hohe Stabilität sorgen. Auch bei bewegbaren Konstruktionen, die häufig - insbesondere beim Kurvenfahren und auf schlechten Wegstrecken - erheblichen Belastungen unterworfen werden, bleiben die Verbindungen maßhaltig und dicht gegen Feuchtigkeit und Wind.According to a further preferred embodiment of the invention, the core layer of the first multilayer plate is bonded to at least one cover plate of the second multilayer plate. In this way, large-area adhesive bonds can be made, which ensure high stability. Even in the case of movable constructions, which are often subjected to considerable loads, especially when cornering and on poor paths, the connections remain dimensionally stable and tight against moisture and wind.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird die Kernschicht der ersten Mehrschichtplatte mit den der Kernschicht zugewandten Innenseiten der beiden Abdeckplatten der zweiten Mehrschichtplatte verklebt. Dadurch entsteht eine Kle-
benäht, die den beim Bau von Wohnwagen bestehenden hohen Elastizi- tätsansprüchen genügt und trotzdem verwindungssteif ist . Darüberhinaus ist diese Verbindung verglichen mit den vorbekannten Eckverbindern vergleichsweise billig und sehr alterungsbeständig.According to a further preferred embodiment of the invention, the core layer of the first multilayer plate is glued to the inner sides of the two cover plates of the second multilayer plate facing the core layer. This creates an adhesive sewn, which meets the high elasticity requirements that exist in the construction of caravans and is nevertheless torsionally rigid. In addition, this connection is comparatively cheap and very aging-resistant compared to the known corner connectors.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird im Bereich der Klebenaht mindestens eine Abdeckplatte der ersten Mehrschichtplatte zur entsprechenden Abdeckplatte der zweiten Mehrschichtplatte auf Abstand gefügt, der mit Kleber gefüllt wird. Auf diese Weise wird erreicht, daß auch im Bereich des Stoßes eine dauerhafte Verbindung zwischen den Abdeckplatten zustande kommt . Der Kleber vermittelt im übrigen zwischen den beiden miteinander zu verbindenden Abdeckplatten eine elastische Verbindung, die in der Lage ist, erheblichen Belastungen Rechnung zu tragen.According to a further preferred embodiment of the invention, at least one cover plate of the first multilayer plate is joined to the corresponding cover plate of the second multilayer plate, which is filled with adhesive, in the area of the adhesive seam. In this way it is achieved that a permanent connection between the cover plates is also achieved in the area of the joint. The adhesive also provides an elastic connection between the two cover plates to be connected to one another, which is able to take considerable loads into account.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird die Kernschicht mit einer den Kleber aufnehmenden Ausnehmung versehen. Diese Ausnehmung vergrößert die Flächen, auf denen der Kleber haftet . Darüberhinaus werden durch derartige Ausnehmungen auch die Flächen vergrößert, auf denen sich die Abdeckplatten abstützen können, so daß sie sich unter dem Einfluß von rechtwinklig zur Plattenoberfläche auftretenden Kräften nicht in ihrer Lage zueinander verformen können. Vielmehr behält auch bei der Einwirkung relativ großer Kräfte die Mehrschichtplatte ihre Form. Die wär- meisolierende und stabilisierende Kernschicht wird nicht zusammengedrückt, so daß sie ihren günstigen Isolationsfaktor beibehält.According to a further preferred embodiment of the invention, the core layer is provided with a recess which receives the adhesive. This recess enlarges the areas on which the adhesive sticks. In addition, such recesses also enlarge the areas on which the cover plates can be supported, so that they cannot deform in relation to one another under the influence of forces occurring at right angles to the plate surface. Rather, the multilayer board retains its shape even when relatively large forces are applied. The heat-insulating and stabilizing core layer is not compressed, so that it maintains its favorable insulation factor.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird mindestens eine der beiden miteinander verbundenen Mehrschichtplatten im Bereich der Klebenaht mit abgerundeten Kanten versehen. Diese Möglichkeit der Kantenabrundung hebt die erfindungsgemäße Konstruktion gegenüber allen bisher bekannten Konstruktionen hervor, da selbst nach Abrunden der Kanten genügend große Flächen verbleiben, auf denen sich die sich einander gegenüberliegenden Abdeckplatten abstützen können. Dadurch behält die durch die Verbindung der Mehrschichtplatten entstehende Konstruktion die gewünschte Form und Festigkeit gegen durchtretenden Wind und einsickernde Feuchtigkeit.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung liegt bei einer Verbindung von mit Kanten aufeinanderstoßenden Mehrschichtplatten die Klebenaht zwischen der Kernschicht einer ersten Mehrschichtplatte und einer der Kernschicht zugewandten Innenseite mindestens einer der Abdeckplatten. Dadurch kommt die Stützfunktion der Klebenaht besonders deutlich zum Ausdruck. Sie verstärkt die Mehrschichtplatte an ihrer empfindlichsten Stelle, wo die Abdeckplatten bei Aufbringung geeigneten Drucks sich in Richtung auf die Kernschicht verformen und diese dabei in ihrer Maßhaltigkeit beeinträchtigen. Eine solche Verformung der Abdeckplatten wird durch die abstützende Wirkung der Klebenaht ausgeschlossen .According to a further preferred embodiment of the invention, at least one of the two interconnected multilayer panels is provided with rounded edges in the region of the adhesive seam. This possibility of rounding off the edges emphasizes the construction according to the invention compared to all previously known constructions, since even after rounding off the edges, sufficiently large areas remain on which the opposing cover plates can be supported. As a result, the construction resulting from the connection of the multilayer panels maintains the desired shape and strength against wind and seeping moisture. According to a further preferred embodiment of the invention, in the case of a connection of multilayer plates abutting one another with edges, the adhesive seam lies between the core layer of a first multilayer plate and an inside of at least one of the cover plates facing the core layer. This shows the support function of the adhesive seam particularly clearly. It reinforces the multilayer board at its most sensitive point, where the cover plates deform when applied with suitable pressure in the direction of the core layer and thereby impair its dimensional accuracy. Such a deformation of the cover plates is excluded by the supporting effect of the adhesive seam.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ragt die Klebenaht durch eine Stoßfuge einander benachtbarter Abdeckplatten auf eine der Kernschicht abgewandte Außenfläche der Abdeckplatte und ist dort mit dieser verklebt. Dadurch wird eine beidseitige Führung der Abdeckplatten auf deren der Kernschicht zugewandten Innenseite und der parallel dazu verlaufenden Außenseite ermöglicht. Die Abdeckplatten sind dadurch fest geführt, ohne daß sie sich einer elastischen Verformung entziehen können.According to a further preferred embodiment of the invention, the adhesive seam projects through a butt joint of mutually adjacent cover plates onto an outer surface of the cover plate facing away from the core layer and is glued to it there. This enables the cover plates to be guided on both sides, on the inside thereof facing the core layer and on the outside running parallel to it. As a result, the cover plates are guided securely without being able to escape elastic deformation.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist die sich in Längsrichtung über die Länge einer Platte erstreckende Stoßfuge als Gerade ausgebildet. Dadurch kann die Stoßfuge relativ billig maschinell erzeugt werden und besitzt auch die notwendige Festigkeit .According to a further preferred embodiment of the invention, the butt joint extending in the longitudinal direction over the length of a plate is designed as a straight line. As a result, the butt joint can be produced mechanically relatively cheaply and also has the necessary strength.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung verläuft die Stoßfuge in Form einer Zick-Zack-Linie . Die Herstellung einer solchen Stoßfuge ist erheblich teurer als die gradlinig ausgeführte Stoßfuge. Die als Zick-Zack geführte Stoßfuge ermöglicht jedoch die Übertragung noch größerer Kräfte als bei Verwendung einer gradlinigen Fuge.According to a further preferred embodiment of the invention, the butt joint runs in the form of a zigzag line. The production of such a butt joint is considerably more expensive than the straight butt joint. However, the butt joint, which is designed as a zigzag, enables even greater forces to be transmitted than when using a straight joint.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung weist die Ausnehmung einen rechteckigen Querschnitt auf. Dadurch wird die Herstellung der Fuge erheblich vereinfacht. Die von der in diese Fuge eingebrachten Klebenaht übertragbaren Kräfte reichen
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung weist die Ausnehmung einen trapezförmigen Querschnitt auf. Dieser läßt sich günstig herstellen und wird insbesondere dann Verwendung finden, wenn die Kräfte in eine bestimmte Richtung mit abnehmender Tendenz auftreten, so daß eine ausreichend gute Verklebung auch bei kleinen Mengen des verwendeten Klebers eintritt .According to a further preferred embodiment of the invention, the recess has a rectangular cross section. This considerably simplifies the production of the joint. The forces that can be transferred from the bonded seam in this joint are sufficient According to a preferred embodiment of the invention, the recess has a trapezoidal cross section. This can be produced cheaply and will be used in particular when the forces occur in a certain direction with a decreasing tendency, so that a sufficiently good bond occurs even with small amounts of the adhesive used.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung stoßen die zu verbindenden Abdeckplatten im Bereich der miteinander zu verbindenden Kernschichten aufeinander. Dadurch wird eine Klebenaht erzeugt, die in einer Ebene verläuft und deswegen besonders schnell und billig herzustellen ist. Die Abstützung der Abdeckplatten erfolgt aber nur auf einer relativ kleinen Fläche. Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ragt mindestens eine der zu verbindenden Mehrschichtplatten mit einer ihrer Abdeckplatten über den Bereich der miteinander zu verbindenden Kernschichten hinaus. Dadurch erstreckt sich die Klebenaht auf den überragenden Teil der Abdeckplatte und die miteinander zu verbindenden Kernschichten. Diese große Klebenaht ist geeignet, auch hohen Ansprüchen an Haltbarkeit zu genügen.According to a further preferred embodiment of the invention, the cover plates to be connected abut one another in the region of the core layers to be connected. This creates an adhesive seam that runs in one plane and is therefore particularly quick and cheap to produce. However, the cover plates are only supported on a relatively small area. According to a further preferred embodiment of the invention, at least one of the multilayer panels to be connected protrudes with one of its cover panels beyond the area of the core layers to be joined together. As a result, the adhesive seam extends to the protruding part of the cover plate and the core layers to be connected to one another. This large adhesive seam is suitable to meet high durability requirements.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist die Kernschicht aus einem Schaumstoff ausgebildet. Dieser Schaumstoff erfüllt hohe Ansprüche an Wärme- und Schalldämmung. Andererseits ist der Schaumstoff jedoch wenig widerstandsfähig gegen senkrecht zur Plattenoberfläche aufgebrachte Kräfte. Aus diesem Grunde bewährt sich gerade bei einer aus Schaumstoff bestehenden Kernschicht die als Abstützung ausgebildete Klebenaht.According to a further preferred embodiment of the invention, the core layer is formed from a foam. This foam fulfills high requirements for heat and sound insulation. On the other hand, the foam is not very resistant to forces applied perpendicular to the surface of the panel. For this reason, the adhesive seam designed as a support has proven itself particularly in the case of a core layer consisting of foam.
Weitere Einzelheiten der Erfindung " ergeben sich aus der nachfolgenden ausführlichen Beschreibung und den beigefügten Zeichnungen, in denen bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung beispielsweise veranschaulicht sind.Further details of the invention " will become apparent from the following detailed description and the accompanying drawings, in which preferred embodiments of the invention are illustrated, for example.
In den Zeichnungen zeigen:The drawings show:
Figur 1: einen Längsschnitt durch eine Verbindungsstelle von zwei in lotrechter Richtung ausgerichteten Mehrschichtplatten,
Figur 2 : einen Längsschnitt durch eine Verbindung von zwei rechtwinklig aufeinanderstoßendenFIG. 1 shows a longitudinal section through a connection point of two multilayer plates aligned in the vertical direction, Figure 2: a longitudinal section through a connection of two mutually perpendicular
Mehrschichtplatten, Figur 3 : einen Querschnitt durch eine andere Verbindung von zwei rechtwinklig aufeinanderstoßendeMulti-layer panels, Figure 3: a cross section through another connection of two perpendicular to each other
Mehrschichtplatten, Figur : einen Längsschnitt durch eine andere Verbindung von einer sich in lotrechter Richtung erstrek- kenden und einer gebogenen Mehrschichtplatte, Figur 5: eine Draufsicht auf eine Seitenfläche inMulti-layer panels, Figure: a longitudinal section through another connection of a extending in a vertical direction and a curved multi-layer panel, Figure 5: a plan view of a side surface in
Richtung A in Figur 1 , Figur 6: eine andere Draufsicht in Richtung A in Figur 1 und Figur 7 : einen Längsschnitt durch eine Verbindungsstelle von zwei Mehrschichtplatten, von denen die eine die andere einseitig mit ihrerDirection A in FIG. 1, FIG. 6: another plan view in direction A in FIG. 1 and FIG. 7: a longitudinal section through a connection point of two multi-layer panels, one of which the one side with its own
Abdeckplatte überragt .Cover plate protrudes.
Eine Verbindung (1) besteht im wesentlichen aus einer ersten Mehrschichtplatte (2) und einer zweiten Mehrschichtplatte (3), die über eine Klebenaht (4) miteinander verbunden sind. Die Klebenaht (4) verläuft im wesentlichen senkrecht zu einer von den Mehrschichtplatten (2, 3) aufgespannten Ebene. Dabei besitzt sie sich in der Ebene der Mehrschichtplatten (2, 3) erstreckende Teilflächen (5, 6), die mit einem sich quer zur Fläche der Mehrschichtplatten (2, 3) erstreckenden Abstütztteil (7) verbunden sind.A connection (1) essentially consists of a first multilayer plate (2) and a second multilayer plate (3), which are connected to one another via an adhesive seam (4). The adhesive seam (4) runs essentially perpendicular to a plane spanned by the multilayer panels (2, 3). It has partial surfaces (5, 6) which extend in the plane of the multilayer plates (2, 3) and are connected to a supporting part (7) which extends transversely to the surface of the multilayer plates (2, 3).
Die Mehrschichtplatten (2, 3) bestehen im wesentlichen aus einer auf Druck nachgiebigen Kernschicht (8) , die beidseits von druckwiderstandsfähigen Abdeckplatten (9, 10) abgedeckt sind. Die Kernschicht (8) ist beispielsweise als ein geschlossenporiger Hartschaum ausgebildet, der der Mehrschichtplatte (2, 3) einen hohen Wärmedämmwert und eine große Festigkeit vermittelt. Demgegenüber sind die Abdeckplatten (9, 10) beispielsweise aus Polyvenylchlorid (PVC) , aus Aluminium oder aus einem harten Schichtstoff z.B. aus Holz hergestellt.The multilayer plates (2, 3) essentially consist of a core layer (8) which is flexible under pressure and which are covered on both sides by pressure-resistant cover plates (9, 10). The core layer (8) is designed, for example, as a closed-pore hard foam which gives the multilayer board (2, 3) a high thermal insulation value and great strength. In contrast, the cover plates (9, 10) are made, for example, of polyvinyl chloride (PVC), aluminum or a hard laminate, e.g. made of wood.
Die Teilflächen (5, 6) erstrecken sich auf einer der Kernschicht
sind mit dieser fest verklebt. Dabei kann sich d e eine Teilfläche (5) entlang einem über das Abstützteil (7) hinausragenden Trägerteil (12) erstrecken, das an der Abdeckplatte (10) einer der beiden zu verbindenden Mehrschichtplatten (3) vorgesehen ist, während die Teilfläche (6) an einem Trägerteil (13) befestigt ist, das an der Abdeckplatte (9) der mit der zweiten Mehrschichtplatte (3) zu verbindenden ersten Mehrschichtplatte (2) vorgesehen ist. Auf diese Weise liegen die Teilflächen (5, 6) auf der Klebenaht (4) großflächig an den Innenflächen (11) der Abdeckplatten (9, 10) an, so daß die gesamte Klebenaht (4) eine feste Verbindung der beiden Mehrschichtplatten (2, 3) darstellt, die hohen Ansprüchen an Was- serdichtigkeit und Flexibilität genügt.The partial areas (5, 6) extend on one of the core layers are firmly glued to it. A partial surface (5) can extend along a support part (12) which projects beyond the support part (7) and is provided on the cover plate (10) of one of the two multilayer plates (3) to be connected, while the partial surface (6) a support part (13) is attached, which is provided on the cover plate (9) of the first multilayer plate (2) to be connected to the second multilayer plate (3). In this way, the partial areas (5, 6) lie on the adhesive seam (4) over a large area on the inner surfaces (11) of the cover plates (9, 10), so that the entire adhesive seam (4) forms a firm connection between the two multilayer plates (2, 3) represents the high demands on watertightness and flexibility.
Der Abstutzteil (7) der Klebenaht (4) besitzt einen Querschnitt, der groß genug ist, um die beiden Abdeckplatten (9, 10) formhaltig so gegeneinander abzustützen, daß sie auch bei Aufwendung erheblichen Drucks, der auf die planparallel zulaufenden Abdeckplatten (9, 10) aufgebracht wird, diese nicht in der Weise verformen, daß sie die Kernschicht (8) zusammenpressen und damit deren Wärme- lsolationswert und Festigkeit beeinträchtigen. Vielmehr behalten die Mehrschichtplatten (2, 3) im Bereich der Klebenaht (4) ihren ursprünglich vorhandenen Querschnitt.The support part (7) of the adhesive seam (4) has a cross-section which is large enough to support the two cover plates (9, 10) with respect to shape in such a way that, even when considerable pressure is exerted, they act on the cover plates (9, 10) is applied, do not deform them in such a way that they press the core layer (8) together and thus impair its thermal insulation value and strength. Rather, the multilayer panels (2, 3) retain their original cross-section in the area of the adhesive seam (4).
Die Abdeckplatten (9, 10) der miteinander zu verbindenden Mehrschichtplatten (2, 3) liegen mit ihren Stößen (14, 15) im Regelfall unmittelbar aneinander. Es ist jedoch auch möglich, zwischen den Stößen (14, 15) einen Abstand (16) vorzusehen, der zur Aufnahme des Klebers vorgesehen ist. In diesem Falle quetscht sich der auf die Teilflächen (5, 6) aufgebrachte überschüssige Kleber m den Abstand (16) und führt dort zu einer Verklebung der Stöße (14, 15) .The cover plates (9, 10) of the multilayer plates (2, 3) to be connected to one another generally lie directly against one another with their joints (14, 15). However, it is also possible to provide a distance (16) between the joints (14, 15), which is provided for receiving the adhesive. In this case, the excess adhesive applied to the partial surfaces (5, 6) squeezes the spacing (16) and leads there to a bond between the joints (14, 15).
Es ist jedoch auch möglich, daß der Kleber im Bereich des Abstan- des (16) m Richtung auf eine planparallel zur Innenfläche verlaufende Außenfläche (17) der Abdeckplatten (9, 10) austritt. In diesem Falle wird die Außenfläche (17) in die Klebenaht (4) einbezogen, so daß eine besonders sorgfältige Verklebung im Bereich der Stöße (14, 15) stattfindet. Dadurch entstehen auf der Außenfläche (17) Klebestellen (18) , die zu einer besonders sorgfältigen Verklebung der Stöße (14, 15) führen. Nach Aushärten dieses Klebers
können diese Klebestellen (14, 15) geschliffen und anschließend mit einem Spachtel und/oder mit einer Farbe überarbeitet werden. Statt die Klebenaht (4) mit den Teilflächen (5, 6) zu versehen, können Stöße (19, 20) der Abdeckplatten (9, 10) auch im Bereich des Abstützteils (7) vorgesehen sein. In diesem Falle erscheint ein Querschnitt des Abstützteils (7) von besonderer Wichtigkeit, der groß genug ist, um zu gewährleisten, daß die Abdeckplatten (9, 10) im Bereich der Stöße (19, 20) ausreichend sicher gegeneinander abgestützt werden können. Auch in diesem Falle kann zwischen den Stößen (19, 20) ein Abstand (21) vorgesehen sein, durch den der die Klebenaht ausbildende Kleber an die jeweilge Außenfläche (17) der Abdeckplatten (9, 10) hindurchtreten kann.However, it is also possible for the adhesive to emerge in the region of the distance (16) in the direction of an outer surface (17) of the cover plates (9, 10) running parallel to the inner surface. In this case, the outer surface (17) is included in the adhesive seam (4), so that particularly careful gluing takes place in the area of the joints (14, 15). This creates adhesive spots (18) on the outer surface (17), which lead to particularly careful bonding of the joints (14, 15). After this glue has hardened these glue points (14, 15) can be sanded and then reworked with a spatula and / or with a paint. Instead of providing the adhesive seam (4) with the partial surfaces (5, 6), joints (19, 20) of the cover plates (9, 10) can also be provided in the area of the support part (7). In this case, a cross-section of the support part (7) appears to be of particular importance, which is large enough to ensure that the cover plates (9, 10) can be supported against one another sufficiently securely in the region of the joints (19, 20). In this case too, a distance (21) can be provided between the joints (19, 20), through which the adhesive forming the adhesive seam can pass to the respective outer surface (17) of the cover plates (9, 10).
Zur Einbringung der Klebenaht (4) ist eine entsprechende Vorbereitung der miteinander zu verbindenden Mehrschichtplatten (2, 3) notwendig. So werden die beiden Mehrschichtplatten (2, 3) an ihren miteinander zu verklebenden Enden (22, 23) mit einer Ausnehmung (24) versehen, in die der zur Ausbildung der Klebenaht vorgesehene Kleber eingefüllt wird. Diese Ausnehmung (24) muß groß genug sein, damit der in der Ausnehmung (24) aushärtende Kleber das Abstu z- teil (7) ausbilden kann. Andererseits kann die Ausnehmung (24) auch eine auf die Kernschicht (8) abgestimmte Gestaltung aufweisen, die geeignet ist, die im Abstützteil (7) auftretenden Kräfte möglichst großflächig in die Kernschicht (8) einzuleiten. In diesem Sinne kann die Ausnehmung (24) fertigungsabhängig einen rechteckigen Querschnitt (25) oder einen dreieckigen Querschnitt (26) (Fig. 2) aufweisen. Dabei ist eine Grundlinie (27) des dreieckigen Querschnitts (26) mit einer breiten Basis (28) versehen, so daß sich die Abdeckplatten (9, 10) im Bereich dieser Basis (28) gegenseitig abstützen können.Appropriate preparation of the multilayer panels (2, 3) to be joined together is necessary to introduce the adhesive seam (4). Thus, the two multilayer panels (2, 3) are provided at their ends (22, 23) to be glued together with a recess (24) into which the adhesive provided to form the adhesive seam is filled. This recess (24) must be large enough so that the adhesive hardening in the recess (24) can form the support part (7). On the other hand, the recess (24) can also have a design which is matched to the core layer (8) and is suitable for introducing the forces occurring in the support part (7) into the core layer (8) over the largest possible area. In this sense, the recess (24) can have a rectangular cross section (25) or a triangular cross section (26) (FIG. 2), depending on the production. A base line (27) of the triangular cross section (26) is provided with a wide base (28) so that the cover plates (9, 10) can be mutually supported in the area of this base (28).
Gegenüber der Basis (28) liegt eine Spitze (29) des dreieckigen Querschnitts (26), zu der sich zwei Dreiecksseiten (30, 31) erstrecken. Diese verteilen relativ großflächig die von den Abstützteilen (7) zu übertragenden Kräfte.Opposite the base (28) is a tip (29) of the triangular cross section (26), to which two triangular sides (30, 31) extend. These distribute the forces to be transmitted from the support parts (7) over a relatively large area.
Es ist jedoch auch möglich, das Abstützteil (7) mit einem dreieckigen Querschnitt (26) so zu versehen, daß im Bereich der stärkeren Belastung dieses Abstützteils (7) die Kleberschicht am dicksten ist. So ist beispielsweise bei einer Eckverbindung (32)
damit zu rechnen, daß auf einen Zwischenboden (33) bzw. eine Wand, der bzw. die als eine Mehrschichtplatte (2) ausgebildet ist, erhebliche Kräfte durch nicht dargestellte Gegenstände ausgeübt wird, die auf eine der Abdeckplatten (9) aufgestellt oder eingeleitet werden. Diese Kräfte müssen in eine von einer Mehrschichtplatte (3) ausgebildete in vertikaler Ebene verlaufende Wandung (34) eingeleitet werden. Zu diesem Zwecke werden im Bereich eines in die Wandung (34) hineinragenden Teils (35) des Zwischenbodens (33) oder der Wand Abstützteile (7) von Klebenähten (4) erzeugt, bei dessen dreieckförmigen Querschnitt (26) die Klebenaht (4) ihren dicksten Teil an einem in die vertikale Wandung (34) hineinragenden Ende (36) aufweist. Darüberhinaus ist diese Art der Klebenaht auch günstig zu fertigen. Sollten mithin Biegemomente in den Zwischenboden (33) eingeleitet werden, so werden diese vom dicksten Ende der Klebenaht (4) aufgenommen und in die vertikale Wandung (34) eingeleitet.However, it is also possible to provide the support part (7) with a triangular cross section (26) in such a way that the adhesive layer is thickest in the region of the higher load on this support part (7). For example, with a corner connection (32) to be expected that considerable forces are exerted on an intermediate floor (33) or a wall which is designed as a multilayer board (2) by objects, not shown, which are set up or introduced onto one of the cover boards (9) , These forces must be introduced into a wall (34), which is formed by a multilayer plate (3) and extends in a vertical plane. For this purpose, support parts (7) of adhesive seams (4) are produced in the area of a part (35) of the intermediate floor (33) or wall protruding into the wall (34), the adhesive seam (4) of which has a triangular cross section (26) has the thickest part at an end (36) projecting into the vertical wall (34). In addition, this type of adhesive seam is also inexpensive to manufacture. If bending moments are therefore introduced into the intermediate floor (33), these are taken up by the thickest end of the adhesive seam (4) and introduced into the vertical wall (34).
Die Verbindung besitzt gegenüber herkömmlichen Verbindungen unter anderem auch den entscheidenden Vorteil, daß sie auch noch nach ihrem Entstehen einer Bearbeitung unterzogen werden kann. So kann beispielsweise eine Abrundung (37) von Ecken vorgenommen werden, nachdem der Kleber augehärtet ist. Diese Abrundung (37) hat lediglich darauf Rücksicht zu nehmen, daß der Abstützten (7) in seiner Fähigkeit, auftretende Druckkräfte aufzunehmen, nicht beeinträchtigt wird. Da jedoch die Abrundung der Ecken (37) erst stattfindet, nachdem der Kleber ausreichend hart geworden ist, wird die Verbindung druckentlastet, bevor die Abrundung (37) einer Ecke vorgenommen wird. In diesem Zustande ist die Verbindung so weitgehend verformungsstabil, daß die auftretenden Kräfte im gesamten Bereich des Abstützteils (7) auf die Kernschicht (8) und die Abdeckplatten (9, 10) übertragen werden kann.Compared to conventional connections, the connection has the decisive advantage, among other things, that it can be subjected to processing even after it has been created. For example, corners (37) can be rounded off after the adhesive has hardened. This rounding (37) only has to take into account that the abutment (7) is not impaired in its ability to absorb occurring pressure forces. However, since the rounding of the corners (37) only takes place after the adhesive has hardened sufficiently, the connection is relieved of pressure before the rounding (37) of a corner is carried out. In this state, the connection is so largely stable against deformation that the forces occurring in the entire area of the support part (7) can be transmitted to the core layer (8) and the cover plates (9, 10).
Darüberhinaus kann jedoch eine abgerundete Verbindung von zwei in senkrecht zueinander verlaufenden Ebenen angeordneten Mehrschichtplatten (2, 3) auch mit Hilfe einer gebogenen Mehrschichtplatte (38) vorgenommen werden (Fig. 4) . Dies«? gebogene Mehrschichtplatte (38) besitzt Enden (39, 40) , die in zueinander rechtwinklig verlaufenden Ebenen angeordnet sind. Auf diese Weise kann eines der beiden Enden (39) in eine horizontal verlaufende Mehrschichtplatte (41) und das andere Ende (40) in eine vertikal verlaufende
Mehrschichtplatte (42) einmünden. Dabei werden die Enden (39, 40) wie bereits dargestellt mit Klebenähten (4) verbunden, die jeweils aus einem Abstützteil (7) und zwei Teilflächen (5, 6) bestehen. Mit Hilfe derartiger gebogenere Mehrschichtplatten (38) sind eine Vielzahl von Eckgestaltungen möglich.In addition, however, a rounded connection of two multilayer plates (2, 3) arranged in mutually perpendicular planes can also be made using a curved multilayer plate (38) (FIG. 4). This"? curved multilayer board (38) has ends (39, 40) which are arranged in planes which are perpendicular to one another. In this way, one of the two ends (39) in a horizontally extending multilayer board (41) and the other end (40) in a vertically extending Open the multilayer board (42). As already shown, the ends (39, 40) are connected with adhesive seams (4), each of which consists of a support part (7) and two partial surfaces (5, 6). With the aid of such curved multilayer boards (38), a large number of corner designs are possible.
Der Abstand (16, Fig. 5)) kann entlang einer Außenfläche (17) auf verschiedene Weise geführt werden. Beispielsweise kann dieser Abstand (16) sich in Form einer geraden Linie (43) durch eine Außenfläche (17) erstrecken. Es ist jedoch auch denkbar, den Abstand (16) in Form einer Zick-Zack-Linie (44) auszubilden. In diesem Falls sind die mit dem durch den Abstand (16) hindurchtretenden Kleber zu verbindenden Klebestellebn (18) erheblich großflächiger als bei einem gradlinigen Verlauf der Klebestelle (18) . Infolgedessen kommt auch eine bessere Verhaftung der durch den Kleber zu verbindenden Teile der Abdeckplatten (9, 10) zustande. Die Verbindung wird dadurch besonders stabil gegen Verformungen.The distance (16, Fig. 5)) can be guided along an outer surface (17) in various ways. For example, this distance (16) can extend in the form of a straight line (43) through an outer surface (17). However, it is also conceivable to design the distance (16) in the form of a zigzag line (44). In this case, the gluing points (18) to be connected with the glue passing through the spacing (16) are considerably larger than when the gluing point (18) is straight. As a result, the parts of the cover plates (9, 10) to be connected by the adhesive are also better arrested. This makes the connection particularly stable against deformation.
Zur Herstellung einer Verbindung (1) werden zunächst die Mehrschichtplatten (2, 3) auf die gewünschte Größe geschnitten. Anschließend wird - beispielsweise mit einem Zieheisen - die Ausnehmung (24) mit einem Querschnitt hergestellt, der für den jeweiligen Einsatzfall als besonders günstig bestimmt wird. Bei einer Verbindung (1) zwischen zwei in lotrechter Richtung verlaufenden Mehrschichtplatten (2, 3) wird im Regelfall die Herstellung einer Ausnehmung (24) mit rechteckigem Querschnitt (25) ausreichen.To produce a connection (1), the multilayer plates (2, 3) are first cut to the desired size. Subsequently - for example with a drawing iron - the recess (24) is produced with a cross section that is determined to be particularly favorable for the respective application. In the case of a connection (1) between two multilayer plates (2, 3) running in the vertical direction, the production of a recess (24) with a rectangular cross section (25) will generally suffice.
Sollten die Mehrschichtplatten (2, 3) im Bereich ihrer Enden (22, 23) über ihren gesamten Querschnitt stumpf aufeinanderstoßen, so genügt die Herstellung einer entsprechenden Ausnehmung (24). Sollte die Verbindung (1) jedoch auch im Bereich der TeilflächenIf the multilayer plates (2, 3) butt in the area of their ends (22, 23) over their entire cross section, it is sufficient to produce a corresponding recess (24). However, connection (1) should also be in the area of the partial areas
(5, 6) Zustandekommen, so müssen die Enden (22, 23) der Mehrschichtplatten (2, 3) so hergerichtet werden, daß diese Teilflächen (5, 6) zwischen den beteiligten Abdeckplatten (9, 10) und der Kernschicht (8) Platz finden. Zu diesem Zwecke wird die Ausnehmung(5, 6) If the ends (22, 23) of the multilayer panels (2, 3) have to be prepared so that these partial areas (5, 6) between the cover panels (9, 10) and the core layer (8) involved Find space. For this purpose the recess
(24) am Ende eines einseitig über die Ausnehmung (24) herausstehenden Trägerteils (12) der Abdeckplatte (10) hergestellt. Die mit der Mehrschichtplatte (3) zu verbindende Mehrschichtplatte (2) wird im Bereich des die Mehrschichtplatte (2) überragenden Trägerteils (12) so bearbeitet, daß an dieser Stelle die»
(10) von der Mehrschichtplatte (2) und darüberhinaus von der Kernschicht (8) ein die Teilfläche (5) aufnehmender Spalt abgehoben wird. Dabei wird die Verkürzung der Deckplatte so vorgenommen, daß diese mit dem Trägerteil (12) der Mehrschichtplatte (3) einen Abstand (16) bildet, durch den sich ein Teil des zur Herstellung der Teilfläche (5) aufgetragenen Klebers an die Außenfläche (17) hindurchpressen kann.(24) at the end of a support part (12) of the cover plate (10) protruding from the recess (24) on one side. The multilayer plate (2) to be connected to the multilayer plate (3) is processed in the region of the carrier part (12) projecting beyond the multilayer plate (2) in such a way that the » (10) from the multilayer plate (2) and beyond from the core layer (8) a gap (5) receiving the gap is lifted. The cover plate is shortened so that it forms a distance (16) with the carrier part (12) of the multilayer plate (3), through which part of the adhesive applied to produce the partial surface (5) forms on the outer surface (17). can press through.
In ähnlicher Weise wird zur Vorbereitung der Klebenaht (4) mit der Abdeckplatte (9) der Mehrschichtplatten (2, 3) verfahren, lediglich mit dem Unterschied, daß die Abdeckplatte (9) der Mehrschichtplatte (2) über die Ausnehmung (24) in Richtung auf die Mehrschichtplatte (3) überragt. Zur Aufnahme dieses Trägerteils (13) und des die Teilfläche (6) ausfüllenden Klebers wird die Abdeckplatte (9) der Mehrschichtplatte (3) und zugleich ein Teil der Kernschichtplatte (4) abgehoben, der zur Aufnahme des benötigten Klebers benötigt wird. Darüberhinaus kann auch eine Klebenaht (7) mit einseitig überragender Abdeckplatte (9) hergestellt werden.A similar procedure is used to prepare the adhesive seam (4) with the cover plate (9) of the multilayer plates (2, 3), with the only difference that the cover plate (9) of the multilayer plate (2) via the recess (24) in the direction protrudes onto the multilayer board (3). To accommodate this carrier part (13) and the adhesive filling the partial surface (6), the cover plate (9) of the multilayer plate (3) and at the same time a part of the core layer plate (4) that is required to hold the required adhesive is lifted off. In addition, an adhesive seam (7) with a cover plate (9) projecting on one side can also be produced.
Sodann wird der Kleber in die Ausnehmung (24) eingebracht und auf die vorbereitenden Teilflächen (5, 6) der Mehrschichtplatten (2, 3) aufgetragen. Dabei wird bevorzugt ein Zwei-Komponenten-Kleber, beispielsweise ein Epoxyd-Harz verwendet, der unter Zugabe von Füllstoffen zu einer pastösen Masse verdickt wird. Diese Masse härtet aus und verbindet die Elemente fest und dauerhaft. Zweckmäßigerweise werden die zu verklebenden Flächen vor Aufbringung des Klebers mit nicht angedickten Harz getränkt. Diese getränkten Flächen stellen eine gute Basis für die Aufnahme der angedickten Masse dar.The adhesive is then introduced into the recess (24) and applied to the preparatory partial surfaces (5, 6) of the multilayer panels (2, 3). A two-component adhesive, for example an epoxy resin, is preferably used, which is thickened to a pasty mass with the addition of fillers. This mass hardens and connects the elements firmly and permanently. The surfaces to be bonded are expediently soaked with non-thickened resin before the adhesive is applied. These soaked areas are a good basis for absorbing the thickened mass.
Nach dem Auftragen des Klebers werden die zu verbindenden Mehrschichtplatten (2, 3) so zusammengefügt, daß die jeweils vorbereiteten Flächen sich gegenseitig beaufschlagen. Anschließend wird auf die auf diese Weise erzeugte Verbindungsstelle ein zum Verkleben benötigter Druck ausgeübt, beispielsweise durch Einspannen in eine Hobelbank, Schraubzwinge oder mit Hilfe Spanischer Winden. Darunter ist ein die Bauteile umspannendes Seil zu verstehen, in dem mit Hilfe eines Knebels ein Zug erzeugt wird, der die umspannten Bauteile mit Druck beaufschlagt.
Nachdem der Kleber abgebunden hat, besitzen die Klebestellen eine zur weiteren Bearbeitung geeignete Festigkeit. Sie können nunmehr einer Weiterbearbeitung unterzogen werden, beispielsweise durch Abschleifen von Kanten, die auf diese Weise abgerundet werden.
After the adhesive has been applied, the multilayer panels (2, 3) to be joined are joined together in such a way that the surfaces prepared in each case act on one another. Subsequently, a pressure required for gluing is exerted on the connection point produced in this way, for example by clamping in a planing bench, screw clamp or with the help of Spanish winches. This is to be understood as a rope spanning the components, in which a pull is generated with the aid of a toggle, which pressurizes the spanned components. After the adhesive has set, the adhesive points have a strength suitable for further processing. You can now a further processing are subjected, for example, from grinding of edges that are rounded in this way.