UA137650U - HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM - Google Patents

HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM Download PDF

Info

Publication number
UA137650U
UA137650U UAU201905506U UAU201905506U UA137650U UA 137650 U UA137650 U UA 137650U UA U201905506 U UAU201905506 U UA U201905506U UA U201905506 U UAU201905506 U UA U201905506U UA 137650 U UA137650 U UA 137650U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
plate
hyperpressed
ventilated facade
facade system
hinged ventilated
Prior art date
Application number
UAU201905506U
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Юлія Юр'Ївна Бондаренко
Original Assignee
Юлія Юр'Ївна Бондаренко
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Юлія Юр'Ївна Бондаренко filed Critical Юлія Юр'Ївна Бондаренко
Priority to UAU201905506U priority Critical patent/UA137650U/en
Publication of UA137650U publication Critical patent/UA137650U/en

Links

Landscapes

  • Finishing Walls (AREA)
  • Load-Bearing And Curtain Walls (AREA)

Abstract

Навісна вентильована фасадна система включає захисну конструкцію, утеплювальний шар, волого-вітронепроникну мембрану, систему кріплення з несучим профілем, облицювальну декоративну панель. Облицювальна декоративна панель виконана з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити.The hinged ventilated facade system includes a protective design, a warming layer, a damp and windproof membrane, fastening system with a bearing profile, a facing decorative panel. The facing decorative panel is made of an artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate.

Description

Корисна модель належить до галузі промислового цивільного будівництва, а саме до облицювання будинків підвищеної висотності вентильованою фасадною системою.The useful model belongs to the field of industrial civil construction, namely to the cladding of high-rise buildings with a ventilated facade system.

Вентильована фасадна система набула великої популярності в сучасному будівництві та з успіхом застосовуються для обробки будівель будь-якого типу і висотності. Вентильовані фасади легко і швидко монтуються на стіни будівлі, захищають стіни від атмосферних впливів і інших руйнівних чинників середовища і при цьому створюють неповторний естетичний вигляд.The ventilated facade system has gained great popularity in modern construction and is successfully used to finish buildings of any type and height. Ventilated facades are easily and quickly mounted on the walls of the building, protect the walls from atmospheric influences and other destructive factors of the environment and at the same time create a unique aesthetic appearance.

Навісні вентильовані фасади здатні не тільки захистити будівлю від впливів навколишнього середовища, але і зробити його міцніше, гарніше і безпечніше.Hinged ventilated facades can not only protect the building from environmental influences, but also make it stronger, more beautiful and safer.

Це спеціальна система, в якій повітря активно вентилюється, що забезпечує прекрасну теплоізоляцію. Теплоізоляційні фасадні системи дозволяють використовувати їх як захисного екрану, який разом з тим виконує ще й декоративну функцію. Навісна вентильована фасадна система містить кріпильну частину, тепло- і вітрозахисну частину і декоративну частину.This is a special system in which the air is actively ventilated, which provides excellent thermal insulation. Heat-insulating facade systems allow you to use them as a protective screen, which at the same time also performs a decorative function. The hinged ventilated facade system includes a fastening part, a heat and wind protection part and a decorative part.

Кріпильна частина містить несучі металеві кронштейни, які надійно кріпляться на стіни, і настановні профілі для закріплення декоративної частини. При цьому через несучі кронштейни, встановлені на стіні, щільно розміщені тепло- і вітроіїзоляційні шари. Поверх вітроізоляції з розрахунковим зазором на настановних профілях розміщується декоративна частина, виконана в основному з декоративних плит. Всі вентильовані фасадні системи, без урахування структури несучої каркасної системи, способу кріплення і монтажу, діляться на три великі групи фасадного матеріалу. 1. Легкі групи, вага до 5 кг на 1м: (панелі з мономатеріалів (метал) або композитні панелі (пластик або пластик - метал і т.д.). 2. Середня група, вага від 5 кг до З5кг на 1м: (скло, кермогранітні панелі і т.п.). 3. Важка група, вага від З5кг і вище на 1м2 (натуральний камінь, кераміка, плити на основі бетонної суміші "Мармарок" і т.п.)The mounting part contains supporting metal brackets that are securely attached to the walls, and adjustable profiles for fixing the decorative part. At the same time, heat and wind insulation layers are densely placed through the supporting brackets installed on the wall. A decorative part, made mainly of decorative plates, is placed on top of the wind insulation with an estimated gap on the mounting profiles. All ventilated facade systems, regardless of the structure of the supporting frame system, the method of fastening and installation, are divided into three large groups of facade material. 1. Light groups, weight up to 5 kg per 1 m: (panels made of monomaterials (metal) or composite panels (plastic or plastic - metal, etc.). 2. Medium group, weight from 5 kg to 35 kg per 1 m: ( glass, kermogranite panels, etc.) 3. Heavy group, weight from 35kg and above per 1m2 (natural stone, ceramics, slabs based on "Marmarok" concrete mixture, etc.)

Кожна група фасадного матеріалу має свої переваги і недоліки.Each group of facade material has its advantages and disadvantages.

Основна перевага легких груп - це низьке навантаження на фасад і фундамент будівлі.The main advantage of light groups is the low load on the facade and foundation of the building.

До недоліків можна віднести низьку звукоізоляцію, вібрацію від повітряних потоків, яка може призводити до появи тріщин і руйнування плитки, а також висока собівартість.The disadvantages include low sound insulation, vibration from air currents, which can lead to the appearance of cracks and tile destruction, as well as high cost.

Середня група має більш високі характеристики по звукоізоляції і вібрації, але також як іThe middle group has higher characteristics in terms of sound insulation and vibration, but also as and

Зо перша група має недоліки по міцності (відносно легко пошкоджується в умовах підвищених експлуатаційних навантажень). До середньої групи можна віднести фасадну систему з облицювальною плиткою за патентом |1)Ї, виконану з полімер-піщаної суміші з різними наповнювачами у вигляді відходів деревообробки, гончарного виробництва, виробництва скла або кам'яної крихти.The first group has shortcomings in terms of strength (relatively easily damaged under conditions of increased operating loads). The middle group includes a facade system with facing tiles according to the patent |1), made of a polymer-sand mixture with various fillers in the form of waste from woodworking, pottery production, glass production or stone chips.

До недоліків також можна віднести значну вагу і низьку точність виготовлення, так як плитка виготовляється методом лиття в форми.Disadvantages include significant weight and low manufacturing accuracy, as the tiles are made by casting into molds.

Фіброцементні панелі для вентильованих фасадів містять цемент, різні мінеральні складові і до 10 95 целюлозних волокон і можуть імітувати різні натуральні облицювальні матеріали. При цьому вони мають стійкість до перепадів температур навколишнього середовища, добру звуко- і теплоізоляцію.Fiber-cement panels for ventilated facades contain cement, various mineral components and up to 10 95 cellulose fibers and can imitate various natural facing materials. At the same time, they have resistance to environmental temperature changes, good sound and heat insulation.

До недоліків фіброцементних панелей можна віднести значну вагу, низьку стійкість до механічних пошкоджень і високі параметри водопоглинання.The disadvantages of fiber cement panels include significant weight, low resistance to mechanical damage and high water absorption parameters.

Вентильовані фасади з керамогранітними панелями можуть застосовуватися при висотному будівництві і прослужити до 50-ти років, стійкі до хімічного впливу і лютих морозів. Кріплення до підсистем настановних профілів може здійснюватися різними методиками.Ventilated facades with ceramic granite panels can be used in high-rise construction and last up to 50 years, resistant to chemical effects and severe frosts. Fastening to subsystems of adjustable profiles can be carried out by various methods.

До недоліків керамогранітних панелей можна віднести значну вагу, низьку стійкість до механічних пошкоджень.The disadvantages of ceramic granite panels include significant weight, low resistance to mechanical damage.

Відомі вентильовані фасади з плиткою "Мармарок" |2| використовуються як для висотних будівель, так і для малоповерхових будівель. Облицювальна плитка "Мармарок" містить мармурову крихту, яка захищається від впливу від вологи і сонця з допомогу спеціальних зміцнювальних добавок. В системі кріплення передбачені спеціальні вертикальні і горизонтальні напрямні, які виготовляються зі сталі гальванізованою гарячим способом.Well-known ventilated facades with "Marmarok" tiles |2| are used both for high-rise buildings and for low-rise buildings. Facing tile "Marmarok" contains marble crumb, which is protected from the effects of moisture and sun with the help of special strengthening additives. The fastening system includes special vertical and horizontal guides made of hot-dip galvanized steel.

До недоліків вентильованих фасадів з плиткою "Мармарок" можна віднести значну вагу, низьку стійкість плитки до механічних пошкоджень, високу залежність якості плитки від якості зміцнюючих добавок, застосування спеціальних вертикальних і горизонтальних направляючих, призначених тільки для даного виду плитки.The disadvantages of ventilated facades with "Marmarok" tiles include significant weight, low resistance of the tile to mechanical damage, high dependence of the quality of the tile on the quality of reinforcing additives, the use of special vertical and horizontal guides intended only for this type of tile.

Найбільш близьким до корисної моделі, що заявляється є навісна вентильована фасадна система ІЗ), що включає захисну конструкцію, утеплювальний шар, волого-вітронепроникної мембрану, систему кріплення з вертикальними і горизонтальними напрямними, декоративну облицювальну панель. При цьому як декоративну облицювальну панель використовують облицювальну клінкерну плитку.The closest to the proposed useful model is the hinged ventilated facade system (IZ), which includes a protective structure, an insulating layer, a moisture- and windproof membrane, a fastening system with vertical and horizontal guides, and a decorative facing panel. At the same time, facing clinker tiles are used as a decorative facing panel.

Як відомо клінкерна плитка - це керамічний виріб, для виготовлення якого використовується сланцева глина, флюс і фарбувальний пігмент. Вся ця маса піддається одинарному випалу в тунельної печі довжиною 150 м при температурі 13602С. Процес триває до повного запікання виробу. Така технологія дозволяє отримати міцний облицювальний матеріал, який не має всередині порожнин і пустот, що володіє високою стійкістю до зовнішнього впливу. При виробництві плитки строго дотримуються технології виготовлення. У разі найменшого збою матеріал деформується, що призводить до порушення лінійних розмірів і зниження якості готового виробу.As you know, clinker tile is a ceramic product, for the production of which shale clay, flux and coloring pigment are used. All this mass is subjected to a single firing in a tunnel furnace 150 m long at a temperature of 13602C. The process continues until the product is completely baked. This technology makes it possible to obtain a strong facing material that does not have cavities and voids inside, which has high resistance to external influences. In the production of tiles, manufacturing technology is strictly followed. In the case of the slightest failure, the material is deformed, which leads to a violation of linear dimensions and a decrease in the quality of the finished product.

До недоліків даної системи можна віднести недостатньо високі характеристики міцності, обумовлені низькою стійкістю облицювальної панелі до механічних пошкоджень.The disadvantages of this system include insufficiently high strength characteristics due to the low resistance of the facing panel to mechanical damage.

Крім того, дана система має невисоку точність геометричних розмірів панелі, що зумовлено процесом її виготовлення. Це призводить до складності при монтажі, оскільки плити не завжди відповідають проектним розмірам.In addition, this system has a low accuracy of the geometric dimensions of the panel, which is caused by the process of its manufacture. This leads to difficulty during installation, since the plates do not always correspond to the design dimensions.

До недоліків також можна віднести те, що така система має обмежений діапазон використання, оскільки обмежує використання плит збільшеного розміру, що обумовлено тим, що зі збільшенням площі панелі значно збільшується вага і знижуються вібраційні і механічні характеристики, особливо при вітрових навантаженнях.The disadvantages also include the fact that such a system has a limited range of use, as it limits the use of plates of increased size, which is due to the fact that with an increase in the area of the panel, the weight increases significantly and the vibration and mechanical characteristics decrease, especially with wind loads.

В основу корисної моделі поставлена задача створення такої навісної вентильованої фасадної системи, в якій шляхом удосконалення конструкції досягається збільшення міцності при зниженні ваги, збільшення запасу міцності при вітрових навантаженнях, збільшення терміну служби, підвищення точності геометричних розмірів при зниженні собівартості, розширення діапазону використання.The basis of a useful model is the task of creating such a hinged ventilated facade system, in which, by improving the design, an increase in strength is achieved while reducing weight, increasing the margin of strength under wind loads, increasing the service life, increasing the accuracy of geometric dimensions while reducing the cost, and expanding the range of use.

Поставлена задача вирішується тим, що у відомій навісний вентильованої фасадної системи, що включає захисну конструкцію, утеплювальний шар, волого-вітронепроникної мембрану, систему кріплення з несучим профілем, декоративну облицювальну панель, згідно з корисною моделлю, облицювальна декоративна панель виконана з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити.The task is solved by the fact that in the well-known hinged ventilated facade system, which includes a protective structure, an insulating layer, a moisture- and windproof membrane, a fastening system with a load-bearing profile, a decorative facing panel, according to a useful model, the facing decorative panel is made of artificial stone in the form thin-walled hyperpressed plate.

Зо При цьому гіперпресована плита містить ребра жорсткості, які виконані висотою 0,008-0,05 довжини гіперпресованої плити.At the same time, the hyperpressed plate contains stiffening ribs, which are made with a height of 0.008-0.05 of the length of the hyperpressed plate.

Переважно виконання сгіперпресованої плити товщиною 0,012-0,025 довжини гіперпресованої плити.It is preferable to make a hyperpressed plate with a thickness of 0.012-0.025 of the length of the hyperpressed plate.

Переважно виконання гіперпресованої плити з суміші, що містить цемент і наповнювач.It is preferable to make a hyperpressed plate from a mixture containing cement and filler.

Переважно, коли гіперпресована плита виконана з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна.Preferably, when the hyperpressed plate is made of a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers.

При цьому наповнювач вибраний з групи природних матеріалів, яка включає черепашник або вапняк, або доломіт, або травертин, або мармур, або промислові відходи.At the same time, the filler is selected from a group of natural materials, which includes shell or limestone, or dolomite, or travertine, or marble, or industrial waste.

Виконання панелі з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити дозволяє отримати панель високої міцності і морозостійкості 3 низьким показником водопоглинання і високою точністю геометричних розмірів.Making a panel of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate allows you to get a panel of high strength and frost resistance 3 with a low water absorption rate and high accuracy of geometric dimensions.

Наявність на гіперпресованій плиті ребер жорсткості дозволяє значно знизити товщину плити і знизити вагу плити без втрат міцності і вібраційних характеристик.The presence of stiffeners on a hyperpressed plate allows you to significantly reduce the thickness of the plate and reduce the weight of the plate without losing strength and vibration characteristics.

Виконання ребер жорсткості висотою 0,008-0,05 довжини гіперпресованої плити, дозволяє створити оптимальне співвідношення між вагою плити і її міцності і вібраційними характеристиками при використанні плити в висотному будівництві.The execution of stiffeners with a height of 0.008-0.05 of the length of the hyperpressed plate allows to create an optimal relationship between the weight of the plate and its strength and vibration characteristics when using the plate in high-rise construction.

Виконання гіперпресованої плити товщиною 0,012-0,025 від її довжини, дозволяє виконати плиту досить стійкою до прикладеним механічним і вібраційних навантажень в навісний вентильованої фасадної системі.Making a hyperpressed plate with a thickness of 0.012-0.025 of its length allows you to make a plate sufficiently resistant to applied mechanical and vibrational loads in the hinged ventilated facade system.

Виконання гіперпресованої плити з суміші, що містить цемент і наповнювач, дозволяє значно знизити витрату цементу і отримати плиту з високими характеристиками міцності і низьким водопоглинанням.Making a hyperpressed board from a mixture containing cement and filler allows you to significantly reduce cement consumption and obtain a board with high strength characteristics and low water absorption.

Виконання гіперпресованої плити з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна, дозволяє значно поліпшити характеристики міцності на вигин і підвищити вібраційні характеристики плити, так як армуючі волокна, хаотично розташовані всередині наповнювача, додають плитам жорсткості на вигин, скорочують лінійне розширення під впливом температур і грають роль внутрішньої армування матеріалу.Making a hyperpressed board from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers allows you to significantly improve the characteristics of bending strength and increase the vibration characteristics of the board, since the reinforcing fibers, chaotically located inside the filler, add stiffness to the board bending, reduce linear expansion under the influence of temperatures and play the role of internal reinforcement of the material.

Завдяки тому, що наповнювач вибраний з групи природних матеріалів, яка включає черепашник або вапняк, або доломіт, або травертин, або мармур, або промислові відходи, бо значно знижується вартість виробництва панелей і підвищується екологічність виробництва.Due to the fact that the filler is selected from a group of natural materials, which includes shell or limestone, or dolomite, or travertine, or marble, or industrial waste, the cost of panel production is significantly reduced and the environmental friendliness of production is increased.

Облицювальна панель фасадної системи виконується по технології напівсухого гіперпресування, коли на зволожену цементно мінеральну суміш, розміщену в прес формах впливають тиском понад 40 МПа. В процесі гіперпресовання частки сировинної маси зазнають значне взаємне тертя, зчіплюючись одна з одною на молекулярному рівні. Отриманий виріб не потребує випалювання і має високі характеристики і за текстурою, міцністю, морозостійкістю і вологостійкістю максимально близько до натурального каменю. Гіперпресована плита має високу однорідність по всьому об'єму і високу точністю виготовлення з похибкою розмірів від 0,2 мм до 0,5 мм, що відповідає проектним розмірам і дозволяє виконувати монтажні роботи високої якості з мінімальними зазорами.The facing panel of the facade system is made using semi-dry hyperpressing technology, when the moistened cement-mineral mixture placed in the press forms is affected by a pressure of more than 40 MPa. In the process of hyperpressing, the particles of the raw mass experience significant mutual friction, sticking to each other at the molecular level. The resulting product does not require firing and has high characteristics and is as close as possible to natural stone in terms of texture, strength, frost resistance and moisture resistance. The hyperpressed plate has high uniformity throughout the entire volume and high manufacturing accuracy with a size error of 0.2 mm to 0.5 mm, which corresponds to the design dimensions and allows for high-quality installation work with minimal gaps.

Суть корисної моделі пояснюється на кресленнях, де: на фіг. 1 - представлений загальний вид в зборі навісної вентильованої фасадної системи. на фіг. 2 - представлений вид збоку гіперпресованої плити навісної вентильованої фасадної системи.The essence of the useful model is explained in the drawings, where: in fig. 1 - the general view of the assembly of the hinged ventilated facade system is presented. in fig. 2 - a side view of the hyperpressed plate of the hinged ventilated facade system is presented.

Навісна вентильована фасадна система складається з огороджувальної конструкції (1) (наприклад, зовнішньої частини стіни будівліиспоруди), утеплювального шару (2), волого- вітронепроникної мембрани (3), системи кріплення з несучим профілем (4), а також облицювальної декоративної панелі, виконаної з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5). Гіперпресована плита (5) виконана з ребрами жорсткості (6), висота яких становить 0,008-0,05 довжини гіперпресованої плити, що дозволяє підвищити характеристики міцності плити в залежності від її габаритних розмірів. Товщина гіперпресованої плити (5) обрана в межах 0,012-0,025 довжини плити (3-25мм) в залежності від габаритів плити і її призначення. Наприклад, більш потовщена плита може застосовуватися при установці вентильованого фасаду в цокольній частині будівлі, як антивандальна плита, а також при використанні плит великих габаритів, наприклад до 2 м, що збільшить її характеристики міцності.The hinged ventilated facade system consists of an enclosing structure (1) (for example, the outer part of the wall of a building and structure), an insulating layer (2), a moisture- and windproof membrane (3), a fastening system with a supporting profile (4), as well as a facing decorative panel made from artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5). The hyperpressed plate (5) is made with stiffening ribs (6), the height of which is 0.008-0.05 of the length of the hyperpressed plate, which allows to increase the strength characteristics of the plate depending on its overall dimensions. The thickness of the hyperpressed plate (5) is chosen within 0.012-0.025 of the length of the plate (3-25 mm), depending on the dimensions of the plate and its purpose. For example, a thicker plate can be used when installing a ventilated facade in the basement part of the building, as an anti-vandal plate, as well as when using plates of large dimensions, for example up to 2 m, which will increase its strength characteristics.

При цьому гіперпресована плита (5) виконана за відомою технологією напівсухого гіперпресування з суміші, що містить цемент і наповнювач або з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна. Армуючі волокна, дозволяють значно поліпшити характеристики міцності на вигин і підвищити вібраційні характеристики плити, так як армуючі волокна, хаотично розташовані всередині наповнювача, додають плитам жорсткості на вигин, скорочують лінійне розширення під впливом температур і грають роль внутрішньої армування матеріалу.At the same time, the hyperpressed plate (5) is made according to the known technology of semi-dry hyperpressing from a mixture containing cement and filler or from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers. Reinforcing fibers make it possible to significantly improve the characteristics of bending strength and increase the vibration characteristics of the plate, since the reinforcing fibers, chaotically located inside the filler, add rigidity to the plates, reduce linear expansion under the influence of temperatures and play the role of internal reinforcement of the material.

При виготовленні гіперпресованої плити як наповнювач обрана група природних матеріалів, яка включає черепашник або вапняк, або доломіт, або травертин, або мармур, або промислові відходи, що значно знижує вартість виробництва панелей і підвищується екологічність виробництва.When manufacturing a hyperpressed plate, a group of natural materials is selected as a filler, which includes shell or limestone, or dolomite, or travertine, or marble, or industrial waste, which significantly reduces the cost of panel production and increases the environmental friendliness of production.

При необхідності в суміш може бути доданий атмосферостійкий пігмент для додання поверхні плити певного кольору в залежності від дизайнерського задуму.If necessary, weather-resistant pigment can be added to the mixture to give the surface of the plate a certain color, depending on the design idea.

Крім того, облицювальна декоративна панель може мати гладку лицьову поверхню або поверхню, текстуровану під камінь, або мати рельєфну поверхню з різним декоративним малюнком.In addition, the facing decorative panel can have a smooth front surface or a surface textured like a stone, or have a relief surface with a different decorative pattern.

Корисна модель здійснюється наступним чином.A useful model is implemented as follows.

На захисну конструкцію (1), виконану у вигляді зовнішньої частини стіни будівлі на заданій відстані один від одного встановлюють елементи системи кріплення (не показано), наприклад, виконані у вигляді кронштейнів. Далі закріплюють утеплювальний шар (2) і волого- вітронепроникної мембрану (3). Після цього встановлюють несучи профілі (4), розташовані на розрахунковій відстані один від одного. На несучих профілях (4), закріплюють облицювальну декоративну панель, виконану з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5). При цьому плита (5) може бути виконана з ребрами жорсткості (б), висота яких становить 0,008-0,05 довжини гіперпресованої плити. В залежності від призначення товщина гіперпресованої плити складає 0,012-0,025 від довжини плити. При цьому плиту (5) закріплюють на напрямних за допомогою кляймерів, або заклепок або інших кріпильних елементів системи в залежності від габаритів і форми плити.Elements of the fastening system (not shown), for example, made in the form of brackets, are installed on the protective structure (1), made in the form of the outer part of the wall of the building at a given distance from each other. Next, the insulating layer (2) and the moisture- and windproof membrane (3) are fixed. After that, bearing profiles (4) are installed, located at a calculated distance from each other. On the supporting profiles (4), a facing decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5) is fixed. At the same time, the plate (5) can be made with stiffening ribs (b), the height of which is 0.008-0.05 of the length of the hyperpressed plate. Depending on the purpose, the thickness of the hyperpressed plate is 0.012-0.025 of the length of the plate. At the same time, the plate (5) is fixed on the guides with the help of clamps, or rivets or other fastening elements of the system, depending on the dimensions and shape of the plate.

Застосовувана гіперпресована плита має високі характеристики за текстурою, міцності, морозостійкості і вологостійкості максимально близько до натурального каменю і дозволяє використовувати навісну вентильовану фасадну систему для облицювання будівель підвищеної поверховості.The applied hyperpressed plate has high characteristics in terms of texture, strength, frost resistance and moisture resistance as close as possible to natural stone and allows the use of a hinged ventilated facade system for cladding high-rise buildings.

Приклад 1Example 1

На захисну конструкцію (1), виконану у вигляді зовнішньої частини стіни висотного будинку з бетону на заданій відстані один від одного встановлюють елементи системи кріплення, бо наприклад, виконані у вигляді кронштейнів. Далі закріплюють утеплювальний шар (2) і волого-On the protective structure (1), made in the form of the outer part of the wall of a high-rise building made of concrete at a given distance from each other, the elements of the fastening system are installed, for example, they are made in the form of brackets. Next, the insulating layer (2) and wet-

вітронепроникної мембрану (3). Після цього встановлюють несучи профілі (4), розташовані на розрахунковому відстані один від одного. На несучому профілі (4), закріплюють облицювальну декоративну панель, виконану з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5) розміром 100 х З0Омм, що має гладку поверхню. При цьому гіперпресована плита (5) має товщину 4 мм і виконана з ребрами жорсткості (б), висота яких становить 2,4 мм. Плита (5) виконана за відомою технологією напівсухого гіперпресування з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна, на одному з відомих пресів, наприклад, пресі "ТІТАМ 9002" 41.windproof membrane (3). After that, bearing profiles (4) are installed, located at a calculated distance from each other. On the bearing profile (4), a facing decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5) measuring 100 x 300 mm, which has a smooth surface, is fixed. At the same time, the hyperpressed plate (5) has a thickness of 4 mm and is made with stiffening ribs (b), the height of which is 2.4 mm. The slab (5) is made according to the well-known technology of semi-dry hyperpressing from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers, on one of the well-known presses, for example, the "TITAM 9002" 41 press.

При цьому при виготовленні гіперпресованої плити обраний наповнювач черепашник з додаванням атмосферостійкого пігменту для додання заданого кольору.At the same time, during the production of hyperpressed plates, shellac filler is selected with the addition of weather-resistant pigment to add a given color.

Приклад 2Example 2

На захисну конструкцію (1), виконану у вигляді зовнішньої частини стіни висотного будинку з бетону на заданій відстані один від одного встановлюють елементи системи кріплення, наприклад, виконані у вигляді кронштейнів. Далі закріплюють утеплювальний шар (2) і волого- вітронепроникної мембрану (3). Після цього встановлюють несучи профілі (4), розташовані на розрахунковому відстані один від одного. На несучому профілі (4), закріплюють облицювальну декоративну панель, виконану з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5) розміром 150 х 400мм, що має текстуровану під камінь поверхню. При цьому гіперпресована плита (5) має товщину 4 мм і виконана з ребрами жорсткості (б), висота яких становить 3,2 мм.Elements of the fastening system, for example, made in the form of brackets, are installed on the protective structure (1), made in the form of the outer part of the wall of a high-rise building made of concrete at a given distance from each other. Next, the insulating layer (2) and the moisture- and windproof membrane (3) are fixed. After that, bearing profiles (4) are installed, located at a calculated distance from each other. On the supporting profile (4), a facing decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5) measuring 150 x 400 mm, which has a stone-textured surface, is fixed. At the same time, the hyperpressed plate (5) has a thickness of 4 mm and is made with stiffening ribs (b), the height of which is 3.2 mm.

Плита (5) виконана за відомою технологією напівсухого гіперпресування з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна, на одному з відомих пресів, наприклад, пресі "ТІТАМThe slab (5) is made according to the well-known technology of semi-dry hyperpressing from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers, on one of the well-known presses, for example, the "TITAM" press

ЗО" а.ZO" a.

При цьому при виготовленні гіперперсованої плити обраний наповнювач вапняк з додаванням атмосферостійкого пігменту для додання заданого кольору.At the same time, during the production of hyperperfused slabs, a limestone filler is selected with the addition of weather-resistant pigment to add a given color.

Приклад ЗExample C

На захисну конструкцію (1), виконану у вигляді зовнішньої частини стіни висотного будинку з бетону на заданій відстані один від одного встановлюють елементи системи кріплення, наприклад, виконані у вигляді кронштейнів. Далі закріплюють утеплювальний шар (2) і волого- вітронепроникної мембрану (3). Після цього встановлюють несучи профілі (4), розташовані на розрахунковому відстані один від одного. На несучому профілі (4), закріплюють облицювальнуElements of the fastening system, for example, made in the form of brackets, are installed on the protective structure (1), made in the form of the outer part of the wall of a high-rise building made of concrete at a given distance from each other. Next, the insulating layer (2) and the moisture- and windproof membrane (3) are fixed. After that, bearing profiles (4) are installed, located at a calculated distance from each other. On the supporting profile (4), fasten the facing

З0 декоративну панель, виконану з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5) розміром 200 х 400мм, що має рельєфну поверхню. При цьому гіперпресована плита (5) має товщину 5мм і виконана з ребрами жорсткості (б), висота яких становить 3,5 мм. Плита (5) виконана за відомою технологією напівсухого гіперпресування з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна, на одному з відомих пресів, наприклад, пресі "ТІТАМ 900" |4|.C0 decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5) measuring 200 x 400 mm, which has a relief surface. At the same time, the hyperpressed plate (5) has a thickness of 5 mm and is made with stiffening ribs (b), the height of which is 3.5 mm. The plate (5) is made according to the well-known technology of semi-dry hyperpressing from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers, on one of the well-known presses, for example, the "TITAM 900" press |4|.

При цьому при виготовленні гіперпресованої плити обраний наповнювач доломіт з додаванням атмосферостійкого пігменту для додання заданого кольору.At the same time, in the production of hyperpressed slabs, a dolomite filler is selected with the addition of weather-resistant pigment to add a given color.

Приклад 4Example 4

На захисну конструкцію (1), виконану у вигляді зовнішньої частини стіни висотного будинку з бетону на заданій відстані один від одного встановлюють елементи системи кріплення, наприклад, виконані у вигляді кронштейнів. Далі закріплюють утеплювальний шар (2) і волого- вітронепроникної мембрану (3). Після цього встановлюють несучи профілі (4), розташовані на розрахунковому відстані один від одного. На несучому профілі (4), закріплюють облицювальну декоративну панель, виконану з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5) розміром 200 х 500мм, що має текстуровану під камінь поверхню. При цьому гіперпресована плита (5) має товщину 6 мм і виконана з ребрами жорсткості (6), висота яких становить 4 мм.Elements of the fastening system, for example, made in the form of brackets, are installed on the protective structure (1), made in the form of the outer part of the wall of a high-rise building made of concrete at a given distance from each other. Next, the insulating layer (2) and the moisture- and windproof membrane (3) are fixed. After that, bearing profiles (4) are installed, located at a calculated distance from each other. On the supporting profile (4), a facing decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5) measuring 200 x 500 mm, which has a stone-textured surface, is fixed. At the same time, the hyperpressed plate (5) has a thickness of 6 mm and is made with stiffening ribs (6), the height of which is 4 mm.

Плита (5) виконана за відомою технологією напівсухого гіперпресування з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна, на одному з відомих пресів, наприклад, пресі "ТІТАМThe slab (5) is made according to the well-known technology of semi-dry hyperpressing from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers, on one of the well-known presses, for example, the "TITAM" press

ЗО" а.ZO" a.

При цьому при виготовленні гіперперсованої плити обраний наповнювач травертин з додаванням атмосферостійкого пігменту для додання заданого кольору.At the same time, in the production of a hyperperfused slab, a travertine filler is selected with the addition of weather-resistant pigment to add a given color.

Приклад 5Example 5

На захисну конструкцію (1), виконану у вигляді зовнішньої частини стіни висотного будинку з бетону на заданій відстані один від одного встановлюють елементи системи кріплення, наприклад, виконані у вигляді кронштейнів. Далі закріплюють утеплювальний шар (2) і волого- вітронепроникної мембрану (3). Після цього встановлюють несучи профілі (4), розташовані на розрахунковому відстані один від одного. На несучому профілі (4), закріплюють облицювальну декоративну панель, виконану з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити (5) розміром 250 х б0Омм, що має текстуровану під камінь поверхню. При цьому гіперпресована плита (5) має товщину 7,5 мм і виконана з ребрами жорсткості (б), висота яких становить 5мм. бо Плита (5) виконана за відомою технологією напівсухого гіперпресування з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна, на одному з відомих пресів, наприклад пресі "ТІТАМElements of the fastening system, for example, made in the form of brackets, are installed on the protective structure (1), made in the form of the outer part of the wall of a high-rise building made of concrete at a given distance from each other. Next, the insulating layer (2) and the moisture- and windproof membrane (3) are fixed. After that, bearing profiles (4) are installed, located at a calculated distance from each other. On the supporting profile (4), a facing decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate (5) measuring 250 x b0Omm, which has a stone-textured surface, is fixed. At the same time, the hyperpressed plate (5) has a thickness of 7.5 mm and is made with stiffening ribs (b), the height of which is 5 mm. because Slab (5) is made according to the well-known technology of semi-dry hyperpressing from a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers, on one of the well-known presses, for example, the "TITAM" press

ЗО" а.ZO" a.

При цьому при виготовленні гіперпресованої плити обраний наповнювач мармур з додаванням атмосферостійкого пігменту для додання заданого кольору.At the same time, in the production of hyperpressed slabs, the filler marble is selected with the addition of an weather-resistant pigment to give a given color.

Вище наведені приклади характеризують здійснення даної корисної моделі і носять ілюстративний характер і не обмежують інші варіанти виконання.The above examples characterize the implementation of this useful model and are illustrative in nature and do not limit other implementation options.

Навісна вентильована фасадна система з облицювальної декоративною панеллю, виконаною зі штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити за рахунок удосконалення конструкції дозволяє збільшити міцність при зниженні ваги, збільшити запас міцності при вітрових навантаженнях, а також збільшити термін служби. При цьому плита має високу точність геометричних розмірів в межах 0,5 мм і низьку собівартість, так як використовує відходи інших виробництв і не вимагає енерговитратного випалу. Декоративна панель, виконана з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити може застосовуватися при монтажі вентильованої фасадної системи при зведенні будівель і споруд різної висотності, що розширює діапазон її використання, оскільки дозволяє використовувати панелі різних розмірів в залежності від проектних завдань.The hinged ventilated facade system with a facing decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate due to the improvement of the design allows to increase the strength while reducing the weight, increase the safety margin under wind loads, and also increase the service life. At the same time, the plate has a high accuracy of geometric dimensions within 0.5 mm and a low cost, as it uses waste from other industries and does not require energy-consuming firing. A decorative panel made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate can be used during the installation of a ventilated facade system during the construction of buildings and structures of different heights, which expands the range of its use, as it allows the use of panels of different sizes depending on the design tasks.

В ході експериментальних досліджень були отримані зразки облицювальних гіперпресованих плит для вентильованих фасадів.In the course of experimental studies, samples of facing hyperpressed plates for ventilated facades were obtained.

Нижче наведена таблиця порівняльних характеристик облицювальних панелей для вентильованих фасадів, виконаних з різних матеріалів, і зразків продукції, з розрахунковим розміром ребер жорсткості отриманих відповідно до наведених прикладів.Below is a table of comparative characteristics of facing panels for ventilated facades, made of different materials, and product samples, with the estimated size of stiffeners obtained according to the examples given.

ТаблицяTable

Види Міцність на | Міцність на Маса облицювальних стискання вигин Волого- Морозо- окремого . поглинання стійкість елемента панелей МПа МПа кг/м? 4 |натуральнийкамінь | 7150-200.Йй.Й7ЙИЙИЙ7ЮСЮС7|177771717171711711300 | 46-50 гіперпресована плитка 5 |з черепашник 77 3,7 4-8 200 10-12 (приклад 1) гіперпресована плитка о зва приладо 03649 2ю |в з доломіту (приклад 3 гіперпресована плитка з травертину (приклад 100 4,2 3-6 300 15-18Types Strength on | Strength on the mass of cladding compression bends Wet-Frost-separate. absorption resistance of the panel element MPa MPa kg/m? 4 | natural stone | 7150-200.Йй.Й7ЙИИИЙ7ЮСЮС7|177771717171711711300 | 46-50 hyper-pressed tile 5 | of shell 77 3.7 4-8 200 10-12 (example 1) hyper-pressed tile of device 03649 2 | in dolomite (example 3 hyper-pressed tile of travertine (example 100 4,2 3- 6,300 15-18

А гіперпресована плитка о змариуруритадя 0458 зо | егоA hyperpressed tile about zmariururitadya 0458 zo | ego

Як видно з таблиці, облицювальні панелі для вентильованих фасадів, виконані з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити, мають покращені технічні характеристики по міцності, терміну служби та інші.As can be seen from the table, facing panels for ventilated facades, made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate, have improved technical characteristics in terms of strength, service life, and others.

Таким чином, запропонована корисна модель дозволяє збільшити міцність навісної вентильованої фасадної системи при зниженні ваги, збільшити запас міцності при вітрових навантаженнях, збільшити термін служби, підвищити точність геометричних розмірів приThus, the proposed useful model makes it possible to increase the strength of the hinged ventilated facade system while reducing the weight, increase the safety margin under wind loads, increase the service life, and improve the accuracy of geometric dimensions at

Зо зниженні собівартості та розширити діапазон використання.To reduce the cost and expand the range of use.

Джерела інформації:. 1. Патент Російської Федерації КО 100019 01, МПК 844С 3/00 (2006) опубл.10.12.2010. 2. Веб-сторінка Інтернет "Обліцовачна плитка Мармарок" "пер/Лазадрго.сот.ца/ргодиківіуа/орійзомосппауа-рійка-тапторосі). 3. Патент Російської Федерації КО 117477 01, Е0О4Е 13/00 (2006.01) опуб. 27.06.2012). 4. Веб-сторінка Інтернет "Гідравлічний прес ТИТАН 9ООЕ" (пер:/лшап- таспіпегу.сот/ги/дірегргеззулШап-900-1/).Sources:. 1. Patent of the Russian Federation KO 100019 01, IPC 844С 3/00 (2006) publ. 10.12.2010. 2. Web page "Marmarok facing tiles" per/Lazadrgo.sot.tsa/rhodikiviua/oriyzomosppua-riyka-taptorosi). 3. Patent of the Russian Federation KO 117477 01, E0O4E 13/00 (2006.01) published 06.27.2012 ). 4. Internet web page "Hydraulic press TITAN 9OOE" (per:/lshap-taspipegu.sot/gy/diregrgezzulShap-900-1/).

5. Веб-сторінка Інтернет "Які бувають панелі для вентильованого фасаду" пер/Лазадомеад.ги/мепШнтетуе-5івїіету/КаКіеє-бухауш-рапеїї.піті. 6. Веб-сторінка Інтернет "різновиди панелей для вентфасадів" пер/Лазадомеа.ги/мепШнтетуе-5івіету/гагпомідповіїі-рапе!е).піті. 7. Веб-сторінка Інтернет Облицювальні матеріали ПЕр:/Лумли.Кгазрап.ги/ргодисів/Ласіпд- сегатіс-дгапіте-5іабв/.5. Web page Internet "What are the panels for a ventilated facade" per/Lazadomead.gy/mepShntetue-5iviiietu/KaKieye-bukhaush-rapeii.piti. 6. Web page Internet "varieties of panels for vent facades" per/Lazadomea.gy/mepShntetue-5ivietu/gagpomidpoviii-rape!e).piti. 7. Web page Internet Facing materials PEr:/Lumly.Kgazrap.gy/rgodisiv/Lasipd-segatis-dgapite-5iabv/.

Claims (7)

ФОРМУЛА КОРИСНОЇ МОДЕЛІUSEFUL MODEL FORMULA 1. Навісна вентильована фасадна система, що включає захисну конструкцію, утеплювальний шар, волого-вітронепроникну мембрану, систему кріплення з несучим профілем, облицювальну декоративну панель, яка відрізняється тим, що облицювальна декоративна панель виконана з штучного каменю у вигляді тонкостінної гіперпресованої плити.1. A hinged ventilated facade system, which includes a protective structure, an insulating layer, a moisture- and windproof membrane, a fastening system with a load-bearing profile, a facing decorative panel, which is distinguished by the fact that the facing decorative panel is made of artificial stone in the form of a thin-walled hyperpressed plate. 2. Навісна вентильована фасадна система за п. 1, яка відрізняється тим, що гіперпресована плита містить ребра жорсткості.2. The hinged ventilated facade system according to claim 1, which is characterized by the fact that the hyperpressed plate contains stiffening ribs. 3. Навісна вентильована фасадна система за п. 2, яка відрізняється тим, що ребра жорсткості виконані висотою 0,008-0,05 довжини гіперпресованої плити.3. The hinged ventilated facade system according to claim 2, which is characterized by the fact that the stiffeners are made with a height of 0.008-0.05 of the length of the hyperpressed plate. 4. Навісна вентильована фасадна система за п. 1, яка відрізняється тим, що гіперпресована плита виконана товщиною 0,012-0,025 довжини гіперпресованої плити.4. The hinged ventilated facade system according to claim 1, which is characterized by the fact that the hyperpressed plate is made with a thickness of 0.012-0.025 of the length of the hyperpressed plate. 5. Навісна вентильована фасадна система за п. 1, яка відрізняється тим, що гіперпресована плита виконана з суміші, що містить цемент і наповнювач.5. The hinged ventilated facade system according to claim 1, which is characterized by the fact that the hyperpressed plate is made of a mixture containing cement and filler. 6. Навісна вентильована фасадна система за п. 1, яка відрізняється тим, що гіперпресована плита виконана з суміші, що містить цемент, наповнювач і армуючі волокна.6. The hinged ventilated facade system according to claim 1, which is characterized by the fact that the hyperpressed plate is made of a mixture containing cement, filler and reinforcing fibers. 7. Навісна вентильована фасадна система за будь-яким з пп. 5-6, яка відрізняється тим, що наповнювач вибраний з групи природних матеріалів, яка включає черепашник або вапняк, або доломіт, або травертин, або мармур, або промислові відходи. ШО ун ОККО и ДЕКАН ї й ке КА о Я І СЕН: в. у ! Кок Ж рон ПИТИ Вк ло ; и І ї шо бок МК ЕЕ Ж м Е й ке Ве ОК св денне ЕН ще . Бе ДК ве : Е Е й й Кі я | ще Ко ї ; : о ше Фі рак др не ДИ чи ДИ, ЧИ и а Мов ще7. A hinged ventilated facade system according to any of claims 5-6, characterized in that the filler is selected from the group of natural materials, which includes shell or limestone, or dolomite, or travertine, or marble, or industrial waste. SHO un OKKO i DEKAN i i ke KA o I I SEN: v. in ! Kok Zhron DRINK Vk lo ; и I и шо бок MK EE Ж m E и ke Ve OK svdne EN sce . Be DK ve : Е Е и и Ки я | more Ko y ; : о ше Ф рак др ne Ди ди Ди, ЧИ и a Mov more
UAU201905506U 2019-05-22 2019-05-22 HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM UA137650U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU201905506U UA137650U (en) 2019-05-22 2019-05-22 HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU201905506U UA137650U (en) 2019-05-22 2019-05-22 HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA137650U true UA137650U (en) 2019-10-25

Family

ID=71113261

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU201905506U UA137650U (en) 2019-05-22 2019-05-22 HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA137650U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101669522B1 (en) Foam glass integrate plate effective in water and fire proofing, thermal insulation and decoration
CN201826405U (en) Environment-friendly wall insulating structure for prefabricated buildings
CN106284828A (en) A kind of foamed ceramic combined wall board
CN204475586U (en) A kind of enclosure wall
RU2651850C1 (en) Thermal insulating composite facade panel, method of its preparation and use of thermal insulating composite facade panel
WO2015120794A1 (en) Building component replacing plaster layer with prefabricated panel protection layer
CN104074305B (en) A kind of self-heat conserving decoration integrated Multi-function light concrete composite plates and curtain wall
CN103835505A (en) Outer wall compound heat preservation board construction method
CN109356319A (en) A kind of one assembly concrete Side fascia of the six directions and its production method
CN101831967A (en) Open hollow steel section-thermal insulation core material-thin panel composite energy-saving external wall panel
CN105735518A (en) Laminboard thermal-insulating wall component
UA137650U (en) HINGED VENTILATED FACADE SYSTEM
RU2704993C2 (en) Energy-efficient fire-resistant multilayer insulating panel
EP3015620B1 (en) Panel for the enclosure and external thermal insulation of façades and roofs, and the installation procedure
RU103830U1 (en) CONSTRUCTION PROTECTIVE DECORATIVE WALL PANEL
RU160878U1 (en) BUILDING SANDWICH-HEAT-ECO-BLOCK
RU58566U1 (en) MULTILAYER VERTICAL BUILDING DESIGN (OPTIONS)
RU2632617C2 (en) Method of facing facade of floors in monolithic construction of buildings
WO2020236127A1 (en) Ventilated curtain wall system with artifical stone panels
CN212153797U (en) Composite heat-insulating wall
CN211873660U (en) Multifunctional decorative plate for wall
EP3059058B1 (en) Method for manufacturing a structural module with a facade layer and the structural module with a facade layer manufactured by this method
RU161250U1 (en) PANEL FACADE HEATING
KR200399772Y1 (en) Construction cement panels
CN205502380U (en) Embedded wallboard of unit -installment light