SK15002000A3 - Oxazolchinolónové deriváty, farmaceutický prostriedok s ich obsahom a ich použitie na inhibíciu mrp1 u cicavcov - Google Patents

Oxazolchinolónové deriváty, farmaceutický prostriedok s ich obsahom a ich použitie na inhibíciu mrp1 u cicavcov Download PDF

Info

Publication number
SK15002000A3
SK15002000A3 SK1500-2000A SK15002000A SK15002000A3 SK 15002000 A3 SK15002000 A3 SK 15002000A3 SK 15002000 A SK15002000 A SK 15002000A SK 15002000 A3 SK15002000 A3 SK 15002000A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
alkyl
substituted
heterocycle
following groups
compound
Prior art date
Application number
SK1500-2000A
Other languages
English (en)
Inventor
Joseph Michael Gruber
Bryan Hurst Norman
Original Assignee
Eli Lilly And Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Eli Lilly And Company filed Critical Eli Lilly And Company
Publication of SK15002000A3 publication Critical patent/SK15002000A3/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D498/00Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D498/02Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D498/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • A61K31/4738Quinolines; Isoquinolines ortho- or peri-condensed with heterocyclic ring systems
    • A61K31/4745Quinolines; Isoquinolines ortho- or peri-condensed with heterocyclic ring systems condensed with ring systems having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. phenantrolines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • A61P35/02Antineoplastic agents specific for leukemia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)

Description

Predkladaný vynález sa týka zlúčenín vzorca I, ktoré sú použiteľné na inhibíciu rezistentných nádorov, u ktorých je rezistencia spôsobená čiastočne alebo plne MRP1.
Doterajší stav techniky
Spoločne s chirurgiou a rádioterapiou je chemoterapia účinný spôsob liečenia mnohých nádorov. Skutočne je v súčasnosti niekoľko typov nádorov, ktoré sa pokladajú za kurabilné chemoterapiou a patria medzi ne Hodgkinova choroba, veľkobunkový lymfóm, akútna lymfocytárna leukémia, testikulárne nádory a skoré štádiá karcinómu prsníka. Ďalšie zhubné nádory, ako je ovariálny karcinóm, malobunkový karcinóm pľúc a pokročilý karcinóm prsníka, nie sú doteraz kurabilné, ale pozitívne reagujú na kombinovanú chemoterapiu.
Jedným z najvýznamnejších nevyriešených problémov protinádorovej terapie je lieková rezistencia. Po selekcii rezistencie na jeden cytotoxický liek sa môžu bunky stať skrížené rezistentnými na celý rad liekov rôznej štruktúry a bunkových cieľov, napríklad na alkylačné činidlá, antimetabolity, hormóny, platinové lieky a prirodzené zlúčeniny. Tento fenomén sa označuje ako viacnásobná lieková rezistencia (MDR). U niektorých typov buniek je rezistencia vlastným rysom týchto buniek, u iných, ako je napríklad malobunkový karcinóm pľúc, je zvyčajne získanou vlastnosťou.
Je známe, že takáto rezistencia je multifaktoriálna a že je spôsobená najmenej dvoma proteínmi: 170 kDa P-glykoproteínom (MDR-1) a neskôr identifikovaným 190 kDa proteínom viacnásobnej liekovej rezistencie (MRP1). Hoci patrí ako MDR1, tak MRP1 do superrodiny transportných proteinov viažucich ATP, ide o štrukturálne veľmi odlišné molekuly a majú menej ako 15 % homológiu aminokyselín. I napriek štrukturálnej odlišnosti medzi týmito
540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · ···· ··· • · · · · ·
2· · · · · · · · · ··« · · · ·· ···· ·· ·· ···· ·· · dvoma proteínmi neboli v roku 1994 známe významné rozdiely v charaktere rezistencie MDR1 a MRP1 bunkových línií. Avšak, asociácia - alebo jej chýbanie - MRP1 a rezistencia na konkrétne onkolytika je známa, pozri Cóle a kol., Pharmacological Characterization of Multidrug Resistant MRP1 transfected Human Tumor Celíš, Cancer Research, 54, 5902 - 5910, 1994. Doxorubicín, daunorubicín, epirubicín, vincristín a etoposid sú substrátmi MRP1, t.j. MRP1 sa môže viazať na tieto onkolytika a môže ich redistribuovať preč z miesta ich účinku, z jadra a mimo bunku, pozri Id. a Marquard, D. a Center, M.S., Cancer Research, 52, 3157, 1992.
Doxorubicín, daunorubicín a epirubicín patria medzi antracyklíny. Jedná sa o izoláty rôznych kmeňov Streptomyces a pôsobia prostredníctvom inhibície syntézy nukleových kyselín. Tieto činidlá sú užitočné pri liečení nádorov kostí, vaječníkov, močového mechúra, štítnej žľazy a hlavne prsníka. Sú tiež užitočné na liečenie akútnej lymfoblastickej a myeloblastickej leukémie, Wilmsovho tumoru, neuroblastómu, sarkómu mäkkých tkanív, Hodgkinových a nonHodgkinových lymfómov a bronchogénneho karcinómu.
Vincristín, patriaci do triedy vinca-alkaloidov, je izolát z bežnej rastliny, zimozeleň (Vinea rosea Linn). Mechanizmus účinku vineristínu sa stále skúma, ale súvisí s inhibíciou tvorby mikrotubulov v mitotickom vretienku. Vincristín je užitočný pri liečení akútnej leukémie, Hodgkinovej choroby, non-Hodgkinových malígnych lymfómov, rabdomyosarkómu, neuroblastómu a Wilmsovho tumoru.
Etoposid, člen epipodofylotoxínovej triedy cytostatík, je semisyntetický derivát podofýlotoxínu. Etoposid pôsobí ako inhibitor topoizomerázy a je použiteľný na liečenie nádorov semenníkov a pľúc.
V súčasnosti nie je známe, čo spôsobuje vznik rezistencie bunkovej línie prostredníctvom MDR1 alebo MRP1 mechanizmu. Vzhľadom k tkanivovej špecificite týchto transportérov a/alebo v prípadoch, kde prevláda jeden z mechanizmov, by bolo výhodné mať selektívny inhibitor pre jeden z týchto proteínov. Ďalej, pri podaní lieku alebo liekov, ktoré sú substrátmi pre jeden z proteínov, by bolo výhodné súčasné podanie činidla, ktoré by bolo selektívnym inhibítorom tohto proteinu. Preto je žiaduci vývoj zlúčenín, ktoré sú
540/B ·· • · · · · · · ··· fl · · · · fl · ········ ···· ·· ·· ···· ·· · selektívnymi inhibítormi MDR1 alebo MRP1.
Podstata vynálezu
Predkladaný vynález sa týka zlúčenín vzorca I:
kde:
m je celé číslo od 1 do 6,
R je vybraný z nasledujúcich skupín: COR1, amino, NH-Pg alebo NHCOR2,
R1 je vybraný z nasledujúcich skupín: hydroxy, Ci-C6 alkoxy alebo NR3R4,
Pg je chrániaca skupina pre aminoskupinu,
R2 je vybraný z nasledujúcich skupín: CrC6 alkyl, substituovaný C1-C4 alkyl, aryl, substituovaný aryl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)n-substituovaný heterocyklus,
R3 je nezávisle vodík alebo C1-C6 alkyl,
R4 je vybraný z nasledujúcich skupín: Ci-C6 alkyl, norbornán-2-yl, aryl, substituovaný aryl, CH2CH(CH3)fenyl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)nsubstituovaný heterocyklus a n je 0, 1 alebo 2, alebo alebo ich farmaceutický prijateľných solí alebo solvátov.
540/B ·· ·· ·· «· · ···· ··· • · · · · · · ········ >··· ·· ·· ···· ·· · · ····
Predkladaný vynález sa ďalej týka spôsobu inhibície MRP1 u cicavca, ktorý obsahuje podanie účinného množstva zlúčeniny vzorca I alebo jej farmaceutický prijateľnej soli alebo solvátu cicavcovi, ktorý potrebuje takéto liečenie.
V inom vyhotovení sa predkladaný vynález týka spôsobu inhibície rezistentných nádorov alebo nádorov, u ktorých by mohlo dôjsť k vzniku rezistencie, pri ktorom je cicavcovi, ktorý potrebuje takéto liečenie, podané účinné množstvo zlúčeniny vzorca I alebo jej farmaceutický prijateľnej soli alebo solvátu, v kombinácii s účinným množstvom cytostatického činidla.
Predkladaný vynález sa tiež týka farmaceutického prostriedku, obsahujúceho zlúčeninu vzorca I alebo jej farmaceutický prijateľnej soli alebo solvátu, v kombinácii s jedným alebo viacerými cytostatickými činidlami, farmaceutickými nosičmi, riedidlami a/alebo prísadami.
Predkladaný vynález spočíva v objave, že vybraná skupina zlúčenín zlúčeniny vzorca I - sú selektívne inhibítory proteínu viacnásobnej liekovej rezistencie (MRP1), a sú preto použiteľné na liečenie viacnásobnej liekovej rezistencie (MDR) spôsobenej MRP1 u rezistentných nádorov a u nádorov, u ktorých by mohla vzniknúť rezistencia.
Termín „inhibícia,,, ako je použitý v súvislosti s MRP1, a „inhibícia MRP1„ označuje zabránenie, zmiernenie, zastavenie, obmedzenie, spomalenie alebo obrátenie progresie alebo zníženie schopnosti MRP1 redistribuovať cytostatikum z miesta jeho pôsobenia, najčastejšie z jadra nádorovej bunky a mimo bunku.
Termín „účinné množstvo zlúčeniny vzorca l„, ako sa tu používa, označuje množstvo zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu, ktoré je schopné inhibovať MRP1. Termín „účinné množstvo cytostatika,, označuje množstvo cytostatika účinné na inhibíciu nádoru, rezistencie a podobne.
Termín „inhibícia rezistentného nádoru alebo nádoru, u ktorého by mohlo dôjsť k vzniku rezistencie,, označuje zabránenie, zmiernenie, zastavenie, obmedzenie, spomalenie alebo obrátenie progresie, spomalenie rastu alebo
540/B ·· ·· ·· ·· · ···· ··· • · · · · · · ········ ···· ·· ·· ···· ·· · • · ·· · usmrtenie rezistentného nádoru alebo nádoru, u ktorého by mohlo dôjsť k vzniku rezistencie.
Termín „rezistentný nádor,, znamená nádor, ktorý je rezistentný na chemoterapiu, kde táto rezistencia je čiastočne alebo úplne spôsobená MRP1. Medzi takéto nádory patria, bez obmedzenia, nádory močového mechúra, kostí, prsníka, pľúc (malobunkové), semenníkov a štítnej žľazy, a tiež konkrétnejšie typy nádorov, ako je napríklad akútna lymfoblastická alebo myeloblastická leukémia, Wilmsov tumor, neuroblastóm, sarkóm mäkkého tkaniva, Hodgkinov a non-Hodgkinov lymfóm a bronchogénny karcinóm.
Nádor, u ktorého by „mohlo dôjsť k vzniku rezistencie,, je nádor, ktorému nie je rezistencia vlastná a u ktorého nie je v súčasnosti prítomná, ale u ktorého môže vzniknúť v dôsledku pôsobenia MRP1 po začatí chemoterapie. Preto zahrňujú spôsoby podľa predkladaného vynálezu profylaktické a terapeutické podávanie zlúčenín vzorca I.
Termín „chemoterapia,, označuje použitie jedného alebo viacerých cytostatík, kde aspoň jedno cytostatikum je substrát pre MRP1. „Substrát pre MRP1„ je cytostatikum, ktoré sa viaže na MRP1 a ktoré je redistribuované z miesta svojho účinku (jadra bunky) mimo bunku, čo spôsobuje menšiu účinnosť terapie.
Termín „liečba,, alebo „liečenie,, majú svoje bežné významy, ktoré zahrňujú prevenciu, zabránenie, zmiernenie, zlepšenie, zastavenie, obmedzenie, spomalenie alebo obrátenie progresie alebo zmenšenie závažnosti liekovej rezistencie spôsobenej MRP1 u tumorov s viacnásobnou liekovou rezistenciou.
Vo všeobecných vzorcoch predkladaného vynálezu majú všeobecné chemické termíny svoje bežné významy. Napríklad termín „C1-C4 alkyl,, označuje metyl, etyl, propyl, izopropyl, cyklopropyl, butyl, cyklobutyl, s-butyl a tbutyl. Termín „Ci-C6 alkyl,, označuje monovalentné, priame, rozvetvené alebo cyklické nasýtené uhľovodíkové reťazce obsahujúce 5 alebo 6 atómov uhlíka a zahrňuje skupiny definované termínom „C1-C4 alkyl,,. Ďalej termín C1-C6 alkyl
540/B ·· ···· • · · • · • · • · · • · · ·· ·· ·· • · · · • · • · · • · · ·· ···· ·· • · · • · zahrňuje tiež napríklad cyklopentyl, pentyl, hexyl, cyklohexyl a podobne.
Termín „aryl,, označuje fenyl, benzyl a naftyl.
Termín „heterocyklus,, označuje monovalentný, nasýtený, nenasýtený alebo aromatický monocyklický alebo fúzovaný kruhový systém obsahujúci celkom 5 až 7 alebo 8 až 10 atómov, v príslušnom poradí, ktorý obsahuje 1 až 3 heteroatómy vybrané nezávisle zo skupiny skladajúcej sa z kyslíka, síry a dusíka. Príkladmi heterocyklických skupín sú furanyl, indolyl, tiofenyl, izoxazolyl, všetky ich čiastočne alebo plne nasýtené analógy, napríklad tetrahydrofurán a podobne, kde miesto väzby na heterocyklus je v akejkoľvek pozícii kruhu dostupnej pre substitúciu.
Termín „substituovaný heterocyklus,, označuje heterocyklický kruh substituovaný 1- až 2-krát nezávisle skupinami, ako je CrCe alkyl, halogén, benzyl, fenyl, trifluórmetyl alebo oxo-.
Termín „substituovaný aryl,, označuje fenylovú, benzylovú a naftylovú skupinu, v príslušnom poradí, substituovanú 1- až 5-krát nezávisle halogénom, hydroxyskupinou, trifluórmetylom, N(R1)2, NH-Pg, C1-C4 alkoxyskupinou, benzyloxyskupinou, CO2R1, SO2NH2, trifluórmetoxyskupinou alebo nitroskupinou.
Termín „substituovaný C1-C4 alkyl,, označuje Ci-C4 alkylovú skupinu, v ktorej boli 1 až 3 vodíky nahradené rovnakým halogénom, ako je napríklad trifluórmetyl.
Termíny „halogén,, alebo „halogenid,, sa týkajú fluóru, chlóru, brómu alebo jódu.
Termín „C1-C4 alkoxy,, označuje C1-C4 alkylovú skupinu naviazanú prostredníctvom kyslíkového atómu.
Termín „chrániaca skupina pre aminoskupinu,,, ako sa tu používa, označuje substituent aminoskupiny, bežne používaný na blokovanie alebo chránenie aminoskupiny počas reakcie iných funkčných skupín zlúčeniny. Príkladmi takýchto chrániacich skupín pre aminoskupinu sú formylová skupina, tritylová skupina, ftalimidová skupina, acetylová skupina, trichlóracetylová
540/B ·· ···· ·· 99 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
9999 99 99 9999 99 9 skupina, chlóracetylová, brómacetylová a jódacetylová skupina, blokovacie skupiny uretánového typu, ako je benzyloxykarbonyl, 9-fluorenylmetoxykarbonyl (,,FMOC„) a podobne, a podobné chrániace skupiny pre aminoskupinu. Typ chrániacej skupiny pre aminoskupinu nie je zásadný, pokiaľ je derivatizovaná aminoskupina stabilná za podmienok nasledujúcich reakcií na iných pozíciách molekuly a pokiaľ môže byť odstránená vo vhodnú dobu bez narušenia zvyšku molekuly. Podobné chrániace skupiny pre aminoskupinu používané v cefalosporínoch, penicilínoch a peptidoch sú tiež zahrnuté v tomto termíne. Ďalšie príklady skupín zahrnutých vyššie uvedenými termínmi sú opísané v T. W. Greene, Protective Groups in Organic Synthesis, John Wiley and Sons, New York, N. Y., 1991, kapitola 7, ktorá sa tu ďalej uvádza ako odkaz pod heslom „Greene,,. Výhodnou chrániacou skupinou pre aminoskupinu je tbutylkarbonyl.
Termín „aktivačná skupina pre karbonyl,, označuje substituent na karbonyle, ktorý spôsobuje to, že karbonyl je náchylný k nukleofilnej adícii. Vhodné aktivačné skupiny sú tie skupiny, ktoré spôsobujú odstránenie elektrónu z karbonylu. Medzi takéto skupiny patria napríklad alkoxy, aryloxy, aromatické heterocykly obsahujúce dusík alebo aminoskupiny ako je oxybenztriazol, imidazolyl, nitrofenoxy, pentachlórfenoxy, N-oxysukcínimid, Ν,Ν'-dicyklohexylizoure-O-yl, N-hydroxy-N-metoxyamino a podobne; acetáty, mravčany, sulfonáty ako je metánsulfonát, etánsulfonát, benzénsulfonát alebo p-toluenylsulfonát a podobne; halogenidy, hlavne chlorid, bromid alebo jodid.
Všeobecne znamená termín „farmaceutický,,, keď sa použije ako prídavné meno, v podstate netoxický pre živý organizmus. Napríklad termín „farmaceutická soľ,,, ako sa tu používa, označuje soľ zlúčeniny vzorca I, ktorá je v podstate netoxická pre živý organizmus, pozri napríklad Berge, S. M., Bighley, L. D. a Monkhouse, D. C., Pharmaceutical Salts, J. Pharm. Sci., 66, 1, 1977. Medzi bežné farmaceutické soli patria soli pripravené reakciou zlúčenín vzorca I s anorganickými alebo s organickými kyselinami. Takéto soli sú známe ako adičné soli s kyselinami alebo bázami. Tieto farmaceutické soli majú často zvýšenú rozpustnosť v porovnaní s pôvodnými zlúčeninami, a preto sú často
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · · · · · ··· • · · · · · · • ···· ···· » · · ··· · · ···· ·· ·· ···· ·· · vhodnejšie na prípravu kvapalných prípravkov alebo emulzií.
Príkladmi farmaceutických adičných solí zlúčeniny vzorca I s kyselinami sú síran, pyrosíran, hydrosíran, siričitan, hydrosiričitan, fosforečnan, monohydrogenfosforečnan, dihydrogenfosforečnan, metafosforečnan, pyrofosforečnan, chlorid, bromid, jodid, octan, propionát, dekanoát, kapry lát, akrylát, mravčan, izobutyrát, kaproát, heptanoát, propiolát, šťave la n, malonát, jantaran, suberát, sebakát, fumarát, maleínan, butín-1,4-dioát, hexín-1,6-dioát, benzoát, chlórbenzoát, metylbenzoát, dinitrobenzoát, hydroxybenzoát, metoxybenzoát, ftalát, sulfonát, xylénsulfonát, fenylacetát, fenylpropionát, fenylbutyrát, citrát, laktát, gama-hydroxybutyrát, glykolát, vínan, metánsulfonát, etánsulfonát, propánsulfonát, naftalén-1-sulfonát, naftalén-2-sulfonát, mandlän a podobne.
Príkladmi farmaceutických adičných solí zlúčenín vzorca I s bázami sú amónne, lítne, draselné, sodné, vápenaté, horečnaté, metylamínové, dietylamínové, eteléndiamínové, cyklohexylamínové a etanolamínové soli a podobne.
Termín „solvát,, označuje agregát, ktorý obsahuje jednu alebo viacero molekúl rozpustného činidla, ako je zlúčenina vzorca I, s jednou alebo viacerými molekulami rozpúšťadla.
Termín „vhodné rozpúšťadlo,, označuje rozpúšťadlo, ktoré je inertné vo vzťahu k prebiehajúcim reakciám a ktoré dostatočne rozpúšťa reaktanty pre priebeh požadovanej reakcie. Príkladmi vhodných rozpúšťadiel sú dichlórmetán, chloroform, 1,2-dichlóretán, dietyléter, acetonitril, etylacetát, 1,3dimetyl-2-imidazolidón, tetrahydrofurán, dimetylformamid, toluén, chlórbenzén, dimetylsulfoxid, ich zmesi a podobne.
Termín „aktivačné činidlo pre karbonyl,, označuje činidlo, ktoré mení karbonyl karboxylovej kyseliny na skupinu náchylnejšiu k nukleofilnej adícii a patria medzi ne činidlá uvedené v The Peptides, Gross a Meienhofer, Eds., Academic Press (1979), kapitola 2. a M. Bodanzsky, Principles of Peptide Synthesis, 2. vyd., SpringerVerlag, Berlín, Heidelberg, 1993, ktoré sú tu ďalej
540/B
·· ···· ·· ·· • · · · · · 9 9 · · · • · · · · · • · · · · · ··· ·· ·· ···· uvádzané ako The Peptides a Peptide Synthesis, v príslušnom poradí. Konkrétne, medzi činidlá aktivujúce karbonyl patria nukleofilné zdroje halogénov ako je tionylbromid, tionylchlorid, oxalylchlorid a podobne; alkoholy ako je nitrofenol, pentachlórfenol a podobne; amíny ako je N-hydroxy-Nmetoxamín a podobne; halogenidy kyselín ako sú halogenidy kyseliny octovej, mravčej, metánsulfónovej, etánsulfónovej, benzénsulfónovej alebo ptoluénsulfónovej a podobne; a zlúčeniny ako je 1,ľ-karbonyldiimidazol, benztriazol, imidazol, N-hydroxysukcínimid, dicyklohexylkarbodiimid a podobne.
Termín „vhodná termodynamická báza,, označuje bázu, ktorá účinkuje ako zachytávacie činidlo pre akékoľvek protóny, ktoré môžu byť produkované ako vedľajšie produkty reakcie, alebo báza, ktorá umožňuje reverzibilnú deprotonáciu kyslého substrátu a je dostatočne reaktívna na vykonanie požadovanej reakcie bez vykonávania akejkoľvek nežiaducej reakcie. Príklady termodynamických báz zahrňujú napríklad uhličitany, hydrogenuhličitany a hydroxidy (napríklad uhličitan lítny, sodný alebo draselný, hydrogenuhličitan alebo hydroxid), tri(Ci-C4 alkyl)amíny alebo heterocykly obsahujúce aromatický dusík (napríklad pyridín).
Hoci sú všetky zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu užitočné, niektoré zlúčeniny sú výhodnejšie ako iné. Nasledujúci zoznam uvádza niekoľko skupín výhodných zlúčenín, prostriedkov a spôsobov. Je potrebné si uvedomiť, že každá položka zoznamu môže byť kombinovaná s ostatnými položkami zoznamu za vzniku ďalších skupín výhodných vyhotovení.
a) m je celé číslo od 2 do 6,
b) R je aminoskupina,
c) R je t-butyloxykarbonylamino,
d) R je trifluóracetylamino,
e) R je 3,4,5-trimetoxybenzoylamino,
f) R je karboxyskupina,
g) R je 3,4,5-trimetoxyanilinylkarboxy-,
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · ···· · · • · · · · · · • «··· ··«· ···· ·· ·· ···· ·· ···
h) R je 3,4,5-trimetoxybenzylaminylkarboxy-,
i) zlúčenina je vybraná z časti „Príklady uskutočnenia vynálezu,,,
j) zlúčenina je farmaceutická soľ,
k) zlúčenina je hydrochloridová soľ,
l) spôsob, v ktorom cicavcom je človek,
m) spôsob, v ktorom je cytostatikum doxorubicín, daunorubicín, epirubicín, vincristín a etoposid,
n) spôsob, pri ktorom nádorom je Wilmsov tumor, nádor močového mechúra, kostí, prsníka, pľúc (malobunkový), semenníkov alebo štítnej žľazy alebo je ním akútna lymfoblastická alebo myeloblastická leukémia, neuroblastóm, sarkóm mäkkého tkaniva, Hodgkinov a non-Hodgkinov lymfóm alebo bronchogénny karcinóm, a
o) prostriedok, v ktorom je cytostatikom doxorubicín, daunorubicín, epirubicín, vincristín a etoposid.
Zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu sa môžu pripraviť rôznymi postupmi, z ktorých niektoré sú ilustrované v nasledujúcich schémach. Konkrétne poradie stupňov potrebných na prípravu zlúčenín vzorca I závisí od konkrétnej syntetizovanej zlúčeniny, východiskovej zlúčeniny a od relatívnej lability substituovaných skupín.
Zlúčeniny vzorca I môžu byť pripravené zo zlúčenín vzorca II spôsobom opísaným v schéme 1, v ktorom sú R a m rovnaké, ako boli definované vyššie.
540/B ·· ···· ·· ·· ·· · ·· · · · · · ···· ·· · · · · · · • · · · · ···· · ··· ··· · · 9 ···· ·· ·· ···· ·· ···
Schéma 1
Zlúčeniny vzorca I môžu byť pripravené rozpustením alebo suspendovaním zlúčeniny vzorca II vo vhodnom rozpúšťadle a pridaním vhodnej termodynamickej bázy. Bežným a výhodným rozpúšťadlom je dimetylformamid. Bežnou a vhodnou termodynamickou bázou je hydroxid sodný pridaný ako 2N roztok v metanole. Reaktanty sa zvyčajne zmiešajú pri teplote okolia a výsledný roztok sa zvyčajne nechá reagovať počas od 30 minút do 18 hodín. Výhodne sa zmes mieša počas približne 1 až 10 hodín a najlepšie sa mieša počas 3,5 až 7 hodín. Báza sa zvyčajne použije vo veľkom molárnom nadbytku, obyčajne v 4- až 8-násobnom molárnom nadbytku vzhľadom k zlúčenine vzorca II. Výhodne sa použije približne 5- až 7-násobný molárny nadbytok. Niektoré medziprodukty zlúčenín vzorca I, opísané ďalej, sa môžu tiež pripraviť spôsobom opísaným vyššie.
Akékoľvek chrániace skupiny pre amino- alebo hydroxyskupinu obsiahnuté v cyklizovanej zlúčenine vzorca I môžu byť voliteľne odstránené spôsobom uvedeným v „Greene,,, za zisku zlúčenín vzorca I obsahujúcich voľnú amino- alebo hydroxyskupinu. Výhodné chrániace skupiny a spôsoby na ich odstránenie sú uvedené v časti „Príklady uskutočnenia vynálezu,,.
Zlúčeniny vzorca I, kde R je COR1, sa môžu tiež pripraviť zo zlúčenín vzorca l(a), ako je opísané v schéme 2, kde R5 je aktivačná skupina pre karboxylovú skupinu, R6 je C1-C6 alkoxy alebo NR3R4 a m je rovnaké, ako bolo definované vyššie.
540/8 •t ···· • · · • · • · • · · ···· ·· ·· ·· ·· • · · · · · · • · · · ·
Ζ· · · · · • · · · ·· ···· ·· ·
Schéma 2
Zlúčeniny vzorca l(a), pripravené spôsobom podľa schémy I, sa môžu premeniť na iné zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu. Napríklad kyseliny vzorca l(a) sa môžu aktivovať za vzniku aktivovaných karboxylových kyselín vzorca lll s použitím techník dobre známych v odbore, pozri The Peptides, Peptide Synthesis a Príklady uskutočnenia vynálezu.
Zlúčeniny vzorca l(b) sa môžu potom pripraviť rozpustením alebo suspendovaním zlúčeniny vzorca lll vo vhodnom rozpúšťadle, voliteľne za prítomnosti vhodnej termodynamickej bázy a pridaním amínu vzorca IV. Bežným a výhodným rozpúšťadlom je dichlórmetán. Výhodnými bázami sú trietylamín a piperidinylmetylpolystyrénová živica. Amín sa zvyčajne použije vo veľkom molárnom nadbytku, napríklad v 1-, 5- až 3-násobnom molárnom nadbytku vzhľadom k zlúčenine vzorca lll. Výhodne sa použije približne 1,8- až 2,2-násobný molárny nadbytok. Reakcia sa zvyčajne vykoná pri teplote v rozmedzí od 0 °C do teploty spätného toku rozpúšťadla pri reakčnej dobe od 10 minút do 18 hodín. Výhodne sa reakcia vykoná pri teplote v rozmedzí od 15 °C až 40 °C pri reakčnej dobe od 5 minút do 2,5 hodiny.
540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · ···· · · · • · · · · · ·
Q a ········
IJ »a···· · · aaaa aa ·· ···· ·· ·
Alternatívne môže byť zlúčenina vzorca l(a) aktivovaná a adícia zlúčeniny vzorca IV sa môže vykonať v jednej nádobe, ako je opísané v príkladoch 26 a 38.
Zlúčeniny vzorca l(b), kde R6 je CrC6 alkoxy, t.j. estery, sa môžu pripraviť spôsobmi dobre známymi v odbore. Opis premeny aktivovaných karboxylových kyselín na estery pozri napríklad Larock, Comprehensive Organic Transformations, str. 978 - 979, VCH Publishers, New York, N.Y. 1989, ktorý sa tu ďalej označuje ako „Larock,,. Alternatívne môžu byť tieto zlúčeniny vzorca l(b) pripravené priamo z kyselín vzorca l(a) spôsobom uvedeným v „Larock,, na stranách 966 - 972.
Zlúčeniny vzorca I, kde R je amino- alebo NHCOR2, sa môžu pripraviť zo zlúčenín vzorca l(c), ako je opísané v schéme 3, kde m, Pg, R2 a R5 sú rovnaké, ako boli definované vyššie.
Schéma 3
I(e)
Zlúčeniny vzorca l(c) sa môžu premeniť na iné zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu. Napríklad zo zlúčeniny vzorca l(c) sa môže odstrániť chrániaca skupina spôsobom opísaným v „Greene,, alebo „Príklady uskutočnenia vynálezu,,, za vzniku zlúčeniny vzorca l(d). Táto zlúčenina vzorca l(d) sa môže tiež premeniť na inú zlúčeninu podľa predkladaného vynálezu. Napríklad zlúčenina vzorca l(d) rozpustená alebo suspendovaná vo vhodnom
540/B ·· ··· • · 9 • · • · • · · ··· · ··
99 99
9 9 9 9 9 9 • e · · · • · · · · · • · · · · ·· ···· ·· · rozpúšťadle a voliteľne za prítomnosti termodynamickej bázy, môže reagovať so zlúčeninou vzorca VI za vzniku zlúčeniny vzorca l(e). Bežným a vhodným rozpúšťadlom je dimetylformamid alebo zmes dichlórmetánu a dimetylformamidu. Pokiaľ sa použije báza, tak je zvyčajne výhodnou bázou trietylamín alebo N-metylmorfolín. Ďalej, ak sa použije báza, tak sa báza a zlúčenina vzorca VI zvyčajne použijú v stechiometrickom množstve alebo vo veľkom molárnom nadbytku. Napríklad sa použije v 1,0- až 4-násobnom molárnom nadbytku vzhľadom k zlúčenine l(d). Pokiaľ sa nepoužije báza, tak sa zlúčenina vzorca VI zvyčajne použije v relatívne veľkom stechiometrickom nadbytku. Je výhodné vykonať reakciu v prítomnosti bázy s približne 1,8 až 2,2 ekvivalentmi zlúčeniny vzorca VI. Reakcia sa obyčajne vykoná pri teplote v rozmedzí od približne 0 °C do približne teploty spätného toku rozpúšťadla v priebehu 10 minút až 24 hodín. Výhodne sa reakcia vykoná pri teplote približne 15 - 40 °C v priebehu 4 až 18 hodín.
Farmaceutické soli zlúčenín podľa predkladaného vynálezu sa zvyčajne pripravia reakciou zlúčeniny vzorca I s ekvimolárnym množstvom alebo s nadbytkom kyseliny. Činidlá sa zvyčajne kombinujú v spoločnom rozpúšťadle, ako je dietyléter, tetrahydrofurán, metanol, etanol, izopropanol, benzén a podobne pre adičné soli s kyselinami alebo voda, alkohol alebo chlórové rozpúšťadlo ako je dichlórmetán pre adičné soli s bázami. Soli sa zvyčajne vyzrážajú z roztoku v priebehu približne 1 hodiny až približne desať dní a môžu sa izolovať filtráciou alebo inými bežnými spôsobmi.
Kyseliny zvyčajne použité na prípravu farmaceutických adičných solí s kyselinami sú anorganické kyseliny, ako je kyselina chlorovodíková, bromovodíková, jodovodíková, sírová, fosforečná a podobne a organické kyseliny, ako je kyselina p-toluénsulfónová, metánsulfónová, etánsulfónová, šťavelová, p-brómfenylsulfónová, uhličitá, jantárová, citrónová, vínna, benzoová, octová a podobne. Výhodné farmaceutické adičné soli s kyselinami sú soli vytvorené s anorganickými kyselinami ako je kyselina chlorovodíková, bromovodíková a sírová, a soli vytvorené s organickými kyselinami ako je kyselina maleínová, vínna a metánsulfónová.
540/B ·· ·*·· ·· ·· • · · · · · · • · · · · • · · · · · · • · · · · ···· ·· ·· ···· ··
Bázami zvyčajne použitými na prípravu farmaceutických adičných solí s bázami sú anorganické bázy, ako sú hydroxidy amónne alebo hydroxidy alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, uhličitany, hydrogenuhličitany a podobne. Medzi takéto bázy vhodné na prípravu solí podľa predkladaného vynálezu patrí hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid amónny, uhličitan draselný, uhličitan sodný, hydrogenuhličitan sodný, hydrogenuhličitan draselný, hydroxid vápenatý, uhličitan vápenatý a podobne. Najviac výhodné sú draselné a sodné soli.
Je potrebné si uvedomiť, že konkrétny protiión tvoriaci časť soli podľa predkladaného vynálezu nie je zásadný, pokiaľ je soľ ako celok farmakologicky prijateľná a pokiaľ protiión nespôsobuje nežiaducu kvalitu soli ako celku.
Východiskové materiály pre spôsoby podľa predkladaného vynálezu sa môžu získať mnohými spôsobmi. Napríklad zlúčeniny vzorca li, l(a) a l(c) sa môžu pripraviť spôsobom podľa schémy 4, kde sú m a R rovnaké, ako boli definované vyššie.
Schéma 4
Zlúčeniny vzorca II sa môžu pripraviť rozpustením alebo suspendovaním zlúčeniny vzorca VIII a vhodnej termodynamickej bázy. Bežným a vhodným rozpúšťadlom je dichlórmetán. Vhodnou termodynamickou bázou je zvyčajne trietylamín. Táto reakcia vytvárajúca amid zvyčajne prebieha za prítomnosti
540/B ·· ···· ·· ·· ·· · ·· · ···· ···· ·· · · · · · ·*··*···**·· · ···· ·· ·· ···· ·· ··· dimetylaminopyridínu (DMAP). Zlúčenina vzorca VIII sa zvyčajne a výhodne použije v ekvimolárnom množstve vzhľadom k zlúčenine vzorca VII, ale malý nadbytok (približne 0,05 až približne 0,15-násobný molárny nadbytok) je prijateľný. Termodynamická báza sa zvyčajne použije v miernom molárnom nadbytku. Napríklad sa použije približne 1,01- až 1,2-násobný molárny nadbytok vzhľadom k zlúčenine vzorca VII. Výhodný je 1,05- až 1,5-násobný molárny nadbytok. DMAP sa použije katalytickým spôsobom. Napríklad sa použije v množstve približne 5-15 molárnych percent vzhľadom k zlúčenine vzorca VIII. Výhodne sa použije 10 molárnych percent.
Hoci sa môžu transformácie opísané v schémach 2 a 3 vykonať pred cyklizáciou opísanou v schéme 1, je pre prípravu zlúčenín vzorca VII splne spracovaným R substituentom výhodné vykonať tieto reakcie po cyklizácii. Preto sú výhodnými materiálmi pre reakcie schémy 1 a 4 zlúčeniny vzorca II a VII, kde R je NH-Pg alebo COR1, kde R1 je CrC6 alkoxy. Ďalej, pokiaľ sa reakcia schémy 1 vykoná so zlúčeninou vzorca II, kde R je COR1, kde R1 je CiC6 alkoxy, za podmienok opísaných pre cyklizáciu, tak sa ester štiepi na kyselinu, t.j. vzniknú zlúčeniny vzorca l(a).
Zlúčeniny vzorcov IV, V, VI, VII a VIII sú v odbore známe a pokiaľ nie sú komerčne dostupné, môžu sa ľahko syntetizovať štandardnými postupmi používanými v odbore.
Optimálny čas reakcií schém 1 - 4 sa môže stanoviť podľa sledovania postupu reakcie s použitím bežných chromatografických techník. Ďalej je výhodné vykonávať reakcie podľa predkladaného vynálezu v inertnej atmosfére, ako je napríklad argón alebo lepšie, dusík. Voľba rozpúšťadla nie je zvyčajne zásadná, pokiaľ je použité rozpúšťadlo inertné k prebiehajúcim reakciám a pokiaľ dostatočne rozpúšťa reaktanty, aby mohla prebehnúť požadovaná reakcia. Zlúčeniny vzorca l(d) a II sa výhodne izolujú a prečistia pred ich použitím v ďalšej reakcii. Tieto zlúčeniny sa môžu kryštalizovať z reakčného roztoku v priebehu ich vzniku a potom sa môžu získať filtráciou alebo sa môže reakčné rozpúšťadlo odstrániť extrakciou, odparením alebo dekantovaním. Tieto medziprodukty a konečné zlúčeniny vzorca I sa môžu
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · ···· ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· · ďalej prečistiť, pokiaľ je to žiaduce, pomocou bežných techník ako je rekryštalizácia alebo chromatografia na pevných nosičoch ako je silikagél alebo oxid hlinitý.
Nasledujúce Prípravy a Príklady sú uvádzané kvôli lepšiemu objasneniu vyhotovení predkladaného vynálezu a nemali by sa interpretovať ako obmedzenie rozsahu vynálezu. Odborníci v odbore vedia, že existujú rôzne modifikácie, ktoré sa neodchyľujú od rozsahu či myšlienky predkladaného vynálezu. Všetky publikácie uvedené v prihláške sú zrozumiteľné odborníkom v odbore, ktorého sa vynález týka. Použité termíny a skratky majú bežné významy, ak nie je uvedené inak. Napríklad °C, N, mmol, g, ml, M, IR, MS(FD) a MS(IS) označujú stupne Celzia, normál alebo normalita, milimol, gram, mililiter, molarita, infračervená spektrometria, hmotnostná spektrometria s desorpciou poľom a hmotnostná spektrometria s ionizáciou postrekom. Ďalej absorpčné maximá uvedené pre IR spektrá sú iba vybrané maximá a nie všetky pozorované maximá.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Prípravy
Príprava 1
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-1,2diaminoetán
N-t-butyloxykarbonyl-1,2-diaminoetán (355 mg, 2,22 mmol), dimetylaminopyridín (27 mg, 0,222 mmol) a trietylamín (247 mg, 2,44 mmol) sa zmiešajú v 5 ml suchého dichlórmetánu. Pomaly sa pridá 3-(2-chlór-6fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (607 mg, 2,22 mmol). Reakčná zmes sa mieša počas 3 hodín pri teplote okolia pod atmosférou dusíka. Reakčná zmes sa riedi etylacetátom a vodou. Etylacetát sa separuje a premyje sa trikrát každým z 25 ml 1N vodného roztoku kyseliny chlorovodíkovej a soľanky, suší sa cez síran sodný, filtruje sa a koncentruje sa vo vákuu. Zvyšok sa spracuje hexánmi za kryštalizácie 794 mg titulnej zlúčeniny (90 %).
540/B • fl fl··· •fl ·· ·· • fl · ···· ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
EA pr© C18H21N3O4CIF:
Vypočítané: C 54,34 H 5,32 N 10,56
Zistené: C 54,30 H 5,36 N 10,44.
MS (IS) m/z 398 (M+).
Príprava 2
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-1,3diaminopropán
N-t-butyloxykarbonyl-1,3-diaminopropán (574 mg, 3,29 mmol), a 3-(2chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (903 mg, 3,29 mmol) sa premení na 1,36 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 1 (100 %).
EA pre C19H23N3O4CIF:
Vypočítané: C 55,41 H 5,63 N 10,20
Zistené: C 55,17 H 5,71 N 9,99.
MS (IS) m/z 412 (M+).
Príprava 3
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-1,4diaminobután
N-t-butyloxykarbonyl-1,4-diaminobután (985 mg, 5,23 mmol) a 3-(2-chlór6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (1,43 g, 5,23 mmol) sa premení na 2,23 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 1, s výnimkou zmeny reakčnej doby na 18 hodín (100 %).
EA pre C20H25N3O4CIF:
Vypočítané: C 56,41 H 5,92 N 9,87
Zistené: C 56,12 H 5,75 N 9,67.
540/B •t ···· • · · • a • · • · · ·«·· ·· • · · · • 9 9
9 9
9 9
9999
MS (IS) m/z 426 (M+).
Príprava 4
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-1,5diaminopentán
N-t-butyloxykarbonyl-1,5-diaminopentán (1,04 g, 5,14 mmol) a 3-(2-chlór6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (1,41 g, 5,14 mmol) sa premení na 2,14 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 1 (95 %).
MS (IS) m/z 412 (M+).
IR (CHCI3): 3496, 3012, 2936, 1708, 1663, 1611, 1510 cm’1.
Príprava 5
N-t-butyloxykarbonyl-N’-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-1,6diaminohexán
N-t-butyloxykarbonyl-1,6-diaminohexán, hydrochloridová soľ (1,02 g, 4,03 mmol) a 3-(2-chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (1,11 g, 4,03 mmol) sa premení na 1,84 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 1 (100 %)
EA pre C22H29N3O4CIF:
Vypočítané: C 58,21 H 6,44 N 9,26
Zistené: C 57,97 H 6,20 N 9,43.
MS (IS) m/z 454 (M+).
Príprava 6
Metyl-4-aminobutanoát, hydrochlorid
540/B ·· ····
Kyselina N-t-butyloxykarbonyl-4-aminobutánová (1 g, 4,92 mmol) sa rozpustí v 10 ml čerstvo pripravenej zmesi kyseliny chlorovodíkovej a metanolu (2,5 ml acetylchloridu v 35 ml metanolu). Reakčná zmes sa mieša počas 2 hodín a potom sa oddestiluje. Zvyšok sa vyberie v etylacetáte, premyje sa trikrát vodným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a trikrát soľankou, suší sa cez síran sodný a filtruje sa a koncentruje sa za zisku 708 mg titulnej zlúčeniny (94 %).
EA pre C5H12CINO2:
Vypočítané: C 39,10 H 7,87 N 9,12
Zistené: C 38,89 H 7,65 N 8,94.
MS (FD) m/z 118 (M+ pre voľný amín).
Príprava 7
Metyl-5-aminopentanoát, hydrochlorid
Kyselina N-t-butyloxykarbonyl-5-aminopentánová (1 g, 4,60 mmol) sa premení na titulnú zlúčeninu postupom podľa prípravy 6 za zisku 705 mg (91 %)·
EA pre C6Hi4CINO2:
Vypočítané: C 42,99 H 8,42 N 8,36
Zistené: C 43,02 H 8,15 N 8,18.
MS (FD) m/z 132 (M+ pre voľný amín).
Príprava 8
Metyl-6-aminohexanoát, hydrochlorid
Kyselina N-t-butyloxykarbonyl-6-aminohexánová (500 mg, 2,16 mmol) sa premení na titulnú zlúčeninu postupom podľa prípravy 6 za zisku 357 mg (91 %).
540/B ·· ···· ·· ·· ·· · ·· · ···· ···· ·· · ι · · · · ·*··*· ··**··· ···· ·· ·· ···· ·· ···
EA pre C7Hi6CINO2:
Vypočítané: C 46,28 H 8,88 N 7,71
Zistené: C 46,04 H 8,88 N 7,51
MS (FD) m/z 146 (M+ pre voľný amín).
Príprava 9
Metyl-7-aminoheptanoát, hydrochlorid
Kyselina N-t-butyloxykarbonyl-7-aminoheptánová (1 g, 4,08 mmol) sa premení na titulnú zlúčeninu postupom podľa prípravy 6 za zisku 742 mg (93 %)
EA pre C8Hi7CINO2:
Vypočítané: C 49,10 H 9,27 N 7,16
Zistené: C 49,10 H 9,18 N 7,03
MS (FD) m/z 160 (M+ pre voľný amín).
Príprava 10
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-4-aminobutanoát
Metyl-4-aminobutanoát, hydrochlorid (668 mg, 4,34 mmol) a 3-(2-chlór-6fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (1,19 g, 4,35 mmol) sa premení na 1,60 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 1 s tou výnimkou, že sa zvyšok nespracuje hexánmi (100 %).
EA pre Ci6Hi6N2O4CIF:
Vypočítané: C 54,17 H 4,55 N 7,90
Zistené: C 54,41 H 4,58 N 7,78
MS (FD) m/z 355 (M+).
540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · ···· ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
Príprava 11
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-5-aminopentanoát
Metyl-5-aminopentanoát, hydrochlorid (694 mg, 4,14 mmol) a 3-(2-chlór6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (1,24 g, 4,52 mmol) sa premení na 1,36 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 10 (100 %).
EA pre C17H18N2O4CIF:
Vypočítané: C 55,37 H 4,92 N 7,60
Zistené: C 55,44 H 5,00 N 7,52.
MS (FD) m/z 368 (M+).
Príprava 12
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-6-aminohexanoát
Metyl-6-aminohexanoát, hydrochlorid (349 mg, 1,92 mmol) a 3-(2-chlór6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (527 mg, 1,92 mmol) sa premení na 2,23 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 10 (100 %).
EA pre C18H20N2O4CIF:
Vypočítané: C 56,48 H 5,27 N 7,32
Zistené: C 56,66 H 5,20 N 7,07
MS (FD) m/z 382,2 (M+).
Príprava 13
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-7-aminoheptanoát
Metyl-7-aminoheptanoát, hydrochlorid (733 mg, 3,75 mmol) a 3-(2-chlór6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl chlorid (1,03 g, 3,75 mmol) sa premení na 1,48 g titulnej zlúčeniny postupom podľa prípravy 10 (100 %).
540/B ·· ···· • · · ···· ···· • · ·· ···· • ···· ···· · ··· · · · ··· ···· ·· ·· ···· · ···
EA pre C19H22N2O4CIF:
Vypočítané: C 57,51 H 5,59 N 7,06
Zistené: C 57,78 H 5,70 N 6,80
MS (FD) m/z 396,1 (M+).
Príklady
Príklad 1
1-(N-t-butyloxykarbonyl-2-aminoetyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-(2-chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4oyl)etylén-1,2-diamín (772 mg, 1,94 mmol) sa rozpustí v 10 ml suchého dimetylformamidu a mieša sa pod atmosférou dusíka pri teplote okolia. Pridá sa vodný roztok hydroxidu sodného (5 ml) a vzniknutý roztok sa mieša počas 4 hodín. Reakčná zmes sa rozdelí medzi 50 ml 1N vodného roztoku kyseliny chlorovodíkovej a etylacetát. Etylacetát sa premyje trikrát 25 ml soľanky a suší sa cez síran sodný. Roztok sa koncentruje vo vákuu za zisku 721 mg titulnej zlúčeniny (98 %).
EA pre C15H20CIN3O4:
Vypočítané: C 57,22 H 5,34 N 11,12
Zistené: C 57,21 H 5,23 N 10,97.
MS (IS) m/z 376 (M-H).
Príklad 2
1-(N-t-butyloxykarbonyl-3-aminopropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-(2-chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl)1,3-diaminopropán (1,31 g, 3,18 mmol) sa premení na 1,22 g titulnej zlúčeniny
540/B ·· ···· • · ·· ·· • · · · · · · ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· · · · ·· ···· ·· ·· ···· ·· · postupom podľa príkladu 1 s tou výnimkou, že reakčná doba je 6 hodín. EA pre Ci9H22CIN3O4:
Vypočítané: C 58,24 H 5,66 N 10,72
Zistené: C 58,48 H 5,52 N 10,73.
MS (IS) m/z 392 (M-H).
Príklad 3
1-(N-t-butyloxykarbonyl-4-aminobutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-(2-chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl)1,4-diaminobután (2,23 g, 5,23 mmol) sa premení na 2,11 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 1 stou výnimkou, že po koncentrovaní sa zvyšok azeotropuje so xylénmi kvôli odstráneniu zvyškového dimetylformamidu.
EA pre C2oH24CIN304:
Vypočítané: C 59,19 H 5,96 N 10,35
Zistené: C 58,71 H 5,92 N 9,96.
MS (IS) m/z 405 (M-H).
Príklad 4
1-(N-t-butyloxykarbonyl-5-aminopentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-(2-chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl)1,5-diaminopentán (2,11 g, 4,80 mmol) sa premení na 1,13 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 1 s tou výnimkou, že reakčná doba je 6 hodín a po koncentrovaní sa zvyšok rekryštalizuje z dichlórmetánu/hexánov (56 %).
EA pre C2iH26CIN3O4:
Vypočítané: C 60,07 H 6,24 N 10,01
540/B ·· ···· • · · · · · · • · · · · • · · · · · • · · · · · ···· ·· ·· ···· • · · • · • · ·· ·
Zistené: C 60,07 H 6,30 N 10,11.
MS (IS) m/z 420 (M-H).
Príklad 5
1-(N-t-butyloxykarbonyl-6-aminohexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón
N-t-butyloxykarbonyl-N'-(3-(2-chlór-6-fluórfenyl)-5-metylizoxazol-4-oyl)1,6-diaminohexán (1,84 g, 4,05 mmol) sa premení na 1,45 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 3 (82 %).
EA pre C22H28CIN3O4:
Vypočítané: C 60,89 H 6,50 N 9,86
Zistené: C 61,19 H 6,33 N 9,51.
MS (IS) m/z 434,6 (M-H).
Príklad 6
1-(2-aminoetyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón, trifluóracetát
1-(N-t-butyloxykarbonyl-2-aminoetyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl6-chlórchinolín-2-ón (687 mg, 1,82 mmol) sa rozpustí v 10 ml dichlórmetánu a pridá sa kyselina trifluóroctová (3 ml). Zmes sa mieša pod atmosférou dusíka pri teplote okolia počas 2 hodín. Rozpúšťadlá sa odstránia a zvyšok sa vyzráža etylacetátom/ hexánmi za zisku 830 mg titulnej zlúčeniny (100 %).
ES (FD) m/z 277 (M+ pre voľný amín).
IR (KBr): 3145, 1778, 1665, 1646, 1626 cm’1.
540/B ·· ···· ·· ·· • · · · · · · • · · · · • · · · · · · • · · · · · ···· ·· ·· ···· • · • · · • · • · • · ·· ·
Príklad 7
1-(3-aminopropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ónl trifluóracetát
1-(N-t-butyloxykarbonyl-3-aminopropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón (922 mg, 2,35 mmol) sa premení na 837 mg titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 6 s tou výnimkou, že reakčná doba je 3 hodiny (88 %).
EA pre C16H15CIF3N3O4:
Vypočítané: C 47,36 H 3,73 N 10,36
Zistené: C 47,44 H 3,70 N 10,34.
MS (IS) m/z 292 (M+ pre voľný amín).
Príklad 8
1-(4-aminobutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón, trifluóracetát
1-(N-t-butyloxykarbonyl-4-aminobutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón (3,14 g, 7,75 mmol) sa premení na 2,90 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 7 (89 %).
EA pre C17H17CIF3N3O4:
Vypočítané: C 48,64 H 4,08 N 10,01
Zistené: C 48,49 H 3,95 N 9,91.
MS (IS) m/z 306 (M+ pre voľný amín).
Príklad 9
1-(5-aminopentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón, trifluóracetát
540/B ·· ····
• · · I · • · • · · ···· ·· ·· ·· • · · ·
9 9
9 · 9
9 9 ····
1-(N-t-butyloxykarbonyl-5-aminopentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón (1,08 g, 2,57 mmol) sa premení na 1,01 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 7 (89 %).
EA pre C18H19CIF3N3O4:
Vypočítané: C 49,84 H 4,41 N 9,69
Zistené: C 50,08 H 4,23 N 9,69.
MS (IS) m/z 320 (M+ pre voľný amín).
Príklad 10
1-(6-aminohexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón, trifluóracetát
1-(N-t-butyloxykarbonyl-6-aminohexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón (1,40 g, 3,23 mmol) sa premení na 1,30 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 7 (90 %).
EA pre C19H21CIF3N3O4:
Vypočítané: C 50,96 H 4,73 N 9,38
Zistené: C 51,20 H 4,62 N 9,31.
MS (IS) m/z 334 (M+ pre voľný amín).
Príklad 11 a 12
1-(N-trifluóracetát-2-aminoetyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón a
1-(N-3,4l5-trimetoxybenzoyl-2-aminoetyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón
1-(2-aminoetyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón, trifluóracetát (50 mg, 0,128 mmol) sa suspenduje v 3 ml suchého dichlórmetánu a N-etylmorfolínu (12,9 mg, 0,128 mmol) a pridá sa 1 ml
540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · · · · · · · • · · · · · • ···· · · · · • · * ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· · suchého dimetylformamidu. Vzniknutý roztok sa mieša pod atmosférou dusíka pri teplote okolia a pridá sa 3,4,5-trimetoxybenzoylchlorid (59 mg, 0,255 mmol) a vzniknutá zmes sa mieša počas približne 18 hodín. Reakcia pokračuje pridaním etylacetátu a vody. Etylacetát sa separuje a premyje sa trikrát 1N vodným roztokom kyseliny chlorovodíkovej, hydrogenuhličitanom sodným a soľankou. Etylacetát sa suší cez síran sodný a filtruje sa. Etylacetát sa odstráni a zvyšok sa spracuje chromatografiou (silikagél, 1 : 1 etylacetát : hexány) za zisku 21 mg titulných zlúčenín ako trifluóracetát-amidov a 12 mg titulných zlúčenín ako benzoyl-amidov (20 %). Trifluóracetát-amid: MS (IS) m/z 372 (ΜΗ). Benzoyl-amid: MS (IS) m/z 472 (M+).
Príklad 13 a 14
1-(N-trifluóracetát-3-aminopropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón a
1-(N-3,4,5-trimetoxybenzoyl-3-aminopropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
1-(3-aminopropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2ón, trifluóracetát (50 mg, 0,128 mmol) a 3,4,5-trimetoxybenzoylchlorid (0,9 ekvivalentov) sa premení na titulné zlúčeniny postupom podľa príkladov 11 a 12 za zisku 6 mg titulných zlúčenín ako trifluóracetát-amidov a 48 mg titulných zlúčenín ako benzoyl-amidov (65%).
Trifluóracetát-amid: MS (IS) m/z 388 (M-H). Benzoyl-amid: MS (FD) m/z 485 (M+).
IR (KBr): 3284, 1673,1634,1585,1339 cm'1.
Príklad 15
1-(N-3,4,5-trimetoxybenzoyl-4-aminobutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl6-chlórchinolín-2-ón
540/B ·· ···· • · · • · • · • · · ···· · · ·· ·· • · · · • · · • · · ·· ···· • · · ·· · · ·
1-(4-aminobutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2ón, trifluóracetát (75 mg, 0,179 mmol) sa rozpustí v 2 ml suchého dimetylformamidu a mieša sa pod atmosférou dusíka pri teplote okolia. Pridá sa trietylamín (54 mg, 0,537 mmol) a roztok sa sfarbí do fialova. Potom sa pridá
3,4,5-trimetoxybenzoylchlorid (62 mg, 0,268 mmol) a vzniknutá zmes sa mieša počas približne 18 hodín. Reakčná zmes sa riedi etylacetátom a premyje sa trikrát 1N vodným roztokom kyseliny chlorovodíkovej, vodným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a soľankou, suší sa cez síran sodný a filtruje sa a koncentruje sa. Zvyšok sa spracuje chromatografiou (silikagél, etylacetát) a vhodné frakcie sa rekryštalizujú z dichlórmetánu za zisku 40 mg titulnej zlúčeniny (45 %).
MS (IS) m/z 500 (M+).
IR (KBr): 1674, 1634, 1597, 1585, 1501 cm’1.
Príklad 16 a 17
1-(N-trifluóracetát-5-aminopentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón a
1-(N-3,4,5-trimetoxybenzoyl-5-aminopentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
1-(5-aminopentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2ón, trifluóracetát a 3,4,5-trimetoxybenzoylchlorid (0,9 ekvivalentov) sa premení na titulné zlúčeniny postupom podľa príkladov 11 a 12 za zisku 0,7 mg titulných zlúčenín ako trifluóracetát-amidov a 41 mg titulných zlúčenín ako benzoylamidov (51 %).
Trifluóracetát-amid: MS (IS) m/z 416 (M-H). Benzoyl-amid: MS (FD) m/z 513 (M+).
IR (KBr): 1667, 1629, 1597, 1580, 1500 cm'1.
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · ···· ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
Príklad 18 a 19
1-(N-trifluóracetát-6-aminohexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6chlórchinolín-2-ón a
1-(N-3,4,5-trimetoxybenzoyl-6-aminohexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl6-chlórchinolín-2-ón
1-(6-aminohexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2ón, trifluóracetát a 3,4,5-trimetoxybenzoylchlorid (0,9 ekvivalentov) sa premení na titulné zlúčeniny postupom podľa príkladov 11 a 12 za zisku 10,7 mg titulných zlúčenín ako trifluóracetát-amidov a 36 mg titulných zlúčenín ako benzoyl-amidov (45 %).
Trifluóracetát-amid:
EA pre C19H19CIF3N3O3: Vypočítané: C 53,09 H 4,46
Zistené: C 53,34 H 4,37
MS (IS) m/z 430 (M+). Benzoyl-amid: EA pre C27H3odF3N30e: Vypočítané: C 61,42 H 5,73
Zistené: C 61,25 H 5,79
MS (FD) m/z 528 (M+).
N 9,78
N 9,72.
N 7,96 N 7,69.
Príklad 20
1-(3-karboxypropyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-4-aminobutanoát (1,54 g, 4,35 mmol) sa premení na 1,15 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 1 s tou výnimkou, že reakčná doba je 3 hodiny (82 %).
540/B ·· ···· ·· ·· • · · · • · · • · · · • · · • · ···· • · • · · • · • · • · · ···· ··
MS (FD) m/z 320 (M+).
IR (KBr): 3145, 2925, 1740, 1732, 1651, 1627, 1598 cm'1.
Príklad 21
1-(4-karboxybutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-5-aminopentanoát (200 mg, 0,542 mmol) sa premení na 180 mg titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 20 (100%).
EA pre C16H15CIN2O4:
Vypočítané: C 57,41 H 4,52 N 8,37
Zistené: C 57,43 H 4,53 N 8,08
MS (FD) m/z 334,1 (M+).
Príklad 22
1-(5-karboxypentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-6-aminohexanoát (735 mg, 1,92 mmol) sa premení na 499 mg titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 21 (74 %).
EA pre C17H17CIN2O4:
Vypočítané: C 58,54 H 4,91 N 8,03
Zistené: C 58,51 H 4,99 N 7,89.
MS (FD) m/z 348 (M+).
Príklad 23
1-(6-karboxyhexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · ···· ··· • · · · · · · • · · · · ···· • · · · · · ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
Metyl-N-(3-[2-chlór-6-fluórfenyl]-5-metylizoxazol-4-oyl)-7-aminoheptanoát (1,49 g, 3,75 mmol) sa premení na 1,07 g titulnej zlúčeniny postupom podľa príkladu 21 (79 %).
EA pre C18H19CIN2O4:
Vypočítané: C 59,59 H 5,28 N 7,72
Zistené: C 59,66 H 5,49 N 7,64.
MS (FD) m/z 362 (M+).
Príklad 24
1-(4-oxo-4-(3,4,5-trimetoxyfenylamino)butyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Kyselina 5-(izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón-1) butánová a 3,4,5-trimetoxyanilín sa premení na titulnú zlúčeninu postupom podľa príkladu 26 za zisku 67 mg (88 %).
EA pre C24H24CIN3O6:
Vypočítané: C 59,32 H 4,98 N 5,12
Zistené: C 59,52 H 5,12 N 8,41.
MS (FD) m/z 484,9 (M-H).
Príklad 25
1-(4-oxo-4-(3,4,5-trimetoxybenzylamino)butyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Kyselina 5-(izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón-1 yl)butánová a 3,4,5-trimetoxybenzylamín sa premení na titulnú zlúčeninu postupom podľa príkladu 26 za zisku 37 mg (47 %).
EA pre C24H24CIN3O6:
540/B ·· ···· ·· · ···· ··· • · · · e · · · ·· ···**·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
Vypočítané: C 60,06 H 5,24
Zistené: C 60,20 H 5,49
MS (FD) m/z 498,9 (M-H).
Príklad 26
1-(5-oxo-5-(3,4,5-trimetoxyfenylamino)pentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
1-(4-karboxybutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2ón (46 mg, 0,137 mmol) sa rozpustí v 3 ml suchého dichlórmetánu a mieša sa pri teplote okolia pod atmosférou dusíka. Pridá sa 1-etyl-3-[3(dimetylamino)propyl]karbodiimid, hydrochlorid (EDCI, 26 mg, 0,137 mmol) a potom 3,4,5-trimetoxyanilín (25 mg, 0,137 mmol) a vzniknutá zmes sa mieša počas približne 18 hodín. TLC (etylacetát) ukazuje, že reakcia nie je celkom skončená, preto sa pridá katalytické množstvo dimetylaminopyridínu a reakčná zmes sa mieša počas ďalších 18 hodín. Reakčná zmes sa riedi etylacetátom a premyje sa trikrát každým 1N vodným roztokom kyseliny chlorovodíkovej, hydrogenuhličitanom sodným, soľankou, suší sa cez síran sodný, filtruje sa a etylacetát sa odstráni za zisku 41 mg titulnej zlúčeniny (60 %).
EA pre C25H26CIN3O6:
Vypočítané: C 60,06 H 5,24 N 8,41
Zistené: C 59,94 H 5,47 N 8,14
MS (FD) m/z 498,9 (M-H).
Príklad 27
1-(5-oxo-5-(3,4,5-trimetoxybenzylamino)pentyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · · · · · ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
1-(4-karboxybutyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2ón (40 mg, 0,119 mmol) sa suspenduje v 3 ml suchého dichlórmetánu a mieša sa pri teplote okolia pod atmosférou dusíka. Pridá sa EDCI (23 mg, 0,119 mmol) a reakčná zmes sa stane roztokom. Potom sa pridá 3,4,5trimetoxybenzylamín (23,6 mg, 0,119 mmol) a katalytické množstvo DMAP a vzniknutá zmes sa mieša počas približne 18 hodín. TLC (etylacetát) ukazuje, že reakcia nie je celkom skončená. Reakčná zmes sa riedi etylacetátom a premyje sa trikrát každým 1N vodným roztokom kyseliny chlorovodíkovej, hydrogénuhličitanom sodným, sol’ankou, suší sa cez síran sodný, filtruje sa a etylacetát sa odstráni za zisku 43 mg titulnej zlúčeniny (70 %).
EA pre C26H28CIN3O6:
Vypočítané: C 60,76 H 5,49 N 8,18
Zistené: C 60,89 H 5,66 N 7,93
MS (FD) m/z 512,8 (M-H).
Príklad 28
1-(6-oxo-6-(3,4,5-trimetoxyfenylamino)hexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Kyselina 5-(izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón-1yl)hexánová a 3,4,5-trimetoxyanilín sa premení na titulnú zlúčeninu reakciou podľa príkladu 26 za zisku 56 mg (77 %).
EA pre 0228θΙΝ306:
Vypočítané: C 60,76 H 5,49 N 8,17
Zistené: C 60,18 H 5,34 N 7,82.
MS (FD) m/z 513,0 (M-H).
540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · ···· ··· • · · · · · · • · · · · ···· • · · ··· · e ···· ·· ·· ···· ·· ·
Príklad 29
1-(6-oxo-6-(3,4,5-trimetoxybenzylamino)hexyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Kyselina 5-(izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón-1yl)hexánová a 3,4,5-trimetoxyanilín sa premení na titulnú zlúčeninu reakciou podľa príkladu 26 za zisku 63 mg (83 %).
EA pre C27H30CIN3O6:
Vypočítané: C 61,42 H 5,73 N 7,96
Zistené: C 61,32 H 5,67 N 7,68.
MS (FD) m/z 527,0 (M-H).
Príklad 30
1-(7-oxo-7-(3,4,5-trimetoxyfenylamino)heptyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
Kyselina 5-(izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón-1yl)heptánová a 3,4,5-trimetoxyanilín sa premení na titulnú zlúčeninu reakciou podľa príkladu 26 za zisku 52 mg (71 %).
EA pre C27H30CIN3O6:
Vypočítané: C 61,42 H 5,73 N 7,96
Zistené: C 61,34 H 5,82 N 7,68.
MS (FD) m/z 526,9 (M-H).
Príklad 31
1-(7-oxo-7-(3,4,5-trimetoxybenzylamino)heptyl)izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3metyl-6-chlórchinolín-2-ón
540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · ···· ··· • · · · · · · ϋβ · · · · · ····
OQ ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
Kyselina 5-(izoxazolo[3,4-c]-1,2-dihydro-3-metyl-6-chlórchinolín-2-ón-1 yl)heptánová a 3,4,5-trimetoxybenzylamín sa premení na titulnú zlúčeninu reakciou podľa príkladu 26 za zisku 69 mg (92 %).
EA pre C28H32CIN3O6:
Vypočítané: C 62,05 H 5,95 N 7,75
Zistené: C 61,78 H 5,82 N 7,49
MS (FD) m/z 541 (M-H).
Zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu sú inhibitormi MRP1. Preto sa môžu zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu použiť na inhibíciu akéhokoľvek nádoru majúceho vlastnú alebo získanú rezistenciu na cytostatiká spôsobenú čiastočne alebo úplne MRP1. Inými slovami, liečenie takýchto nádorov účinným množstvom zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu spôsobí väčšiu citlivosť nádoru na chemoterapiu, ktorá je menej účinná v dôsledku pôsobenia MRP1.
Vincristín, epirubicín, daunorubicín, doxorubicín a etoposid sú cytostatiká, ktoré sú substrátmi MRP1, pozri Cóle a kol., Pharmacological Characterization of Multidrug Resistent MRP-transfected Human Tumor Celíš, Cancer Research, 54, 5902-5910, 1994. Pretože je MRP1 ubikvitný u cicavcov, hlavne u človeka (Nooter, K. a kol., Expression of the Multidrug-Resistence Associated Protein (MRP) Gene in Human Cancers, Clin. Can. Res., 1, 1301 1310 (1995)), môže byť účinnosť chemoterapie, použitej na inhibíciu nádorov, využívajúcej akékoľvek z týchto činidiel znížená pôsobením MRP1. Tak môžu byť nádory močového mechúra, kostí, prsníka, pľúc (malobunkové), semenníkov a štítnej žľazy a tiež konkrétnejšie typy nádorov, ako je napríklad akútna lymfoblastická alebo myeloblastická leukémia, Wilmsov tumor, neuroblastóm, sarkóm mäkkého tkaniva, Hodgkinový a non-Hodgkinový lymfóm a bronchogénny karcinóm, inhibované kombináciou jedného alebo viacerých z vyššie uvedených cytostatík a zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu.
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · ···· ··· • · · · · · · • ···· ···· ··· ··· · · ···· ·· ·· ···· ·· ·
Biologická aktivita zlúčenín podľa predkladaného vynálezu bola hodnotená s použitím iniciálneho vyšetrovacieho testu, ktorý rýchlo a presne meria aktivitu testovanej zlúčeniny v inhibicii MRP1 alebo MDR1. Testy vhodné na hodnotenie tejto schopnosti sú v odbore dobre známe, pozri napr. T. McGrath a kol., Biochemical Pharmacology, 38, 3611, 1989, D. Marquardt a M. S. Center, Cancer Research, 52, 3157, 1992, D. Marquardt a kol., Cancer Research, 50, 1426, 1990 a Cóle a kol., Cancer Research, 54, 5902 - 5910, 1994.
Test na inhibíciu MRP-1 sprostredkovanej rezistencie na doxorubicín a MDR-1 sprostredkovanej rezistencie na vincristín.
HL60/ADR a HL60/VCR sú kontinuálne bunkové línie, ktoré sú selektované na rezistenciu na doxorubicín a vincristín, v príslušnom poradí, kultiváciou HL60, bunkovej línie ľudskej akútnej myeloblastickej leukémie, v stúpajúcich koncentráciách doxorubicínu a vincristínu do získania vysoko rezistentných variantov.
HL60/ADR a HL60/VCR sa kultivovali na RPMI 1640 (Gibco) obsahujúcom 10 % fetálneho hovädzieho séra (FBS) a 250 pg/ml GENTAMICINu™ (Sigma); bunky sa odobrali; boli premyté testovacím médiom (rovnako ako kultivačné médium); spočítali sa a zriedili v koncentrácii 2 x 105 buniek/ml v testovacom médiu. 50 μΙ alikvóty buniek boli umiestnené do jamiek 96-jamkovej tkanivovej kultivačnej platne. Jeden stĺpec každej 96-jamkovej platne slúžil ako negatívna kontrola a umiestnilo sa do neho kultivačné médium neobsahujúce bunky.
Testované zlúčeniny a referenčné zlúčeniny boli rozpustené v dimetylsulfoxide (DMSO) v koncentrácii 5 mM. Vzorky sa zriedili na 20 μΜ v testovacom médiu a 25 μΙ každej testovanej zlúčeniny sa pridalo do 6 jamiek. Štandardy pre test sa spracovali v 4 vyhotoveniach. 25 μΙ 0,4 % DMSO sa pridalo do 4 jamiek ako kontrola (rozpúšťadlo). Do všetkých jamiek sa pridalo testovacie médium kvôli dosiahnutiu konečného objemu 100 μΙ na jamku.
540/B ·· *··· • · · • · • · • · · ··· · ·· ·· ·· ·· • · · · · · · • · · · · • · · · · · · • · · · ·
Platne sa inkubovali pri 37 °C počas 72 hodín vo zvlhčenom inkubátore s atmosférou 5 % oxidu uhličitého. Životaschopnosť a vitalita buniek sa merali oxidáciou tetrazóliovej soli za vhodných podmienok. Platne sa inkubovali počas 3 hodín pri 37 °C. Absorbancia sa stanovila pri 490 nm s použitím čítača mikroplatní.
Schopnosť testovanej zlúčeniny inhibovať rezistenciu HL60/ADR a HL60/VCR buniek na doxorubicín sa stanovila porovnaním absorbancie jamiek obsahujúcich testovanú zlúčeninu a cytostatikum (doxorubicín) s absorbanciou jamiek obsahujúcich cytostatikum bez testovanej zlúčeniny. Kontroly sa použili kvôli vylúčeniu pozadia a na overenie toho, že výsledky nie sú arteficiálne. Výsledky tohto testu sú vyjadrené ako percento inhibície rastu buniek. Cytostatikum samotné pri použitých koncentráciách zvyčajne neinhibuje rast HL60/ADR a HL60/VCR buniek.
Reprezentatívne zlúčeniny vzorca I vykazovali významný účinok v inhibícii MRP1 viacnásobnej liekovej rezistencie. Mnoho zlúčenín vykazovalo štatisticky významné zvýšenie aktivity pri kombinácii s cytostatikom v porovnaní s aktivitou cytostatika samotného. Okrem toho väčšina testovaných zlúčenín vykazovala významný stupeň selektívnej inhibície HL60/ADR bunkovej línie v porovnaní s HL60A/CR bunkovou líniou.
Pri podaní cytostatika v spôsobe podľa predkladaného vynálezu môže byť dávka cytostatika rôzna. Je potrebné si uvedomiť, že skutočná dávka podaného cytostatika bude určená lekárom, podľa relevantných okolností, ako je typ liečeného ochorenia, vybraný spôsob podania, typ podaného cytostatika, vek, hmotnosť a reakcia konkrétneho pacienta (cicavca) a závažnosť príznakov u pacienta. Množstvo podaného cytostatika určí lekár a sleduje sa lekárom. Pri určení dávky cytostatika je užitočným zdrojom The Physician's Desk Reference, publikovaná Medical Economics Company v Montvale, NJ 076451742, ktorá sa každoročne aktualizuje.
Výhodné prostriedky - a spôsoby podľa predkladaného vynálezu využívajúce tieto prostriedky - sú tie, ktoré neobsahujú cytostatikum. Je teda výhodné podanie zlúčenín podľa predkladaného vynálezu oddelene od
540/B ·· ···· ·· ·· ·· • · · ···· ··· • · · · · · ·
QQ · ···· ···· □w ··· ··· e · ···· ·· ·· ···· ·· · cytostatika. Cytostatiká uvádzané v tejto prihláške sú komerčne dostupné a môžu sa získať vo vopred pripravených formách vhodných pre spôsoby podľa predkladaného vynálezu.
Zlúčeniny vzorca I samostatne alebo v kombinácii s cytostatikom, sa zvyčajne podávajú vo forme farmaceutického prostriedku. Tieto prostriedky sa môžu podávať rôznymi spôsobmi, vrátane orálneho, rektálneho, transdermálneho, subkutánneho, intravenózneho, intramuskulárneho a intranazálneho. Takéto prostriedky sa pripravujú spôsobmi dobre známymi vo farmácii a obsahujú aspoň jednu aktívnu zlúčeninu vzorca I.
Predkladaný vynález tiež obsahuje spôsoby použitia farmaceutických prostriedkov obsahujúcich ako aktívnu zložku zlúčeniny vzorca I a voliteľne cytostatikum, v asociácii s farmaceutickými nosičmi. Pri výrobe prostriedkov podľa predkladaného vynálezu sa aktívna zložka zvyčajne zmieša s prísadou, nariedi prísadou alebo uzatvára v nosiči, ktorý môže byť vo forme kapsúl, prášku, papiera alebo iného kontajneru. Pokiaľ slúži prísada ako riedidlo, tak sa môže jednať o pevný, semi-solídny alebo kvapalný materiál, ktorý slúži ako vehikulum, nosič alebo médium pre aktívnu zložku. Prostriedky môžu byť teda vo forme tabliet, piluliek, práškov, medicínskych oplátok, práškov, oplátok, elixírov, suspenzií, emulzií, roztokov, sirupov, aerosólov (ako pevné prostriedky alebo v kvapalnom médiu), masti obsahujúcich až 10 % hmotnostných aktívnej zlúčeniny, kapsúl z mäkkej alebo tuhej želatíny, čapíkov, sterilných injekčných roztokov a sterilné balených práškov.
Pri príprave prostriedku môže byť nevyhnutné rozomletie aktívnej zlúčeniny kvôli dosiahnutiu vhodnej veľkosti častíc pred tým, ako sa zmiešajú s ďalšími zložkami. Pokiaľ je aktívna zlúčenina v podstate nerozpustná, zvyčajne sa rozomelie na veľkosť častíc nižšiu ako 200 mesh. Pokiaľ je aktívna zložka rozpustná vo vode, tak sa veľkosť častíc upraví mletím kvôli dosiahnutiu rovnomernej distribúcie v prostriedku, napríklad na veľkosť 40 mesh.
Príkladmi vhodných prísad sú laktóza, dextróza, sacharóza, sorbitol, manitol, škroby, arabská guma, fosforečnan vápenatý, algináty, tragant, želatína, kremičitan vápenatý, mikrokryštalická celulóza, polyvinylpyrolidón,
540/B • B ····
B··· ·· BB BB • B B B B B B B • · · B B B ··· · B B B B • B B B B B • ·· ···· BB B celulóza, voda, sirup a metylcelulóza. Prostriedky môžu ďalej obsahovať: klzné činidlá, ako je mastenec, stearan horečnatý a minerálny olej; zmáčadlá; emulgačné a suspendačné činidlá; konzervačné činidlá ako sú metyl- a propylhydroxybenzoáty; sladidlá a ochucovadlá. Prostriedky podľa predkladaného vynálezu sa môžu pripraviť tak, aby umožňovali rýchle, spomalené alebo oddialené uvoľňovanie aktívnej zložky po podaní pacientovi, s použitím postupov dobre známych v odbore.
Prostriedky sa zvyčajne pripravujú vo forme dávkových jednotiek, v ktorých každá dávka obsahuje od približne 5 do približne 100 mg, lepšie od približne 10 do približne 30 mg každej aktívnej zložky. Termín „dávková jednotka,, označuje fyzicky samostatnú jednotku vhodnú na jedno podanie ľudskému jedincovi a iným cicavcom, kde každá jednotka obsahuje vopred určené množstvo aktívneho materiálu vypočítané na dosiahnutie požadovaného terapeutického efektu a vhodnej farmaceutickej prísady.
Zlúčeniny vzorca I sú účinné v širokom rozmedzí dávok. Napríklad dávka na deň je zvyčajne v rozmedzí od približne 0,5 do približne 30 mg/kg telesnej hmotnosti. Pri liečení dospelých ľudí je výhodnou dávkou dávka v rozmedzí od približne 1 do približne 15 mg/kg/deň, v jednej dávke alebo rozdelenej do niekoľkých dávok. Avšak skutočné podané množstvo bude určené lekárom, podľa relevantných okolností, ako je typ liečeného ochorenia, vybraný spôsob podania, typ podanej zlúčeniny, vek, hmotnosť a reakcia konkrétneho pacienta a závažnosť príznakov u pacienta, a preto uvedené rozmedzie dávok neobmedzuje rozsah predkladaného vynálezu. Za niektorých okolností môže byť adekvátna dávka nižšia ako je uvedené rozmedzie, zatiaľ čo za iných okolností sa môžu použiť vyššie dávky bez spôsobenia nežiaducich účinkov, za podmienky, že sa takéto vyššie dávky najprv rozdelia do niekoľkých menších dávok, ktoré sa podávajú v priebehu dňa.
Na prípravu pevných prostriedkov ako sú tablety, sa hlavná aktívna zložka zmieša s farmaceutickou prísadou za vzniku materiálu obsahujúceho homogénnu zmes zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu. Termín „homogénny,,, ako sa tu používa, znamená, že aktívna zložka je rovnomerne
540/B ·· ···· • · ·· ·· • · · · · · · • · · · e
Αή · · · · · · · *Τ I ······ ···· ·· ·· ···· prítomná v materiáli tak, že tento materiál sa môže rozdeliť do rovnakých účinných dávkových jednotiek, ako sú tablety, pilulky a kapsuly. Tento pevný materiál sa potom rozdelí do dávkových jednotiek vyššie uvedeného typu, ktoré obsahujú od 0,1 do 500 mg aktívnej zložky podľa predkladaného vynálezu.
Tablety alebo pilulky podľa predkladaného vynálezu sa môžu potiahnuť alebo inak spracovať kvôli získaniu dávkovej formy majúcej predĺžený účinok. Napríklad môže tableta alebo pilulka obsahovať zložku vnútornej dávky a vonkajšej dávky, kde vonkajšia zložka tvorí obal vnútornej zložky. Dve zložky sa môžu separovať enterálnou vrstvou, ktorá bráni dezintegrácii v žalúdku a umožňuje priechod vnútornej zložky do duodena vintaktnom stave, alebo oddialenie jej uvoľnenia. Pre takéto enterálne vrstvy alebo poťahy sa môžu použiť rôzne materiály, vrátane mnohých polymerizačných kyselín a zmesí polymerizačných kyselín s vhodnými materiálmi ako je šelak, cetylalkohol a celulózaacetát.
Medzi nové prostriedky v kvapalných formách pre orálne alebo injekčné podanie patria vodné roztoky, vhodne ochutené sirupy, vodné alebo olejové suspenzie a ochutené emulzie s jedlými olejmi ako je olej z bavlníkových semien, sezamový olej, kokosový olej alebo podzemnicový olej, rovnako ako elixíry a podobné farmaceutické vehikulá.
Prostriedky na inhaláciu alebo insufláciu zahrňujú roztoky a suspenzie vo farmaceutických vodných alebo organických rozpúšťadlách, alebo ich zmesiach a prášky. Kvapalné alebo pevné prostriedky môžu obsahovať vhodné farmaceutické prísady ako boli opísané vyššie. Výhodne sa prostriedky podávajú orálnym alebo nazálnym spôsobom do respiračného traktu kvôli dosiahnutiu lokálneho alebo systémového účinku. Prostriedky vo výhodných farmaceutických rozpúšťadlách sa môžu nebulizovať s použitím inertných plynov. Nebulizované roztoky sa môžu vdychovať priamo z nebulizačného zariadenia alebo sa môže nebulizačné zariadenie napojiť na tvárovú masku, staň alebo dýchací prístroj s prerušovaným pozitívnym tlakom. Prostriedky vo forme roztokov, suspenzií alebo práškov sa môžu podávať, výhodne orálne alebo nazálne, zo zariadení dodávajúcich prostriedok vhodným spôsobom.
540/B • e ···· ·· ····
Nasledujúce príklady prostriedkov sú iba ilustratívne a nijako neobmedzujú rozsah vynálezu. Termín „aktívna zložka,, označuje zlúčeninu vzorca I alebo jej farmaceutickú soľ alebo solvát, voliteľne s jedným alebo viacerými cytostatikami.
Príklad prostriedku 1
Pripraví sa kapsula z tuhej želatíny obsahujúca nasledujúce zložky:
Zložka Množstvo (mg/kapsula)
Aktívna zložka 30,0
Škrob 305,0
Stearan horečnatý 5,0
Vyššie uvedené zložky sa zmiešajú a plnia sa do kapsúl z tuhej želatíny v množstve 340 mg.
Príklad prostriedku 2
S použitím nasledujúcich zložiek sa pripravia tablety:
Zložka Množstvo (mg/tableta)
Aktívna zložka 25,0
Celulóza, mikrokryštalická 200,0
Koloidný oxid kremičitý 10,0
Kyselina steárová 5,0
Zložky sa zmiešajú a lisujú sa za vzniku tabliet s hmotnosťou 240 mg.
Príklad prostriedku 3
S použitím nasledujúcich zložiek sa pripraví inhalačný prostriedok vo forme suchého prášku.
540/B ·· ···· ···· ·· • t ·· • · · I • · « • · · • · · ·· ··!
Zložka Hmotnosť %
Aktívna zložka 5
Laktóza 95
Aktívna zložka sa zmieša s laktózou a zmes sa pridá do zariadenia na inhaláciu suchého prášku.
Príklad prostriedku 4
Tablety, každá obsahujúca 30 mg aktívnej zložky, sa pripravia nasledujúcim spôsobom.
Zložka Množstvo (mg/tableta)
Aktívna zložka 30,0
Škrob 45,0
Mikrokryštalická celulóza 35,0
Polyvinylpyrolidón (ako 10 % roztok vo vode) 4,0
Karboxymetyl škrob sodný 4,5
Stearan horečnatý 0,5
Mastenec 1,0
Celkom 120
Aktívna zložka, škrob a celulóza sa preosejú cez U.S. sito č. 20 mesh a dôkladne sa premiešajú. Roztok polyvinylpyrolidónu sa zmieša so získaným práškom a pretlačí sa cez U.S. sito č. 16 mesh. Takto pripravené granuly sa sušia pri 50 - 60 °C a preosejú sa cez U.S. sito č. 16 mesh. Potom sa ku granulám pridajú karboxymetylcelulóza sodná, stearan horečnatý a mastenec, ktoré boli vopred preosiate cez U.S. sito č. 30 mesh a po premiešaní sa granule lisujú na tabletovacom prístroji za zisku tabliet s hmotnosťou 120 mg.
540/B • · ·· ee·· • · • · • · · • · · · · · ·· ·· • · · · • · · • · · · • · · ·· ····
Príklad prostriedku 5
Kapsuly, každá obsahujúca 40 mg aktívnej zložky, sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
Zložka Množstvo (mg/kapsula)
Aktívna zložka 40,0
Škrob 109,0
Stearan horečnatý 1,0
Celkom 150,0
Aktívna zložka, celulóza, škrob a stearan horečnatý sa zmiešajú, preosejú sa cez U.S. sito č. 20 mesh a plnia sa do kapsúl z tuhej želatíny v množstve 150 mg.
Príklad prostriedku 6
Čapíky, každý obsahujúci 25 mg aktívnej zložky, sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
Zložka Množstvo (mg)
Aktívna zložka 25
Glyceridy nasýtených mastných kyselín do 2 000
Aktívna zložka sa preoseje cez U.S. sito č. 60 mesh a suspenduje sa v glyceridoch nasýtených mastných kyselín, ktoré boli vopred roztavené s použitím minimálneho nutného tepla. Zmes sa potom naleje do čapíkovej formy s nominálnou kapacitou 2,0 g a nechá sa vychladnúť.
540/B ·· ···· ·· · · · · · ··· • · · fl · · • ···· ···· ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· ·
Príklad prostriedku 7
Suspenzie, každá obsahujúca 50 mg aktívnej zložky na 5,0 ml, sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
Zložka Množstvo
Aktívna zložka 50,0 mg
Xantánová guma 4,0 mg
Karboxymetylcelulóza sodná (11 %)/ mikrokryštalická celulóza (89 %) 50,0 mg
Sacharóza 1,75 g
Benzoát sodný 10,0 mg
Ochucovadlá a farbivo q.s.
Prečistená voda do 5,0 ml
Aktívna zložka, sacharóza a xantánová guma sa premiešajú, preosejú sa cez U.S. sito č. 10 mesh a potom sa zmiešajú s vopred pripraveným roztokom mikrokryštalickej celulózy a karboxymetylcelulózy sodnej vo vode. Benzoát sodný, ochucovadlá a farbivo sa nariedia trochou vody a pridajú sa za stáleho miešania. Potom sa pridá voda kvôli získaniu dostatočného objemu.
Príklad prostriedku 8
Kapsuly, každá obsahujúca 15 mg aktívnej zložky, sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
Zložka Množstvo (mg/kapsula)
Aktívna zložka 15,0
Škrob 407,0
Stearan horečnatý 3,0
Celkom 425,0
540/B ·· ···· • e ·· ·· • · · · e e e • · · · · • · · · · · • · · · e ·· ···· ·· ·
Aktívna zložka, celulóza, škrob a stearan horečnatý sa zmiešajú, preosejú sa cez U.S. sito č. 20 mesh a plnia sa do kapsúl z tuhej želatíny v množstve 425 mg.
Príklad prostriedku 9
Intravenózny prostriedok sa pripraví nasledujúcim spôsobom:
Zložka Množstvo
Aktívna zložka 250,0 mg
Izotonický salinický roztok 1 000 ml
Príklad prostriedku 10
Lokálny prostriedok sa pripraví nasledujúcim spôsobom:
Zložka Množstvo
Aktívna zložka 1 - 10g
Emulgačný vosk 30 g
Kvapalný parafín 20 g
Biely mäkký parafín do 100 g
Biely mäkký parafín sa zahrieva do roztavenia. Za miešania sa pridá kvapalný parafín a emulgačný vosk a miešanie pokračuje do rozpustenia. Pridá sa aktívna zložka a miešanie pokračuje do vzniku disperzie. Zmes sa potom ochladí na teplotu, pri ktorej solidifikuje.
Príklad prostriedku 11
Sublinguálne alebo bukálne tablety, každá obsahujúca 10 mg aktívnej zložky, sa môžu pripraviť nasledujúcim spôsobom:
540/B ·· ·· ·· · · · · · · · • · · · · I • · · · · ···· • · · · · · e · ···· ·· ·· ···· ·· ·· ···· ··
Zložka Množstvo na tabletu
Aktívna zložka 10,0 mg
Glycerol 210,5 mg
Voda 143,0 mg
Citrát sodný 4,5 mg
Polyvinylalkohol 26,5 mg
Polyvinylpyrolidón 15,5 mg
Celkom 410,0 mg
Glycerol, voda, citrát sodný, polyvinylalkohol a polyvinylpyrolidón sa zmiešajú spolu za nepretržitého miešania a udržiavaním teploty nad približne 90 °C. Len čo prejdú polyméry do roztoku, tak sa roztok ochladí na približne 50 - 55 °C a pomaly sa vmieša aktívna zložka. Homogénna zmes sa naleje do foriem vyrobených z inertného materiálu za vzniku difúznej matrice obsahujúcej liek s hrúbkou približne 2-4 mm. Táto difúzna matrica sa potom nastrihá za zisku jednotlivých tabliet vhodnej veľkosti.
Iným výhodným prostriedkom použitým v spôsoboch podľa predkladaného vynálezu je transdermálny prostriedok („náplasť,,). Takéto transdermálne náplasti sa môžu použiť na umožnenie kontinuálneho alebo diskontinuálneho toku zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu do tela v kontrolovaných množstvách. Príprava a použitie transdermálnych náplastí na podanie farmaceutických činidiel je dobre známe v odbore, pozri napríklad US patent 5 023 252, udelený 11.6.1991, ktorý je tu uvedený ako odkaz. Takéto náplasti sa môžu pripraviť na kontinuálne, pulzné alebo iné vybrané dodanie farmaceutických činidiel.
Často je žiaduce alebo nutné podať farmaceutický prostriedok do mozgu, priamo alebo nepriamo. Priame techniky zvyčajne vyžadujú umiestnenie katétra na podanie lieku do komorového systému jedinca, aby bolo možné prekonať hematoencefalickú bariéru. Jeden takýto implantovateľný
540/B ·· ·· • · · · · · · • · · · I • · · · · · • · · · · · ···· ·· ·· ···· ·· ···· • · • · · • · • · · • · ·· · systém na podanie, používaný na transport biologických faktorov do špecifických anatomických oblastí tela, je opísaný v U.S. patente 5 011 472, udelený 30.4.1991, ktorý je tu uvedený ako odkaz.
Nepriame techniky, ktoré sú zvyčajne výhodnejšie, zvyčajne obsahujú prípravu prostriedkov umožňujúcich prienik lieku v dôsledku konverzie hydrofilných liekov na lieky alebo prolieky rozpustné v lipidoch. To sa zvyčajne dosiahne pomocou blokovania hydroxylových, karbonylových, sulfátových a primárnych amínových skupín prítomných v lieku, čo zvýši rozpustnosť lieku v tukoch a umožní jeho transport cez hematoencefalickú bariéru. Alternatívne, prienik hydrofilných liekov sa môže zosilniť intraarteriálnou infúziou hypertonických roztokov, ktoré môžu dočasne otvoriť hematoencefalickú bariéru.

Claims (13)

1. Zlúčenina vzorca I:
kde:
m je celé číslo od 1 do 6,
R je vybraný z nasledujúcich skupín: COR1, amino, NH-Pg alebo NHCOR2,
R1 je vybraný z nasledujúcich skupín: hydroxy, C1-C6 alkoxy alebo NR3R4,
Pg je chrániaca skupina pre aminoskupinu,
R2 je vybraný z nasledujúcich skupín: CrCe alkyl, substituovaný Ci-C4 alkyl, aryl, substituovaný aryl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)n-substituovaný heterocyklus,
R3 je nezávisle vodík alebo CrC6 alkyl,
R4 je vybraný z nasledujúcich skupín: C1-C6 alkyl, norbornán-2-yl, aryl, substituovaný aryl, CH2CH(CH3)fenyl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)nsubstituovaný heterocyklus a n je 0, 1 alebo 2, alebo alebo jej farmaceutický prijateľná soľ alebo solvát.
31 540/B ·· ·· ·· · ···· ··· • · · · · · · • ···· ···· • · · · · · ·· ···· · ·· ···· ·· · ·· ····
2. Zlúčenina podľa nároku 1, kde m je celé číslo od 2 do 6 a R je vybraný z nasledujúcich skupín: t-butyloxykarbonylamino, trifluóracetylamino, 3,4,5trimetoxybenzylamino, 3,4,5-trimetoxyanilínkarboxy, 3,4,5-trimetoxybenzylaminylkarboxy, alebo jej farmaceutický prijateľná soľ alebo solvát.
3. Spôsob inhibicie MRP1 u cicavca, vyznačujúci sa tým, že cicavcovi, ktorý potrebuje takéto liečenie, sa podá účinné množstvo zlúčeniny vzorca I:
kde:
m je celé číslo od 1 do 6,
R je vybraný z nasledujúcich skupín: COR1, amino, NH-Pg alebo NHCOR2,
R1 je vybraný z nasledujúcich skupín: hydroxy, Ci-Ce alkoxy alebo NR3R4,
Pg je chrániaca skupina pre aminoskupinu,
R2 je vybraný z nasledujúcich skupín: Ci-C6 alkyl, substituovaný C1-C4 alkyl, aryl, substituovaný aryl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)n-substituovaný heterocyklus,
R3 je nezávisle vodík alebo C1-C6 alkyl,
R4 je vybraný z nasledujúcich skupín: CrC6 alkyl, norbornán-2-yl, aryl, substituovaný aryl, CH2CH(CH3)fenyl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)nsubstituovaný heterocyklus a n je 0, 1 alebo 2, alebo jej farmaceutický prijateľnej soli alebo solvátu.
31 540/B ·· ···· • · ·· • · ·· • · · • · • · · • · · ···· ·· • · I • · · • · · ·· ····
4. Spôsob podľa nároku 3, vyznačujúci sa tým, že cicavcom je človek.
5. Spôsob podľa nároku 4, vyznačujúci sa tým, že zlúčenina vzorca I je zlúčenina, kde m je celé číslo od 2 do 6 a R je vybraný z nasledujúcich skupín: t-butyloxykarbonylamino, trifluóracetylamino, 3,4,5-trimetoxybenzylamino, 3,4,5trimetoxyanilínkarboxy, 3,4,5-trimetoxybenzylaminylkarboxy, alebo jej farmaceutický prijateľná soľ alebo solvát.
6. Spôsob inhibície rezistentných nádorov alebo nádorov, u ktorých by mohlo dôjsť k vzniku rezistencie, u cicavca, vyznačujúci sa tým, že cicavcovi, ktorý potrebuje takéto liečenie, sa podá účinné množstvo zlúčeniny vzorca I:
kde:
m je celé číslo od 1 do 6,
R je vybraný z nasledujúcich skupín: COR1, amino, NH-Pg alebo NHCOR2,
R1 je vybraný z nasledujúcich skupín: hydroxy, Ci-C6 alkoxy alebo NR3R4,
Pg je chrániaca skupina pre aminoskupinu,
R2 je vybraný z nasledujúcich skupín: C1-C6 alkyl, substituovaný CrC4 alkyl, aryl, substituovaný aryl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)n-substituovaný heterocyklus,
R3 je nezávisle vodík alebo CrC6 alkyl,
R4 je vybraný z nasledujúcich skupín: C1-C6 alkyl, norbornán-2-yl, aryl,
31 540/B ·· ···· ·· ·· ·· ·· · ··«· ··· • · · · · · · · · · · · ····
52 ··· ··· ·· ···· ·· ·· ···· ·· · substituovaný aryl, CH2CH(CH3)fenyl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)nsubstituovaný heterocyklus a n je 0,1 alebo 2, alebo jej farmaceutický prijateľnej soli alebo solvátu, v kombinácii s účinným množstvom jedného alebo viacerých cytostatických činidiel.
7. Spôsob podľa nároku 6, vyznačujúci sa tým, že cicavcom je človek.
8. Spôsob podľa nároku 7, vyznačujúci sa tým, že zlúčenina vzorca I je zlúčenina, kde m je celé číslo od 2 do 6 a R je vybraný z nasledujúcich skupín: t-butyloxykarbonylamino, trifluóracetylamino, 3,4,5-trimetoxybenzylamino, 3,4,5trimetoxyanilínkarboxy, 3,4,5-trimetoxybenzylaminylkarboxy, alebo jej farmaceutický prijateľná soľ alebo soivát.
9. Spôsob podľa nároku 7, vyznačujúci sa tým, že cytostatikum je vybrané zo skupiny: doxorubicín, daunorubicín, epirubicín, vincristín a etoposid.
10. Spôsob podľa nároku 7, vyznačujúci sa tým, že nádor je vybraný z Wilmsovho tumoru, nádoru močového mechúra, kostí, prsníka, pľúc (malobunkového), semenníkov alebo štítnej žľazy alebo súvisí s akútnou lymfoblastickou a myeloblastickou leukémiou, neuroblastómom, sarkómom mäkkého tkaniva, Hodgkinovým a non-Hodgkinovým lymfómom alebo bronchogénnym karcinómom.
11. Farmaceutický prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje zlúčeninu vzorca I:
31 540/B ·· ···· ·· • · ···· ·· • · · · · · · • ···· ···· kde:
m je celé číslo od 1 do 6,
R je vybraný z nasledujúcich skupín: COR1, amino, NH-Pg alebo NHCOR2,
R1 je vybraný z nasledujúcich skupín: hydroxy, Ci-C6 alkoxy alebo NR3R4,
Pg je chrániaca skupina pre aminoskupinu,
R2 je vybraný z nasledujúcich skupín: CrC6 alkyl, substituovaný CrC4 alkyl, aryl, substituovaný aryl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)n-substituovaný heterocyklus,
R3 je nezávisle vodík alebo Οι-Οθ alkyl,
R4 je vybraný z nasledujúcich skupín: CrC6 alkyl, norbornán-2-yl, aryl, substituovaný aryl, CH2CH(CH3)fenyl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)nsubstituovaný heterocyklus a n je 0, 1 alebo 2, alebo alebo jej farmaceutický prijateľnú soľ alebo solvát, v kombinácii s jedným alebo viacerými farmaceutickými nosičmi, riedidlami alebo prísadami.
12. Farmaceutický prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje:
a) zlúčeninu vzorca I:
31 540/B ·· ···· • · kde:
m je celé číslo od 1 do 6,
R je vybraný z nasledujúcich skupín: COR1, amino, NH-Pg alebo NHCOR2,
R1 je vybraný z nasledujúcich skupín: hydroxy, Ci-C6 alkoxy alebo NR3R4,
Pg je chrániaca skupina pre aminoskupinu,
R2 je vybraný z nasledujúcich skupín: C1-C6 alkyl, substituovaný C1-C4 alkyl, aryl, substituovaný aryl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)n-substituovaný heterocyklus,
R3 je nezávisle vodík alebo C1-C6 alkyl,
R4 je vybraný z nasledujúcich skupín: C1-C6 alkyl, norbornán-2-yl, aryl, substituovaný aryl, CH2CH(CH3)fenyl, (CH2)n-heterocyklus, (CH2)„substituovaný heterocyklus a n je 0, 1 alebo 2, alebo jej farmaceutický prijateľnú soľ alebo solvát,
b) jedno alebo viacero cytostatických činidiel, a
c) jeden alebo viacero farmaceutických nosičov, riedidiel alebo prísad.
13. Prostriedok podľa nároku 12, vyznačujúci sa tým, že cytostatikum je vybrané zo skupiny: doxorubicín, daunorubicín, epirubicín, vincristín a etoposid.
SK1500-2000A 1998-04-08 1999-04-07 Oxazolchinolónové deriváty, farmaceutický prostriedok s ich obsahom a ich použitie na inhibíciu mrp1 u cicavcov SK15002000A3 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US8107798P 1998-04-08 1998-04-08
PCT/US1999/007343 WO1999051227A1 (en) 1998-04-08 1999-04-07 Methods for inhibiting mrp1

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK15002000A3 true SK15002000A3 (sk) 2001-06-11

Family

ID=22161958

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1500-2000A SK15002000A3 (sk) 1998-04-08 1999-04-07 Oxazolchinolónové deriváty, farmaceutický prostriedok s ich obsahom a ich použitie na inhibíciu mrp1 u cicavcov

Country Status (17)

Country Link
US (1) US6417193B1 (sk)
EP (1) EP1069897A1 (sk)
JP (1) JP2002510624A (sk)
KR (1) KR20010042482A (sk)
CN (1) CN1296408A (sk)
AU (1) AU3468099A (sk)
BR (1) BR9909497A (sk)
CA (1) CA2327706A1 (sk)
EA (1) EA200001036A1 (sk)
HU (1) HUP0101736A3 (sk)
ID (1) ID27048A (sk)
IL (1) IL138391A0 (sk)
NO (1) NO20005042D0 (sk)
PL (1) PL343312A1 (sk)
SK (1) SK15002000A3 (sk)
TR (1) TR200002803T2 (sk)
WO (1) WO1999051227A1 (sk)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6743794B2 (en) 1999-12-22 2004-06-01 Eli Lilly And Company Methods and compounds for inhibiting MRP1
ES2233487T3 (es) * 1999-12-22 2005-06-16 Eli Lilly And Company Procedimientos y compuestos para la inhibicion de mrp1.
AU7489101A (en) * 2000-06-14 2001-12-24 Lilly Co Eli Tricyclic compounds as mrp1-inhibitors
EP1296953A2 (en) * 2000-06-23 2003-04-02 Eli Lilly And Company Methods and compounds for inhibiting mrp1
AU2001294518A1 (en) * 2000-09-22 2002-04-02 Eli Lilly And Company Stereoselective process for preparing cyclohexyl amine derivatives
ATE311392T1 (de) 2001-04-09 2005-12-15 Lilly Co Eli Verbindungen und methoden zur inhibierung von mrp1
CN1281210C (zh) * 2003-11-29 2006-10-25 胡汛 五味子乙素在制备治疗肿瘤药物中的应用
CN104002843A (zh) * 2014-05-29 2014-08-27 安徽银龙泵阀股份有限公司 一种减震效果好易于放置的双泵移动车

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5744485A (en) * 1994-03-25 1998-04-28 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Carbamates and ureas as modifiers of multi-drug resistance
US5717092A (en) 1996-03-29 1998-02-10 Vertex Pharmaceuticals Inc. Compounds with improved multi-drug resistance activity

Also Published As

Publication number Publication date
EP1069897A1 (en) 2001-01-24
BR9909497A (pt) 2000-12-12
ID27048A (id) 2001-02-22
EA200001036A1 (ru) 2001-04-23
WO1999051227A1 (en) 1999-10-14
HUP0101736A3 (en) 2002-04-29
HUP0101736A2 (hu) 2001-11-28
CA2327706A1 (en) 1999-10-14
AU3468099A (en) 1999-10-25
PL343312A1 (en) 2001-08-13
NO20005042L (no) 2000-10-06
KR20010042482A (ko) 2001-05-25
JP2002510624A (ja) 2002-04-09
US6417193B1 (en) 2002-07-09
TR200002803T2 (tr) 2000-12-21
IL138391A0 (en) 2001-10-31
CN1296408A (zh) 2001-05-23
NO20005042D0 (no) 2000-10-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6896113B2 (ja) ジアザ二環式置換イミダゾピリミジンおよび呼吸障害を治療するためのその使用
EP1341759B1 (en) 3-substituted oxindole beta 3 agonists
KR100312444B1 (ko) 트리플루오로메틸피롤로인돌카르복실산에스테르유도체및그의제조방법
EP2842956A1 (en) PARP inhibitor compounds, compositions and methods of use
SK822002A3 (en) New compounds
EP1212325A2 (en) A novel crystalline form of disodium n-[4-[2-(2-amino-4,7-dihydro-4-oxo-3h-pyrrolo[2,3-d]-pyrimidin-5-yl)ethyl]benzoyl]-l-glutamic acid salt and processes therefor
AU2011280297A1 (en) Cyclic N,N'-diarylthioureas and N,N'-diarylureas as androgen receptor antagonists, anti-cancer agent, method for producing and using same
KR100687165B1 (ko) 결정성 2,5-디온-3-(1-메틸-1h-인돌-3-일)-4-[1-[1-(피리딘-2-일메틸)피페리딘-4-일]-1h-인돌-3-일]-1h-피롤 모노-하이드로클로라이드
SK15002000A3 (sk) Oxazolchinolónové deriváty, farmaceutický prostriedok s ich obsahom a ich použitie na inhibíciu mrp1 u cicavcov
US6369070B1 (en) Methods for inhibiting mrp1
SK14992000A3 (sk) Spôsob inhibície mrpi
TW201136925A (en) Triazole compounds as KSP inhibitors
CZ20003688A3 (cs) Způsob inhibice MRP1
MXPA00009825A (en) Methods for inhibiting mrp1
CN110885316B (zh) 作为组蛋白去乙酰化酶抑制剂的巯基化合物及其用途
WO2023204303A1 (ja) 7H-ピロロ[2,3-d]ピリミジン-4-アミン誘導体の結晶
US20040116460A1 (en) Compounds and pharmaceutical compositions for inhibiting mrp1
CZ20003689A3 (cs) Způsob inhibice MRP1
CZ20003687A3 (cs) Způsoby inhibice MRP1
JPH0834788A (ja) ピロロベンゾカルバゾール誘導体及びその製造方法
JPH06122684A (ja) ピロロインドールジカルボン酸ジエステル誘導体及びその製造方法
JPH0211568A (ja) 2―ピリジル酢酸誘導体
JP2004529919A (ja) Mrp1を阻害するための化合物および方法