RU2605767C2 - Composition for production of instant beverages - Google Patents

Composition for production of instant beverages Download PDF

Info

Publication number
RU2605767C2
RU2605767C2 RU2014150700/13A RU2014150700A RU2605767C2 RU 2605767 C2 RU2605767 C2 RU 2605767C2 RU 2014150700/13 A RU2014150700/13 A RU 2014150700/13A RU 2014150700 A RU2014150700 A RU 2014150700A RU 2605767 C2 RU2605767 C2 RU 2605767C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
vitamin
component
composition according
vegetable
raw materials
Prior art date
Application number
RU2014150700/13A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2014150700A (en
Inventor
Татьяна Львовна Пилат
Original Assignee
Татьяна Львовна Пилат
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Татьяна Львовна Пилат filed Critical Татьяна Львовна Пилат
Priority to RU2014150700/13A priority Critical patent/RU2605767C2/en
Publication of RU2014150700A publication Critical patent/RU2014150700A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2605767C2 publication Critical patent/RU2605767C2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L2/00Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation
    • A23L2/385Concentrates of non-alcoholic beverages
    • A23L2/39Dry compositions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L2/00Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation
    • A23L2/38Other non-alcoholic beverages

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Non-Alcoholic Beverages (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: invention relates to food industry, in particular to a composition for production of instant beverages preparation in granules or powder. Composition contains a natural fruit and/or berry component, and/or vegetable component, biologically active substances and/or their sources, starch, a binding component, food acid, carbohydrates, vitamins and vitamin-like substances, a flavouring agent, mineral additives, seasoning and/or spices, wherein binding component used is cereal crops or vegetable or animal proteins, biologically active substances and/or their sources are food and/or herbal medicinal raw material, amino acids, flavonoids, organic acids, at given ratio of components.
EFFECT: invention enables to obtain a composition for preparation of beverages, having high biological activity, with good processing and consumer properties and longer storage life.
17 cl, 8 tbl, 7 ex

Description

Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к производству напитков моментального приготовления в гранулах либо порошке, совмещающих прекрасные технологические свойства с высокой биологической активностью и длительными сроками хранения.The invention relates to the food industry, in particular the production of instant drinks in granules or powder, combining excellent technological properties with high biological activity and long shelf life.

Известны композиции для получения напитка моментального приготовления, содержащие лимонную кислоту, картофельный крахмал, а также аскорбат олигосахарида хитозана «Олигохит», подсластитель «Аспартам», витаминный премикс «Vitamin Prem Н 30858 (UF 20982368)» и минеральный премикс «Custo Mix Minerals (UF 27508368)», ароматизатор, идентичный натуральному, пищевые красители «Ликопин 10% WS» и красный виноградный экстракт «Grap Active Red L» в заявленных количествах (патент РФ №2248722, 27.03.2005 г.).Known compositions for producing instant drinks containing citric acid, potato starch, as well as chitosan oligosaccharide ascorbate Oligochit, Aspartame sweetener, Vitamin Prem H 30858 (UF 20982368) vitamin premix and Custo Mix Minerals (UF) 27508368) ", a flavor identical to natural, food colors" Lycopene 10% WS "and red grape extract" Grap Active Red L "in the declared quantities (RF patent No. 2248722, 03/27/2005).

Недостатком известной композиции является отсутствие натуральных фруктовых, ягодных и овощных компонентов, узкая биологическая направленность и плохие технологические свойства композиции.A disadvantage of the known composition is the lack of natural fruit, berry and vegetable components, a narrow biological orientation and poor technological properties of the composition.

Известна порошкообразная смесь для приготовления напитков, содержащая натуральный фруктово-ягодный компонент, углеводы, крахмал, пищевую кислоту, витамин С, ароматизатор (патент РФ №2076618, 10.04,1997 г.). Недостатком данного изобретения являются низкие технологические свойства композиции (пылит и разлетается при фасовке), влияющие также на потребительские качества (образуются комочки при соединении с жидкостью, консистенция фруктового или ягодного компонента органолептически не ощущается), а также наличие синтетических красителей, что вредно для здоровья.Known powder mixture for the preparation of drinks containing a natural fruit and berry component, carbohydrates, starch, food acid, vitamin C, flavor (RF patent No. 2076618, 04/10/1997). The disadvantage of this invention is the low technological properties of the composition (dusts and scatters during packaging), which also affect consumer qualities (lumps form when combined with a liquid, the consistency of the fruit or berry component is not sensible organically), as well as the presence of synthetic dyes, which is harmful to health.

Известна композиция для получения пищевого продукта (напитков) моментального приготовления в гранулах, которая содержит натуральный фруктовый (яблочное пюре), или плодовый (экстракт шиповника), или овощной (морковный сок), или ягодный компонент, углеводы, витамины, пищевую кислоту, ароматизатор и связующий компонент. При этом в качестве связующего он содержит производные полисахаридов - натрий карбоксиметилцеллюлозу, и/или натрий карбоксиметилкрахмал, и/или альгинат натрия или их смесь, а также дополнительно включает обезжиренный молочный продукт.A known composition for producing instant food product (drinks) in granules, which contains natural fruit (apple puree), or fruit (rosehip extract), or vegetable (carrot juice), or berry component, carbohydrates, vitamins, food acid, flavor and binder component. Moreover, as a binder, it contains derivatives of polysaccharides - sodium carboxymethyl cellulose, and / or sodium carboxymethyl starch, and / or sodium alginate or a mixture thereof, and further includes a nonfat milk product.

Недостатком известной композиции является то, что в качестве связующего компонента в нем используются чужеродные для организма пищевые добавки, а не естественные компоненты пищи. Низкие технологические свойства готового продукта обусловлены тем, что размер частиц не более 0,5 мм характеризует скорее кристаллический или аморфный порошок (со всеми вытекающими недостатками), чем гранулы. Кроме того, наличие молочного компонента нежелательно для людей с лактазной недостаточностью, страдающих желудочно-кишечными заболеваниями, и для пожилых людей.A disadvantage of the known composition is that it uses alimentary additives that are foreign to the body, rather than the natural components of food, as a binder component. The low technological properties of the finished product are due to the fact that a particle size of not more than 0.5 mm characterizes a crystalline or amorphous powder (with all the resulting disadvantages) rather than granules. In addition, the presence of the milk component is undesirable for people with lactase deficiency, suffering from gastrointestinal diseases, and for the elderly.

Наиболее близким аналогом к заявленному изобретению является композиция для получения напитков моментального приготовления в гранулах, содержащая натуральный фруктовый компонент, углеводы, витамины, пищевую кислоту, ароматизатор и связующий компонент, дополнительно содержит источники биологически активных веществ, крахмал, а также ягодный и/или овощной компонент, минеральные добавки, специи и/или пряности, причем в качестве связующего компонента используют зерновые культуры, а в качестве источников биологически активных веществ - пищевое и/или растительное лекарственное сырье (патент №2317731, 27.02.2008 г.).The closest analogue to the claimed invention is a composition for the production of instant drinks in granules containing a natural fruit component, carbohydrates, vitamins, food acid, flavoring and a binder component, additionally contains sources of biologically active substances, starch, as well as berry and / or vegetable component , mineral additives, spices and / or spices, and cereals are used as a binder component, and pi as sources of biologically active substances wood and / or herbal medicinal raw materials (patent No. 2317731, February 27, 2008).

Технический результат заявленного изобретения заключается в создании композиции для приготовления напитков моментального приготовления не только в гранулах, но и в порошке, и в брикетах с повышенным содержанием биологически активных веществ за счет дополнительного орошения с последующим высушиванием фруктовых, и/или ягодных, и/или овощных компонентов аналогично жидким компонентам, что позволяет получить в аналогичном объеме более высокую концентрацию биологически активных веществ, на основе только натуральных ингредиентов, в том числе с натуральными и полезными технологическими добавками - связующими компонентами, красителями, загустителями, с высокой биологической активностью широкого спектра действия.The technical result of the claimed invention is to create a composition for the preparation of instant drinks, not only in granules, but also in powder, and in briquettes with a high content of biologically active substances due to additional irrigation, followed by drying of fruit and / or berry and / or vegetable components similar to liquid components, which allows to obtain in a similar volume a higher concentration of biologically active substances, based on only natural ingredients, including followed by natural and useful technological additives - binders, dyes, thickeners, with high biological activity of a wide spectrum of action.

Указанный технический результат достигается за счет того, что композиция для получения напитков моментального приготовления, содержащая натуральный фруктовый компонент, биологически активные вещества и/или их источники, крахмал, связующий компонент, пищевую кислоту, углеводы, витамины и витаминоподобные вещества, ароматизатор, дополнительно содержит ягодный компонент и/или овощной компонент, минеральные добавки, специи и/или пряности, причем в качестве связующего компонента используют зерновые культуры либо растительные или животные белки, а в качестве биологически активных веществ и/или их источников - пищевое и/или растительное лекарственное сырье, аминокислоты, флавоноиды, органические кислоты, при этом компоненты композиции взяты в следующем соотношении, мас. %:The specified technical result is achieved due to the fact that the composition for instant drinks containing natural fruit component, biologically active substances and / or their sources, starch, a binder component, food acid, carbohydrates, vitamins and vitamin-like substances, flavoring, additionally contains berry component and / or vegetable component, mineral additives, spices and / or spices, and grain or vegetable or animal crops are used as a binding component e proteins, and as biologically active substances and / or their sources - food and / or herbal medicinal raw materials, amino acids, flavonoids, organic acids, while the components of the composition are taken in the following ratio, wt. %:

фруктовый компонентfruit component 0,5-15,00.5-15.0 ягодный компонентberry component 0,0-15,00,0-15,0 овощной компонентvegetable component 0,0-5,00,0-5,0 биологически активные вещества и/или их источникиbiologically active substances and / or their sources 0,01-10,00.01-10.0 крахмалstarch 5,0-23,05.0-23.0 связующий компонентbinder component 0,1-65,00.1-65.0 пищевая кислотаfood acid 0,0-3,00,0-3,0 углеводыcarbohydrates 15,0-77,215.0-77.2 витамины и витаминоподобные веществаvitamins and vitamin-like substances 0,38-5,50.38-5.5 минеральные добавкиmineral supplements 0,0-3,00,0-3,0 специи и/или пряностиspices and / or spices 0,0-3,00,0-3,0 пищевые добавки (ароматизатор, подсластители)food additives (flavoring, sweeteners) 0,01-0,150.01-0.15

Для приготовления напитков фруктовый компонент выбирают из следующей группы: абрикосы, айва, алыча, ананасы, апельсины, бананы, грейпфруты, груши, гуава, инжир, кокосы, лайм, лимоны, манго, мандарины, маракуйя, папайя, персики, сливы, хурма, чернослив, яблоки. При этом фруктовый компонент может быть введен в состав в виде фруктового пюре, порошка, гранулята, сока, настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата, кусочков, цукатов.To prepare drinks, the fruit component is selected from the following group: apricots, quinces, cherry plum, pineapples, oranges, bananas, grapefruits, pears, guava, figs, coconuts, lime, lemons, mangoes, tangerines, passion fruit, papaya, peaches, plums, persimmons, prunes, apples. In this case, the fruit component can be introduced into the composition in the form of fruit puree, powder, granules, juice, infusion, broth, extract, dry concentrate, slices, candied fruits.

Для приготовления напитков ягодный компонент выбирают из следующей группы: арбуз, ацерола, барбарис, брусника, виноград, вишня, голубика, дыня, ежевика, земляника, клубника, гранат, киви, кизил, клюква, крыжовник, малина, облепиха, черноплодная рябина, смородина, терн, черника, шелковица, шиповник. При этом ягодный компонент может быть введен в состав в виде ягодного пюре, порошка, гранулята, сока, настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата, кусочков ягод.For the preparation of drinks, the berry component is selected from the following group: watermelon, acerola, barberry, lingonberry, grapes, cherries, blueberries, melon, blackberries, strawberries, strawberries, pomegranates, kiwi, cornel, cranberries, gooseberries, raspberries, sea buckthorn, chokeberry, currant , thorns, blueberries, mulberries, rosehips. In this case, the berry component can be introduced into the composition in the form of berry puree, powder, granulate, juice, infusion, broth, extract, dry concentrate, pieces of berries.

Для приготовления напитков овощной компонент выбирают из следующей группы: капуста, лук, морковь, огурец, паприка овощная, петрушка, салат листовой, сельдерей, свекла, томат, тыква, укроп, чеснок, ревень, кабачки. При этом овощной компонент может быть введен в состав в виде пюре, порошка, гранулята, сока, настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата.For the preparation of drinks, the vegetable component is selected from the following group: cabbage, onions, carrots, cucumber, vegetable paprika, parsley, lettuce, celery, beets, tomato, pumpkin, dill, garlic, rhubarb, zucchini. In this case, the vegetable component can be introduced into the composition in the form of mashed potatoes, powder, granules, juice, infusion, broth, extract, dry concentrate.

Связующий компонент для напитков выбирают из следующей группы зерновых культур: хлопья овсяные, гречневая крупа, гречневые хлопья, рисовая крупа, рисовые хлопья, пшеничные хлопья, ржаные хлопья, либо белки: заменитель сливок на растительной основе, молочный белок, сывороточный белок, включая концентрат, сухое молоко, в том числе обезжиренное, соевый белок (концентрат/изолят), мальтодекстрин.The beverage binder is selected from the following group of crops: oat flakes, buckwheat, buckwheat, rice cereal, rice flakes, wheat flakes, rye flakes, or proteins: vegetable-based cream substitute, milk protein, whey protein, including concentrate, milk powder, including skimmed milk, soy protein (concentrate / isolate), maltodextrin.

Пищевое и/или растительное лекарственное сырье выбирают из следующей группы: боярышник, зверобой, левзея сафроловидная, череда, лопух, одуванчик, мелисса, хвощ полевой, солодка, родиола розовая, девясил, бессмертник, мать-и-мачеха, крапива, пустырник, толокнянка, горец птичий, кукурузные рыльца, мята перечная, ромашка, чай зеленый, валерьяна, шиповник, полынь горькая, чабрец, эхинацея, календула, хмель, семя льна, душица, шалфей, барбарис, цветочная пыльца, молочко маточное, прополис, пармелия, иссоп, кофе растворимый, инулин, бромелайн, гарциния камбоджийская, гуарана, кофе, расторопша, лимонник китайский. При этом пищевое и/или растительное лекарственное сырье может входить в состав напитков в виде сока, экстракта, отвара, настоя, настойки, сухого концентрата, сухого сырья.Food and / or herbal medicinal raw materials are selected from the following group: hawthorn, St. John's wort, safflower leuzea, succession, burdock, dandelion, lemon balm, field horsetail, licorice, Rhodiola rosea, elecampane, immortelle, coltsfoot, nettle, motherwort, bearberry , highlander, corn stigmas, peppermint, chamomile, green tea, valerian, rosehip, wormwood, thyme, coneflower, marigold, hops, flax seed, oregano, sage, barberry, pollen, royal jelly, propolis, parmelia, parmelia, , instant coffee, inulin, bromelain, garcinia Cambodian, guarana, coffee, milk thistle, Chinese magnolia vine. In this case, food and / or herbal medicinal raw materials can be included in drinks in the form of juice, extract, broth, infusion, tincture, dry concentrate, dry raw materials.

Витамины для приготовления напитков выбирают из следующей группы: биотин, витамин С, витамин А, витамин D, витамин В1, витамин В2, витамин В6, витамин В12, витамин Р, витамин РР, витамин Е, витамин К, ниацин, инозит, карнитин, пантотеновая кислота, фолиевая кислота, холин, никотиновая кислота.Vitamins for preparing drinks are selected from the following group: biotin, vitamin C, vitamin A, vitamin D, vitamin B 1 , vitamin B 2 , vitamin B 6 , vitamin B 12 , vitamin P, vitamin PP, vitamin E, vitamin K, niacin, inositol, carnitine, pantothenic acid, folic acid, choline, nicotinic acid.

Минеральные добавки для приготовления напитков выбирают из следующей группы: цинк, магний, железо, медь, кальций, хром, йод, фтор, калий, натрий.Mineral additives for the preparation of drinks are selected from the following group: zinc, magnesium, iron, copper, calcium, chromium, iodine, fluorine, potassium, sodium.

Специи и/или пряности для приготовления напитков выбирают из следующей группы: орех мускатный, кориандр, лист лавра, куркума, тмин, имбирь, корица, шафран, сельдерей, укроп, аир, анис, гвоздика. При этом специи и/или пряности могут быть введены в состав напитка в виде настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата, сухого сырья.Spices and / or spices for the preparation of drinks are selected from the following group: nutmeg, coriander, laurel, turmeric, cumin, ginger, cinnamon, saffron, celery, dill, calamus, anise, cloves. In this case, spices and / or spices can be introduced into the composition of the drink in the form of infusion, decoction, extract, dry concentrate, dry raw materials.

Композиция может представлять собой гранулированный продукт, либо порошкообразный продукт, либо брикетированный продукт.The composition may be a granular product, or a powdery product, or a briquetted product.

Техническим результатом предлагаемого изобретения является создание высокоактивной композиции для получения напитков моментального приготовления с хорошими технологическими и потребительскими свойствами за счет использования только натуральных компонентов, в том числе и в качестве технологических добавок для гранулирования, без синтетических консервантов, загустителей, стабилизаторов, красителей. А именно, связующий компонент, в качестве которого используют зерновые культуры либо растительные или животные белки, а именно хлопья овсяные (мука), гречневая крупа, гречневые хлопья (мука), рисовая крупа, рисовые хлопья (мука), пшеничные хлопья (мука), ржаные хлопья (мука) либо белки: заменитель сливок на растительной основе, молочный белок, сывороточный белок, включая концентрат, сухое молоко, в том числе обезжиренное, соевый белок (концентрат/изолят), выполняют двойную функцию в настоящей композиции. С одной стороны, они несут ценный запас биологически активных веществ для организма человека и тем самым усиливают профилактическое действие киселя наряду с фруктово-ягодно-овощной основой, пищевым и/или растительным лекарственным сырьем и витаминами и минералами. С другой стороны, зерновые культуры либо животные или растительные белки в настоящем изобретении играют роль также технологической добавки - используются как загуститель дополнительно к крахмалу и в качестве связующей добавки при гранулировании. Это дополнительное свойство способствует лучшему распределению фруктово-ягодно-овощных компонентов в массе при гранулировании и созданию прочных равномерных гранул. Кроме того, зерновые культуры являются удачной матрицей - носителем для витаминов и биологически активных веществ пищевого и/или растительного лекарственного сырья, что обеспечивает их сохранность в процессе технологической обработки. При этом нивелируется аптечный привкус ряда витаминов и лекарственных растений.The technical result of the invention is the creation of a highly active composition for instant drinks with good technological and consumer properties through the use of only natural components, including as technological additives for granulation, without synthetic preservatives, thickeners, stabilizers, dyes. Namely, a binder component, which is used as cereals or vegetable or animal proteins, namely oat flakes (flour), buckwheat, buckwheat flakes (flour), rice groats, rice flakes (flour), wheat flakes (flour), rye flakes (flour) or proteins: vegetable-based cream substitute, milk protein, whey protein, including concentrate, milk powder, including non-fat, soy protein (concentrate / isolate), have a dual function in the present composition. On the one hand, they carry a valuable supply of biologically active substances for the human body and thereby enhance the prophylactic effect of jelly along with a fruit and berry-vegetable base, food and / or vegetable medicinal raw materials and vitamins and minerals. On the other hand, cereals or animal or vegetable proteins in the present invention also play the role of technological additives - they are used as a thickener in addition to starch and as a binder in granulation. This additional property contributes to a better distribution of fruit and vegetable components in the mass during granulation and the creation of strong uniform granules. In addition, crops are a good matrix - a carrier for vitamins and biologically active substances of food and / or vegetable medicinal raw materials, which ensures their safety in the process of technological processing. At the same time, the pharmaceutical taste of a number of vitamins and medicinal plants is leveled.

Фруктово-ягодно-овощные компоненты в процессе щадящей технологической обработки не теряют свой натуральный цвет и поэтому не нуждаются в введении дополнительных красителей. Натуральный фруктовый, ягодный и овощной компоненты находятся в представленной композиции в таком количестве, чтобы обеспечить суточную потребность человека в пектине и нерастворимых пищевых волокнах и придать готовому продукту соответствующий привлекательный вкус, цвет и аромат.Fruit-berry-vegetable components do not lose their natural color during gentle technological processing and therefore do not need the introduction of additional dyes. Natural fruit, berry and vegetable components are present in the present composition in such an amount as to provide a person's daily requirement for pectin and insoluble dietary fiber and give the finished product a corresponding attractive taste, color and aroma.

Пектин способствует связыванию и выведению из организма тяжелых металлов и радионуклидов, различных токсинов и шлаков, подавляет гнилостную микрофлору кишечника, способствует восстановлению слизистой желудочно-кишечного тракта, приводит к нормализации иммунного статуса. Гелеобразующие свойства пектина обеспечивают химическую и физическую очистку ворсинок тонкой кишки, улучшая усвоение активных веществ, вносимых пищевым и/или лекарственным растительным сырьем и фруктово-ягодно-овощными компонентами (в том числе макро- и микроэлементы). Кроме того, пектин пролонгирует действие биологически активных веществ (витаминов, минеральных веществ, флавоноидов, фитостеринов, терпеноидов, органических кислот, пищевых волокон и др.), вносимых компонентами композиции.Pectin promotes the binding and excretion of heavy metals and radionuclides, various toxins and toxins from the body, suppresses putrefactive intestinal microflora, helps restore the gastrointestinal mucosa, and normalizes the immune status. The gel-forming properties of pectin provide chemical and physical cleaning of the small intestine villi, improving the absorption of active substances introduced by food and / or medicinal plant materials and fruit and vegetable components (including macro- and microelements). In addition, pectin prolongs the action of biologically active substances (vitamins, minerals, flavonoids, phytosterols, terpenoids, organic acids, dietary fiber, etc.) introduced by the components of the composition.

Нерастворимые пищевые волокна являются важным элементом нормального функционирования желудочно-кишечного тракта.Insoluble dietary fiber is an important element in the normal functioning of the gastrointestinal tract.

Учитывая, что практически все лекарственные растения обладают профилактическим действием, введение различных фруктов, овощей, ягод, кореньев, цветков, листьев в состав напитков позволяет придать им направленное воздействие на различные органы и ткани организма человека, сохраняя при этом высокие органолептические свойства.Given that almost all medicinal plants have a prophylactic effect, the introduction of various fruits, vegetables, berries, roots, flowers, leaves into the drinks allows you to give them a targeted effect on various organs and tissues of the human body, while maintaining high organoleptic properties.

Сбалансированное и выверенное соотношение компонентов композиции обеспечивает оптимальные органолептические свойства - приятный фруктово-растительный аромат, яркий цвет напитка сочетается с ощущением натуральных компонентов в виде кусочков фруктов и растительных частиц, равномерно распределенных в киселеобразной консистенции напитка; высокую биологическую активность (по сравнению с таблетированными формами БАД к пище - 1 стакан напитка заменяет 3-4 таблетки БАД к пище); создание прочных технологичных гранул из натуральных компонентов, которые могут храниться без изменения потребительских качеств и потери биологически активных веществ в течение длительного времени (2-3 года).A balanced and calibrated ratio of the components of the composition provides optimal organoleptic properties - a pleasant fruit and vegetable aroma, the bright color of the drink is combined with the sensation of natural components in the form of pieces of fruit and plant particles, evenly distributed in a jelly-like consistency of the drink; high biological activity (compared with tabletted forms of dietary supplements for food - 1 glass of drink replaces 3-4 tablets of dietary supplements for food); creation of durable technological granules from natural components that can be stored without changing consumer qualities and loss of biologically active substances for a long time (2-3 years).

Примеры промышленного производства конкретных композиций для получения напитков моментального приготовления в гранулах, которые специалист в данной области техники не должен рассматривать как ограничивающие притязания заявителя.Examples of industrial production of specific compositions for the production of instant drinks in granules, which the specialist in the art should not be considered as limiting claims of the applicant.

Пример 1.Example 1

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Расчет компонентов ведут на 100 кг сырья без учета добавляемой воды. Сырьевые компоненты - сахарный песок, крахмал, хлопья овсяные, кислоту лимонную, витамин С - инспектируют, просеивают, измельчают.Calculation of components is carried out per 100 kg of raw materials excluding added water. Raw materials - granulated sugar, starch, oatmeal, citric acid, vitamin C - inspect, sift, grind.

Свежие или замороженные фрукты и ягоды промывают в проточной воде и пропускают через измельчитель. Полученное фруктовое и ягодное пюре нагревают до температуры 95-100°С (кипячение), выдерживают 5 минут и охлаждают. В пюре добавляют жидкий ароматизатор и вымешивают до однородной консистенции. Полученное пюре протирают через сито с диаметром отверстий 1,0-1,5 мм. Порошок фруктов и ягод заливают фруктовым или ягодным пюре и выпаривают.Fresh or frozen fruits and berries are washed in running water and passed through a chopper. The resulting fruit and berry puree is heated to a temperature of 95-100 ° C (boiling), kept for 5 minutes and cooled. In the puree, add liquid flavor and knead until a homogeneous consistency. The resulting puree is wiped through a sieve with a hole diameter of 1.0-1.5 mm. The powder of fruits and berries is poured with fruit or berry puree and evaporated.

Расчетное количество лимонной кислоты растворяют в очищенной горячей воде (температура воды 90-100°С), охлаждают и фильтруют.The estimated amount of citric acid is dissolved in purified hot water (water temperature 90-100 ° C), cooled and filtered.

При изготовлении отваров используют измельченное растительное сырье. Для приготовления настоев и отваров измельченное растительное сырье закладывают в кипящую очищенную воду, кипятят 15-20 мин, настаивают 30-40 мин, отжимают с помощью механического пресса и охлаждают. Допускается использование настоек, экстрактов, приготовленных с использованием 96% этилового спирта.In the manufacture of broths, crushed plant material is used. To prepare infusions and decoctions, the crushed plant material is placed in boiling purified water, boiled for 15-20 minutes, insisted for 30-40 minutes, squeezed out using a mechanical press and cooled. It is allowed to use tinctures, extracts prepared using 96% ethanol.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленное сырье: сахар 69,373 кг, крахмал 19,334 кг, мука овсяная 1,158 кг, смесь яблочного пюре 4,176 кг и смородинового пюре 1,933 кг с ароматизатором 0,073 кг и свеклой 1,933 кг, витамин С 0,485 кг и тщательно перемешивают в течение 10 минут.The previously prepared raw materials are loaded into the mixer / mixer: sugar 69.373 kg, starch 19.334 kg, oatmeal 1.158 kg, a mixture of apple puree 4.176 kg and currant puree 1.933 kg with flavoring 0.073 kg and beetroot 1.933 kg, vitamin C 0.485 kg and mix thoroughly for 10 minutes.

Затем полученную смесь постепенно увлажняют раствором лимонной кислоты 0,711 кг, экстрактом корня солодки 0,191 кг, отварами и настоями 0,375 кг и перемешивают в течение 10 минут. Увлажненную смесь передают на влажное гранулирование.Then the resulting mixture is gradually moistened with a solution of citric acid 0.711 kg, licorice root extract 0.191 kg, decoctions and infusions 0.375 kg and stirred for 10 minutes. The moistened mixture is transferred to wet granulation.

Увлажненную смесь загружают в гранулятор и протирают через сетку диаметром 4-5 мм. Полученный влажный гранулят направляют на сушку. Гранулят подают в приемный бункер роторного гранулятора и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек.The moistened mixture is loaded into a granulator and wiped through a mesh with a diameter of 4-5 mm. The resulting wet granulate is sent for drying. The granulate is fed into the receiving hopper of a rotary granulator and wiped through a mesh with the required cell diameter.

Далее по вертикальному транспортеру влажный гранулят поступает на приемный лоток сушильной установки, где в рабочей зоне сушильной установки он под действием подающегося под давлением горячего воздуха образует «кипящий» слой. Температура высушивания - 45-50°С. Процесс сушки проходит до установленной для каждого продукта влажности (в течение 6-8 часов).Further along the vertical conveyor, the wet granulate enters the receiving tray of the drying unit, where in the working area of the drying unit it forms a “boiling” layer under the action of hot air supplied under pressure. The drying temperature is 45-50 ° C. The drying process goes to the humidity set for each product (within 6-8 hours).

Затем сухую массу направляют на сухое гранулирование. Сухую смесь загружают порциями в установку для получения сухого гранулята и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек. Сухой гранулят взвешивают и направляют на фасование.Then the dry mass is sent to dry granulation. The dry mixture is loaded in portions into the installation to obtain dry granulate and wiped through a mesh with the required cell diameter. Dry granulate is weighed and sent to packaging.

Готовую сухую композицию напитка фасуют в банки, пакеты, мешки.The finished dry composition of the drink is Packed in cans, bags, bags.

Пример 2.Example 2

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Расчет компонентов ведут на 100 кг сырья без учета добавляемой воды. Сырьевые компоненты - сахарный песок, крахмал, хлопья овсяные, кислоту лимонную, витамин С - инспектируют, просеивают, измельчают.Calculation of components is carried out per 100 kg of raw materials excluding added water. Raw materials - granulated sugar, starch, oatmeal, citric acid, vitamin C - inspect, sift, grind.

Свежие или замороженные фрукты и ягоды промывают в проточной воде и пропускают через измельчитель. Полученное фруктовое и ягодное пюре нагревают до температуры 95-100°С (кипячение), выдерживают 5 минут и охлаждают. В пюре добавляют жидкий ароматизатор 0,072 кг, свеклу (порошок) 1,924 кг и аскорбиновую кислоту 0,962 кг, после чего вымешивают до однородной консистенции. Полученное пюре протирают через сито с диаметром отверстий 1,0-1,5 мм.Fresh or frozen fruits and berries are washed in running water and passed through a chopper. The resulting fruit and berry puree is heated to a temperature of 95-100 ° C (boiling), kept for 5 minutes and cooled. In the puree, add liquid flavor 0.072 kg, beets (powder) 1.924 kg and ascorbic acid 0.962 kg, after which they are kneaded to a homogeneous consistency. The resulting puree is wiped through a sieve with a hole diameter of 1.0-1.5 mm.

При изготовлении отваров используют измельченное растительное сырье. Для приготовления настоев и отваров измельченное растительное сырье закладывают в кипящую очищенную воду, кипятят 15-20 мин, настаивают 30-40 мин, отжимают с помощью механического пресса и охлаждают. Допускается использование настоек, экстрактов, приготовленных с использованием 96% этилового спирта.In the manufacture of broths, crushed plant material is used. To prepare infusions and decoctions, the crushed plant material is placed in boiling purified water, boiled for 15-20 minutes, insisted for 30-40 minutes, squeezed out using a mechanical press and cooled. It is allowed to use tinctures, extracts prepared using 96% ethanol.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленное сырье: сахар 69,463 кг, крахмал 19,237 кг, мука овсяная 1,152 кг, смесь яблочного пюре 2,115 кг, малинового пюре 0,19 кг и смородинового пюре 3,847 кг с ароматизатором 0,072 кг и свеклой 1,152 кг, витамин С 0,962 кг и тщательно перемешивают в течение 10 минут.The previously prepared raw material is loaded into the mixer / mixer: sugar 69.463 kg, starch 19.237 kg, oatmeal 1.152 kg, a mixture of apple puree 2.115 kg, raspberry puree 0.19 kg and currant puree 3.847 kg with flavor 0.072 kg and beetroot 1.152 kg, vitamin C 0.962 kg and mix thoroughly for 10 minutes.

Затем полученную смесь постепенно увлажняют экстрактом корня солодки 0,190 кг, растительными отварами и настоями 0,076 кг и перемешивают в течение 10 минут. Увлажненную смесь передают на влажное гранулирование.Then the resulting mixture is gradually moistened with licorice root extract of 0.190 kg, herbal decoctions and infusions of 0.076 kg and mixed for 10 minutes. The moistened mixture is transferred to wet granulation.

Увлажненную смесь загружают в гранулятор и протирают через сетку диаметром 4-5 мм. Полученный влажный гранулят направляют на сушку. Гранулят подают в приемный бункер роторного гранулятора и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек.The moistened mixture is loaded into a granulator and wiped through a mesh with a diameter of 4-5 mm. The resulting wet granulate is sent for drying. The granulate is fed into the receiving hopper of a rotary granulator and wiped through a mesh with the required cell diameter.

Далее по вертикальному транспортеру влажный гранулят поступает на приемный лоток сушильной установки, где в рабочей зоне сушильной установки он под действием подающегося под давлением горячего воздуха образует «кипящий» слой. Температура высушивания - 45-50°С. Процесс сушки проходит до установленной для каждого продукта влажности (в течение 6-8 часов).Further along the vertical conveyor, the wet granulate enters the receiving tray of the drying unit, where in the working area of the drying unit it forms a “boiling” layer under the action of hot air supplied under pressure. The drying temperature is 45-50 ° C. The drying process goes to the humidity set for each product (within 6-8 hours).

Затем сухую массу направляют на сухое гранулирование. Сухую смесь загружают порциями в установку для получения сухого гранулята и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек. Сухой гранулят взвешивают и направляют на фасование.Then the dry mass is sent to dry granulation. The dry mixture is loaded in portions into the installation to obtain dry granulate and wiped through a mesh with the required cell diameter. Dry granulate is weighed and sent to packaging.

Готовую сухую композицию напитка фасуют в банки, пакеты, мешки.The finished dry composition of the drink is Packed in cans, bags, bags.

Пример 3.Example 3

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Расчет компонентов ведут на 100 кг сырья без учета добавляемой воды. Сырьевые компоненты - сахарный песок, крахмал, хлопья овсяные, кислоту лимонную, витамин С - инспектируют, просеивают, измельчают.Calculation of components is carried out per 100 kg of raw materials excluding added water. Raw materials - granulated sugar, starch, oatmeal, citric acid, vitamin C - inspect, sift, grind.

Свежие или замороженные фрукты и овощи промывают в проточной воде и пропускают через измельчитель. Полученное фруктовое и овощное пюре нагревают до температуры 95-100°С (кипячение), выдерживают 5 минут и охлаждают. В пюре добавляют жидкий ароматизатор 0,025 кг, свеклу (порошок) 3,35 кг, аскорбиновую кислоту 2,29 кг и вымешивают до однородной консистенции. Полученное пюре протирают через сито с диаметром отверстий 1,0-1,5 мм.Fresh or frozen fruits and vegetables are washed in running water and passed through a chopper. The resulting fruit and vegetable puree is heated to a temperature of 95-100 ° C (boiling), incubated for 5 minutes and cooled. In the puree, add a liquid flavor of 0.025 kg, beets (powder) 3.35 kg, ascorbic acid 2.29 kg and mix until a homogeneous consistency. The resulting puree is wiped through a sieve with a hole diameter of 1.0-1.5 mm.

При изготовлении отваров используют измельченное растительное сырье. Для приготовления настоев и отваров измельченное растительное сырье закладывают в кипящую очищенную воду, кипятят 15-20 мин, настаивают 30-40 мин, отжимают с помощью механического пресса и охлаждают. Допускается использование настоек, экстрактов, приготовленных с использованием 96% этилового спирта.In the manufacture of broths, crushed plant material is used. To prepare infusions and decoctions, the crushed plant material is placed in boiling purified water, boiled for 15-20 minutes, insisted for 30-40 minutes, squeezed out using a mechanical press and cooled. It is allowed to use tinctures, extracts prepared using 96% ethanol.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленное сырье: сахар 66,72 кг, крахмал 19,12 кг, мука овсяная 0,1 кг, яблочное пюре 6,02 кг с ароматизатором 0,025 кг и свеклой 3,35 кг, витамин С 2,29 кг, кальция глюконат 0,96 кг, рутин 0,38 кг и тщательно перемешивают в течение 10 минут.The previously prepared raw materials are loaded into the mixer / mixer: sugar 66.72 kg, starch 19.12 kg, oatmeal 0.1 kg, applesauce 6.02 kg with flavoring 0.025 kg and beetroot 3.35 kg, vitamin C 2.29 kg, calcium gluconate 0.96 kg, rutin 0.38 kg and mix thoroughly for 10 minutes.

Затем полученную смесь постепенно увлажняют растительными настойками 0,76 кг, отварами и настоями 0,76 кг и перемешивают в течение 10 минут. Увлажненную смесь передают на влажное гранулирование.Then the resulting mixture is gradually moistened with plant tinctures of 0.76 kg, decoctions and infusions of 0.76 kg and mixed for 10 minutes. The moistened mixture is transferred to wet granulation.

Увлажненную смесь загружают в гранулятор и протирают через сетку диаметром 4-5 мм. Полученный влажный гранулят направляют на сушку. Гранулят подают в приемный бункер роторного гранулятора и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек.The moistened mixture is loaded into a granulator and wiped through a mesh with a diameter of 4-5 mm. The resulting wet granulate is sent for drying. The granulate is fed into the receiving hopper of a rotary granulator and wiped through a mesh with the required cell diameter.

Далее по вертикальному транспортеру влажный гранулят поступает на приемный лоток сушильной установки, где в рабочей зоне сушильной установки он под действием подающегося под давлением горячего воздуха образует «кипящий» слой. Температура высушивания - 45-50°С. Процесс сушки проходит до установленной для каждого продукта влажности (в течение 6-8 часов).Further along the vertical conveyor, the wet granulate enters the receiving tray of the drying unit, where in the working area of the drying unit it forms a “boiling” layer under the action of hot air supplied under pressure. The drying temperature is 45-50 ° C. The drying process goes to the humidity set for each product (within 6-8 hours).

Затем сухую массу направляют на сухое гранулирование. Сухую смесь загружают порциями в установку для получения сухого гранулята и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек. Сухой гранулят взвешивают и направляют на фасование.Then the dry mass is sent to dry granulation. The dry mixture is loaded in portions into the installation to obtain dry granulate and wiped through a mesh with the required cell diameter. Dry granulate is weighed and sent to packaging.

Готовую сухую композицию напитка фасуют в банки, пакеты, мешки.The finished dry composition of the drink is Packed in cans, bags, bags.

Пример 4.Example 4

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Расчет компонентов ведут на 100 кг сырья без учета добавляемой воды. Сырьевые компоненты - сахарный песок, крахмал, хлопья овсяные, кислоту лимонную, витамин С - инспектируют, просеивают, измельчают.Calculation of components is carried out per 100 kg of raw materials excluding added water. Raw materials - granulated sugar, starch, oatmeal, citric acid, vitamin C - inspect, sift, grind.

Яблоки промывают в проточной воде и пропускают через измельчитель. Или используют готовое яблочное пюре. Полученное яблочное пюре нагревают до температуры 95-100°С (кипячение), выдерживают 5 минут и охлаждают. В пюре добавляют жидкий ароматизатор 0,05 кг, смесь фруктов, ягод и овощей 8 кг, аскорбиновую кислоту 0,76 кг и вымешивают до однородной консистенции.The apples are washed in running water and passed through a chopper. Or use ready-made applesauce. The resulting applesauce is heated to a temperature of 95-100 ° C (boiling), incubated for 5 minutes and cooled. In the puree, add a liquid flavor of 0.05 kg, a mixture of fruits, berries and vegetables 8 kg, ascorbic acid 0.76 kg and knead until a homogeneous consistency.

Расчетное количество лимонной кислоты растворяют в очищенной горячей воде (температура воды 90-100°С), охлаждают и фильтруют.The estimated amount of citric acid is dissolved in purified hot water (water temperature 90-100 ° C), cooled and filtered.

При изготовлении отваров используют измельченное растительное сырье. Для приготовления настоев и отваров измельченное растительное сырье закладывают в кипящую очищенную воду, кипятят 15-20 мин, настаивают 30-40 мин, отжимают с помощью механического пресса и охлаждают. Допускается использование настоек, экстрактов, приготовленных с использованием 96% этилового спирта.In the manufacture of broths, crushed plant material is used. To prepare infusions and decoctions, the crushed plant material is placed in boiling purified water, boiled for 15-20 minutes, insisted for 30-40 minutes, squeezed out using a mechanical press and cooled. It is allowed to use tinctures, extracts prepared using 96% ethanol.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленное сырье: сахар 77,2 кг, крахмал 5,27 кг, мука овсяная 1,5 кг, яблочное пюре 6,0 кг с ароматизатором 0,05 кг и смесь фруктов, ягод, овощей 8,0 кг, витамин С 0,76 кг и тщательно перемешивают в течение 10 минут.The previously prepared raw materials are loaded into the mixer / mixer: sugar 77.2 kg, starch 5.27 kg, oatmeal 1.5 kg, applesauce 6.0 kg with flavoring 0.05 kg and a mixture of fruits, berries, vegetables 8.0 kg, vitamin C 0.76 kg and mix thoroughly for 10 minutes.

Полученную смесь постепенно увлажняют раствором лимонной кислоты 0,74 кг, отварами и настоями 0,28 кг и перемешивают в течение 10 минут.The resulting mixture is gradually moistened with a solution of citric acid 0.74 kg, broths and infusions of 0.28 kg and stirred for 10 minutes.

Увлажненную смесь передают на влажное гранулирование. Увлажненную смесь загружают в гранулятор и протирают через сетку с диаметром ячеек 4-5 мм. Полученный влажный гранулят направляют на сушку.The moistened mixture is transferred to wet granulation. The moistened mixture is loaded into the granulator and wiped through a mesh with a mesh diameter of 4-5 mm. The resulting wet granulate is sent for drying.

Гранулят подают в приемный бункер роторного гранулятора и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек.The granulate is fed into the receiving hopper of a rotary granulator and wiped through a mesh with the required cell diameter.

Далее по вертикальному транспортеру влажный гранулят поступает на приемный лоток сушильной установки, где в рабочей зоне сушильной установки он под действием подающегося под давлением горячего воздуха образует «кипящий» слой. Температура высушивания - 45-50°С. Процесс сушки проходит до установленной для каждого продукта влажности (в течение 6-8 часов).Further along the vertical conveyor, the wet granulate enters the receiving tray of the drying unit, where in the working area of the drying unit it forms a “boiling” layer under the action of hot air supplied under pressure. The drying temperature is 45-50 ° C. The drying process goes to the humidity set for each product (within 6-8 hours).

Затем сухую массу направляют на сухое гранулирование. Сухую смесь загружают порциями в установку для получения сухого гранулята и протирают через сетку с необходимым диаметром ячеек. Сухой гранулят взвешивают и направляют на фасование.Then the dry mass is sent to dry granulation. The dry mixture is loaded in portions into the installation to obtain dry granulate and wiped through a mesh with the required cell diameter. Dry granulate is weighed and sent to packaging.

Готовую сухую композицию напитка фасуют в банки, пакеты, мешки.The finished dry composition of the drink is Packed in cans, bags, bags.

Пример 5.Example 5

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Сырье (по необходимости) подсушивают в сушильном шкафу. Сушку проводят при температуре 75°С. Процесс сушки проводят до установленной влажности при периодическом перемешивании.Raw materials (if necessary) are dried in an oven. Drying is carried out at a temperature of 75 ° C. The drying process is carried out to a specified humidity with periodic stirring.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленные: молоко сухое цельное 50 кг, фруктозу 16,6 кг, концентрат сывороточного белка 15 кг, инулин 5 кг, крахмал 5 кг, малину (порошок) 1,45 кг, витамин С 0,39 кг, камедь гуаровую 0,36 кг, ортофосфат кальция 3-замещенный 0,625 кг, свеклу (порошок) 0,5 кг, сухой экстракт гарцинии камбоджийской 0,025 кг, ароматизатор 0,012 кг, хрома пиколинат 0,0002 кг и тщательно перемешивают в течение 20-30 минут.The pre-prepared is loaded into the mixer / mixer: whole milk powder 50 kg, fructose 16.6 kg, whey protein concentrate 15 kg, inulin 5 kg, starch 5 kg, raspberry (powder) 1.45 kg, vitamin C 0.39 kg, guar gum 0.36 kg, 3-substituted calcium orthophosphate 0.625 kg, beetroot (powder) 0.5 kg, dry Garcinia Cambogia extract 0.025 kg, flavor 0.012 kg, chromium picolinate 0.0002 kg and mix thoroughly for 20-30 minutes .

Готовую сухую композицию напитка фасуют в банки, пакеты, мешки.The finished dry composition of the drink is Packed in cans, bags, bags.

Пример 6.Example 6

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Сырье (по необходимости) подсушивают в сушильном шкафу. Сушку проводят при температуре 75°С. Процесс сушки проводят до установленной влажности при периодическом перемешивании.Raw materials (if necessary) are dried in an oven. Drying is carried out at a temperature of 75 ° C. The drying process is carried out to a specified humidity with periodic stirring.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленные: сахар 48.4 кг, изолят соевого белка 15 кг, яблоко (порошок) 2,0 кг, порошок клубники 12.5 кг, крахмал 10 кг, заменитель сливок на растительной основе 10 кг, ароматизатор 0,02 кг, таурин 0,8 кг, витамин С 0,3 кг, L-цистин 0,12 кг, кофеин 0,1 кг, янтарную кислоту 0,08 кг, витамин Е (сухой) 0,05 кг, куркуму (порошок) 0,04 кг, экстракт зеленого чая (сухой) 0,04 кг, экстракт лимонника (сухой) 0,04 кг, витамин РР 0,025 кг, цинк (сульфат цинка 7-водный) 0,01 кг, экстракт расторопши (сухой) 0,008 кг, экстракт лопуха (сухой) 0,004 кг, экстракт одуванчика (сухой) 0,004 кг, селенит натрия 0,004 кг, витамин А 0,002 кг, витамин В2 0,002 кг, витамин В6 0,002 кг, марганец (сульфат марганца моногидрат) 0,001 кг и тщательно перемешивают в течение 20-30 минут.Pre-prepared sugar is loaded into the mixer / mixer: sugar 48.4 kg, soy protein isolate 15 kg, apple (powder) 2.0 kg, strawberry powder 12.5 kg, starch 10 kg, vegetable-based cream substitute 10 kg, flavor 0.02 kg, taurine 0.8 kg, vitamin C 0.3 kg, L-cystine 0.12 kg, caffeine 0.1 kg, succinic acid 0.08 kg, vitamin E (dry) 0.05 kg, turmeric (powder) 0, 04 kg, green tea extract (dry) 0.04 kg, magnolia vine extract (dry) 0.04 kg, vitamin PP 0.025 kg, zinc (7-water zinc sulfate) 0.01 kg, milk thistle extract (dry) 0.008 kg, burdock extract (dry) 0.004 kg, od extract Vanchikov (dry) 0.004 kg, 0.004 kg of sodium selenite, 0.002 kg vitamin A, vitamin B 2 0.002 kg vitamin B 6 0.002 kg of manganese (manganese sulfate monohydrate) 0.001 kg, and thoroughly stirred for 20-30 minutes.

Готовую сухую композицию напитка фасуют в банки, пакеты, мешки.The finished dry composition of the drink is Packed in cans, bags, bags.

Пример 7.Example 7

Сыпучие компоненты более крупной фракции, при необходимости, подвергают помолу на мельницах. Измельченное сырье и сыпучие компоненты просеивают на виброустановке через сита с необходимыми диаметрами ячеек и металлоуловитель. Вид и количество сырья, необходимого для производства продукта, определяют исходя из рецептуры на продукт и расхода сырья.Bulk components of a larger fraction, if necessary, are subjected to grinding in mills. The crushed raw materials and bulk components are sieved on a vibroinstallation unit through sieves with the required cell diameters and a metal trap. The type and quantity of raw materials required for the production of the product is determined based on the formulation of the product and the consumption of raw materials.

Расчет компонентов ведут на 100 кг сырья без учета добавляемой воды. Сырьевые компоненты - сахарный песок, крахмал, хлопья овсяные, кислоту лимонную, витамин С - инспектируют, просеивают, измельчают.Calculation of components is carried out per 100 kg of raw materials excluding added water. Raw materials - granulated sugar, starch, oatmeal, citric acid, vitamin C - inspect, sift, grind.

Свежие или замороженные фрукты и ягоды промывают в проточной воде и пропускают через измельчитель. Полученное фруктовое и ягодное пюре нагревают до температуры 95-100°С (кипячение), выдерживают 5 минут и охлаждают. В пюре добавляют жидкий ароматизатор 0,025 кг, свеклу (порошок) 1,5 кг, смесь плодов (яблоко, абрикос) 1,05 кг и вымешивают до однородной консистенции. Полученное пюре протирают через сито с диаметром отверстий 1,0-1,5 мм.Fresh or frozen fruits and berries are washed in running water and passed through a chopper. The resulting fruit and berry puree is heated to a temperature of 95-100 ° C (boiling), kept for 5 minutes and cooled. In the puree add liquid flavoring 0.025 kg, beets (powder) 1.5 kg, a mixture of fruits (apple, apricot) 1.05 kg and knead until a homogeneous consistency. The resulting puree is wiped through a sieve with a hole diameter of 1.0-1.5 mm.

Расчетное количество лимонной кислоты растворяют в очищенной горячей воде (температура воды 90-100°С), охлаждают и фильтруют.The estimated amount of citric acid is dissolved in purified hot water (water temperature 90-100 ° C), cooled and filtered.

При изготовлении отваров используют измельченное растительное сырье. Для приготовления настоев и отваров измельченное растительное сырье закладывают в кипящую очищенную воду, кипятят 15-20 мин, настаивают 30-40 мин, отжимают с помощью механического пресса и охлаждают. Допускается использование настоек, экстрактов, приготовленных с использованием 96% этилового спирта.In the manufacture of broths, crushed plant material is used. To prepare infusions and decoctions, the crushed plant material is placed in boiling purified water, boiled for 15-20 minutes, insisted for 30-40 minutes, squeezed out using a mechanical press and cooled. It is allowed to use tinctures, extracts prepared using 96% ethanol.

В смеситель/миксер загружают предварительно подготовленные: сахар 73,84 кг, пектин яблочный 10 кг, крахмал 10 кг, муку овсяная 1,2 кг, смесь плодов (яблоки и абриоксы) 1,05 кг с ароматизатором 0,025 кг и свеклой 1,5 кг, таурин 1,015 кг, витамин С 0,45 кг, L-цистин 0,125 кг, кофеин 0,125 кг, янтарную кислоту 0,1 кг, витамин Е (сухой) 0,075 кг, куркума (порошок) 0,05 кг, экстракт зеленого чая (сухой) 0,05 кг, экстракт лимонника (сухой) 0,05 кг, витамин РР 0,03 кг, цинк (сульфат цинка 7-водный) 0,01 кг, экстракт расторопши (сухой) 0,01 кг, экстракт лопуха (сухой) 0,005 кг, экстракт одуванчика (сухой) 0,005 кг, селенит натрия 0,004 кг, витамин А 0,003 кг, витамин В2 0,003 кг, витамин В6 0,003 кг, марганец (сульфат марганца моногидрат) 0,0016 кг и тщательно перемешивают в течение 10 минут.The previously prepared: 73.84 kg sugar, 10 kg apple pectin, 10 kg starch, 1.2 kg oat flour, a mixture of fruits (apples and apricots) 1.05 kg with flavoring 0.025 kg and beet 1.5 are loaded into the mixer / mixer kg, taurine 1.015 kg, vitamin C 0.45 kg, L-cystine 0.125 kg, caffeine 0.125 kg, succinic acid 0.1 kg, vitamin E (dry) 0.075 kg, turmeric (powder) 0.05 kg, green tea extract (dry) 0.05 kg, magnolia vine extract (dry) 0.05 kg, vitamin PP 0.03 kg, zinc (zinc sulfate 7-water) 0.01 kg, milk thistle extract (dry) 0.01 kg, burdock extract (dry) 0.005 kg, dandelion extract (dry) 0.005 kg, sodium selenite 0.004 kg, vitamin A 0.003 kg, vitamin B 2 0.003 kg, vitamin B 6 0.003 kg, manganese (manganese sulfate monohydrate) 0.0016 kg and mix thoroughly for 10 minutes.

Сухой гранулят взвешивают и направляют на брикетирование и упаковывание.Dry granulate is weighed and sent for briquetting and packaging.

Сбалансированные и выверенные сочетания и количественный состав компонентов, входящих в сухую композицию для получения напитков моментального приготовления (см. примеры, в т.ч. приложения №1 и №2), обеспечивают достижение вышеуказанного технического результата. Использование высококачественных натуральных ингредиентов позволяет передать прекрасные органолептические свойства напитков. Сухой гранулят напитков долго сохраняет свои вкусовые качества, запах и консистенцию, не изменяет свой цвет в процессе длительного хранения.Balanced and verified combinations and quantitative composition of the components included in the dry composition for instant drinks (see examples, including appendices No. 1 and No. 2), ensure the achievement of the above technical result. Using high-quality natural ingredients allows you to convey the excellent organoleptic properties of drinks. Dry granulate drinks for a long time retains its taste, smell and texture, does not change its color during long-term storage.

Напитки выпускаются в банках по 400 г, банках по 200 г и в пакетиках по 20 г и 18 г (из расчета на 1 стакан горячей или холодной воды), брикетах (220 гр, 400 гр).Drinks are available in cans of 400 g, cans of 200 g and in bags of 20 g and 18 g (based on 1 cup of hot or cold water), briquettes (220 g, 400 g).

Композиции для получения напитков моментального приготовления (примеры 1-6) не требуют варки. 1-2 столовые ложки продукта заливают стаканом кипящей или холодной воды, перемешивают, и напиток готов к употреблению. Готовый напиток имеет консистенцию киселя или компота в зависимости от степени разведения водой.Compositions for instant drinks (examples 1-6) do not require cooking. 1-2 tablespoons of the product is poured with a glass of boiling or cold water, mixed, and the drink is ready to drink. The finished drink has the consistency of jelly or compote, depending on the degree of dilution with water.

Композиция для получения напитков моментального приготовления (пример 7) требует варки, поскольку упакован в виде брикета. Брикет растворяют при непрерывном помешивании в 0,5 л (для 220 гр упаковки) холодной воды, затем при интенсивном помешивании вливается в кипяток и доводится до кипения. Готовый продукт имеет консистенцию киселя.Composition for instant drinks (example 7) requires cooking, because it is packaged in the form of a briquette. The briquette is dissolved with continuous stirring in 0.5 l (for 220 g of packaging) of cold water, then, with vigorous stirring, it is poured into boiling water and brought to a boil. The finished product has a jelly consistency.

Напитки моментального приготовления предназначаются для употребления в качестве профилактического питания для восполнения недостаточного поступления витаминов, минералов и биологически активных веществ в организм человека и могут быть использованы в системе общественного питания, а именно в дошкольных, школьных и других образовательных учреждениях, для лечебно-оздоровительных учреждений, дома, на работе, на даче, в пути, в походе.Instant drinks are intended for use as preventive nutrition to make up for the insufficient intake of vitamins, minerals and biologically active substances in the human body and can be used in the public catering system, namely in pre-school, school and other educational institutions, for health-improving institutions, At home, at work, in the country, on the road, on a hike.

Figure 00000001
Figure 00000001

Figure 00000002
Figure 00000002

Figure 00000003
Figure 00000003

Figure 00000004
Figure 00000004

Figure 00000005
Figure 00000005

Figure 00000006
Figure 00000006

Figure 00000007
Figure 00000007

Figure 00000008
Figure 00000008

Figure 00000009
Figure 00000009

Claims (17)

1. Композиция для получения напитков моментального приготовления, содержащая натуральный фруктовый компонент, биологически активные вещества и/или их источники, крахмал, связующий компонент, пищевую кислоту, углеводы, витамины и витаминоподобные вещества, ароматизатор, отличающаяся тем, что дополнительно содержит ягодный компонент и/или овощной компонент, минеральные добавки, специи и/или пряности, причем в качестве связующего компонента используют зерновые культуры либо растительные или животные белки, а в качестве биологически активных веществ и/или их источников - пищевое и/или растительное лекарственное сырье, аминокислоты, флавоноиды, органические кислоты, при этом компоненты композиции взяты в следующем соотношении, мас. %:
фруктовый компонент 0,5-15,0 ягодный компонент 0,0-15,0 овощной компонент 0,0-5,0 биологически активные вещества и/или их источники 0,01-10,0 крахмал 5,0-23,0 связующий компонент 0,1-65,0 пищевая кислота 0,0-3,0 углеводы 15,0-77,2 витамины и витаминоподобные вещества 0,38-5,5 минеральные добавки 0,0-3,0 специи и/или пряности 0,0-3,0 пищевые добавки (ароматизатор, подсластители) 0,01-0,15
1. Composition for instant drinks, containing a natural fruit component, biologically active substances and / or their sources, starch, a binder component, food acid, carbohydrates, vitamins and vitamin-like substances, flavoring, characterized in that it further comprises a berry component and / or a vegetable component, mineral additives, spices and / or spices, moreover, cereals or vegetable or animal proteins are used as a binding component, and biologically active Sub- stances and / or their sources - the food and / or herbal raw materials, amino acids, flavonoids, organic acids, the components of the composition are taken in the following ratio, wt. %:
fruit component 0.5-15.0 berry component 0,0-15,0 vegetable component 0,0-5,0 biologically active substances and / or their sources 0.01-10.0 starch 5.0-23.0 binder component 0.1-65.0 food acid 0,0-3,0 carbohydrates 15.0-77.2 vitamins and vitamin-like substances 0.38-5.5 mineral supplements 0,0-3,0 spices and / or spices 0,0-3,0 food additives (flavoring, sweeteners) 0.01-0.15
2. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что фруктовый компонент выбран из следующей группы: абрикосы, айва, алыча, ананасы, апельсины, бананы, грейпфруты, груши, гуава, инжир, кокосы, лайм, лимоны, манго, мандарины, маракуйя, папайя, персики, сливы, хурма, чернослив, яблоки.2. The composition according to p. 1, characterized in that the fruit component is selected from the following group: apricots, quinces, cherry plum, pineapples, oranges, bananas, grapefruits, pears, guava, figs, coconuts, lime, lemons, mangoes, tangerines, passion fruit , papaya, peaches, plums, persimmons, prunes, apples. 3. Композиция по п. 2, отличающаяся тем, что содержит фруктовый компонент в виде фруктового пюре, порошка, гранулята, сока, настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата, кусочков цукатов.3. The composition according to p. 2, characterized in that it contains a fruit component in the form of fruit puree, powder, granules, juice, infusion, decoction, extract, dry concentrate, slices of candied fruit. 4. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что ягодный компонент выбран из следующей группы: арбуз, ацерола, барбарис, брусника, виноград, вишня, голубика, дыня, ежевика, земляника, клубника, гранат, киви, кизил, клюква, крыжовник, малина, облепиха, черноплодная рябина, смородина, терн, черника, шелковица, шиповник.4. The composition according to p. 1, characterized in that the berry component is selected from the following group: watermelon, acerola, barberry, lingonberry, grapes, cherries, blueberries, melon, blackberries, strawberries, strawberries, pomegranates, kiwi, cornel, cranberries, gooseberries , raspberries, sea buckthorn, chokeberry, currant, thorns, blueberries, mulberries, rose hips. 5. Композиция по п. 4, отличающаяся тем, что содержит ягодный компонент в виде ягодного пюре, порошка, гранулята, сока, настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата, кусочков ягод.5. The composition according to p. 4, characterized in that it contains the berry component in the form of berry puree, powder, granulate, juice, infusion, broth, extract, dry concentrate, pieces of berries. 6. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что овощной компонент выбран из следующей группы: капуста, лук, морковь, огурец, паприка овощная, петрушка, салат листовой, сельдерей, свекла, томат, тыква, укроп, чеснок, ревень, кабачки.6. The composition according to p. 1, characterized in that the vegetable component is selected from the following group: cabbage, onions, carrots, cucumber, vegetable paprika, parsley, lettuce, celery, beets, tomato, pumpkin, dill, garlic, rhubarb, zucchini . 7. Композиция по п. 6, отличающаяся тем, что содержит овощной компонент в виде пюре, порошка, гранулята, сока, настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата.7. The composition according to p. 6, characterized in that it contains a vegetable component in the form of mashed potatoes, powder, granules, juice, infusion, broth, extract, dry concentrate. 8. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что связующий компонент выбран из следующей группы зерновых культур: хлопья овсяные, гречневая крупа, гречневые хлопья, рисовая крупа, рисовые хлопья, пшеничные хлопья, ржаные хлопья, либо белков: заменитель сливок на растительной основе, молочный белок, сывороточный белок, включая концентрат, сухое молоко, в том числе обезжиренное, соевый белок (концентрат/изолят), мальтодекстрин.8. The composition according to p. 1, characterized in that the binder component is selected from the following group of crops: oat flakes, buckwheat, buckwheat flakes, rice groats, rice flakes, wheat flakes, rye flakes, or proteins: vegetable-based cream replacer , milk protein, whey protein, including concentrate, milk powder, including non-fat, soy protein (concentrate / isolate), maltodextrin. 9. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что пищевое и/или растительное лекарственное сырье выбраны из следующей группы: боярышник, зверобой, левзея сафроловидная, череда, лопух, одуванчик, мелисса, хвощ полевой, солодка, родиола розовая, девясил, бессмертник, мать-и-мачеха, крапива, пустырник, толокнянка, горец птичий, кукурузные рыльца, мята перечная, ромашка, чай зеленый, валерьяна, шиповник, полынь горькая, чабрец, эхинацея, календула, хмель, семя льна, душица, шалфей, барбарис, цветочная пыльца, молочко маточное, прополис, пармелия, иссоп, кофе растворимый, инулин, бромелайн, гарциния камбоджийская, гуарана, кофе, расторопша, лимонник китайский.9. The composition according to p. 1, characterized in that the food and / or herbal medicinal raw materials are selected from the following group: hawthorn, St. John's wort, safflower leuzea, succession, burdock, dandelion, lemon balm, horsetail, licorice, Rhodiola rosea, elecampane, immortelle , coltsfoot, nettle, motherwort, bearberry, birdwort, corn stigmas, peppermint, chamomile, green tea, valerian, rose hip, wormwood, thyme, coneflower, marigold, hops, flax seed, oregano, sage, barberry , pollen, royal jelly, propolis, parmelia, hyssop, coffee astvorimy, inulin, bromelain, Garcinia Cambodian, guarana, coffee, milk thistle, Chinese magnolia vine. 10. Композиция по п. 9, отличающаяся тем, что пищевое и/или растительное лекарственное сырье включено в виде сока, экстракта, отвара, настоя, настойки, сухого концентрата, сухого сырья.10. The composition according to p. 9, characterized in that the edible and / or herbal medicinal raw materials are included in the form of juice, extract, decoction, infusion, tincture, dry concentrate, dry raw materials. 11. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что витамины выбраны из следующей группы: биотин, витамин С, витамин А, витамин D, витамин В1, витамин В2, витамин В6, витамин В12, витамин Р, витамин РР, витамин Е, витамин К, ниацин, инозит, карнитин, пантотеновая кислота, фолиевая кислота, холин, никотиновая кислота.11. The composition according to p. 1, characterized in that the vitamins are selected from the following group: biotin, vitamin C, vitamin A, vitamin D, vitamin B 1 , vitamin B 2 , vitamin B 6 , vitamin B 12 , vitamin P, vitamin PP , vitamin E, vitamin K, niacin, inositol, carnitine, pantothenic acid, folic acid, choline, nicotinic acid. 12. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что минеральные добавки выбраны из следующей группы: цинк, магний, железо, медь, кальций, хром, йод, фтор, калий, натрий.12. The composition according to p. 1, characterized in that the mineral additives are selected from the following group: zinc, magnesium, iron, copper, calcium, chromium, iodine, fluorine, potassium, sodium. 13. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что специи и/или пряности выбраны из следующей группы: орех мускатный, кориандр, лист лавра, куркума, тмин, имбирь, корица, шафран, сельдерей, укроп, аир, анис, гвоздика.13. The composition according to p. 1, characterized in that the spices and / or spices are selected from the following group: nutmeg, coriander, laurel, turmeric, cumin, ginger, cinnamon, saffron, celery, dill, calamus, anise, clove. 14. Композиция по п. 13, отличающаяся тем, что специи и/или пряности содержатся в виде настоя, отвара, экстракта, сухого концентрата, сухого сырья.14. The composition according to p. 13, characterized in that the spices and / or spices are contained in the form of infusion, decoction, extract, dry concentrate, dry raw materials. 15. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что представляет собой гранулированный продукт.15. The composition according to p. 1, characterized in that it is a granular product. 16. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что представляет собой порошкообразный продукт.16. The composition according to p. 1, characterized in that it is a powdery product. 17. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что представляет собой брикетированный продукт. 17. The composition according to p. 1, characterized in that it is a briquetted product.
RU2014150700/13A 2014-12-16 2014-12-16 Composition for production of instant beverages RU2605767C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014150700/13A RU2605767C2 (en) 2014-12-16 2014-12-16 Composition for production of instant beverages

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014150700/13A RU2605767C2 (en) 2014-12-16 2014-12-16 Composition for production of instant beverages

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2014150700A RU2014150700A (en) 2016-07-10
RU2605767C2 true RU2605767C2 (en) 2016-12-27

Family

ID=56372478

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2014150700/13A RU2605767C2 (en) 2014-12-16 2014-12-16 Composition for production of instant beverages

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2605767C2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2742584C1 (en) * 2020-09-25 2021-02-08 Вадим Вячеславович Грищенко Non-alcoholic drink on the basis of currant berries and the method of its production
RU2807722C1 (en) * 2023-05-19 2023-11-21 Общество с ограниченной ответственностью "ЛЕОВИТ нутрио" Food product required in case of lack of breast milk

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106418104A (en) * 2016-11-08 2017-02-22 安徽省纽斯康生物工程有限公司 Nutritional electuary capable of helping body conditioning, and preparation method of nutritional electuary
RU2643720C1 (en) * 2016-11-14 2018-02-05 Василий Григорьевич Густинович Food supplement
RU2635575C1 (en) * 2016-11-14 2017-11-14 Василий Григорьевич Густинович Food additive
CN108201141A (en) * 2016-12-16 2018-06-26 杨清林 A kind of lactoalbumin powder and preparation method thereof
CN109221849A (en) * 2018-09-05 2019-01-18 杨凌职业技术学院 A kind of Fructus Corni cherry and tomato beverage and preparation method thereof
CN116250602A (en) * 2023-02-28 2023-06-13 塔里木大学 Medicinal mulberry juice functional beverage and preparation method thereof

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2317731C2 (en) * 2006-01-20 2008-02-27 Общество с ограниченной ответственностью "ЛЕОВИТ нутрио" (ООО "ЛЕОВИТ нутрио") Composition for preparing of instantaneous beverages
RU2342856C2 (en) * 2006-10-13 2009-01-10 Татьяна Львовна Пилат Instant preventive-and-health-improving product for workers in harmful conditions
RU2419312C2 (en) * 2006-03-31 2011-05-27 КРАФТ ФУДЗ ГЛОБАЛ БРЭНДС ЭлЭлСи Protein system and food products containing such system
RU2511435C2 (en) * 2011-03-25 2014-04-10 Татьяна Львовна Пилат Compound for dry food product production

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2317731C2 (en) * 2006-01-20 2008-02-27 Общество с ограниченной ответственностью "ЛЕОВИТ нутрио" (ООО "ЛЕОВИТ нутрио") Composition for preparing of instantaneous beverages
RU2419312C2 (en) * 2006-03-31 2011-05-27 КРАФТ ФУДЗ ГЛОБАЛ БРЭНДС ЭлЭлСи Protein system and food products containing such system
RU2342856C2 (en) * 2006-10-13 2009-01-10 Татьяна Львовна Пилат Instant preventive-and-health-improving product for workers in harmful conditions
RU2511435C2 (en) * 2011-03-25 2014-04-10 Татьяна Львовна Пилат Compound for dry food product production

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Белково-шоколадный коктейль(Леовит), 16.01.2013, найдено 09.09.2015, Найдено в Интернет:< http:// dukandiet. ru/ forum/ viewtopic.>. *

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2742584C1 (en) * 2020-09-25 2021-02-08 Вадим Вячеславович Грищенко Non-alcoholic drink on the basis of currant berries and the method of its production
RU2818568C1 (en) * 2023-03-10 2024-05-02 Общество С Ограниченной Ответственностью "Тикомпоти" Method of producing composition for producing instant beverage in individual package and composition in individual package prepared using this method
RU2807722C1 (en) * 2023-05-19 2023-11-21 Общество с ограниченной ответственностью "ЛЕОВИТ нутрио" Food product required in case of lack of breast milk
RU2817886C1 (en) * 2023-08-28 2024-04-22 Общество с ограниченной ответственностью "ЛЕОВИТ нутрио" Dry beverage concentrate for bone tissue recovery

Also Published As

Publication number Publication date
RU2014150700A (en) 2016-07-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2317731C2 (en) Composition for preparing of instantaneous beverages
RU2605767C2 (en) Composition for production of instant beverages
Butu et al. Fruit and vegetable-based beverages—Nutritional properties and health benefits
KR100649690B1 (en) Tablet type milk including calcium and manufacturing method thereof
TW201519894A (en) Composition comprising fructooligosaccharide and quercetin glycoside
JP4469605B2 (en) Concentrate, method for producing the same, and method of using the concentrate
CN101449790A (en) Oral liquid using fruit or fruit extract as raw material
JP2016154461A (en) Powdery composition and smoothie-like beverage
RU2511435C2 (en) Compound for dry food product production
CN105231129A (en) Artificial kelp rice capable of benefiting qi and reducing blood lipid and preparation method of artificial kelp rice
JP5997854B1 (en) Eating and drinking composition
CN104366170A (en) Blueberry and kiwi fruit jam and preparation method thereof
KR20130099795A (en) Food composition containing pigskin collagen as an active ingredient and the method of manufacturing thereof
RU2555458C1 (en) Honey based food product
RU2446709C1 (en) Composition for prophylactic jelly production
Emelike et al. Effect of drying methods on the physico-chemical and sensory properties of cookies fortified with Moringa (Moringaolelfera) leaves
RU2411879C1 (en) Sauce base production method
JP2019034896A (en) Oral composition
WO2010121391A1 (en) Solid food comprising dietary fiber and/or foodstuff rich in dietary fiber, preparation and use thereof
RU2626534C1 (en) Instant dry grain milk kasha
RU2677782C1 (en) Dry grain-milk pots
JP6624661B1 (en) Food composition
JP2021094020A (en) Composition for food and beverage
JP7500090B2 (en) Oral Compositions
JP2006345775A (en) Food composition