RU2325821C1 - Mayonnaise with quail egg - Google Patents
Mayonnaise with quail egg Download PDFInfo
- Publication number
- RU2325821C1 RU2325821C1 RU2007117069/13A RU2007117069A RU2325821C1 RU 2325821 C1 RU2325821 C1 RU 2325821C1 RU 2007117069/13 A RU2007117069/13 A RU 2007117069/13A RU 2007117069 A RU2007117069 A RU 2007117069A RU 2325821 C1 RU2325821 C1 RU 2325821C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- mayonnaise
- egg
- component
- finished product
- weight
- Prior art date
Links
Abstract
Description
Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к общественному питанию и масложировой промышленности, и может быть использовано для производства соусов майонезов на предприятиях общественного питания, в том числе - для диетического питания особенно для группы потребителей, страдающих сахарным диабетом.The invention relates to the food industry, in particular to catering and the oil and fat industry, and can be used for the production of mayonnaise sauces in catering establishments, including dietetic food, especially for a group of consumers with diabetes.
Майонезы представляют собой сложную тонкодисперсную водно-жировую эмульсию прямого типа, в которой равномерно распределены все компоненты рецептурного состава, устойчивую в интервале температур от 0 до 65°С.Mayonnaises are a complex finely divided aqueous-fatty emulsion of the direct type, in which all components of the formulation are uniformly distributed, stable in the temperature range from 0 to 65 ° C.
В настоящее время становится актуальным поиск решений, позволяющих расширить круг потребителей майонеза за счет придания ему новых потребительских и органолептических свойств и увеличения ассортимента выпускаемых промышленностью соусов, а также решение проблемы бактериологической безопасности применения яичных продуктов.Currently, it is becoming urgent to search for solutions to expand the circle of mayonnaise consumers by giving it new consumer and organoleptic properties and increasing the assortment of sauces produced by the industry, as well as solving the bacteriological safety problem of using egg products.
Известны различные рецептуры майонезов.Various mayonnaise formulations are known.
Например, известен майонез, в котором в качестве классических компонентов используют в мас.%: масло растительное рафинированное дезодорированное - 65,4%, яичный порошок - 5,0%, сухое молоко обезжиренное - 1,3%, горчичный порошок - 0,75%, уксусную кислоту - 2,0%, сахарный песок - 1,5%, поваренную соль - 1,1%, соду питьевую - 0,05% и воду. [А.П.Нечаев и др. "Майонезы" ГИОРД, Санкт-Петербург, 2000, стр.63].For example, mayonnaise is known, in which the classic components are used in wt.%: Refined deodorized vegetable oil - 65.4%, egg powder - 5.0%, skimmed milk powder - 1.3%, mustard powder - 0.75 %, acetic acid - 2.0%, granulated sugar - 1.5%, table salt - 1.1%, drinking soda - 0.05% and water. [A.P. Nechaev et al. “Mayonnaises” GIORD, St. Petersburg, 2000, p. 63].
Недостатком данного майонеза является повышенное содержание холестерина и низкая биологическая ценность, наличие сахара и уксуса, ограничивающие потребление данного майонеза широким кругом потребителей, особенно лиц, нуждающихся в диетическом питании.The disadvantage of this mayonnaise is its high cholesterol and low biological value, the presence of sugar and vinegar, limiting the consumption of this mayonnaise by a wide range of consumers, especially people who need diet food.
Известен майонез, содержащий в качестве добавок полный или неполный комплект (от одного компонента и более) масляных экстрактов плодов шиповника, плодов овса, плодов калины, цветов ромашки, травы зверобоя, экстракта люцерны [RU 2135007 С1, 27.08.1999].Known mayonnaise containing as additives a complete or incomplete set (from one component or more) of oil extracts of rose hips, oats, viburnum, chamomile flowers, St. John's wort, alfalfa extract [RU 2135007 C1, 08.27.1999].
Недостатком известного майонеза является то, что он имеет специфическую органолептику и поэтому его можно использовать лишь для ограниченного ассортимента блюд.A disadvantage of the famous mayonnaise is that it has a specific organoleptic and therefore it can only be used for a limited range of dishes.
Наиболее близким аналогом является майонез, содержащий масло растительное рафинированное дезодорированное, свежее перепелиное яйцо, сахар, соль поваренную, уксусную кислоту, горчицу, пищевые добавки и воду [RU 2284127 C1 27.09.2006].The closest analogue is mayonnaise, containing refined deodorized vegetable oil, fresh quail egg, sugar, table salt, acetic acid, mustard, food additives and water [RU 2284127 C1 09/27/2006].
К его недостаткам следует отнести использование уксуса, который противопоказан людям, страдающим болезнями пищеварительного тракта. Кроме того, применение сахара исключает из круга потребителей продукта людей, страдающих сахарным диабетом. А также использование свежего перепелиного яйца усложняет процесс приготовления майонеза за счет короткого срока хранения данного сырья, а также сложности сохранения бактериологической чистоты сырья. Кроме того, скорлупа перепелиных яиц при недостаточном обеззараживании может нести на себе опасные бактерии, что становится зоной риска и требует особенного подхода при производстве майонеза. При этом процесс подготовки свежего яйца к применению (обеззараживание, отделение от скорлупы) требует отдельного помещения, оборудования и соблюдения особых бактериологических и санитарных норм. В то же время действующий ГОСТ 30004.1-93 (МАЙОНЕЗЫ. Общие технические условия) не рекомендует использовать при производстве майонеза свежее сырое яйцо.Its disadvantages include the use of vinegar, which is contraindicated for people suffering from diseases of the digestive tract. In addition, the use of sugar excludes people with diabetes from the circle of consumers of the product. Also, the use of fresh quail eggs complicates the process of making mayonnaise due to the short shelf life of this raw material, as well as the difficulty of maintaining the bacteriological purity of the raw material. In addition, the shell of quail eggs with insufficient disinfection can carry dangerous bacteria, which becomes a risk zone and requires a special approach in the production of mayonnaise. At the same time, the process of preparing a fresh egg for use (disinfection, separation from the shell) requires a separate room, equipment and compliance with special bacteriological and sanitary standards. At the same time, the current GOST 30004.1-93 (MAYONESI. General specifications) does not recommend the use of fresh raw egg in the production of mayonnaise.
Решаемой задачей является создание продукта с увеличенным сроком хранения, обладающего оригинальными органолептическими свойствами, предназначенного для диетического питания.The problem to be solved is the creation of a product with an extended shelf life, with original organoleptic properties, intended for dietetic nutrition.
Техническим результатом заявленного технического решения является повышение антиоксидантных свойств готового продукта, обладающего ярко выраженным яичным вкусом с пикантным легким вяжущим привкусом белого вина с оттенком миндального ореха.The technical result of the claimed technical solution is to increase the antioxidant properties of the finished product with a pronounced egg taste with a pungent, light astringent taste of white wine with a touch of almond nut.
Заявленный технический результат достигается за счет того, что майонез, включающий жировой компонент, яичный компонент, поваренную соль, пищевой кислотный компонент, подслащивающий компонент и воду, в качестве жирового компонента содержит масло растительное рафинированное дезодорированное, в качестве яичного компонента - порошок яичного желтка, в качестве пищевого кислотного компонента - лимонный сок, лимонную кислоту и молочную кислоту, в качестве подслащивающего компонента - подсластитель, при этом майонез дополнительно содержит сорбат калия, экстракт имбиря и яйцо перепелиное маринованное, при следующем соотношении компонентов, мас.%:The claimed technical result is achieved due to the fact that mayonnaise, including the fat component, egg component, salt, food acid component, sweetener component and water, contains deodorized refined vegetable oil as the fat component, egg yolk powder as the egg component, as a food acid component, lemon juice, citric acid and lactic acid, as a sweetening component, a sweetener, while mayonnaise additionally contains . THB potassium, ginger extract and quail egg marinated with the following ratio of components, wt%:
Увеличение срока хранения майонеза достигается за счет подобранного качественного и количественного рецептурного состава. Так отсутствие сахара при повышенном содержании антиоксидантов экстракта имбиря обеспечивает снижение вероятности роста дрожжевых бактерий, а также окисления жирового компонента, в том числе фосфолипидов, содержащегося в майонезе. Снижение окисления фосфолипидов позволяет сохранить их эмульгирующую способность в процессе хранения майонеза и повысить его устойчивость к расслаиванию.An increase in the shelf life of mayonnaise is achieved due to the selected qualitative and quantitative formulation. So the lack of sugar with a high content of antioxidants of ginger extract reduces the likelihood of growth of yeast bacteria, as well as the oxidation of the fat component, including phospholipids, contained in mayonnaise. Reducing the oxidation of phospholipids allows you to save their emulsifying ability during storage of mayonnaise and increase its resistance to delamination.
Наличие в продукте лимонного сока, лимонной и молочной кислот в заявленном количестве и соотношении способствует смягчению органолептических показателей продукта, поскольку при том же рН продукт обладает менее выраженной кислотой во вкусе при сохранении стабильной консервирующей способности. Кроме того, содержание аскорбиновой кислоты в лимонном соке усиливает антиоксидантный эффект экстракта имбиря.The presence in the product of lemon juice, citric and lactic acids in the declared amount and ratio helps to soften the organoleptic characteristics of the product, since at the same pH the product has a less pronounced acid in taste while maintaining a stable preservative ability. In addition, the ascorbic acid content in lemon juice enhances the antioxidant effect of ginger extract.
Обогащение продукта молочной кислотой позволяет применять готовый продукт людям, страдающим заболеваниями желудочно-кишечного тракта.The enrichment of the product with lactic acid allows the use of the finished product to people suffering from diseases of the gastrointestinal tract.
Сочетание маринованного перепелиного яйца с экстрактом имбиря, лимонным соком и молочной кислотой в заявленных соотношениях неожиданно привело к появлению в выраженном яичном вкусе пикантного легкого вяжущего привкуса белого вина с оттенком миндального ореха.The combination of pickled quail eggs with ginger extract, lemon juice and lactic acid in the stated proportions unexpectedly led to the appearance in a pronounced egg flavor of a spicy, light astringent taste of white wine with a touch of almond nut.
Поскольку для маринования перепелиное яйцо варят и освобождают от скорлупы, тем самым исключается риск попадания в продукт опасных бактерий, присутствие которых возможно на скорлупе свежих яиц, что способствует увеличению срока хранения готового продукта. При этом перепелиное яйцо сохраняет в себе ценные витамины, минеральные вещества и обогащает ими продукт.Since the quail egg is boiled and freed from the shell for marinating, this eliminates the risk of harmful bacteria entering the product, the presence of which is possible on the shell of fresh eggs, which helps to increase the shelf life of the finished product. At the same time, the quail egg retains valuable vitamins, minerals and enriches the product with them.
Готовый продукт обладает высокой пищевой ценностью за счет наличия в нем витаминов С, B1, B2, А, а также фосфора, железа, калия и микроэлементов.The finished product has high nutritional value due to the presence in it of vitamins C, B1, B2, A, as well as phosphorus, iron, potassium and trace elements.
Майонез в качестве подсластителя может содержать "Аспасвит" в количестве 0,01-0,012 мас.% от массы готового продукта, а также «Сахарин» в количестве 0,01-0,012 мас.% от массы готового продукта.Mayonnaise as a sweetener may contain Aspasvit in an amount of 0.01-0.012 wt.% By weight of the finished product, as well as Saccharin in an amount of 0.01-0.012 wt.% Of the mass of the finished product.
Майонез дополнительно может содержать ароматизатор «Горчицу», идентичный натуральному, в количестве 0,05 мас.% от массы готового продукта, или экстракт горчицы в количестве 0,05 мас.% от массы готового продукта или горчичное масло эфирное в количестве 0,05 мас.% от массы готового продукта. Майонез дополнительно может содержать стабилизатор, в качестве которого используют «Ксантановую камедь» в количестве 0,053-0,22 мас.% от массы готового продукта или "Хамульсион" в количестве 1,25-1,47 мас.% от массы готового продукта.Mayonnaise may additionally contain the mustard flavor, identical to natural, in the amount of 0.05 wt.% By weight of the finished product, or mustard extract in the amount of 0.05 wt.% By weight of the finished product, or mustard essential oil in the amount of 0.05 wt. .% by weight of the finished product. Mayonnaise may additionally contain a stabilizer, which is used as "Xanthan gum" in an amount of 0.053-0.22 wt.% By weight of the finished product or Hamulsion in the amount of 1.25-1.47 wt.% Of the weight of the finished product.
Кроме этого, майонез дополнительно может содержать краситель пищевой β-каротин в количестве 0,05 мас.% от массы готового продукта.In addition, mayonnaise may additionally contain food coloring β-carotene in an amount of 0.05 wt.% By weight of the finished product.
Предложенный майонез благодаря своим улучшенным органолептическим свойствам можно отнести к универсальным соусам, которые можно подавать к первым и вторым блюдам, к холодным или горячим закускам, к овощным блюдам, блюдам из яиц и блюдам из рыбы.The proposed mayonnaise, due to its improved organoleptic properties, can be attributed to universal sauces that can be served with first and second courses, cold or hot appetizers, vegetable dishes, egg dishes and fish dishes.
Предложенный продукт расширяет ассортимент выпускаемых майонезов.The proposed product expands the range of manufactured mayonnaise.
Изобретение характеризуется следующими примерами.The invention is characterized by the following examples.
Майонез получают следующим образом.Mayonnaise is obtained as follows.
Сыпучие компоненты, такие как соль и порошок яичного желтка, просеивают. В смеситель, оснащенный мешалкой, подают порошок яичного желтка, смешанный с частью масла растительного рафинированного дезодорированного в соотношении масс 1:1 и требуемое количество воды, подсластителя, сорбата калия, экстракта имбиря и соли. Полученную смесь нагревают до 65°С, а после охлаждают до 40°С. Затем, при непрерывном помешивании в смесь дозируется оставшаяся часть масла растительного рафинированного дезодорированного. При этом смесь эмульгируют с получением сметанообразной мелкодисперсной эмульсии типа «масло в воде». После получения устойчивой эмульсии подают маринованные перепелиные яйца, которые благодаря 3-рядным ножам с зазором между ними 0,8 мм в гомогенизаторе измельчаются. В конце подают лимонный сок, лимонную и молочную кислоты. При необходимости в смесь вносят горчичное масло или ароматизатор горчицы, идентичный натуральному, или экстракт горчицы. Далее смесь гомогенизируют.Bulk components such as salt and egg yolk powder are sieved. An egg yolk powder mixed with a portion of refined vegetable oil deodorized in a weight ratio of 1: 1 and the required amount of water, sweetener, potassium sorbate, ginger extract and salt are fed into a mixer equipped with a mixer. The resulting mixture is heated to 65 ° C, and then cooled to 40 ° C. Then, with continuous stirring, the remaining portion of refined deodorized vegetable oil is dosed into the mixture. In this case, the mixture is emulsified to obtain a creamy finely divided oil-in-water emulsion. After obtaining a stable emulsion, pickled quail eggs are served, which, thanks to 3-row knives with a gap between them of 0.8 mm, are crushed in the homogenizer. At the end, lemon juice, citric and lactic acids are served. If necessary, mustard oil or mustard flavor identical to natural or mustard extract is added to the mixture. The mixture is then homogenized.
«Ксантановую камедь» или « Хамульсион» при необходимости добавляют на стадии внесения воды."Xanthan gum" or "Hamulsion" if necessary, add at the stage of making water.
Яйцо перепелиное маринованное получают в соответствии с ТУ 9846-001-47787510-2004 ООО «Перепелиное хозяйство».Pickled quail eggs are obtained in accordance with TU 9846-001-47787510-2004 of the Quail Farm LLC.
Экстракт имбиря представляет собой любой экстракт, преимущественно сухой экстракт, например, производства КНР фирмы Sinochem Jiangsu Suzhou Imp and Exp.Corporation.Ginger extract is any extract, mainly a dry extract, for example, manufactured by the People's Republic of China from Sinochem Jiangsu Suzhou Imp and Exp.Corporation.
В качестве порошка яичного желтка используют куриный желток.As egg yolk powder, use chicken yolk.
Пример 1Example 1
Для приготовления 100 кг майонеза используют следующие количества компонентов: масло подсолнечное рафинированное дезодорированное 67 кг; порошок куриного яичного желтка - 1,4 кг, подсластитель "Аспасвит" - 0,05 кг; яйцо перепелиное маринованное 0,3 кг, соль поваренную - 1 кг; сорбат калия - 0,1 кг; лимонный сок - 0,1 кг; лимонную кислоту - 0,2 кг; молочную кислоту - 0,2 кг; экстракт имбиря - 0,02 кг и воду - остальное до 100 кг.For the preparation of 100 kg of mayonnaise, the following amounts of components are used: refined deodorized sunflower oil 67 kg; powder of chicken egg yolk - 1.4 kg, sweetener "Aspasvit" - 0.05 kg; pickled quail egg 0.3 kg, table salt - 1 kg; potassium sorbate - 0.1 kg; lemon juice - 0.1 kg; citric acid - 0.2 kg; lactic acid - 0.2 kg; ginger extract - 0.02 kg and water - the rest is up to 100 kg.
В результате дегустации было установлено, что майонез имеет густую консистенцию, гладкую ровную структуру, вкус слегка острый, сбалансированный по содержанию соли и сладости, без резкого запаха и кисловатости, вкус ярко выраженный яичный с пикантным легким вяжущим привкусом белого вина с оттенком миндального ореха.As a result of the tasting, it was found that the mayonnaise has a thick consistency, a smooth, even structure, the taste is slightly sharp, balanced in terms of salt and sweetness, without a pungent odor and sour taste, a pronounced egg taste with a pungent light astringent taste of white wine with a touch of almond nuts.
При хранении майонеза в течение 180 суток при температуре 0-5°С он сохраняет физико-химические и органолептические показатели, присущие готовому продукту.When storing mayonnaise for 180 days at a temperature of 0-5 ° C, it retains the physicochemical and organoleptic characteristics inherent in the finished product.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007117069/13A RU2325821C1 (en) | 2007-05-08 | 2007-05-08 | Mayonnaise with quail egg |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007117069/13A RU2325821C1 (en) | 2007-05-08 | 2007-05-08 | Mayonnaise with quail egg |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2325821C1 true RU2325821C1 (en) | 2008-06-10 |
Family
ID=39581243
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2007117069/13A RU2325821C1 (en) | 2007-05-08 | 2007-05-08 | Mayonnaise with quail egg |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2325821C1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
MD73Z (en) * | 2008-03-28 | 2010-04-30 | Технический университет Молдовы | Mayonnaise |
MD317Z (en) * | 2010-09-10 | 2011-08-31 | Технический университет Молдовы | Mayonnaise |
-
2007
- 2007-05-08 RU RU2007117069/13A patent/RU2325821C1/en active
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
НЕЧАЕВ А.П., КОЧЕТКОВА А.А., И.Н.НЕСТЕРОВА. Майонезы. Санкт-Петербург, ГИОРД, 2000, с.18-19, 30-31. * |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
MD73Z (en) * | 2008-03-28 | 2010-04-30 | Технический университет Молдовы | Mayonnaise |
MD317Z (en) * | 2010-09-10 | 2011-08-31 | Технический университет Молдовы | Mayonnaise |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN103989174A (en) | Moringa oleifera composite all-nutrition nutrient | |
US2310383A (en) | Mineral fortification of foodstuffs and medicinal products | |
RU2721276C1 (en) | Method for production of a mayonnaise sauce | |
RU2325821C1 (en) | Mayonnaise with quail egg | |
KR101485088B1 (en) | using red pepper sauce and a method of manufacturing the same | |
JP2019050774A (en) | Quality of taste improver | |
KR101250161B1 (en) | Composition for salad dressing comprising Mulberry Fruit Powder and process of preparation thereof | |
JP4128869B2 (en) | Mayonnaise sauce and manufacturing method thereof | |
US20090297683A1 (en) | A method for fortifying food stuff with phytonutrients and food products obtained thereby | |
RU2437580C2 (en) | Emulsion food product | |
RU2321273C1 (en) | Mayonnaise | |
RU2281006C1 (en) | Mayonnaise | |
RU2646235C2 (en) | Mayonnaise "vegetarian" | |
RU2326551C1 (en) | Mayonnaise with green tea and method of its preaparation (variants) | |
RU2653886C1 (en) | Food emulsion product and its manufacture method | |
RU2322088C2 (en) | Mayonnaise | |
RU2322087C2 (en) | Mayonnaise | |
RU2437576C2 (en) | Mayonnaise | |
JP3694229B2 (en) | Green beverage | |
RU2437578C2 (en) | Emulsion food product | |
JP6198558B2 (en) | Egg spread | |
JP5565564B2 (en) | Sesame-containing acidic liquid seasoning and method for improving its taste | |
RU2531238C2 (en) | Mayonnaise | |
RU2588445C1 (en) | Emulsion food product | |
RU2284127C1 (en) | Mayonnaise |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC4A | Invention patent assignment |
Effective date: 20100618 |
|
QB4A | Licence on use of patent |
Free format text: LICENCE Effective date: 20110113 |
|
QB4A | Licence on use of patent |
Free format text: LICENCE Effective date: 20160712 |