RU2286912C1 - Tank of vessel carrying liquid cargo in bulk (versions) - Google Patents
Tank of vessel carrying liquid cargo in bulk (versions) Download PDFInfo
- Publication number
- RU2286912C1 RU2286912C1 RU2005107794/11A RU2005107794A RU2286912C1 RU 2286912 C1 RU2286912 C1 RU 2286912C1 RU 2005107794/11 A RU2005107794/11 A RU 2005107794/11A RU 2005107794 A RU2005107794 A RU 2005107794A RU 2286912 C1 RU2286912 C1 RU 2286912C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- tank
- vessel
- bulkhead
- vertical
- longitudinal
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к судостроению, в частности к конструкциям танков танкеров - судов для наливных грузов.The invention relates to shipbuilding, in particular to the design of tanks of tankers - vessels for bulk cargoes.
Из уровня техники известны грузовые отсеки - танки подводного танкера для плавания в ледовых условиях - судна, предназначенного для транспортировки нефтепродуктов. Грузовые отсеки выполнены в виде многогранников - призм или пирамид, а их обшивка совмещена с обшивкой наружного корпуса общим набором, состоящим из поперечных переборок, шпангоутных рам и стрингеров (RU 2087375, 20.08.1997, В 63 В 35/08).Cargo compartments are known from the prior art — tanks of an underwater tanker for navigation in ice conditions — a vessel designed to transport petroleum products. The cargo compartments are made in the form of polyhedra - prisms or pyramids, and their sheathing is combined with the sheathing of the outer case with a common set consisting of transverse bulkheads, frame frames and stringers (RU 2087375, 08.20.1997, 63 V 35/08).
Также из уровня техники известен грузовой танк судна для наливных грузов, включающий расположенную внутри корпуса судна под палубой, связанную с конструкциями корпуса судна оболочку, которая совместно с бортами, палубой и днищем судна образует полости, заполненные жидкостью (SU 1044549 А, 30.09.1983, В 63 В 25/12).Also known from the prior art is a cargo tank of a ship for bulk cargo, comprising a shell located inside the ship’s hull below the deck, connected to the hull structures, which together with the sides, deck and bottom of the ship forms cavities filled with liquid (SU 1044549 A, 09/30/1983, B 63 B 25/12).
Недостатком известных технических решений является то, что они достаточно материалоемки, а их конструктивное решение не обеспечивает достаточной прочности конструкции, из-за чего снижается живучесть, долговечность судна в целом.A disadvantage of the known technical solutions is that they are quite material intensive, and their constructive solution does not provide sufficient structural strength, which reduces the survivability, durability of the vessel as a whole.
Задачей, на решение которой направлены оба варианта настоящего изобретения, является повышение экономичности, долговечности и живучести судна.The task to which both versions of the present invention are directed is to increase the economy, durability and survivability of the vessel.
Поставленная задача в части первого варианта решается за счет того, что танк судна для наливных грузов, согласно изобретению, включает днище, вертикальное ограждение, состоящее из продольных и поперечных переборок, и крышу с люком-лазом, причем танк смонтирован в танкере, имеющем верхнюю палубу, двойное дно, состоящее из днища и второго дна, а также двойные преимущественно вертикальные борта, состоящие каждый из внешней и внутренней продольных переборок, разделенных по высоте, по крайней мере, верхней и нижней междубортными платформами, при этом танк выполнен шириной от борта до диаметральной плоскости судна, причем днище танка и продольная переборка, обращенная к борту судна и образующая вертикальное ограждение танка, конструктивно и функционально совмещены соответственно с двойным дном и двойным бортом судна, при этом указанная продольная переборка выполнена плоской конструкции с вертикальными стойками на участке от двойного дна судна до верхней междубортной платформы судна, расположенной в верхней трети высоты танка, и с продольными ребрами на участке от верхней междубортной платформы до верхней палубы судна, с расположением набора внутри междубортного пространства, а другая продольная переборка танка выполнена гофрированной конструкции преимущественно с горизонтальным расположением гофров и не менее чем с одной стойкой, размещенной, по крайней мере, на одном рамном шпангоуте в танке, причем средняя плоскость указанной продольной переборки расположена параллельно диаметральной плоскости или практически совпадает с ней и конструктивно совмещена с вертикальным ограждением смежного танка.The problem in part of the first option is solved due to the fact that the tank vessel for bulk cargo, according to the invention, includes a bottom, a vertical fence, consisting of longitudinal and transverse bulkheads, and a roof with a manhole, and the tank is mounted in a tanker having an upper deck , a double bottom, consisting of a bottom and a second bottom, as well as double mainly vertical sides, each consisting of an external and an internal longitudinal bulkhead, separated by the height of at least the upper and lower inter-side platforms, etc. and the tank is made wide from the side to the ship’s diametrical plane, and the bottom of the tank and the longitudinal bulkhead facing the side of the vessel and forming a vertical guard of the tank are structurally and functionally aligned with the double bottom and double sides of the vessel, while the specified longitudinal bulkhead is made of a flat design with vertical struts in the section from the double bottom of the vessel to the upper inter-sideboard platform of the vessel located in the upper third of the height of the tank, and with longitudinal ribs in the section from the upper double platform to the upper deck of the vessel, with the arrangement of the set inside the double-hull space, and the other longitudinal bulkhead of the tank is made of corrugated structure, mainly with a horizontal arrangement of corrugations and at least one rack, placed on at least one frame frame in the tank, the average the plane of the indicated longitudinal bulkhead is parallel to the diametrical plane or practically coincides with it and is structurally aligned with the vertical guard of the adjacent tank.
Поперечные переборки могут быть выполнены из гофрированных элементов, образующих совмещенную несущую и ограждающую конструкцию танка, причем, по крайней мере, одна поперечная переборка может быть конструктивно совмещена с вертикальным ограждением смежного танка.The transverse bulkheads can be made of corrugated elements forming a combined supporting and enclosing structure of the tank, and at least one transverse bulkhead can be structurally combined with the vertical guard of the adjacent tank.
Поперечные переборки танка могут быть выполнены с плоской обшивкой, по крайней мере, с одной стороны переборки.The transverse bulkheads of the tank may be flat-skinned on at least one side of the bulkhead.
Продольная переборка танка, средняя плоскость которой расположена параллельно диаметральной плоскости или практически совпадает с ней, может быть выполнена с плоской обшивкой, по крайней мере, с одной стороны переборки.A longitudinal bulkhead of the tank, the middle plane of which is parallel to the diametrical plane or practically coincides with it, can be made with flat sheathing on at least one side of the bulkhead.
Танк может быть выполнен металлическим, например, из судостроительной листовой стали категории Д32 и профильной судостроительной стали предпочтительно категории A32.The tank can be made metal, for example, from shipbuilding sheet steel of category D32 and profile shipbuilding steel, preferably of category A32.
Люк-лаз, установленный для схода в танк, может быть снабжен горизонтально-поворотной крышкой с нефтенепроницаемым уплотнением и смотровым окном диаметром предпочтительно не менее 150 мм, причем размер в свету люка-лаза составляет предпочтительно не менее 650×1150 мм с высотой комингса предпочтительно не менее 600 мм.The manhole mounted for descending into the tank may be provided with a horizontally rotatable lid with an oil-tight seal and a viewing window with a diameter of preferably not less than 150 mm, the light size of the manhole being preferably not less than 650 × 1150 mm with a coaming height of preferably not less than 600 mm.
Танк может быть оснащен системой подогрева груза, оборудованной паровыми змеевиками и обеспечивающей подогрев груза в танке до температур от 44°С до 66°С в течение не более 4 суток, причем при перевозке в качестве груза растительных и животных жиров система подогрева груза обеспечивает возможность редуцирования пара до давления 0,35 МПа.The tank can be equipped with a cargo heating system equipped with steam coils and providing cargo heating in the tank to temperatures from 44 ° C to 66 ° C for no more than 4 days, and when transporting vegetable and animal fats as cargo, the cargo heating system provides the possibility of reduction steam to a pressure of 0.35 MPa.
Для отвода газов из танка при погрузке, поддержания в них избыточного давления не выше 14,0 кПа и предотвращения вакуумирования танка ниже 3,5 кПа танк может быть оборудован не менее чем одним высокоскоростным газовыпускным устройством и вакуумным клапаном, причем устройство может быть выполнено обеспечивающим выпуск газов из танка со скоростью не менее 30 м/с; кроме того, танк может быть оборудован системой инертных газов для поддержания в танке атмосферы с содержанием кислорода не более 8% по объему, а для обеспечения возможности дегазации и вентиляции танка с помощью системы инертных газов танк может быть оборудован продувочной трубой с крышкой.To remove gases from the tank during loading, maintain an overpressure of not higher than 14.0 kPa in them and prevent the tank from evacuating below 3.5 kPa, the tank can be equipped with at least one high-speed gas exhaust device and a vacuum valve, and the device can be made to provide exhaust gases from the tank at a speed of at least 30 m / s; in addition, the tank can be equipped with an inert gas system to maintain an atmosphere in the tank with an oxygen content of not more than 8% by volume, and to enable the tank to be degassed and vented using the inert gas system, the tank can be equipped with a purge pipe with a cap.
Танк может быть оборудован системой мойки как сырой нефтью, так и забортной водой - холодной и горячей по закрытому и/или открытому циклу, кроме того, может быть предусмотрена возможность мойки танка в порту пресной водой, причем в танке стационарно может быть установлено не менее двух односопловых гидромониторов с программным управлением производительностью не менее 30 м3/ч при давлении 0,8 МПа, при этом подвод моечной жидкости к гидромониторам предусмотрен по стационарно установленным трубам, и, кроме того, может быть предусмотрена мойка танка не менее чем четырьмя переносными моечными машинками, для чего танк может быть оборудован необходимым количеством моечных горловин диаметром в свету предпочтительно не менее 320 мм, а также труб с концевыми клапанами для присоединения рукавов.The tank can be equipped with a washing system for both crude oil and sea water - cold and hot in a closed and / or open cycle, in addition, it may be possible to wash the tank in port with fresh water, and at least two can be installed in the tank stationary single-nozzle hydromonitors with programmed control with a capacity of at least 30 m 3 / h at a pressure of 0.8 MPa, while the supply of washing liquid to the hydromonitors is provided through permanently installed pipes, and, in addition, washing may be provided the tank with at least four portable washing machines, for which the tank can be equipped with the required number of washing nozzles with a diameter in the light of preferably at least 320 mm, as well as pipes with end valves for connecting the hoses.
Танк может быть снабжен не менее чем одним металлическим трапом преимущественно из стали с прутковыми ступеньками, которые могут быть выполнены предпочтительно из нержавеющей стали, при этом трап может быть снабжен не менее чем двумя промежуточными площадками с прутковым настилом также преимущественно из нержавеющей стали, разделяющими трап на марши, причем первый сверху марш трапа выполнен предпочтительно вертикальным, полосовым, шириной не менее 400 мм, а следующие марши могут быть выполнены с шириной трапа преимущественно не менее 600 мм с углом наклона предпочтительно не менее 60°; кроме того, трап может быть снабжен леерным ограждением высотой предпочтительно не менее 1000 мм, преимущественно стальным с полосовыми стойками и прутковыми поручнями и леерами, причем леерное ограждение может быть выполнено трехрядным на промежуточных площадках и двурядным на маршах трапа.The tank can be equipped with at least one metal gangway mainly from steel with bar steps, which can be made preferably from stainless steel, while the gangway can be equipped with at least two intermediate platforms with bar flooring also mainly from stainless steel, dividing the gangway marches, and the first ladder march from above is preferably vertical, strip, with a width of at least 400 mm, and the following marches can be made with a ramp width of at least 600 mm with an inclination angle of preferably not less than 60 °; in addition, the gangway can be equipped with a guard rail with a height of preferably not less than 1000 mm, mainly steel with strip racks and bar handrails and rails, and the guard rail can be made three-row on intermediate platforms and two-row on the flights of the ramp.
Танк может быть выполнен с защитным антикоррозионным покрытием конструкции, при этом защитное покрытие может быть выполнено, по крайней мере, трехслойным и каждый слой выполнен с толщиной сухой пленки не менее 100 мкм, причем покрытие может быть выполнено предпочтительно составом типа Hempadur 1550, и внешний слой может быть выполнен предпочтительно белого цвета.The tank can be made with a protective anticorrosive coating of the structure, while the protective coating can be made at least three-layer and each layer is made with a dry film thickness of at least 100 μm, and the coating can be performed preferably with a composition such as Hempadur 1550, and the outer layer may be preferably white.
Поставленная задача в части второго варианта изобретения решается за счет того, что танк судна для наливных грузов, согласно изобретению, включает днище, вертикальное ограждение, состоящее из продольных и поперечных переборок, и крышу с люком-лазом, причем танк смонтирован в танкере, имеющем верхнюю палубу, двойное дно, состоящее из днища и второго дна, а также двойные преимущественно вертикальные борта, состоящие каждый из внешней и внутренней продольных переборок, разделенных по высоте, по крайней мере, верхней и нижней междубортными платформами, при этом танк выполнен шириной от борта до диаметральной плоскости судна, причем днище танка и продольная переборка, обращенная к борту судна и образующая вертикальное ограждение танка, конструктивно и функционально совмещены соответственно с двойным дном и двойным бортом судна, при этом указанная продольная переборка выполнена плоской конструкции с вертикальными стойками на участке от двойного дна судна до верхней междубортной платформы судна, расположенной в верхней трети высоты танка, и с продольными ребрами на участке от верхней междубортной платформы до верхней палубы судна, с расположением набора внутри междубортного пространства, а другая продольная переборка танка выполнена гофрированной конструкции преимущественно с горизонтальным расположением гофров и не менее чем с одной стойкой, размещенной, по крайней мере, на одном рамном шпангоуте в танке, причем средняя плоскость указанной продольной переборки расположена параллельно диаметральной плоскости или практически совпадает с ней и конструктивно совмещена с вертикальным ограждением смежного танка; кроме того, поперечные переборки также выполнены из гофрированных элементов, образующих совмещенную несущую и ограждающую конструкцию танка, причем, по крайней мере, одна поперечная переборка конструктивно совмещена с вертикальным ограждением смежного танка, а люк-лаз, установленный для схода в танк, снабжен горизонтально-поворотной крышкой с нефтенепроницаемым уплотнением и смотровым окном диаметром предпочтительно не менее 150 мм, причем размер в свету люка-лаза составляет предпочтительно не менее 650×1150 мм с высотой комингса предпочтительно не менее 600 мм.The problem in part of the second embodiment of the invention is solved due to the fact that the tank vessel for bulk cargo, according to the invention, includes a bottom, a vertical guard, consisting of longitudinal and transverse bulkheads, and a roof with a manhole, and the tank is mounted in a tanker having a top a deck, a double bottom, consisting of a bottom and a second bottom, as well as double mainly vertical sides, each consisting of an external and internal longitudinal bulkhead, separated by height, at least the upper and lower double-breasted and the tank is made from the sideboard to the diametrical plane of the vessel, and the bottom of the tank and the longitudinal bulkhead facing the side of the vessel and forming a vertical guard of the tank are structurally and functionally aligned with the double bottom and double sides of the vessel, while the specified longitudinal bulkhead of a flat design with vertical struts in the section from the double bottom of the vessel to the upper inter-sideboard platform of the vessel located in the upper third of the height of the tank, and with longitudinal ribs in the section about the upper inter-side platform to the upper deck of the vessel, with the set inside the inter-side space, and the other longitudinal bulkhead of the tank is made of corrugated structure with predominantly horizontal corrugation and at least one rack placed on at least one frame frame in the tank, the middle plane of the specified longitudinal bulkhead is parallel to the diametrical plane or practically coincides with it and is structurally aligned with the vertical guard of the adjacent tank in addition, the transverse bulkheads are also made of corrugated elements forming a combined supporting and enclosing structure of the tank, and at least one transverse bulkhead is structurally combined with the vertical guard of the adjacent tank, and the manhole mounted for going into the tank is equipped with horizontally a hinged lid with an oil-tight seal and a viewing window with a diameter of preferably not less than 150 mm, and the clear size of the manhole is preferably not less than 650 × 1150 mm with a coaming height of not less than 600 mm total.
Танк может быть выполнен металлическим, например, из судостроительной листовой стали категории Д32 и профильной судостроительной стали предпочтительно категории A32.The tank can be made metal, for example, from shipbuilding sheet steel of category D32 and profile shipbuilding steel, preferably of category A32.
Поперечные переборки танка могут быть выполнены с плоской обшивкой, по крайней мере, с одной стороны переборки.The transverse bulkheads of the tank may be flat-skinned on at least one side of the bulkhead.
Продольная переборка танка, средняя плоскость которой расположена параллельно диаметральной плоскости или практически совпадает с ней, может быть выполнена с плоской обшивкой, по крайней мере, с одной стороны переборки.A longitudinal bulkhead of the tank, the middle plane of which is parallel to the diametrical plane or practically coincides with it, can be made with flat sheathing on at least one side of the bulkhead.
Танк может быть оснащен системой подогрева груза, оборудованной паровыми змеевиками и обеспечивающей подогрев груза в танке до температур от 44°С до 66°С в течение не более 4 суток, причем при перевозке в качестве груза растительных и животных жиров система подогрева груза обеспечивает возможность редуцирования пара до давления 0,35 МПа.The tank can be equipped with a cargo heating system equipped with steam coils and providing cargo heating in the tank to temperatures from 44 ° C to 66 ° C for no more than 4 days, and when transporting vegetable and animal fats as cargo, the cargo heating system provides the possibility of reduction steam to a pressure of 0.35 MPa.
Для отвода газов из танка при погрузке, поддержания в них избыточного давления не выше 14,0 кПа и предотвращения вакуумирования танка ниже 3,5 кПа танк может быть оборудован не менее чем одним высокоскоростным газовыпускным устройством и вакуумным клапаном, причем устройство может быть выполнено обеспечивающим выпуск газов из танка со скоростью не менее 30 м/с; кроме того, танк может быть оборудован системой инертных газов для поддержания в танке атмосферы с содержанием кислорода не более 8% по объему, а для обеспечения возможности дегазации и вентиляции танка с помощью системы инертных газов танк может быть оборудован продувочной трубой с крышкой.To remove gases from the tank during loading, maintain an overpressure of not higher than 14.0 kPa in them and prevent the tank from evacuating below 3.5 kPa, the tank can be equipped with at least one high-speed gas exhaust device and a vacuum valve, and the device can be made to provide exhaust gases from the tank at a speed of at least 30 m / s; in addition, the tank can be equipped with an inert gas system to maintain an atmosphere in the tank with an oxygen content of not more than 8% by volume, and to enable the tank to be degassed and vented using the inert gas system, the tank can be equipped with a purge pipe with a cap.
Танк может быть оборудован системой мойки как сырой нефтью, так и забортной водой - холодной и горячей по закрытому и/или открытому циклу, кроме того, может быть предусмотрена возможность мойки танка в порту пресной водой, причем в танке стационарно может быть установлено не менее двух односопловых гидромониторов с программным управлением производительностью не менее 30 м3/ч при давлении 0,8 МПа, при этом подвод моечной жидкости к гидромониторам предусмотрен по стационарно установленным трубам, и, кроме того, может быть предусмотрена мойка танка не менее чем четырьмя переносными моечными машинками, для чего танк может быть оборудован необходимым количеством моечных горловин диаметром в свету предпочтительно не менее 320 мм, а также труб с концевыми клапанами для присоединения рукавов.The tank can be equipped with a washing system for both crude oil and sea water - cold and hot in a closed and / or open cycle, in addition, it may be possible to wash the tank in port with fresh water, and at least two can be installed in the tank stationary single-nozzle hydromonitors with programmed control with a capacity of at least 30 m 3 / h at a pressure of 0.8 MPa, while the supply of washing liquid to the hydromonitors is provided through permanently installed pipes, and, in addition, washing may be provided the tank with at least four portable washing machines, for which the tank can be equipped with the required number of washing nozzles with a diameter in the light of preferably at least 320 mm, as well as pipes with end valves for connecting the hoses.
Танк может быть снабжен не менее чем одним металлическим трапом преимущественно из стали с прутковыми ступеньками, которые могут быть выполнены предпочтительно из нержавеющей стали, при этом трап может быть снабжен не менее чем двумя промежуточными площадками с прутковым настилом также преимущественно из нержавеющей стали, разделяющими трап на марши, причем первый сверху марш трапа выполнен предпочтительно вертикальным, полосовым, шириной не менее 400 мм, а следующие марши могут быть выполнены с шириной трапа преимущественно не менее 600 мм с углом наклона предпочтительно не менее 60°; кроме того, трап может быть снабжен леерным ограждением высотой предпочтительно не менее 1000 мм, преимущественно, стальным с полосовыми стойками и прутковыми поручнями и леерами, причем леерное ограждение может быть выполнено трехрядным на промежуточных площадках и двурядным на маршах трапа.The tank can be equipped with at least one metal gangway mainly from steel with bar steps, which can be made preferably from stainless steel, while the gangway can be equipped with at least two intermediate platforms with bar flooring also mainly from stainless steel, dividing the gangway marches, and the first ladder march from above is preferably vertical, strip, with a width of at least 400 mm, and the following marches can be made with a ramp width of at least 600 mm with an inclination angle of preferably not less than 60 °; in addition, the ladder can be equipped with a guard rail with a height of preferably not less than 1000 mm, mainly steel with strip racks and bar handrails and rails, and the guard rail can be made three-row at intermediate sites and two-row on the flights of the ladder.
Танк может быть выполнен с защитным антикоррозионным покрытием конструкции, при этом защитное покрытие может быть выполнено, по крайней мере, трехслойным и каждый слой выполнен с толщиной сухой пленки не менее 100 мкм, причем покрытие может быть выполнено предпочтительно составом типа Hempadur 1550, и внешний слой может быть выполнен предпочтительно белого цвета.The tank can be made with a protective anticorrosive coating of the structure, while the protective coating can be made at least three-layer and each layer is made with a dry film thickness of at least 100 μm, and the coating can be performed preferably with a composition such as Hempadur 1550, and the outer layer may be preferably white.
Технический результат для обоих вариантов заявленного изобретения состоит в обеспечении повышения экономичности судна за счет снижения материалоемкости танков, а также повышения долговечности и живучести судна за счет оптимальной, разработанной в изобретении конструкции танка, которая обеспечивает увеличение прочности корпуса на воздействие статических и динамических нагрузок.The technical result for both variants of the claimed invention is to provide increased efficiency of the vessel by reducing the material consumption of the tanks, as well as increasing the durability and survivability of the vessel due to the optimal design of the tank developed in the invention, which provides increased hull strength under the influence of static and dynamic loads.
Сущность изобретения поясняется чертежами, на которых:The invention is illustrated by drawings, in which:
на фиг.1 - танкер - вид сбоку с сечением по диаметральной плоскости ниже конструктивной ватерлинии;figure 1 - tanker is a side view with a cross section on the diametrical plane below the structural waterline;
на фиг.2 - верхняя палуба танкера в плане с частичными вырезами;figure 2 - the upper deck of the tanker in plan with partial cutouts;
на фиг.3 - танкер, вид сверху, сечение по танкам;figure 3 is a tanker, a top view, a section along the tanks;
на фиг.4 - танк танкера - судна для наливных грузов;figure 4 - tanker tanker - a vessel for bulk cargo;
на фиг.5 - поперечный разрез танкера в зоне расположения танков;figure 5 is a transverse section of a tanker in the area of the tanks;
на фиг.6 - фрагмент поперечного разреза танкера в зоне расположения танков, разрез по шпангоуту в грузовом танке;Fig.6 is a fragment of a transverse section of the tanker in the area of the tanks, a section along the frame in the cargo tank;
на фиг.7 - фрагмент танков танкера в аксонометрии;Fig.7 is a fragment of the tanker tanks in a perspective view;
на фиг.8 - продольные и поперечные переборки танков в аксонометрии (фрагмент).on Fig - longitudinal and transverse bulkheads of tanks in a perspective view (fragment).
Танк 1 смонтирован в танкере 2 - судне для наливных грузов, имеющем верхнюю палубу 3, двойное дно 4, состоящее из днища 5 и второго дна 6, а также двойные вертикальные борта 7, состоящие каждый из внешней 8 и внутренней 9 продольных переборок, разделенных по высоте верхней 10 и нижней 11 междубортными платформами.
Танк 1 включает днище 12, вертикальное ограждение 13, состоящее из продольных 14 и 15 и поперечных 16 переборок, и крышу 17 с люком-лазом 18.
Танк 1 выполнен шириной от борта 7 до диаметральной плоскости 19 танкера 2. Днище 12 танка 1 и продольная переборка 14, обращенная к борту 7 судна и образующая вертикальное ограждение 13 танка 1, конструктивно и функционально совмещены соответственно с двойным дном 4 и двойным бортом 7 судна.
Указанная продольная переборка 14 выполнена плоской конструкции с вертикальными стойками 20 на участке от двойного дна 4 судна до верхней междубортной платформы 10, расположенной в верхней трети высоты танка 1, и с продольными ребрами 21 на участке от верхней междубортной платформы 10 до верхней палубы 3 танкера, с расположением набора внутри междубортного пространства 22.The specified longitudinal bulkhead 14 is made of a flat design with
А другая продольная переборка 15 танка 1 выполнена гофрированной конструкции преимущественно с горизонтальным расположением гофров 23 и с одной стойкой 24, размещенной на одном рамном шпангоуте 25 в танке 1. Средняя плоскость 26 указанной продольной переборки 15 расположена таким образом, что практически совпадает с диаметральной плоскостью 19 танкера 1 и конструктивно совмещена с вертикальным ограждением 13 смежного танка 1.And the other
Поперечные переборки 16 выполнены из гофрированных элементов, образующих совмещенную несущую и ограждающую конструкцию танка - вертикальное ограждение 13, причем, по крайней мере, одна поперечная переборка 16 конструктивно совмещена с вертикальным ограждением 13 смежного танка. На фиг.5 представлен танк 1, в котором обе поперечные переборки 16 совмещены с вертикальным ограждением 13 смежных танков 1.The
Поперечные переборки 16 танка 1 выполнены с плоской обшивкой 27 с обеих сторон переборки 16.The
Продольная переборка 15 танка 1, средняя плоскость 26 которой расположена так, что практически совпадает с диаметральной плоскостью 19, выполнена с плоской обшивкой 28 с двух сторон переборки 15.A
Танк 1 выполнен металлическим из судостроительной листовой стали категории Д32 и профильной судостроительной стали категории А32.
Люк-лаз 18, установленный для схода в танк 1, снабжен горизонтально-поворотной крышкой 29 с нефтенепроницаемым уплотнением (на чертежах условно не показано) и смотровым окном (не показано) диаметром 150 мм, причем размер в свету люка-лаза 18 составляет 650×1150 мм с высотой комингса 600 мм (на чертежах не показано).The manhole 18, installed for descending into
Танк 1 оснащен системой подогрева груза (на чертежах условно не показано), оборудованной паровыми змеевиками (не показано) и обеспечивающей подогрев груза в танке до температур от 44°С до 66°С в течение не более 4 суток. При перевозке в качестве груза растительных и животных жиров система подогрева груза (на чертежах не показано) обеспечивает возможность редуцирования пара до давления 0,35 МПа.
Для отвода газов из танка 1 при погрузке, поддержания в них избыточного давления не выше 14,0 кПа и предотвращения вакуумирования танка 1 ниже 3,5 кПа танк 1 оборудован одним высокоскоростным газовыпускным устройством (на чертежах условно не показано) и вакуумным клапаном (на чертежах не показано), причем устройство выполнено обеспечивающим выпуск газов из танка со скоростью не менее 30 м/с.In order to remove gases from
Кроме того, танк 1 оборудован системой инертных газов (на чертежах условно не показано) для поддержания в танке атмосферы с содержанием кислорода не более 8% по объему, а для обеспечения возможности дегазации и вентиляции танка 1 с помощью системы инертных газов (не показано) танк оборудован продувочной трубой (не показано) с крышкой (на чертежах не показано).In addition,
Танк 1 оборудован системой мойки (на чертежах условно не показано) как сырой нефтью, так и забортной водой - холодной и горячей по закрытому и/или открытому циклу. Также предусмотрена возможность мойки танка 1 в порту пресной водой, причем в танке стационарно установлены два односопловых гидромонитора (на чертежах условно не показано) с программным управлением производительностью 30 м3/ч при давлении 0,8 МПа. Подвод моечной жидкости к гидромониторам предусмотрен по стационарно установленным трубам (на чертежах не показано). Кроме того, предусмотрена мойка танка 1 четырьмя переносными моечными машинками (на чертежах не показано), для чего танк 1 оборудован необходимым количеством моечных горловин (не показано) диаметром в свету 320 мм, а также труб (на чертежах не показано) с концевыми клапанами (не показано) для присоединения рукавов (не показано).
Танк 1 снабжен одним металлическим трапом 30 из стали с прутковыми ступеньками (на чертежах не показано), которые выполнены из нержавеющей стали. Трап 30 снабжен не менее чем двумя промежуточными площадками 31 (на фиг.5 - две площадки) с прутковым настилом также из нержавеющей стали, разделяющими трап 30 на марши 32. Причем первый сверху марш (на чертежах не показано) трапа 30 выполнен вертикальным, полосовым, шириной 400 мм, а следующие марши 32 выполнены с шириной трапа 600 мм с углом наклона 60°.
Кроме того, трап 30 снабжен леерным ограждением (на чертежах условно не показано) высотой 1000 мм, которое выполнено стальным с полосовыми стойками (на чертежах не показано) и прутковыми поручнями (не показано) и леерами (не показано). Леерное ограждение (на чертежах не показано) выполнено трехрядным на промежуточных площадках 31 и двурядным - на маршах 32 трапа 30.In addition, the ladder 30 is equipped with a guard rail (not shown conditionally in the drawings) 1000 mm high, which is made of steel with strip posts (not shown in the drawings) and bar handrails (not shown) and rails (not shown). The guard rail (not shown in the drawings) is made three-row on the intermediate platforms 31 and two-row - on the marches 32 of the ramp 30.
Танк выполнен с защитным антикоррозионным покрытием (на чертежах условно не показано) конструкции, при этом защитное покрытие выполнено трехслойным и каждый слой (не показано) выполнен с толщиной сухой пленки 100 мкм, причем покрытие выполнено составом Hempadur 1550, и внешний слой (на чертежах не показано) выполнен белого цвета.The tank is made with a protective anticorrosive coating (not shown conventionally in the drawings) of the structure, while the protective coating is made of three layers and each layer (not shown) is made with a dry film thickness of 100 μm, and the coating is made of Hempadur 1550, and the outer layer (not shown shown) is made in white.
Изобретение по второму варианту иллюстрируется с использованием тех же чертежей и тех же позиций.The invention of the second embodiment is illustrated using the same drawings and the same reference numerals.
Танк 1 смонтирован в танкере 2 - судне для наливных грузов, имеющем верхнюю палубу 3, двойное дно 4, состоящее из днища 5 и второго дна 6, а также двойные вертикальные борта 7, состоящие каждый из внешней 8 и внутренней 9 продольных переборок, разделенных по высоте верхней 10 и нижней 11 междубортными платформами.
Танк 1 включает днище 12, вертикальное ограждение 13, состоящее из продольных 14 и 15 и поперечных 16 переборок, и крышу 17 с люком-лазом 18.
Танк 1 выполнен шириной от борта 7 до диаметральной плоскости 19 танкера 2. Днище 12 танка 1 и продольная переборка 14, обращенная к борту 7 судна и образующая вертикальное ограждение 13 танка 1, конструктивно и функционально совмещены соответственно с двойным дном 4 и двойным бортом 7 судна.
Указанная продольная переборка 14 выполнена плоской конструкции с вертикальными стойками 20 на участке от двойного дна 4 судна до верхней междубортной платформы 10, расположенной в верхней трети высоты танка 1, и с продольными ребрами 21 на участке от верхней междубортной платформы 10 до верхней палубы 3 танкера, с расположением набора внутри междубортного пространства 22.The specified longitudinal bulkhead 14 is made of a flat design with
А другая продольная переборка 15 танка 1 выполнена гофрированной конструкции преимущественно с горизонтальным расположением гофров 23 и с одной стойкой 24, размещенной на одном рамном шпангоуте 25 в танке 1. Средняя плоскость 26 указанной продольной переборки 15 расположена таким образом, что практически совпадает с диаметральной плоскостью 19 танкера 1 и конструктивно совмещена с вертикальным ограждением 13 смежного танка 1.And the other
Поперечные переборки 16 выполнены из гофрированных элементов, образующих совмещенную несущую и ограждающую конструкцию танка - вертикальное ограждение 13, причем, по крайней мере, одна поперечная переборка 16 конструктивно совмещена с вертикальным ограждением 13 смежного танка. На фиг.5 представлен танк 1, в котором обе поперечные переборки 16 совмещены с вертикальным ограждением 13 смежных танков 1.The
Поперечные переборки 16 танка 1 выполнены с плоской обшивкой 27 с обеих сторон переборки 16.The
Продольная переборка 15 танка 1, средняя плоскость 26 которой расположена так, что практически совпадает с диаметральной плоскостью 19, выполнена с плоской обшивкой 28 с двух сторон переборки 15.A
Танк 1 выполнен металлическим из судостроительной листовой стали категории Д32 и профильной судостроительной стали категории А32.
Люк-лаз 18, установленный для схода в танк 1, снабжен горизонтально-поворотной крышкой 29 с нефтенепроницаемым уплотнением (на чертежах условно не показано) и смотровым окном (не показано) диаметром 150 мм, причем размер в свету люка-лаза 18 составляет 650х1150 мм с высотой комингса 600 мм (на чертежах не показано).The manhole 18, installed for going into
Танк 1 оснащен системой подогрева груза (на чертежах условно не показано), оборудованной паровыми змеевиками (не показано) и обеспечивающей подогрев груза в танке до температур от 44°С до 66°С в течение не более 4 суток. При перевозке в качестве груза растительных и животных жиров система подогрева груза (на чертежах не показано) обеспечивает возможность редуцирования пара до давления 0,35 МПа.
Для отвода газов из танка 1 при погрузке, поддержания в них избыточного давления не выше 14,0 кПа и предотвращения вакуумирования танка 1 ниже 3,5 кПа танк 1 оборудован одним высокоскоростным газовыпускным устройством (на чертежах условно не показано) и вакуумным клапаном (на чертежах не показано), причем устройство выполнено обеспечивающим выпуск газов из танка со скоростью не менее 30 м/с.To remove gases from
Кроме того, танк 1 оборудован системой инертных газов (на чертежах условно не показано) для поддержания в танке атмосферы с содержанием кислорода не более 8% по объему, а для обеспечения возможности дегазации и вентиляции танка 1 с помощью системы инертных газов (не показано) танк оборудован продувочной трубой (не показано) с крышкой (на чертежах не показано).In addition,
Танк 1 оборудован системой мойки (на чертежах условно не показано) как сырой нефтью, так и забортной водой - холодной и горячей по закрытому и/или открытому циклу. Также предусмотрена возможность мойки танка 1 в порту пресной водой, причем в танке стационарно установлены два односопловых гидромонитора (на чертежах условно не показано) с программным управлением производительностью 30 м3/ч при давлении 0,8 МПа. Подвод моечной жидкости к гидромониторам предусмотрен по стационарно установленным трубам (на чертежах не показано). Кроме того, предусмотрена мойка танка 1 четырьмя переносными моечными машинками (на чертежах не показано), для чего танк 1 оборудован необходимым количеством моечных горловин (не показано) диаметром в свету 320 мм, а также труб (на чертежах не показано) с концевыми клапанами (не показано) для присоединения рукавов (не показано).
Танк 1 снабжен одним металлическим трапом 30 из стали с прутковыми ступеньками (на чертежах не показано), которые выполнены из нержавеющей стали. Трап 30 снабжен не менее чем двумя промежуточными площадками 31 (на фиг.5 - две площадки) с прутковым настилом также из нержавеющей стали, разделяющими трап 30 на марши 32. Причем первый сверху марш (на чертежах не показано) трапа 30 выполнен вертикальным, полосовым, шириной 400 мм, а следующие марши 32 выполнены с шириной трапа 600 мм с углом наклона 60°.
Кроме того, трап 30 снабжен леерным ограждением (на чертежах условно не показано) высотой 1000 мм, которое выполнено стальным с полосовыми стойками (на чертежах не показано) и прутковыми поручнями (не показано) и леерами (не показано). Леерное ограждение (на чертежах не показано) выполнено трехрядным на промежуточных площадках 31 и двурядным - на маршах 32 трапа 30.In addition, the ladder 30 is equipped with a guard rail (not shown conditionally in the drawings) 1000 mm high, which is made of steel with strip posts (not shown in the drawings) and bar handrails (not shown) and rails (not shown). The guard rail (not shown in the drawings) is made three-row on intermediate platforms 31 and two-row - on marches 32 of the ramp 30.
Танк выполнен с защитным антикоррозионным покрытием (на чертежах условно не показано) конструкции, при этом защитное покрытие выполнено трехслойным и каждый слой (не показано) выполнен с толщиной сухой пленки 100 мкм, причем покрытие выполнено составом Hempadur 1550, и внешний слой (на чертежах не показано) выполнен белого цвета.The tank is made with a protective anticorrosive coating (not shown conventionally in the drawings) of the structure, while the protective coating is made of three layers and each layer (not shown) is made with a dry film thickness of 100 μm, and the coating is made of Hempadur 1550, and the outer layer (not shown shown) is made in white.
Claims (20)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005107794/11A RU2286912C1 (en) | 2005-03-22 | 2005-03-22 | Tank of vessel carrying liquid cargo in bulk (versions) |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005107794/11A RU2286912C1 (en) | 2005-03-22 | 2005-03-22 | Tank of vessel carrying liquid cargo in bulk (versions) |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2286912C1 true RU2286912C1 (en) | 2006-11-10 |
Family
ID=37500777
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2005107794/11A RU2286912C1 (en) | 2005-03-22 | 2005-03-22 | Tank of vessel carrying liquid cargo in bulk (versions) |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2286912C1 (en) |
-
2005
- 2005-03-22 RU RU2005107794/11A patent/RU2286912C1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2463199C2 (en) | Gas carrier | |
KR20100135252A (en) | A ship | |
WO2005092699A1 (en) | Rebuilt double hull tanker and method of rebuilding an existing single hull tanker into a rebuilt double hull tanker | |
US6708636B1 (en) | Rebuilt double hull tanker and method of rebuilding an existing single hull tanker into a rebuilt double hull tanker | |
JP2010269690A (en) | Exhaust gas equipment in container vessel and container vessel | |
JP6917159B2 (en) | Ship | |
RU2286910C1 (en) | Shipboard tank for liquid cargoes in bulk (versions) | |
RU2286912C1 (en) | Tank of vessel carrying liquid cargo in bulk (versions) | |
KR100971895B1 (en) | A marine vessel and a gas expansion trunk for the marine vessel | |
JP6122608B2 (en) | Vessels with zones for the transfer of potentially dangerous liquid products | |
TW202335903A (en) | Container stacking assistance device, container carrier having the same and method of loading/unloading container | |
US3408972A (en) | Container ship with main cargo above main deck | |
RU2286913C1 (en) | Cargo tank of tank vessel for liquid cargoes in bulk | |
JP6992942B2 (en) | Bulk carrier | |
RU2286911C1 (en) | Tank vessel for liquid cargoes in bulk (versions) | |
WO2013110822A1 (en) | A combined reefer and container ship | |
JP6426250B1 (en) | Fuel volatile gas discharge bunker station structure of gas fueled ship | |
RU2286908C1 (en) | Ice-type tanker hull (versions) | |
JP5148834B2 (en) | Open bulker cargo ship | |
JP6484686B1 (en) | Banker station ceiling structure of gas fueled ship | |
TW202340040A (en) | Container stacking assistance device, container carrier having the same and method of loading/unloading container | |
CN115535154A (en) | Roll-on/roll-off cargo ship based on gas fuel container ship refitting | |
RU2286915C1 (en) | Method of transportation of liquid cargoes in bulk (versions) | |
RU2060200C1 (en) | Ship | |
KR20230113183A (en) | ship |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20090323 |