RU150489U1 - Книга, предназначенная для удержания одной рукой при чтении - Google Patents
Книга, предназначенная для удержания одной рукой при чтении Download PDFInfo
- Publication number
- RU150489U1 RU150489U1 RU2012144709/12U RU2012144709U RU150489U1 RU 150489 U1 RU150489 U1 RU 150489U1 RU 2012144709/12 U RU2012144709/12 U RU 2012144709/12U RU 2012144709 U RU2012144709 U RU 2012144709U RU 150489 U1 RU150489 U1 RU 150489U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- book
- hand
- sheets
- pages
- reading
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D1/00—Books or other bound products
- B42D1/009—Books or other bound products characterised by printed matter not otherwise provided for
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D1/00—Books or other bound products
- B42D1/003—Books or other bound products characterised by shape or material of the sheets
- B42D1/008—Sheet materials
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D15/00—Printed matter of special format or style not otherwise provided for
- B42D15/0073—Printed matter of special format or style not otherwise provided for characterised by shape or material of the sheets
- B42D15/0093—Sheet materials
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42P—INDEXING SCHEME RELATING TO BOOKS, FILING APPLIANCES OR THE LIKE
- B42P2261/00—Manufacturing; Forming
Landscapes
- Business, Economics & Management (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Educational Administration (AREA)
- Educational Technology (AREA)
- Toys (AREA)
- Sheet Holders (AREA)
- Tables And Desks Characterized By Structural Shape (AREA)
- Financial Or Insurance-Related Operations Such As Payment And Settlement (AREA)
- Character Input (AREA)
Abstract
1. Книга, предназначенная для удержания одной рукой при чтении, включающая множество листов, взаимно соединенных со стороны корешка, по меньшей мере часть которых на обеих страницах содержит поля, при этом по меньшей мере почти все строки на указанных страницах расположены параллельно корешку книги, отличающаяся тем, что в открытом положении имеет размеры от 12×8 до 15×10 см, содержит от 30 до 200 листов толщиной от 0,04 до 0,1 мм, при этом ширина по меньшей мере одного поля, расположенного, по существу, перпендикулярно корешку книги, составляет по меньшей мере 1,0 см.2. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что по меньшей мере большая часть страниц содержит от по меньшей мере 500 до по меньшей мере 1500 символов.3. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что два листа сформированы в каждом случае из одного листа, свернутого вдвое.4. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что листы выполнены из бумаги.5. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что листы сшиты или склеены со стороны корешка.6. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что снабжена обложкой, выполненной из материала, более толстого и более жесткого, чем листы.
Description
Область техники, к которой относится полезная модель
Предложенная полезная модель относится к книге, предназначенной для удержания одной рукой при чтении, включающей в себя множество листов, которые взаимно соединены со стороны корешка и, по меньшей мере, значительная часть которых на обеих страницах содержит расположенный в пределах заданных полей текст, который состоит из строк, параллельных корешку книги, содержащих слова, которые могут читаться читателем (пользователем) в направлении чтения.
Уровень техники
Книги часто читают в наклонном положении, например, лежа в постели или, при хорошей погоде, лежа на улице на солнце на матрасе или на пляже. При этом возникает проблема, заключающаяся в том, что хотя читатель может при чтении страницы упирать корешок книги в поверхность (например, матраса), на которой он лежит, корешок книги необходимо поднимать вверх для чтения смежной страницы, или читатель вынужден переворачиваться на другой бок. Другим способом чтения книги в положении лежа является чтение, лежа на спине, когда книгу держат в двух руках над головой. Этот способ является очень утомительным для читателя и вызывает его раздражение.
В документе NL-C-1022866 предлагается печатать на двух страницах разворота один и тот же текст, чтобы читатель мог выбирать страницу для чтения. Однако при этом объем печатного текста удваивается.
Еще одним способом чтения книги является удержание книги во время чтения в одной руке. Такой способ чтения подходит, например, при поездке в общественном транспорте, когда одной рукой читатель держится за поручни, а в другой удерживает книгу в раскрытом положении для чтения. Также такой способ чтения используют люди с ограниченными возможностями, например люди, у которых, в силу определенных обстоятельств, действует только одна рука. При таком способе чтения предпочтительно надежно фиксировать книгу в одной руке и перелистывать страницы пальцами той же руки так, чтобы не загораживать при удержании читаемый текст и минимизировать манипуляции с этой книгой.
Однако чтение вышеуказанным способом книги со стандартными размерами, например, 14×21 см (т.е. в раскрытом виде 21×28 см) и с количеством страниц 700 является утомительным и энергозатратным из-за ее сравнительно большого веса и размеров, не позволяющих надежно захватывать книгу, не перекрывая читаемый текст, и перелистывать страницы пальцами той же руки, что держит книгу. Кроме того, область захвата книги по длине ее' разворота является небольшой, по сравнению с длиной разворота книги, поэтому страницы при чтении практически не зафиксированы. Таким образом, при чтении данной книги ее страницы могут самопроизвольно перелистываться и загибаться под действием ветра или, когда читатель держит книгу в по существу вертикальном положении, под действием собственной силы тяжести. При попытке предотвратить это самопроизвольное переворачивание страниц посредством более широкого захвата книги, пальцы и ладонь читателя будут закрывать значительную часть читаемого текста.
В документе DE 2022166 описана книга, имеющая множество листов, взаимно соединенных со стороны корешка, по меньшей мере, часть которых на обеих страницах содержит поля, при этом, по меньшей мере, почти все строки на указанных страницах расположены параллельно корешку книги (фиг. 1, 2).
Судя по приведенным в DE 2022166 рисунками, на которых видно соотношение размеров руки и книги, эта книга по существу имеет размеры, близкие к размерам стандартной книги. Расположение строк параллельно корешку книги облегчает чтение в положении лежа на боку, так как в данном случае исчезает необходимость в поиске наиболее удобного положения для чтения двух смежных страниц, т.е. обе смежные страницы книги можно читать в одном выбранном положении.
Однако такая книга имеет следующие недостатки: размеры и, соответственно, вес данной книги не позволяют надежно фиксировать ее в одной руке, не загораживая текст, и удерживать ее на весу длительное время. В одной руке такую книгу можно надежно зафиксировать, лишь зажав ее так, как показано на фиг. 1 и 2. Понятно, что величина усилия, необходимого для удержания книги зависит от веса и размера книги, а также от места ее захвата. Очевидно, что книгу большого размера и веса сложнее удерживать длительное время на весу в одной руке. Кроме того, чтобы надежнее захватывать книгу и меньше уставать, книгу необходимо захватывать так, чтобы пальцы располагались ближе к середине, как показано на фиг. 2, чтобы при захвате на руку действовал меньший момент. Однако при этом загораживается значительная часть текста и пользователю необходимо производить дополнительные манипуляции с книгой, чтобы прочесть загораживаемый текст, что с книгой вышеуказанных размеров является достаточно утомительным и энергозатратным. Чтобы уменьшить площадь загораживаемого текста, пользователь может держать книгу так, как это показано на фиг. 1, т.е. ближе к краю. Однако при этом на руку будет действовать достаточно большой момент, и пользователь будет быстрее и больше уставать. Чтобы уменьшить момент и не загораживать при этом текст, возможно увеличить поля книги, однако это приведет либо к уменьшению текста на странице и, соответственно, к увеличению количества страниц, т.е. к увеличению веса и размера книги, либо к уменьшению размера шрифта, что ухудшит читабельность текста. В любом случае всякое из этих изменений приведет к снижению удобства пользования книгой.
Кроме того, при удержании книги в вертикальном положении и ее захвате в средней части, как это делает читатель в документе DE 2022166 на фиг. 1, верхний край верхнего листа будет все время отгибаться под действием собственной силы тяжести и закрывать читаемый текст, что является неудобным и утомительным для читателя. Читатель может переместить руку для удержания верхних страниц книги, однако тогда его рука будет закрывать значительную часть текста, что также будет вызывать дискомфорт. Кроме того, перемещение руки для более надежного захвата книги очень сложно произвести без помощи второй руки, что в некоторых, указанных выше обстоятельствах, является либо затруднительным, либо вообще невозможным. Также из-за достаточно больших размеров книги, перелистывание ее страниц без использования другой руки является крайне затруднительным.
Также в таких книгах длина захвата является достаточно маленькой (особенно у пользователей с небольшим размером кисти) по сравнению с длиной разворота книги, поэтому страницы при чтении практически не зафиксированы и могут самопроизвольно отгибаться, например, под действием ветра или собственной силы тяжести.
Таким образом, существует потребность в книгах меньшего формата, которые имели бы меньший вес и меньший размер, которые можно было бы надежно удерживать на весу длительное время одной рукой, не загораживая читаемый текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, и которые требовали бы совершения с ними как можно меньшего количества манипуляций при чтении.
Согласно ГОСТу 5773-90 в настоящее время существуют малоформатные книги, например форматом 60×84/32 с минимальными размерами 95×130 мм, т.е. в раскрытом виде имеющие размер 13×19 см.
Такие книги имеют меньшие размеры и являются более легкими, чем книга, описанная в документе DE 2022166, однако при их использовании сохраняется проблема загораживания текста, большого количества манипуляций, надежности фиксации, самопроизвольного загибания страниц, а также веса и габаритов, особенно, когда книга используется в достаточно тесном пространстве, например в переполненном общественном транспорте, и особенно при ее использовании людьми с маленькими кистями рук.
Конечно, такие малоформатные книги можно удерживать не только захватывая их за край, как это делает пользователь в документе 2022166, но и охватывать их ладонью с трех сторон, как например, небольшие электронные книги или смартфоны. При этом текст практически не будет загораживаться, а книга будет надежно зафиксирована.
Однако размеры таких книг позволяют удерживать их вышеописанным способом только пользователям с очень большим размером кисти руки.
Поэтому существует потребность в создании книг, размеры и вес которых, позволят по существу любому пользователю (даже пользователям с малым размером кисти руки или с ограниченными физическими возможностями) надежно удерживать их на весу длительное время одной рукой, не загораживая читаемый текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, и которые требуют совершения с ними как можно меньшего количества манипуляций при чтении.
Таким образом, ни один из существующих форматов книг не позволяет по существу всему кругу взрослых пользователей надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги.
Таким образом, в настоящее время существует потребность в расширении форматного ряда книг.
Раскрытие полезной модели
Задача полезной модели состоит в расширении арсенала технических средств, т.е. в расширении форматного ряда книг.
Другая задача полезной модели состоит в улучшении контакта рабочего органа (руки пользователя) со средой (поверхностью книги).
Еще одна задача полезной модели состоит в уменьшении размеров книги для облегчения процесса ее удержания при чтении.
Задача полезной модели также состоит в повышении надежности захвата книги одной рукой.
Еще одна задача полезной модели также состоит в обеспечении возможности надежного захвата книги без перекрывания читаемого текста или без перекрывания разворота книги пальцами руки.
Еще одна задача полезной модели состоит в снижении количества манипуляций, которые необходимо производить с книгой при чтении.
Также задача полезной модели состоит в расширении круга пользователей, которые могли бы надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги.
Дополнительная задача полезной модели состоит в обеспечении возможности размещения содержания стандартной книги, например с размерами 14×21 с и с количеством страниц 700, в книгу, имеющую такой формат, при котором по существу любой пользователь имел бы возможность надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги.
Поставленные задачи решены в книге, предназначенной для удержания одной рукой при чтении, включающей множество листов, взаимно соединенных со стороны корешка, по меньшей мере, часть которых на обеих страницах содержит поля, при этом, по меньшей мере, почти все строки на указанных страницах расположены параллельно корешку книги, за счет того, что книга согласно полезной модели в открытом положении имеет размеры от 12×8 до 15×10 см, содержит от 30 до 200 листов толщиной от 0,04 до 0,1 мм, а ширина по меньшей мере одного поля, расположенного по существу перпендикулярно корешку книги, составляет по меньшей мере 1,0 см.
Таким образом, книга согласно полезной модели имеет размеры в открытом положении, находящиеся в диапазоне от 12×8 до 15×10 см с количеством листов от 30 до 200 и их толщиной от 0,04 до 0,1 мм, что позволяет по существу любому читателю (даже с достаточно маленьким размером кисти руки) надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги. При этом размеры полей, проходящих перпендикулярно корешку книги, и составляющие 1,0 см, позволяют размещать пальцы руки при захвате книги сбоку так, чтобы при чтении, читаемый текст не загораживался пальцами руки, удерживающей книгу.
Расположение строк параллельно корешку книги создает у пользователя впечатление, что он читает страницу по существу стандартной книги. При этом значение толщины листов, составляющее от 0,04 до 0,1 мм, позволяет вместить в книгу вышеуказанного размера количество листов, достаточное для размещения полного текста книги стандартных размеров (примерно 14×21 см и количеством листов до 350).
Предпочтительно строки на двух примыкающих листах в раскрытом положении книги располагаются в одинаковом направлении чтения, так что читатель может читать текст на обоих примыкающих листах, не поворачивая книгу. Следовательно, в раскрытом положении книги текст виден как непрерывный текст на двух страницах разворота, при этом шов корешка идет параллельно строкам в середине, и половина строк располагается над этим швом, а другая половина текста располагается под этим швом. Таким образом, читатель во время чтения может держать книгу сбоку от строк, например, рукой, опирающейся на матрас, или свободной рукой в условиях с ограниченной подвижностью, например, стоя в переполненном общественном транспорте. Книгу при этом можно держать как справа, так и слева от строк.
Строки на двух страницах одного листа предпочтительно расположены в одинаковом направлении чтения, таким образом, что читатель может читать текст на обеих страницах в одинаковом направлении чтения после переворачивания страницы, не поворачивая книгу. Если бы лист удерживался на свету, и строки на стороне, направленной к читателю шли бы в нормальном направлении чтения, то строки на стороне, удаленной от читателя можно было бы читать в перевернутом виде в том же направлении чтения при достаточно малой толщине листа.
Читатель может захватывать книгу сбоку одной рукой в раскрытом положении, при этом большой палец его руки может частично закрывать поле как над, так и под швом корешка, а остальные пальцы руки могут находятся со стороны обложки книги, либо читатель может охватить книгу со стороны обложки, располагая пальцы по периметру книги, фиксируя ее по толщине и предотвращая таким образом нежелательное перелистывание.
По меньшей мере, большинство страниц предпочтительно также содержит, по меньшей мере, 500 символов, более предпочтительно, по меньшей мере, 1000 символов, и еще более предпочтительно, по меньшей мере, 1500 символов. Таким образом, книга, которая предпочтительно имеет малый размер, может при этом содержать достаточное количество текста для размещения в ней, например, романа. Книга такого размера в частности подходит для того, чтобы ее брать с собой в поездку.
Во многих традиционных книгах два листа предпочтительно формируют в каждом случае из одного листа, который складывают вдвое, листы изготавливают из бумаги, листы сшивают или склеивают со стороны корешка книги, и книга снабжается обложкой, изготовленной из более толстого и более жесткого, чем листы материала, типа картона.
Таким образом, книгой согласно полезной модели достигнуты следующие технические результаты:
- расширение форматного ряда книг;
- улучшение контакта руки пользователя со средой;
- уменьшение размеров книги для облегчения процесса ее удержания при чтении;
- повышение надежности захвата книги одной рукой;
- обеспечение возможности надежного захвата книги без перекрывания читаемого текста или без перекрывания разворота книги пальцами руки;
- снижение количества манипуляций, которые необходимо производить с книгой при чтении;
- расширение круга пользователей, которые могли бы надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги.
- обеспечение возможности размещения содержания стандартной книги, например с размерами 14×21 см и с количеством страниц 700, в книгу, имеющую такой формат, при котором по существу любой пользователь имел бы возможность надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги.
Полезная модель будет раскрыта более подробно на основе приведенного в качестве примера варианта ее осуществления, со ссылками на единственную фигуру.
Осуществление полезной модели
Для решения вышеуказанных задач, был проведен ряд исследований с привлечением большого количества людей с разными размерами ладоней, как, например, указано в нижеприведенной таблице 1, которым предлагалось попытаться удержать книги различных форматов в одной руке в различных положениях удержания и перелистывать той же рукой страницы.
Согласно существующему ГОСТу Р12.4.246-2008, имеются следующие основные размеры кисти руки взрослого человека.
В ходе исследований рассматривались различные способы удержания книги: способ, при котором книга охватывается с трех сторон и ее страницы прижимаются пальцами руки, способ при котором книга просто лежит на ладони и зажата пальцами с боковых сторон, а также способ, при котором книга зажата пальцами сбоку книги (как это показано на фиг. 1 документа DE 2022166).
Вначале пользователи применяли первые два способа, т.е. удерживали книги в ладони как небольшую электронную книгу или смартфон. При одном способе удержания пользователи охватывали книги со стороны обложки и боковых сторон и фиксировали листы сверху ногтевыми (дистальными) фалангами по меньшей мере двух пальцев -среднего и большого. При другом способе удержания пользователи обхватывали книги так, как обычно обхватывают смартфон или небольшую электронную книгу, т.е. клали их на ладонь и зажимали между фалангами пальцев и бугорком под большим пальцем. В двух указанных способах книга по существу обхватывается по трем сторонам: со стороны обложки и с двух боковых сторон. При указанных способах удержания листы зажаты с боковых сторон книги, причем при первом способе листы еще и прижаты сверху ногтевыми фалангами пальцев. Такие способы удержания позволяют надежно захватывать книгу при чтении, а также предотвращать самопроизвольное загибание страниц за счет их прижатия либо только сбоку, либо сбоку и сверху.
В ходе исследований было установлено, что определяющим размером руки для первого способа фиксированного удержания книги является размер, замеряемый по ладони от основания ногтевой фаланги среднего пальца до основания ногтевой фаланги большого пальца, а для второго способа - размер, замеряемый по ладони от основания ногтевой фаланги среднего пальца до середины бугорка под большим пальцем. Данные размеры по существу соответствуют максимальным размерам книги в открытом положении (сумме значений ширины и двух толщин либо сумме значений ширины и одной толщины книги, соответственно), которую пользователь с конкретными размерами ладони может удерживать вышеописанными двумя способами.
Ниже приведена таблица с результатами испытаний, где указаны максимальные значения ширины книги толщиной 2 см, которую можно удерживать, просто фиксируя ее в ладони по трем сторонам или фиксируя ее в ладони по трем сторонам с прижатием страниц ногтевыми фалангами пальцев сверху.
Таким образом, на основании проведенных исследований был сделан вывод, что максимальная ширина книги, которую может обхватить по существу любой взрослый человек, составляет 10 см.
Длина разворота книги в ее раскрытом состоянии выбиралась так, чтобы разворот книги был подобен странице стандартной книги, соотношение длины к ширине которой составляет примерно 1,5 (21/14=1,5), чтобы текст разворота книги согласно полезной модели соответствовал расположению текста на странице стандартной книги. Таким образом, максимальная длина листа в раскрытом состоянии книги, которая соответствует максимальной ширине 10 см, была выбрана 15 см.
Кроме вышеуказанных способов удержания книг проводилось исследование по удержанию книг при их зажатии пальцами сбоку, как это делает пользователь с известной книгой, описанной в документе DE 2022166 (фиг. 1). В данном случае, обращалось внимание на соотношении длины захвата к длине разворота книги, которое влияет на предотвращение самопроизвольного загибания страниц, так как очевидно, что чем больше указанное соотношение, тем надежнее захват книги и предотвращение загибания ее страниц. При этом очевидно, что для предотвращения самопроизвольного загибания страницы необходимо прижать большую часть ее длины, т.е. для удовлетворительных результатов необходимо соотношение длины захвата к длине разворота книги больше 0,5. При этом в данном случае рассматривались следующие книги: книга стандартных размеров с размером разворота 21×28 см, известная малоформатная книга с размером разворота 13×19 см и книга согласно полезной модели с размером разворота 10×15 см. При этом определяющим размером в данном случае является длина большого пальца руки, замеренная от его кончика до по существу основания кисти. Результаты исследований приведены в таблице 3.
Таким образом, из вышеприведенной таблицы очевидно, что стандартную книгу не может надежно захватывать с предотвращением загибания страниц по существу ни один из пользователей книги, а известную малоформатную книгу может захватывать вышеуказанным образом только человек с достаточно большими кистями рук.
Что касается книги согласно полезной модели с размерами 10×15 см, то ее, как видно из результатов исследований, может надежно захватывать с предотвращением загибания страниц по существу любой взрослый пользователь. Причем у пользователя даже с самым маленьким размером кисти захват будет очень надежным, так как отношение длины большого пальца к длине разворота книги в данном случае будет гораздо больше 0,5.
Также были проведены исследования, связанные с выбором размера шрифта, который позволял бы вместить все содержание стандартной книги в книгу малого формата без существенной потери читабельности текста.
При значительном уменьшении размера книги приходится существенно уменьшать размер шрифта, что приводит к значительному снижению читабельности текста. На основании многочисленных исследований было выявлено, что минимальные размеры книги, которые позволяют вместить в нее содержание стандартной книги без существенной потери читабельности текста, составляют 12×8 см.
Таким образом, оптимальными размерами книги являются размеры от 12×8 см до 15×10 см при высоте листа 0,04 до 0,1 мм и количестве листов до 200.
Было обнаружено, что размеры, составляющие 10×15 см, с количеством листов, составляющим 200 листов, позволяют книге надежно помещаться в ладони руки по существу любого взрослого читателя. Таким образом, пользователь может охватывать книгу одной рукой со стороны обложки и боковых сторон, а также может удерживать ее листы сверху дистальными фалангами пальцев, распределяя пальцы по периметру книги, что позволяет надежно удерживать книгу в одной руке и не загораживать читаемый текст. Также пользователь может надежно удерживать книгу, зажав ее пальцами сбоку в области полей, предотвращая самопроизвольное загибание страниц и загораживание текста. При этом пользователь будет совершать минимальное количество манипуляций с книгой, так как ему не придется перемещать пальцы при чтении разворота книги для прочтения загораживаемого текста.
Также книга, имеющая вышеуказанные параметры, является достаточно легкой для того, чтобы пользователь мог удерживать ее на весу длительное время в одной руке и достаточно тонкая, чтобы осуществлять перелистывание страниц пальцами той же руки.
Поля, проходящие перпендикулярно корешку и составляющие по меньшей мере 1,0 см, в сочетании с вышеуказанным диапазоном размеров книги - 12×8 до 15×10, позволяют легко удерживать книгу и фиксировать как верхний, так и нижний листы книги, размещая кончики пальцев в пределах указанных полей, не загораживая таким образом текст.
Книга 1 включает в себя картонную обложку 2, имеющую переднюю сторону 3, заднюю сторону 4 и корешок 5. Листы 6 переплетены традиционным способом, например, сфальцованы, а затем прикреплены к обложке 2. На фигуре книга открыта на страницах '81' и '82' а шов 7 показан, идущим параллельно корешку 5.
Книга в закрытом положении имеет размеры, например, 10 см на 7,5 см. Книга включает в себя, например, 200 бумажных листов толщиной 0.05 мм, и, таким образом, содержит в себе 400 страниц. Текст, напечатанный в книге, состоит, например, из 600000 символов.
Текст в книге 1 включает строки 8, напечатанные параллельно корешку 7. В показанном раскрытом положении строки на странице '81' и на странице '82' напечатаны в одном и том же направлении чтения. Читатель может, таким образом, читать текст на странице '81' и на странице '82' не поворачивая книгу 1. Когда читатель достигнет конца страницы '82' он/она перевернет эту страницу и перейдет на страницу '83' и '84' на которых строки ориентированы таким же образом. Читатель, таким образом, может продолжать чтение, не разворачивая книгу. Все страницы в книге 1 напечатаны таким же образом.
Поля 9, 10 шириной, по меньшей мере, 1,0 см выполнены на страницах с левой и с правой сторон текста. Читатель может захватывать книгу 1 распрямленным большим пальцем одной руки и захватывать заднюю сторону обложки 2 книги 1 остальными пальцами руки и, таким образом, держать книгу 1 в раскрытом положении одой рукой. Это может осуществляться по желанию левой или правой рукой, при этом читатель может находиться в любом положении: лежа, полулежа, сидя, стоя, а также в условиях, при которых читатель вынужден удерживать и перелистывать книгу одной рукой.
Таким образом, заявленная книга имеет следующие преимущества по сравнению с уже существующими книгами:
- увеличение контакта руки с книгой,
- повышение надежности удержания книги одной рукой,
- увеличение времени удержания книги на весу одной рукой за счет снижения веса книги,
- возможность перелистывания книги пальцами той же руки, что удерживает книгу, что является достаточно существенным, когда использование второй руки является затруднительным,
- увеличение относительной площади захвата книги одной рукой,
- предотвращение самопроизвольного загибания страниц книги при чтении,
- снижение количества манипуляций с книгой при ее чтении, связанных с необходимостью передвигать пальцы руки, чтобы освободить еще непрочитанный текст,
- расширение форматного ряда для максимального увеличения круга читателей, которые могли бы надежно захватывать книгу одной рукой, не загораживая текст и предотвращая самопроизвольное загибание страниц, например под действием ветра или собственной силы тяжести, а также не производя большого количества манипуляций при чтении одного разворота книги,
- возможность размещения в книге полного текста книги обычных размеров (например, 14×20 см и количеством листов до 350 (700 страниц)),
- возможность надежного удержания книги различными способами по существу любым взрослым пользователем, даже с достаточно небольшим размером кисти,
- компактность.
Claims (6)
1. Книга, предназначенная для удержания одной рукой при чтении, включающая множество листов, взаимно соединенных со стороны корешка, по меньшей мере часть которых на обеих страницах содержит поля, при этом по меньшей мере почти все строки на указанных страницах расположены параллельно корешку книги, отличающаяся тем, что в открытом положении имеет размеры от 12×8 до 15×10 см, содержит от 30 до 200 листов толщиной от 0,04 до 0,1 мм, при этом ширина по меньшей мере одного поля, расположенного, по существу, перпендикулярно корешку книги, составляет по меньшей мере 1,0 см.
2. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что по меньшей мере большая часть страниц содержит от по меньшей мере 500 до по меньшей мере 1500 символов.
3. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что два листа сформированы в каждом случае из одного листа, свернутого вдвое.
4. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что листы выполнены из бумаги.
5. Книга по п. 1, отличающаяся тем, что листы сшиты или склеены со стороны корешка.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
NL1032073A NL1032073C2 (nl) | 2006-06-28 | 2006-06-28 | Leesboek en werkwijze voor het vervaardigen daarvan. |
NL1032073 | 2006-06-28 |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2009102665 Division | 2007-06-28 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU150489U1 true RU150489U1 (ru) | 2015-02-20 |
RU150489U8 RU150489U8 (ru) | 2015-05-10 |
Family
ID=37714669
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2012144709/12U RU150489U8 (ru) | 2006-06-28 | 2007-06-28 | Книга, предназначенная для удержания одной рукой при чтении |
RU2009102665/12A RU2009102665A (ru) | 2006-06-28 | 2007-06-28 | Книга и способ ее изготовления |
Family Applications After (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2009102665/12A RU2009102665A (ru) | 2006-06-28 | 2007-06-28 | Книга и способ ее изготовления |
Country Status (18)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US20090206591A1 (ru) |
EP (1) | EP2040932B1 (ru) |
JP (1) | JP5116762B2 (ru) |
KR (1) | KR20090034819A (ru) |
CN (2) | CN101479112A (ru) |
AU (1) | AU2007265839A1 (ru) |
BR (1) | BRPI0712980A2 (ru) |
CA (1) | CA2660677A1 (ru) |
DK (1) | DK2040932T3 (ru) |
ES (1) | ES2625653T3 (ru) |
IL (1) | IL196214A0 (ru) |
NL (1) | NL1032073C2 (ru) |
NO (1) | NO20090284L (ru) |
PL (1) | PL2040932T3 (ru) |
PT (1) | PT2040932T (ru) |
RU (2) | RU150489U8 (ru) |
WO (1) | WO2008002130A2 (ru) |
ZA (1) | ZA200810808B (ru) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
NL1032073C2 (nl) * | 2006-06-28 | 2008-01-02 | Jongbloed B V | Leesboek en werkwijze voor het vervaardigen daarvan. |
JP2011143700A (ja) * | 2010-01-14 | 2011-07-28 | Takuko Ishihara | 本 |
WO2013097296A1 (zh) * | 2011-12-31 | 2013-07-04 | Zhang Yuchen | 一种书籍 |
GB2499249B (en) * | 2012-02-13 | 2016-09-21 | Sony Computer Entertainment Europe Ltd | System and method of image augmentation |
WO2020150765A1 (en) * | 2019-01-22 | 2020-07-30 | Robert Garton Smith | A book |
Family Cites Families (18)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
NL56259C (ru) * | ||||
US2005680A (en) * | 1933-02-27 | 1935-06-18 | Miles Walter Emery | Renewable pad and support therefor |
DE736191C (de) * | 1940-03-01 | 1943-06-09 | Erwin O Haberfeld | Anordnung fuer Buecher mit Bildbeilagen |
DE2022166A1 (de) * | 1970-05-06 | 1971-12-02 | Otto Mayer | Umdrehung der Druckrichtung im Buchdruck |
US4143889A (en) * | 1975-09-15 | 1979-03-13 | Scharlin John A | Large print books and method for producing the same from regular size books |
US4073510A (en) * | 1975-09-15 | 1978-02-14 | Scharlin John A | Large print books and method for producing the same from regular size books |
JPH0723011B2 (ja) * | 1985-05-24 | 1995-03-15 | 株式会社ノボル電機製作所 | 帳票作成方法 |
JPH0620560Y2 (ja) * | 1989-04-07 | 1994-06-01 | 株式会社偕成社 | 絵 本 |
US5630626A (en) * | 1995-01-18 | 1997-05-20 | Infoflip Systems Corporation | Information guides |
JP2000313183A (ja) * | 1999-03-03 | 2000-11-14 | Dainippon Printing Co Ltd | 通 帳 |
JP4156126B2 (ja) * | 1999-04-19 | 2008-09-24 | 沖電気工業株式会社 | 自動取引システム |
JP3068000U (ja) * | 1999-09-21 | 2000-04-21 | 王子製紙株式会社 | ゴミ処理情報を付帯させたカレンダ― |
DE19958093A1 (de) * | 1999-12-02 | 2001-06-07 | Knoll Ag | Mehrteiliges Etikett, seine Herstellung und Verwendung |
ITRM20000171A1 (it) * | 2000-04-06 | 2001-10-08 | Paola Amadeo | Dispositivo per erogare un profumo, associato ad una pagina di libro o simili. |
US6558099B2 (en) * | 2001-05-03 | 2003-05-06 | Hewlett-Packard Development Co., L.P. | Reinforced book bound with imaging material |
NL1022866C2 (nl) * | 2003-03-07 | 2004-09-09 | Jan Van Haaften | Drukwerk. |
AU2005325780B2 (en) * | 2005-01-31 | 2010-09-09 | Gemalto Ag | Booklet with a personalized data sheet |
NL1032073C2 (nl) * | 2006-06-28 | 2008-01-02 | Jongbloed B V | Leesboek en werkwijze voor het vervaardigen daarvan. |
-
2006
- 2006-06-28 NL NL1032073A patent/NL1032073C2/nl not_active IP Right Cessation
-
2007
- 2007-06-28 KR KR1020087031362A patent/KR20090034819A/ko not_active Application Discontinuation
- 2007-06-28 CA CA002660677A patent/CA2660677A1/en not_active Abandoned
- 2007-06-28 ES ES07768892.7T patent/ES2625653T3/es active Active
- 2007-06-28 RU RU2012144709/12U patent/RU150489U8/ru active
- 2007-06-28 WO PCT/NL2007/000163 patent/WO2008002130A2/en active Application Filing
- 2007-06-28 CN CNA2007800240662A patent/CN101479112A/zh active Pending
- 2007-06-28 CN CN2012102717132A patent/CN102862411A/zh active Pending
- 2007-06-28 US US12/305,573 patent/US20090206591A1/en not_active Abandoned
- 2007-06-28 PT PT77688927T patent/PT2040932T/pt unknown
- 2007-06-28 EP EP07768892.7A patent/EP2040932B1/en active Active
- 2007-06-28 BR BRPI0712980-7A patent/BRPI0712980A2/pt not_active Application Discontinuation
- 2007-06-28 AU AU2007265839A patent/AU2007265839A1/en not_active Abandoned
- 2007-06-28 DK DK07768892.7T patent/DK2040932T3/en active
- 2007-06-28 JP JP2009518013A patent/JP5116762B2/ja not_active Expired - Fee Related
- 2007-06-28 RU RU2009102665/12A patent/RU2009102665A/ru unknown
- 2007-06-28 PL PL07768892T patent/PL2040932T3/pl unknown
-
2008
- 2008-12-22 ZA ZA200810808A patent/ZA200810808B/xx unknown
- 2008-12-25 IL IL196214A patent/IL196214A0/en unknown
-
2009
- 2009-01-19 NO NO20090284A patent/NO20090284L/no not_active Application Discontinuation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP2040932B1 (en) | 2017-02-22 |
JP5116762B2 (ja) | 2013-01-09 |
PT2040932T (pt) | 2017-03-02 |
CN102862411A (zh) | 2013-01-09 |
US20090206591A1 (en) | 2009-08-20 |
BRPI0712980A2 (pt) | 2012-03-27 |
RU150489U8 (ru) | 2015-05-10 |
NO20090284L (no) | 2009-03-25 |
PL2040932T3 (pl) | 2017-08-31 |
CN101479112A (zh) | 2009-07-08 |
RU2009102665A (ru) | 2010-08-10 |
WO2008002130A3 (en) | 2008-02-07 |
WO2008002130A2 (en) | 2008-01-03 |
EP2040932A2 (en) | 2009-04-01 |
CA2660677A1 (en) | 2008-01-03 |
ES2625653T3 (es) | 2017-07-20 |
ZA200810808B (en) | 2009-12-30 |
JP2009542467A (ja) | 2009-12-03 |
DK2040932T3 (en) | 2017-06-06 |
IL196214A0 (en) | 2009-09-22 |
KR20090034819A (ko) | 2009-04-08 |
AU2007265839A1 (en) | 2008-01-03 |
NL1032073C2 (nl) | 2008-01-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU150489U1 (ru) | Книга, предназначенная для удержания одной рукой при чтении | |
US5823572A (en) | Self defense weapon with memo | |
AU3742493A (en) | Adjustable book rest | |
US20220371353A1 (en) | Book Page Holder Device | |
US4681291A (en) | Book holder | |
US4572546A (en) | Bookpin | |
KR200462281Y1 (ko) | 책장 넘김 기능이 있는 책갈피 | |
CN212889570U (zh) | 一种方便手持使用的笔记本 | |
JP2020090079A (ja) | 読書補助器具 | |
JP3090147U (ja) | 書見クリップ | |
JP3065487U (ja) | 針金入りの棒を付けた本立て | |
CN208180590U (zh) | 一种可立式折叠的活页相册 | |
US20230012753A1 (en) | Finger moistener container | |
JP3040867U (ja) | 頁めくり付き積重紙体 | |
JP3002951U (ja) | 携帯手帳 | |
JP3052790U (ja) | 外面に捕捉具を具備した鞄 | |
JP3137281U (ja) | ひも付きしおり | |
JP2006168237A (ja) | めくり具 | |
JP3061884U (ja) | 切り欠き付印刷物 | |
CN205416829U (zh) | 一种文秘用文件夹 | |
JP2005230513A (ja) | 個別に作用するロック及びロック解除機能つき連動双クリップと任意の傾斜角となる折畳み脚が付いた書見台兼筆記台兼クリップボード。 | |
JP3112974U (ja) | スパイラルで綴じた縦に見開き卓上冊子 | |
JP3087583U (ja) | パレット(絵の具板)型の携帯式ノートパッド(メモ用紙用下敷き板) | |
JPH0591865U (ja) | しおり | |
JPH0711356U (ja) | 書籍または製本された書類の開かれた頁を固定できるしおり |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
TH1K | Reissue of utility model (1st page) | ||
TK1K | Information related to utility model modified |
Free format text: AMENDMENT TO CHAPTER -FG1K- IN JOURNAL: 5-2015 |