RU136289U1 - MULTI-BODY HOSE-PACKING - Google Patents

MULTI-BODY HOSE-PACKING Download PDF

Info

Publication number
RU136289U1
RU136289U1 RU2013100935/13U RU2013100935U RU136289U1 RU 136289 U1 RU136289 U1 RU 136289U1 RU 2013100935/13 U RU2013100935/13 U RU 2013100935/13U RU 2013100935 U RU2013100935 U RU 2013100935U RU 136289 U1 RU136289 U1 RU 136289U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
packaging
bees
hive
housing
frames
Prior art date
Application number
RU2013100935/13U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Алексей Михайлович Передерий
Original Assignee
Алексей Михайлович Передерий
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Алексей Михайлович Передерий filed Critical Алексей Михайлович Передерий
Priority to RU2013100935/13U priority Critical patent/RU136289U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU136289U1 publication Critical patent/RU136289U1/en

Links

Images

Landscapes

  • Packages (AREA)

Abstract

Полезная модель направлена на упрощение обслуживания улья с пчелами с возможностью извлекать мед в сотах из безрамочных корпусов-упаковок.The utility model is aimed at simplifying the maintenance of a beehive with the ability to extract honey in honeycombs from frameless packaging cases.

Технический результат достигается за счет того, что в многокорпусном улье упаковке, включающим корпус в форме прямоугольного параллелепипеда с дном и летками, крышей, подкрышником и рамками, установленными в верхнем гнездовом корпусе параллельно его боковым стенкам, гнездовые корпуса, расположенные под первым верхним гнездовым корпусом, снабжены сменными безрамочными корпусами-упаковками, выполненными по форме и размерам внутреннего пространства гнездового корпуса, снабженными планками для крепления сот пчелами. Между первым верхним гнездовым корпусом с рамками и первым сменным безрамочным корпусом-упаковкой установлена вставка-переходник для пчел для предотвращения приклеивания рамок к сотовым полям, отстраиваемым пчелами в безрамочных корпусах-упаковках.The technical result is achieved due to the fact that in a multi-hive package, including a case in the form of a rectangular parallelepiped with a bottom and a notch, a roof, a roof cover and frames installed in the upper nest housing parallel to its side walls, nest housings located under the first upper nest housing, equipped with removable frameless enclosures-packages, made in shape and size of the internal space of the nesting housing, equipped with slats for attaching honeycombs to bees. An adapter insert for bees is installed between the first upper nest housing with frames and the first interchangeable frameless packaging case to prevent the frames from sticking to honeycomb fields that are bee-built in frameless packaging cases.

Такая комбинированная конструкция улья-упаковки, включающая сочетание верхнего рамочного корпуса и нижних безрамочных корпусов-упаковок с внутренней извлекаемой вставкой, позволяет исключить его обслуживание летом за счет создания достаточного внутреннего пространства для бесперебойной работы пчел в самом начале сезона сбора нектара и производства меда пчелами. Исключается необходимость добавления корпусов с рамками и переставления корпусов в течение всего сезона работы пчел. За счет этого исключается нарушение микроклимата в гнездовой части улья-упаковки. This combined design of the beehive packaging, including a combination of the upper frame body and the lower frameless packaging cases with an internal removable insert, eliminates its maintenance in the summer by creating sufficient internal space for uninterrupted operation of bees at the very beginning of the nectar collection season and production of honey by bees. Eliminates the need to add enclosures with frames and rearrange the enclosures throughout the entire season of the bees. Due to this, the violation of the microclimate in the nesting part of the hive packaging is eliminated.

Description

Полезная модель относится к пчеловодству и может использоваться на приусадебных и стационарных пасеках для содержания пчелосемей, получения бортевого меда, центробежного меда и других видов меда и пчелопродуктов.The utility model relates to beekeeping and can be used in household and stationary apiaries for keeping bee colonies, obtaining on-board honey, centrifugal honey and other types of honey and bee products.

Известен вертикальный многокорпусный улей по патенту RU 2011340 (прототип), состоящий из установленных друг над другом прямоугольных корпусов-секций с магазинными рамками, имеющий основание, подкрышник, крышу. Рамки установлены параллельно боковым стенкам корпусов-секций, снабженных летками.Known vertical multihull beehive according to patent RU 2011340 (prototype), consisting of rectangular case-sections mounted on top of each other with magazine frames, having a base, a roof, a roof. The frames are installed parallel to the side walls of the sections, equipped with notches.

Недостатками улья прототипа и остальных вертикальных многокорпусных ульев является сложность эксплуатации вследствие необходимости поднимать, менять местами и переносить тяжелые корпуса. Каждый осмотр тревожит пчел, вводя их в стрессовое состояние, т.к. возникает сквозняк, идущий снизу вверх, что ведет к нарушению микроклимата в улье (изменяется температура, влажность и газовый режим). Нарушение микроклимата часто вынуждает пчел прекратить работы по сбору нектара на срок до трех дней, до полного восстановления микроклимата в улье. Источник: Журнал Пчеловодство - Первый номер 2008 год - страница 14 и 15.The disadvantages of the prototype hive and other vertical multihull hives are the difficulty of operation due to the need to lift, swap and carry heavy hulls. Each inspection worries the bees, introducing them into a stressful state, because there is a draft, going from the bottom up, which leads to a violation of the microclimate in the hive (changes in temperature, humidity and gas regime). The violation of the microclimate often forces the bees to stop collecting nectar for up to three days, until the microclimate in the hive is fully restored. Source: Beekeeping Magazine - First issue 2008 - pages 14 and 15.

Расширяя улей сверху, пчеловод вынуждает пчел отстраивать корпус или надставку над гнездовой, расплодной частью, что противоречит естественной природе пчел, которые в естественных условиях осваивают дупло сверху вниз и/или в сторону, а также под наклоном в зависимости от положения дупла в пространстве. Расширение улья сверху нарушает микроклимат в гнезде пчел, так как большой объем теплого воздуха поднимается в верхний корпус, надставку. Это недопустимо в северных районах с резкоконтинентальным климатом и перепадами между дневными и ночными температурами в 15-20 градусов по Цельсию.Expanding the hive from above, the beekeeper forces the bees to rebuild the hull or extension above the nest, brood part, which contradicts the natural nature of the bees, which under natural conditions master the hollow from top to bottom and / or to the side, as well as at an angle depending on the position of the hollow in space. The extension of the hive from above violates the microclimate in the nest of bees, as a large amount of warm air rises into the upper building, extension. This is unacceptable in the northern regions with a sharply continental climate and differences between daytime and nighttime temperatures of 15-20 degrees Celsius.

Расширяя улей вразрез двух корпусов - нарушается целостность гнезда, создается разрыв гнезда и тем самым пчелы вынуждены быстро застраивать новый корпус, что противоречит естественной природе пчел и нарушает микроклимат и приводит пчел к стрессу. Отбор меда даже в межсезонье происходит всегда сверху, что тревожит пчел, создает сквозняк в улье, нарушая микроклимат.Expanding the hive contrary to two buildings - the integrity of the nest is violated, a gap is created in the nest, and thus the bees are forced to quickly build up a new building, which contradicts the natural nature of the bees and violates the microclimate and leads the bees to stress. The selection of honey, even in the off-season, always takes place from above, which worries bees, creates a draft in the hive, violating the microclimate.

Улей требует частого или постоянного присутствия пчеловода на пасеке. В среднем количество осмотров улья составляет от 5 до 8 раз за сезон, а иногда и большее количество раз, что беспокоит пчел, каждый раз нарушая микроклимат в улье. И пчелам приходится тратить от одного до трех дней после каждого осмотра, чтобы создать вновь оптимальный для них и их потомства микроклимат, при этом пчелы могут прекратить сбор нектара, а матка откладку личинок на период до трех суток.The hive requires the frequent or constant presence of the beekeeper in the apiary. On average, the number of inspections of the hive is 5 to 8 times per season, and sometimes even more times, which worries the bees, each time breaking the microclimate in the hive. And the bees have to spend from one to three days after each inspection in order to again create the optimal microclimate for them and their offspring, while the bees can stop collecting nectar, and the uterus larva lays for up to three days.

Технический результат предлагаемой полезной модели - упрощение обслуживания улья с пчелами с возможностью извлекать мед в сотах из безрамочных корпусов-упаковок.The technical result of the proposed utility model is to simplify the maintenance of a beehive with bees with the ability to extract honey in honeycombs from frameless packaging cases.

Технический результат достигается за счет того, что в многокорпусном улье упаковке, включающим корпус в форме прямоугольного параллелепипеда с дном и летками, крышей, подкрышником и рамками, установленными в верхнем гнездовом корпусе параллельно его боковым стенкам, корпуса-упаковки, расположенные под первым верхним гнездовым корпусом, снабжены сменными вставками с планками для крепления сот пчелами.The technical result is achieved due to the fact that in a multi-hive package, including a case in the form of a rectangular parallelepiped with a bottom and a notch, a roof, a roof cover and frames installed in the upper nest housing parallel to its side walls, the packaging case located under the first upper nest housing equipped with interchangeable inserts with straps for attaching honeycombs to bees.

Между первым верхним гнездовым корпусом с рамками и первым корпусом-упаковкой установлена вставка-переходник для пчел для предотвращения приклеивания рамок к сотовым полям, отстраиваемым пчелами в безрамочных корпусах-упаковках.An insert adapter for bees is installed between the first upper nest housing with the frames and the first packaging case to prevent the frames from sticking to the honeycomb fields that are being rebuilt by the bees in frameless packaging cases.

Рамки в гнездовом корпусе выполнены с высотой от верха гнездового корпуса до вставки-переходника с соблюдением подрамочного пространства между нижней частью рамки и вставки-переходника, минимум в 6-9 миллиметров, что позволяет пчелам переходить из гнездового корпуса в нижние корпуса-упаковки не приклеивая рамки к вставке-переходнику, что позволяет беспрепятственно извлекать рамки из гнездового корпуса осенью во время отбора меда из улья.The frames in the nest housing are made with a height from the top of the nest housing to the adapter insert with observance of the frame space between the lower part of the frame and the adapter insert, at least 6–9 millimeters, which allows bees to move from the nest housing to the lower packaging housings without gluing the frames to the adapter insert, which allows you to freely remove frames from the nest housing in the fall during the selection of honey from the hive.

Такая комбинированная конструкция многокорпусного улья-упаковки, включающая сочетание верхнего рамочного корпуса и нижних безрамочных корпусов-упаковок с внутренней сменной вставкой, позволяет исключить его обслуживание летом за счет создания достаточного внутреннего пространства для бесперебойной работы пчел в самом начале сезона сбора нектара и производства меда пчелами. Исключается необходимость добавления корпусов с рамками и перестановки корпусов в течение всего сезона работы пчел. За счет этого исключается нарушение микроклимата в гнездовой части многокорпусного улья-упаковки.This combined design of the multi-hive packaging hive, including the combination of the upper frame case and the lower frameless packaging cases with an internal removable insert, makes it impossible to maintain it in the summer by creating sufficient internal space for uninterrupted operation of bees at the very beginning of the nectar collection season and production of honey by bees. Eliminates the need to add enclosures with frames and rearrangement of enclosures throughout the entire season of bees. Due to this, the microclimate in the nesting part of the multi-hive packaging hive is excluded.

Производительность многокорпусного улья-упаковки по меду по сравнению с рамочным многокорпусным ульем сокращается, поскольку пчелам необходимо отстраивать сотовые поля самостоятельно, без рамок, вощины или рамок с сушью, но получаемый мед в сотах в многокорпусном улье-упаковке по своим свойствам имеет намного большую ценность для здоровья, поскольку воск в корпусах-упаковках свежеотстроенный, не проходил перетопки, является первичным продуктом, а мед произведенный пчелами более зрелый по сравнению с медом получаемым в рамочных ульях извлекаемый в межсезонье, а не в конце лета или осенью - поскольку мед извлекают только осенью, давая меду настояться и вызреть, накопить больше ферментов.The productivity of a multi-hive honey hive packaging is reduced compared to a multi-hive hive honeycomb, since bees need to rebuild their honeycomb fields on their own, without frames, wax or frames with sushi, but the honey obtained in honeycombs in a multi-hive hive packaging is much more valuable for its properties health, since the wax in the case-packages is freshly reconstructed, did not go through smoldering, is the primary product, and honey produced by bees is more mature than honey obtained in frame hives zvlekaemy in the off-season, not in the late summer or fall - because the honey is extracted only in the fall, giving the honey brew and mature, acquiring more enzymes.

Производительность многокорпусного улья-упаковки по меду выше по сравнению с классической бортью или колодой - эмитирующей естественное дупло в отрезке ствола дерева сделанное искусственно и заселяемое роем, поскольку заселяемая семья в улей-упаковку заселяется на 6-12 рамках, как есть в улье с расплодом. При заселении улья-упаковки полноценной большой семьей, а не ее половинкой - роем, заселенная семья быстрее и активнее работает, приносит больше нектара и выводит больше потомства. А чем больше пчел в улье, тем больше пчелы отстроят сотовых полей и больше принесут меда. Такая комбинированная конструкция позволяет наращивать сильные семьи и получать мед класса Organic.The performance of a multi-hive honey hive packaging is higher compared to a classic bead or deck - emitting a natural hollow in a section of a tree trunk made artificially and populated by a swarm, since the populated family in the hive packaging is populated on 6-12 frames, as is the case with a brood hive. When a packing hive is populated by a full-fledged large family, and not its half - a swarm, the populated family works faster and more actively, brings more nectar and displays more offspring. And the more bees in the hive, the more bees will rebuild cellular fields and bring more honey. This combined design allows you to build strong families and get honey class Organic.

После освоения верхнего гнездового корпуса с рамками, заполнения рамок медом пчелы перемещаются в расположенные под гнездовым корпусом корпуса-упаковки начиная отстраивать в них соты сверху вниз самостоятельно, без рамок и вощины и по мере отстройки сот и вывода расплода заливать освободившиеся соты медом. Таким образом, пчелы спокойно работают весь сезон и не беспокоятся пчеловодом, поскольку в этом нет необходимости и изначально в начале сезона весной создается достаточный внутренний объем улья в среднем равный 80-120 литрам в зависимости от места расположения пчел, условий медосбора, предпочтений пчеловода.After mastering the upper nesting case with frames, filling the frames with honey, the bees move to the packaging bodies located under the nesting housing, starting to rebuild the honeycombs from top to bottom on their own, without frames and waxes and, as the honeycomb is detuned and the brood is withdrawn, fill the vacated honeycombs with honey. Thus, the bees work quietly all season and are not worried by the beekeeper, since this is not necessary and initially at the beginning of the season in spring a sufficient internal volume of the hive is created equal to 80-120 liters, depending on the location of the bees, the conditions of honey collection, and the preferences of the beekeeper.

При этом значительно упрощается обслуживание многокорпусного улья-упаковки, так как осмотр производится один раз весной после первых полетов пчел, а отъем рамок и сот с медом и пергой производится 1 раз осенью при подготовке пчел в зиму. Летом многокорпусный улей-упаковка не обслуживается. При уменьшении числа осмотров пчелы лучше работают, матки больше откладывают яиц и пчеловод при тех же затратах труда может содержать в 5 - 10 и более раз большее число пчелиных семей, чем при применении классических многокорпусный ульев.At the same time, the maintenance of the multi-hive packaging is greatly simplified, since the inspection is performed once in the spring after the first flights of bees, and the frames and honeycombs with honey and perga are removed 1 time in the autumn when preparing the bees in the winter. In the summer, the multihull hive packaging is not serviced. With a decrease in the number of examinations, the bees work better, the uterus lays more eggs and the beekeeper at the same labor costs may contain 5-10 or more times more bee colonies than with the classic multihull hives.

Полезная модель поясняется чертежами.The utility model is illustrated by drawings.

На фиг.1 представлен общий вид многокорпусного улья-упаковки, на фиг.2 - многокорпусный улей-упаковка в разрезе, на фиг.3 - вставка-переходник, фиг.4 -, внутренняя сменная вставка в корпус-упаковку многокорпусного улья-упаковки, на фиг.5 корпус-упаковка без 4 внутренней сменной вставки, на фиг.6 показана внутренняя сменная вставка в корпус-упаковку с крепежными стержнями, на фиг.7 показана внутренняя сменная вставка в корпус-упаковку с установленными в специальные отверстия крепежными стержнями, на фиг.8 - боковая внутренняя стенка внутренней сменной вставки в корпус-упаковку с изолятором крепежных стержней от пчел, на фиг.9 - боковая внутренняя стенка внутренней сменной вставки в корпус-упаковку с изолятором крепежных стержней от пчел в виде трубки, фиг.10 - внутренняя сменная вставка с установленными в ней планками для крепления сот пчелами - вид сверху, фиг.11. - внутренняя сменная вставка из корпуса-упаковки, извлеченная из корпуса-упаковки с крышкой и дномFigure 1 presents a General view of the multi-hive packaging hive, figure 2 - multi-hive hive packaging in the context of figure 3 - insert adapter, figure 4 - internal removable insert into the housing package of the multi-hive packaging, in Fig. 5, the housing-package without 4 internal removable inserts, Fig. 6 shows the internal removable insert in the packaging housing with fixing rods, Fig. 7 shows the internal removable insert in the packaging housing with mounting rods installed in special holes, Fig.8 is a side inner wall of the inner mixture insert into the package housing with an insulator of fixing rods from bees, Fig. 9 is a side inner wall of an internal removable insert into a package with an insulator of fixing rods from bees in a tube, Fig. 10 is an internal removable insert with strips installed in it for attachment of honeycombs by bees - top view, Fig.11. - an internal removable insert from the package body, removed from the package body with a lid and a bottom

Многокорпусный улей-упаковка представляет собой последовательно расположенные по вертикали (фиг.1) прямоугольные корпуса 1, 2, первый из которых 1, является гнездовым с рамками, корпуса 2 являются корпусами-упаковками, без рамок и предназначены для получения меда в сотах. Вставка-переходник 3 между гнездовым корпусом и верхним корпусом-упаковкой предназначена для перехода пчел из гнездового корпуса 1 в корпуса-упаковки 2 с соблюдением подрамочного пространства в 6-9 миллиметров, что препятствует приклеиванию рамок гнездового корпуса к сотовым полям корпусов-упаковок 2 после заполнения гнездового корпуса 1 медом. Гнездовой корпус 1 снабжен снимаемым утепляемым подкрышником 4 и крышей 5. Нижний корпус-упаковка 2 имеет отделяемое дно 6. В корпусах-упаковках 2 выполнены летки 7 и прилетные доски 8.The multi-case hive packaging is a rectangular case 1, 2 located in a vertical direction (Fig. 1), the first of which 1 is a nest with frames, the case 2 are packaging cases, without frames and are intended for receiving honey in honeycombs. The insert-adapter 3 between the nest housing and the upper housing-packaging is designed to transfer bees from the nest housing 1 to the packaging housing 2, observing a frame space of 6-9 millimeters, which prevents the frames of the nesting housing from sticking to the honeycomb fields of the packaging 2 after filling nest housing 1 honey. The nest housing 1 is equipped with a removable insulated roofing 4 and a roof 5. The lower housing-package 2 has a detachable bottom 6. In the housing-packages 2 are made notch 7 and arrival boards 8.

В гнездовом корпусе 1 установлены гнездовые рамки 9 (фиг.2). Вставка-переходник 3 (фиг.3) имеет отверстия 10 для перемещения пчел из гнездового корпуса в корпуса-упаковки 2. Рамки установлены в гнездовом корпусе обычным способом, например, с помощью фальцев, расположенных в передней и задней стенках гнездового корпуса. Собранные таким образом вертикально корпуса, снимаемый подкрышник с крышей и дно образуют единый многокорпусный улей-упаковку в форме прямоугольного параллепипедаIn the nesting housing 1 installed nesting frames 9 (figure 2). The insert adapter 3 (Fig. 3) has openings 10 for moving the bees from the nest housing to the packaging body 2. The frames are installed in the nest housing in the usual way, for example, by means of folds located in the front and rear walls of the nest housing. Thus assembled vertically enclosed hull, removable roof liner with a roof and the bottom form a single multi-body hive-packing in the form of a rectangular parallelepiped

Корпуса-упаковки 2 имеют внутреннюю сменную вставку 11 фиг.4. Внутренняя сменная вставка 11 имеет угловые вставки 12 сглаживающие острые углы в 90 градусов исключают застой воздуха в углах и приближают внутреннюю вставку 11 по внутренней форме к естественным параметрам дупла - естественного жилища для пчел. Такая внутренняя форма позволяет пчелам более успешно переживать зимовку, в том числе и на открытом воздухе. Внутренняя сменная вставка 11 имеет внутренний леток 7 расположенный строго напротив летка 7 в корпусах-упаковках 2. В результате такого расположения летка 7 и внутреннего летка 7 образуется вход во внутреннее пространство корпуса-упаковки 2 для пчел насквозь через корпус-упаковку 2 и внутреннюю сменную вставку 11 в корпусе-упаковке 2.Housing packaging 2 have an internal removable insert 11 of figure 4. The internal removable insert 11 has angular inserts 12 smoothing sharp angles of 90 degrees to eliminate stagnation of air in the corners and bring the inner insert 11 in internal shape closer to the natural parameters of a hollow - a natural home for bees. Such an internal form allows bees to more successfully survive the wintering, including in the open air. The internal removable insert 11 has an internal notch 7 located exactly opposite the notch 7 in the package cases 2. As a result of this arrangement of the notch 7 and the internal notch 7, an entrance to the inside of the package-case 2 for bees is formed through and through the package case 2 and the internal removable insert 11 in the packaging 2.

Внутренние сменные ставки 11 имеют отверстия 14 в противоположных стенках. Отверстия 14 фиг.4 расположены друг против друга и предназначены для вставки в них крепежных стержней 15 фиг.5, предназначенных для скрепления корпуса-упаковки 2 и внутренней сменной вставки 11 через отверстия 13 фиг.4. Отверстия 13 в корпусах-упаковках 2 и внутренних сменных вставках 11 фиг.6 и фиг.7 расположены строго напротив друг друга, что позволяет вставить в них крепежные стержни 14, которые проходя сквозь корпус-упаковку 2 и внутреннюю сменную вставку 11 жестко скрепляют корпус-упаковку 2 и внутреннюю сменную вставку 11.Internal interchange rates 11 have openings 14 in opposite walls. The holes 14 of FIG. 4 are located opposite each other and are intended for insertion into them of the fixing rods 15 of FIG. 5, intended for fastening the package body 2 and the internal removable insert 11 through the holes 13 of FIG. 4. The holes 13 in the housing-packages 2 and the internal removable inserts 11 of Fig.6 and Fig.7 are located strictly opposite to each other, which allows you to insert mounting rods 14, which, passing through the housing-packing 2 and the internal removable insert 11 rigidly fasten the housing- packing 2 and internal removable insert 11.

Для предотвращения приклеивания пчелами крепежных стержней 14 к сотам и внутренним стенкам внутренней сменной вставки 11 в процессе освоения внутреннего пространства внутренних сменных вставок 11 пчелами крепежные стержни изолируются от пчел вставкой 15 из картона, тонкого шпона или любого другого материала как указано на фиг.8 образуя своеобразный проход для крепежных стержней по типу своеобразного тоннеля. Тем самым крепежные стержни не приклеиваются к стенкам внутренних сменных вставок 11 и отстроенным сотам и при извлечении внутренних сменных вставок 11 из корпусов-упаковок 2 отстроенные соты не повреждаются и остаются целыми, такими, как их создали изначально пчелы. Изолирующие вставки могут быть в виде трубок 16 из картона или любого другого материала как указано на фиг.9.To prevent the bees from attaching the fixing rods 14 to the honeycombs and the inner walls of the internal removable insert 11 during the development of the internal space of the internal removable inserts 11 by the bees, the fixing rods are isolated from the bees by an insert 15 of cardboard, thin veneer or any other material as indicated in Fig. 8 forming a kind passage for mounting rods as a kind of tunnel. Thus, the fixing rods do not stick to the walls of the internal removable inserts 11 and the detached honeycombs, and when the internal removable inserts 11 are removed from the packaging bodies 2, the detached honeycombs are not damaged and remain intact, such as the bees originally created. Insulating inserts may be in the form of tubes 16 of cardboard or any other material as indicated in Fig.9.

Каждая внутренняя сменная вставка 11 имеет крестовину из планок 17 фиг.10 в верхней части для крепления к ним пчелами сот и предотвращения разрушения сот с медом и пергой под собственной тяжестью в процессе отстройки и в процессе дальнейшей транспортировки на склад и до потребителя, а также сохранения целостности сот при хранении.Each internal removable insert 11 has a cross from the strips 17 of figure 10 in the upper part for attaching honeycombs to them and preventing the destruction of honeycombs with honey and perga under their own weight in the process of adjustment and during further transportation to the warehouse and to the consumer, as well as preservation cell integrity during storage.

После извлечения внутренних сменных вставок 11 с медом из корпусов-упаковок 2 к внутренней сменной вставке 11 крепят крышку 18 и дно 19 фиг.11 для перемещения на дальнейшее хранение или для транспортировки к потребителю. Внутренний леток внутренней сменной ставки 11 фиг.11 также закрывают любым способом для предотвращения попадания внутрь вредителей, пыли, и прочих примесей в том числе посторонних запахов.After removing the internal removable inserts 11 with honey from the packaging bodies 2, a lid 18 and a bottom 19 of FIG. 11 are attached to the internal removable insert 11 for transfer to further storage or for transportation to the consumer. The internal notch of the internal removable rate 11 of FIG. 11 is also closed in any way to prevent the ingestion of pests, dust, and other impurities, including extraneous odors.

Многокорпусный улей-упаковка работает следующим образом.Multihull hive packaging works as follows.

Гнездовой корпус 1 предназначен для заселения пчел в многокорпусный улей-упаковку. Многокорпусный улей-упаковку собирают как показано на фиг.1 весной, заселяют пчел в гнездовой корпус 1, прямо на рамках фиг.2 в виде отводка, пчелопакета или целой семьей на 8-12 рамках, последнее предпочтительнее, поскольку основная цель в данном многокорпусном улье-упаковке получить именно мед в сотах из корпусов-упаковок 2 в извлекаемых из них внутренних сменных вставок 11 фиг 4.The nest housing 1 is designed to populate the bees in a multi-case hive packaging. The multihull hive packaging is collected as shown in FIG. 1 in the spring, the bees are populated in the nesting case 1, directly in the framework of FIG. 2 in the form of a layering, bee packet or the whole family on 8-12 frames, the latter is preferable, since the main goal in this multihull hive -packaging to get honey in honeycombs from the package bodies 2 in the internal removable inserts 11 of FIG. 4 extracted from them.

Пчелы, осваивая гнездовой корпус 1 постепенно заполняя рамки медом и пергой, перемещаются в первый под гнездовым корпусом корпус-упаковку 2, осваивая его сверху вниз и постепенно перемещаясь в нижние корпуса-упаковки 2 осваивая их, отстраивая соты и заполняя их медом и пергой.Bees, mastering the nesting case 1, gradually filling the frames with honey and perga, move to the first case-package 2 under the nesting case, mastering it from top to bottom and gradually moving into the lower case-packages 2, mastering them, rebuilding the honeycombs and filling them with honey and perga.

Осенью пчеловод извлекает рамки из гнездового корпуса, снимает его и снимает верхний корпус-упаковку с медом или несколько корпусов-упаковок оставляя достаточное количество корпусов-упаковок с медом пчелам для зимовки. Сверху на оставшиеся корпуса- упаковки ставится теплая крыша и пчел оставляют для зимовки на улице или перемещают в специальное хранилище. Весной во второй год корпуса-упаковки с перезимовавшими пчелами поднимают и устанавливают снизу дополнительные пустые корпуса-упаковки для создания достаточного внутреннего пустого объема в 80-120 литров для бесперебойной работы пчел весь сезон весна-лето вплоть до осени. Осенью снова убирают верхние корпуса-упаковки с медом оставляя пчелам достаточное количество меда для зимовки и так цикл повторяется в дальнейшем постоянно, уже без использования рамок и гнездовых корпусов с рамками. Добавляемые корпуса-упаковки снабжены внутренними сменными вставками.In the fall, the beekeeper removes the frames from the nest housing, removes it and removes the upper packaging case with honey or several packaging packages leaving a sufficient number of packaging packages with honey for bees for wintering. A warm roof is placed on top of the remaining packaging cases and the bees are left for wintering on the street or moved to a special storage. In the spring, in the second year of the packaging case with overwintered bees, additional empty packaging bodies are lifted and installed from below to create a sufficient internal empty volume of 80-120 liters for uninterrupted operation of bees throughout the spring-summer season until the fall. In autumn, the upper packaging cases with honey are again removed leaving the bees sufficient honey for wintering, and so the cycle repeats in the future constantly, already without using frames and nesting frames with frames. The added packaging cases are equipped with internal removable inserts.

В предпочтительном варианте полезной модели количество гнездовых корпусов равно одному.In a preferred embodiment of the utility model, the number of socket housings is one.

В предпочтительном варианте полезной модели высота улья в сборе не превышает 150 сантиметров.In a preferred embodiment of the utility model, the height of the hive assembly does not exceed 150 centimeters.

В предпочтительном варианте полезной модели в корпусах-упаковках летки имеют круглую форму.In a preferred embodiment of the utility model in housing packages, the tap holes are round in shape.

В некоторых вариантах полезной модели все или часть, или большая часть корпусов-упаковок не имеют летков.In some embodiments of the utility model, all or part or most of the packaging bodies do not have tap holes.

В предпочтительном варианте полезной модели дно многокорпусного улья-упаковки частично или полностью сетчатое, что обеспечивает качественную вентиляцию в улье, особенно в жаркий период и более успешную зимовку.In a preferred embodiment of the utility model, the bottom of the multi-hive packaging hive is partially or completely mesh, which provides high-quality ventilation in the hive, especially during the hot season and more successful wintering.

В предпочтительном варианте полезной модели дно многокорпусного улья-упаковки отъемное, что позволяет упростить замену и очистку дна улья весной и заменить его на другое, чистое.In a preferred embodiment of the utility model, the bottom of the multi-hive packaging hive is detachable, which makes it easier to replace and clean the bottom of the hive in the spring and replace it with another, clean one.

В предпочтительном варианте полезной модели дно многокорпусного улья-упаковки имеет прилетную доску.In a preferred embodiment of the utility model, the bottom of the multihull packaging hive has an arrival board.

В предпочтительном варианте полезной модели планки 17 съемные.In a preferred embodiment of the utility model, the straps 17 are removable.

В одном из вариантов полезной модели планки 17 могут располагаться параллельно друг другу имитируя верхние планки рамок для более надежного крепления сотовых полей.In one embodiment of the utility model, the strips 17 can be arranged parallel to each other simulating the upper strips of the frames for more reliable fastening of the honeycomb fields.

В предпочтительном варианте полезной модели планки 17 расположены как в верхней части внутренней сменной вставки 11, так и зеркально в нижней части внутренней сменной вставки 11 для более надежного крепления сотовых полей.In a preferred embodiment of the utility model, the strips 17 are located both in the upper part of the internal removable insert 11 and in the mirror in the lower part of the internal removable insert 11 for a more secure attachment of the honeycomb fields.

В одном из вариантов полезной модели во внутренней сменной вставке 11 могут быть дополнительно смонтированы планки для фиксации сотовых полей в средней части плюс минус 0,01-15 сантиметров вниз или вверх от центра боковой стенки внутренней сменной вставки 11 любым способом, в том числе металлическими скобками степлера.In one embodiment of the utility model, trims can be additionally mounted in the inner removable insert 11 for fixing the honeycomb fields in the middle part plus minus 0.01-15 centimeters down or up from the center of the side wall of the inner removable insert 11 in any way, including metal brackets stapler.

В предпочтительном варианте полезной модели стенки внутренней сменной вставки 11 изготавливаются из шпона, изготовленного из древесины, толщиной 1-6 и более миллиметров в зависимости от вида древесины и/или из фанеры и/или из любого естественного или другого листового или любого другого подходящего материала - стеклопластика например, керамики, пеностекла.In a preferred embodiment of the utility model, the walls of the inner removable insert 11 are made of veneer made of wood with a thickness of 1-6 or more millimeters depending on the type of wood and / or plywood and / or from any natural or other sheet or any other suitable material - fiberglass e.g. ceramics, foam glass.

В предпочтительном варианте полезной модели внутренние вставки 15 и 16 крепятся с помощью степлера металлическими скобками изнутри, а торчащие концы скобок, если такие имеются снаружи, подгибаются любым способом так, чтобы они не мешали свободно вставлять и извлекать внутреннюю сменную вставку 11 из корпуса 2.In a preferred embodiment of the utility model, the inner inserts 15 and 16 are attached using a stapler with metal brackets from the inside, and the protruding ends of the brackets, if any, are bent in any way so that they do not interfere with the freedom to insert and remove the internal removable insert 11 from the housing 2.

В предпочтительном варианте полезной модели внутренние сменные вставки 11 после крепления к ним крышки 18 и дна 19 дополнительно по краям промазываются воском или любым другим безвредным веществом для лучшей герметизации или по периметру краев заматываются скотчем или любым другим безвредным аналогичным изолирующим материалом.In a preferred embodiment of the utility model, the internal removable inserts 11, after attaching the covers 18 and the bottom 19 to them, are additionally smeared with wax or any other harmless substance at the edges for better sealing, or wrapped around the edges with tape or any other harmless similar insulating material.

В предпочтительном варианте полезной модели внутренний леток 7 внутренней сменной вставки 11 закрывают кусочком ткани пропитанной угольной пылью для сохранения внутри извлеченной внутренней сменной вставки 11 с сотами заполненными медом и пергой идеального микроклимата для успешного сохранения меда и перги в сотах и предотвращения попадания внутрь пыли, посторонних запахов. При таком закрытии леткового отверстия желательно сверху угольного фильтра смонтировать мелкую металлическую сетку для исключения попадания внутрь внутренней сменной вставки 11 личинок восковой моли и прочих вредителей.In a preferred embodiment of the utility model, the inner notch 7 of the inner removable insert 11 is covered with a piece of cloth impregnated with coal dust to maintain an ideal microclimate inside the extracted inner removable insert 11 with honeycombs and bee bread to successfully keep honey and bee bread in the comb and prevent dust, extraneous odors from getting inside. . With such closure of the air hole, it is advisable to mount a fine metal mesh on top of the carbon filter to prevent 11 wax moth larvae and other pests from entering the internal removable insert.

В предпочтительном варианте полезной модели внутренние сменные вставки не крепятся ничем к корпусам-упаковкам.In a preferred embodiment of the utility model, the internal removable inserts are not attached to the package bodies by anything.

Во множестве вариантов полезной модели - видов креплений внутренних сменных вставок 11 к корпусам-упаковкам 2 может быть множество, различного типа и исполнения.In many variants of the utility model - the types of fastenings of the internal removable inserts 11 to the housing-packages 2 can be many, of various types and designs.

Claims (3)

1. Многокорпусный улей-упаковка, включающий гнездовой корпус в форме прямоугольного параллелепипеда с летками, дно, крышу, подкрышник, рамки, установленные в гнездовом корпусе параллельно его боковым стенкам, отличающийся тем, что под гнездовым корпусом последовательно по вертикали установлены корпуса-упаковки, снабженные внутренними сменными вставками для извлечения меда в сотах.1. A multi-hive hive-package, including a nested case in the form of a rectangular parallelepiped with a notch, a bottom, a roof, a roof liner, frames installed in the nest case parallel to its side walls, characterized in that under the nest case there are successively installed packaging bodies provided interchangeable inserts for extracting honey in honeycombs. 2. Многокорпусный улей-упаковка по п.1, отличающийся тем, что между гнездовым корпусом и первым корпусом-упаковкой установлена вставка-переходник для перехода пчел из верхнего гнездового корпуса в первый корпус-упаковку.2. The multi-case hive packaging according to claim 1, characterized in that between the nest housing and the first packaging housing there is an insert adapter for transferring bees from the upper nest housing to the first packaging housing. 3. Многокорпусный улей-упаковка по п.1 или 2, отличающийся тем, что корпуса-упаковки снабжены летками.
Figure 00000001
3. Multihull hive packaging according to claim 1 or 2, characterized in that the packaging case is provided with tap holes.
Figure 00000001
RU2013100935/13U 2013-01-09 2013-01-09 MULTI-BODY HOSE-PACKING RU136289U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013100935/13U RU136289U1 (en) 2013-01-09 2013-01-09 MULTI-BODY HOSE-PACKING

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013100935/13U RU136289U1 (en) 2013-01-09 2013-01-09 MULTI-BODY HOSE-PACKING

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU136289U1 true RU136289U1 (en) 2014-01-10

Family

ID=49885545

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013100935/13U RU136289U1 (en) 2013-01-09 2013-01-09 MULTI-BODY HOSE-PACKING

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU136289U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2592118C1 (en) * 2015-01-20 2016-07-20 Владимир Николаевич Максимов Sectionally modular beehive

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2592118C1 (en) * 2015-01-20 2016-07-20 Владимир Николаевич Максимов Sectionally modular beehive

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN106231895B (en) Box-free beehive
CN107047377B (en) Can improve beehive of honeybee environment
CN103734036B (en) A kind of combined type beehive and using method thereof
CN103141410B (en) Honeybee beehive in inner circle foreign side automatic constant-temperature
CN103181341B (en) Square automatic constant-temperature Chinese bee hive with sloping bottom
CN104304095A (en) Chinese bee bottle type hive honey flat box production method and device and frame for production
CN203538100U (en) Combination beehive
JP4191367B2 (en) Beehive for beekeeping
RU136289U1 (en) MULTI-BODY HOSE-PACKING
KR101981895B1 (en) Multi-layer beehives with easy to produce natural honey and move up and down easy to honeycomb frame
CN203206934U (en) Automatic square constant temperature Chinese bee hive with inclined bottom
CN107094663B (en) Honeycomb tower-shaped Chinese bee grouping box and using method
RU151532U1 (en) Beehive
CN207897738U (en) Sugarcane borer egg piece save set
RU115156U1 (en) HULL
CN214903105U (en) Movable frame soil beehive of honey is got in circulation
CN108419759A (en) Sugarcane borer egg piece save set
AU2022338346B2 (en) Beehive frame transport cart
RU2134959C1 (en) Multiple-unit continuous beehive with magazines
KR200477213Y1 (en) Pollen extractor of beehive
CN217657696U (en) Honeybee case of conveniently observing and getting honey
UA74143U (en) Nucleus beehive of foam polystyrene
RU114586U1 (en) Hive Deck "Combi"
RU2010510C1 (en) Hive
CN206949246U (en) A kind of bee raising device

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20150110