RU124020U1 - OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA - Google Patents
OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA Download PDFInfo
- Publication number
- RU124020U1 RU124020U1 RU2012120766/11U RU2012120766U RU124020U1 RU 124020 U1 RU124020 U1 RU 124020U1 RU 2012120766/11 U RU2012120766/11 U RU 2012120766/11U RU 2012120766 U RU2012120766 U RU 2012120766U RU 124020 U1 RU124020 U1 RU 124020U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- indicator
- blocks
- glide path
- light emitters
- helicopter
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Traffic Control Systems (AREA)
Abstract
1. Оптическая система посадки вертолета на корабельную взлетно-посадочную площадку, содержащая: индикатор глиссады, устанавливаемый на надстройках водного судна излучающей поверхностью в сторону захода вертолета на посадку, состоящий из двух блоков огней индикатора глиссады на основе, например, светодиодов, которые размещены на двухкоординатном маятниковом подвесе друг над другом со сдвигом в горизонтальной плоскости на угол порядка 10-15°, и каждый из блоков огней индикатора глиссады выполнен, по крайней мере, в виде трех модулей световых излучателей разного цвета, например красного, зеленого и желтого, которые расположены в вертикальной плоскости таким образом, что их лучи в пространстве в вертикальной плоскости примыкают друг к другу, и оптическая ось центрального модуля световых излучателей имеет угол наклона в вертикальной плоскости, равный углу наклона посадочной глиссады вертолета, например 4°, причем индикатор глиссады имеет механический фиксатор маятникового подвеса в нерабочем состоянии, а также вход для подключения к линии электропитания и выход для обмена информацией; индикатор курса, устанавливаемый на надстройках водного судна излучающей поверхностью в сторону захода вертолета на посадку, состоящий из двух блоков огней индикатора курса, которые размещены на двухкоординатном маятниковом подвесе друг над другом со сдвигом в горизонтальной плоскости на такой же угол и в том же направлении, как и блоки огней индикатора глиссады, и каждый из блоков огней индикатора курса состоит, по крайней мере, из трех модулей световых излучателей одного цвета, например синего, которые расположены в горизо1. An optical system for landing a helicopter on a ship landing strip, comprising: a glide path indicator mounted on superstructures of a water vessel with a radiating surface toward the helicopter landing approach, consisting of two blocks of glide path indicator lights based on, for example, LEDs that are placed on a two-axis pendulum suspension one above the other with a shift in the horizontal plane by an angle of the order of 10-15 °, and each of the blocks of lights of the glide path indicator is made of at least three light modules x emitters of different colors, for example red, green and yellow, which are located in the vertical plane so that their rays in space in the vertical plane are adjacent to each other, and the optical axis of the Central module of the light emitters has a tilt angle in the vertical plane equal to the tilt angle helicopter landing glide path, for example 4 °, and the glide path indicator has a mechanical lock of the pendulum suspension inoperative, as well as an input for connecting to the power line and an exit for exchange Info; heading indicator mounted on superstructures of the watercraft with a radiating surface toward the helicopter approaching landing, consisting of two blocks of heading indicator lights, which are placed on a two-coordinate pendulum suspension one above the other with a shift in the horizontal plane by the same angle and in the same direction as and blocks of lights of the indicator of the glide path, and each of the blocks of lights of the indicator of the course consists of at least three modules of light emitters of the same color, for example blue, which are located horizontally
Description
Полезная модель относится к области приборостроения, а именно к технике морских светосигнальных приборов, и может быть использована на кораблях для обеспечения взлета и посадки вертолета или иного летательного аппарата (ЛА) с вертикальным взлетом и посадкой, на взлетно-посадочную площадку в простых и сложных метеорологических условиях.The utility model relates to the field of instrumentation, namely to the technique of marine light-signaling devices, and can be used on ships to provide takeoff and landing of a helicopter or other aircraft (LA) with vertical takeoff and landing, on the take-off and landing site in simple and complex meteorological conditions.
Известно, что вертолеты успешно используются при проводке морских судов в Арктике и Антарктиде, на рыболовных, транспортных и пассажирских судах, на кораблях военно-морского флота. Для организации полетов на таких судах и кораблях оборудуются вертолетные взлетно-посадочные площадки ВППл и средства обеспечения полетов. Эффективность применения вертолетов существенно зависит от возможности выполнения захода на посадку и посадки на ВППл ночью в сложных метеоусловиях (СМУ). Требование обеспечения посадки в СМУ делает профессию морского летчика одной из самых опасных.It is known that helicopters are successfully used in navigating ships in the Arctic and Antarctica, on fishing, transport and passenger ships, on ships of the navy. To organize flights on such ships and ships, helicopter runways and runway support facilities are equipped. The effectiveness of the use of helicopters significantly depends on the ability to perform approach and landing on runways at night in difficult weather conditions (SMU). The requirement to ensure landing in SMU makes the profession of a marine pilot one of the most dangerous.
Одним из направлений повышения безопасности полетов вертолетов в СМУ - это применение светотехнических средств обеспечения визуального способа захода на посадку и посадки вертолетов на корабельные ВППл. На разных этапах полета применяются различные средства, В работе Ю.А.Тяпченко, Л.В.Гаршин. Средства и методы обеспечения визуальной посадки вертолетов на палубя морских судов и кораблей//Прикладная психология как ресурс социально-экономического развития России в условиях глобального кризиса: материалы 2-ой межрегиональной научно-практической конференции, Москва, 11-13 ноября 2010 г. Книга 2. - М.: Издательство МГУ, 2010. Стр.10-103 представлено 5 этапов.One of the ways to improve the safety of helicopter flights in SMU is the use of lighting equipment to provide a visual method for approaching and landing helicopters on ship runways. At different stages of the flight, various means are used, In the work of Yu.A. Tyapchenko, L.V. Garshin. Means and methods for ensuring the visual landing of helicopters on the deck of ships and ships // Applied Psychology as a Resource of the Socio-Economic Development of Russia in the Conditions of the Global Crisis: Proceedings of the 2nd Interregional Scientific and Practical Conference, Moscow, November 11–13, 2010
Первый этап - этап снижения вертолета по заданной глиссаде. На этом этапе используются индикаторы глиссады ИГ и курса ИК. Основными характеристиками этих индикаторов являются количество световых секторов излучения и их цветность, диаграмма направленности (углы раскрыва), дальность видимости и уверенного распознавания цвета световых лучей и наличие стабилизации оптической оси ИГ или ИК. Используя эти индикаторы летчик выводит вертолет в зону прямой видимости водного судна.The first stage is the stage of reducing the helicopter along a given glide path. At this stage, indicators of the glide path of the IG and the IR course are used. The main characteristics of these indicators are the number of light sectors of radiation and their color, radiation pattern (aperture angles), the range of visibility and reliable recognition of the color of light rays, and the stabilization of the optical axis of the IG or IR. Using these indicators, the pilot displays the helicopter in the line of sight of the watercraft.
Второй этап - этап выравнивания скорости и направления движения ЛА с движением корабля. Корабль должен сохранять скорость и направление движения постоянными. Летчик должен занять положение по вертикали выше высоты перемещения ВППл. Основными индикаторами на этом этапе являются индикатор вертикального перемещения центра ВППл, указатель истинного горизонта, индикатор бортовой качки, средства отображения направления и скорости ветра в зоне ВППл. Основными характеристиками этих индикаторов являются дальность видимости и уверенного распознавания световых элементов индикаторов, световая диаграмма направленности излучения. Летчик должен быть информирован о характере воздушного потока в зоне посадки, уметь оценивать величину бортовой и килевой качки и вертикального перемещения центра ВППл, поддерживать вертолет в горизонте. Опасность связана с возможными ошибками в определении параметров качки и соответственно с занятием положения относительно BППл. Летчик должен быть готов парировать порывы ветра.The second stage is the stage of balancing the speed and direction of the aircraft with the movement of the ship. The ship must keep its speed and direction constant. The pilot must occupy a vertical position above the runway height. The main indicators at this stage are the indicator of vertical movement of the center of the runway, the indicator of the true horizon, the roll indicator, means of displaying the direction and speed of the wind in the runway area. The main characteristics of these indicators are the range of visibility and confident recognition of the light elements of the indicators, the light radiation pattern. The pilot must be informed about the nature of the air flow in the landing zone, be able to assess the size of the roll and pitching and vertical movement of the center runway, to maintain the helicopter in the horizon. The danger is associated with possible errors in determining the pitching parameters and, accordingly, taking a position relative to the runway. The pilot should be ready to fend off gusts of wind.
Третий этап - этап «проталкивания» вертолета в положение над центром ВППл и его горизонтирование. Основными индикаторами являются индикаторы второго этапа. Опасность существенно увеличивается, так как изменяется характер воздушного потока и летчик должен парировать его изменение и вместе с тем делать все, чтобы не задеть винтами надстройки корабля, и избежать опасного сближения хвоста вертолета с ВППл и др.The third stage is the stage of “pushing” the helicopter to a position above the center of the runway and leveling it. The main indicators are the indicators of the second stage. The danger increases significantly, as the nature of the air flow changes and the pilot must fend off its change and at the same time do everything so as not to touch the screws of the ship’s superstructure and to avoid the dangerous approach of the tail of the helicopter from the runway, etc.
Четвертый этап - этап припалубливания (приземления). На этом этапе применяются две схемы посадки:The fourth stage is the stage of underlining (landing). At this stage, two landing patterns apply:
а) схема на основе использования палубного оператора в качестве элемента управления действиями летчиками при посадке вертолета на ВППл и механических средств сцепки и притягивания вертолета к палубе;a) a scheme based on the use of a deck operator as an element for controlling the actions of pilots when landing a helicopter on runways and mechanical means of coupling and pulling the helicopter to the deck;
б) схема на основе использования корабельных средств отображения истинного горизонта (истинной вертикали), бортовой, килевой и вертикальной качек. В этой схеме сохраняя горизонтальное положение вертолета, летчик должен обеспечить в вертикальной плоскости догон ВППл и прижатие шасси вертолета к палубе. Четвертый этап самый опасный. На этом этапе возможны различного рода иллюзии, которые могут привести к раскачке вертолета и его сваливанию на палубу или за борт.b) a scheme based on the use of shipborne means of displaying the true horizon (true vertical), airborne, keel and vertical qualities. In this scheme, maintaining the horizontal position of the helicopter, the pilot must ensure that the runway is caught up in the vertical plane and the helicopter landing gear is pressed to the deck. The fourth stage is the most dangerous. At this stage, various kinds of illusions are possible, which can lead to the buildup of the helicopter and its dumping on deck or overboard.
Пятый этап - этап швартовки вертолета. При ручной схеме припалубливания основная задача летчика на этом этапе удержание вертолета в прижатом к палубе состоянии. Летчик отслеживает положение палубы, пользуясь огнями, например, индикатора бортовой качки или огнями подсветки палубы. Для вертолетов с соосной схемой винтов следует выделять шестой этап - этап останова и раскрутки винтов. На этом этапе при определенных параметрах ветра возможен перехлест лопастей винтов и их разрушение. Остановка винтов запрещается, если вертикальная составляющая результирующего воздушного потока выше допустимой для данного типа вертолета. Поэтому для летчика важна информация о параметрах ветра над ВППл.The fifth stage is the helicopter mooring stage. In the manual scheme for the embedment, the main task of the pilot at this stage is to keep the helicopter in a state pressed to the deck. The pilot monitors the position of the deck using lights such as the pitching indicator or deck lighting lights. For helicopters with a coaxial propeller scheme, the sixth stage should be distinguished - the stage of stopping and untwisting of propellers. At this stage, with certain wind parameters, overlap of the propeller blades and their destruction are possible. Stopping the propellers is prohibited if the vertical component of the resulting air flow is higher than the permissible for this type of helicopter. Therefore, information on wind parameters over the runway is important for the pilot.
На кораблях различных стран широко используются различного типа индикаторов курса и глиссады, указатели истинного горизонта или вертикали. Применяются оригинальные системы подсветки BППл, которые помогают летчикам ориентироваться в пространстве над палубой корабля. Однако авторам неизвестны примеры объединения всех средств в единую систему информационного обеспечения летчика на всех этапах визуального захода на посадку и посадки на корабль.On ships of different countries, various types of heading and glide path indicators, indicators of the true horizon or vertical are widely used. Original BPPL lighting systems are used, which help pilots navigate the space above the deck of the ship. However, the authors are not aware of examples of combining all means into a single information system for the pilot at all stages of a visual approach and landing on a ship.
Наиболее близким по технической сущности и достигаемому результату является оптическая система посадки вертолета корабельного базирования - ОСПВ (См. Оптическая система посадки вертолета ОСПВ-20380. Руководство по эксплуатации НКУГ.461523.001 РЭ. г.Раменское, ЗАО НТЦ "Альфа-М", 2006 г.), созданная ЗАО «Научно-технический центр «Альфа-М» г.Раменское, Московская обл.The closest in technical essence and the achieved result is an optical system for landing a ship-based helicopter - OSPV (See Optical landing system for a helicopter OSPV-20380. Operation manual NKUG.461523.001 RE. Ramenskoye, CJSC STC Alfa-M, 2006 .) created by CJSC Scientific and Technical Center Alfa-M Ramenskoye, Moscow Region
ОСПВ содержит:OSPV contains:
1. Индикатор глиссады ИГ, в состав которого входят маятниковый подвес, на котором размещены два блока огней индикатора глиссады БОИГ, оптические оси которых смещены в горизонтальной плоскости на угол 10° относительно друг друга1. IG glide path indicator, which includes a pendulum suspension, on which are placed two blocks of lights of the BOIG glide path indicator, whose optical axes are offset in the horizontal plane by an angle of 10 ° relative to each other
2. Индикатор курса ИК, в состав которого входят маятниковый подвес, на котором размещены два блока огней индикатора курса БОИК, оптические оси которых смещены в горизонтальной плоскости на угол 10° относительно друг друга2. IR heading indicator, which includes a pendulum suspension, on which are placed two blocks of lights of the BOIK heading indicator, the optical axes of which are offset in the horizontal plane by an angle of 10 ° relative to each other
3. Пульт управления ПУ3. Remote control
4. Блок управления оптической системы посадки вертолета БУ ОСПВ, в состав которого входят:4. The control unit of the optical landing system of the helicopter BU OSPV, which includes:
4.1. Вычислитель блока управления ВС БУ4.1. Aircraft control unit calculator
4.2. Блок управления индикатором вертикального перемещения БУ ИВП Блок одноосной стабилизации БОС, в котором размещен возвратно-поворотный механизм, на выходном валу которого размещена планка указателя истинного горизонта. Возвратно-поворотный механизм и планка указателя истинного горизонта образуют указатель истинного горизонта. 5 Индикатор вертикального перемещения ИВП.6. Два блока световых излучателя индикации крена водного судна. В ОСПВ имеются линии передачи информации о состоянии блоков огней корабля, линии подачи питания на блоки огней, линии передачи информации о состоянии блоков огней индикаторов курса и глиссады, линии управления светодиодами блоков огней индикаторов курса и глиссады, линии электропитания.4.2. The control unit for the vertical movement indicator BU IVP The uniaxial biofeedback stabilization unit, in which the reciprocating mechanism is located, on the output shaft of which there is a level indicator plate. The swing-out mechanism and the bar of the true horizon pointer form a pointer to the true horizon. 5 Indicator of vertical movement of the runway. 6. Two blocks of light emitters indicating the roll of a watercraft. In the OSPV there are lines for transmitting information about the state of the blocks of lights of the ship, lines for supplying power to the blocks of lights, lines for transmitting information about the status of blocks of lights for heading and glide path indicators, a line for controlling LEDs for blocks of lights for heading and glide path indicators, and power lines.
Основными средствами обеспечения посадки в этой системе являются светотехнические устройства: индикатор глиссады (ИГ), индикатор курса (ИК), указатель истинного горизонта (УИГ), индикатор вертикального, перемещения (ИВП) и блоки световых излучателей индикации крена водного судна. Все эти устройства излучают в пространство световые лучи, используя которые летчик осуществляет полет к кораблю при заходе на посадку и при посадке. Управление всеми светотехническими приборами производится с помощью пульта управления (ПУ).The main means of providing a landing in this system are lighting devices: a glide path indicator (IG), a heading indicator (IR), a true horizon indicator (UIG), a vertical, displacement indicator (IWP), and blocks of light emitters to indicate the roll of a water vessel. All these devices emit light rays into space, using which the pilot flies to the ship during approach and landing. All lighting devices are controlled using the control panel (PU).
ОСПВ имеет два входа: на один из них от бортовой шины питания подается бортовое питание, а на другой по мультиплексному каналу информационного обмена (МКИО) поступают данные от навигационной системы корабельной (НСК), которые содержат информацию о бортовой, килевой и вертикальной качках. С пульта электропитание подается на все составные части ОСПВ. Включение и выключение питания производится с помощью тумблеров, которые расположены на пульте управления.OSPV has two inputs: on-board power is supplied to one of them from the onboard power bus, and data from the navigation system of the ship (NSC), which contain information about the onboard, keel and vertical rolls, is received on the other via the multiplexed information exchange channel (MKIO). From the remote control, power is supplied to all components of the OSPV. Turning the power on and off is done using the toggle switches, which are located on the control panel.
Указатель истинного горизонта (УИГ) представляет собой световую планку указателя истинного горизонта (ПУИГ), которая крепится на выходном валу блока одноосной стабилизации параллельно плоскости взлетно-посадочной площадки. УИГ обеспечивает летчика информацией о положении линии горизонта при бортовой качке корабля в земной системе координат. При этом линию горизонта обозначает светящаяся ПУИГ.The true horizon indicator (TIG) is the light bar of the true horizon indicator (PUIG), which is mounted on the output shaft of the uniaxial stabilization unit parallel to the plane of the runway. The TIG provides the pilot with information on the position of the horizon line during onboard rolling of the ship in the earth's coordinate system. In this case, the horizon line is indicated by the luminous PUIG.
Блоки световых излучателей индикации крена водного судна, устанавливаются на надстройке судна на одной линии с планкой ПУИГ параллельно горизонтальной плоскости ВППл неподвижно на некотором расстоянии от концов планки. При качке ПУИГ остается в горизонтальном положении, а блоки световых излучателей индикации крена качаются в вертикальной плоскости относительно ПУИГ, обеспечивая тем самым летчика информацией о направлении, величине бортовой качки и положении ВППл относительно истинного горизонта. Индикатор вертикального перемещения ИВП предназначен для индикации положения взлетно-посадочной площадки (ВППл) корабля в вертикальной плоскости относительно невозмущенной поверхности воды, которое отображается с помощью базового блока огней. ИВП имеет шесть верхних и шесть нижних блоков огней шкалы и индикации положения ВППл относительно невозмущенной поверхности воды. В каждом блоке огней размещены четыре зеленых элемента светового излучения для индикации текущего положения ВППл и один желтый - для индикации шкалы ВППл, который располагается справа от зеленых световых излучателя. Блоки огней, будучи собранные на объекте применения, образуют собственно индикатор вертикального перемещения, в котором зеленые световые излучатели образуют вертикальную линию индикации текущего положения ВППл, а желтые - шкалу индикатора вертикального перемещения ВППл относительно невозмущенной поверхности воды.Blocks of light emitters of an indication of the roll of a water vessel are installed on the superstructure of the vessel in line with the PUIG bar parallel to the horizontal plane of the runway stationary at a certain distance from the ends of the bar. During pitching, the PUIG remains in a horizontal position, and the blocks of light emitters of the roll indication swing in a vertical plane relative to the PUIG, thereby providing the pilot with information about the direction, roll pitch and position of the runway relative to the true horizon. The indicator of vertical movement of the runway is designed to indicate the position of the take-off and landing platform (runway) of the ship in a vertical plane relative to the unperturbed surface of the water, which is displayed using the base unit of lights. The IWP has six upper and six lower blocks of scale lights and an indication of the runway position relative to the unperturbed surface of the water. In each block of lights there are four green elements of light radiation to indicate the current position of the runway and one yellow to indicate the runway scale, which is located to the right of the green light emitter. The blocks of lights, being assembled at the application, form the vertical movement indicator itself, in which green light emitters form a vertical line to indicate the current position of the runway, and yellow - the scale of the indicator of vertical movement of the runway relative to the unperturbed surface of the water.
Индикатор глиссады (ИГ) формирует в пространстве за кормой корабля желтый (выше глиссады), зеленый (на глиссаде) и красный (ниже глиссады) прилегающие друг к другу три световых потока, расположенные в вертикальной плоскости.The glide path indicator (IG) forms in the space behind the stern of the ship yellow (above the glide path), green (on the glide path) and red (below the glide path) three light fluxes adjacent to each other, located in a vertical plane.
Индикатор курса (ИК) формирует в пространстве за кормой корабля три синих световых потока, прилегающие друг к другу в горизонтальной плоскости. Правый и левый световые потоки включаются в импульсном режиме с различной частотой.The heading indicator (IR) forms in the space behind the stern of the ship three blue light fluxes adjacent to each other in the horizontal plane. The right and left light streams are switched on in a pulsed mode with different frequencies.
После включения ОСПВ вычислитель блока управления, входящий в состав блока одноосной стабилизации, принимает данные от навигационной системы и преобразовывает их в управляющие сигналы:After turning on the OSPV, the control unit calculator, which is part of the uniaxial stabilization unit, receives data from the navigation system and converts them into control signals:
- для электропривода блока одноосной стабилизации, на валу которого закреплена планка указателя истинного горизонта (ПУИГ); ПУИГ поворачивается на угол, равный углу крена корабля;- for the electric drive of the uniaxial stabilization unit, on the shaft of which is fixed the bar of the true horizon indicator (PUIG); PUIG turns at an angle equal to the angle of the ship;
- для включения зеленых световых элементов в одном из блоков огней индикации положения ВППл относительно невозмущенной поверхности воды..- to turn on green light elements in one of the blocks of lights indicating the position of the runway relative to the unperturbed surface of the water ..
Включение светового элемента в световых блоках ИВП производится с помощью блока управления индикатором вертикального перемещения, который формирует одиннадцать сигналов, поступающих на ИВП. Из них 7 линий для адресного выбора одного из световых блоков ИВП и 4 линии для выбора светового элемента внутри выбранного блока. Кроме того, по проводной лини связи из пульта управления в блок управления ИВП подается 12 тестовых сигналов, предназначенных для проверки исправности ИВП. С другой стороны из ИВП в пульт по проводной линии связи поступает сигнал «Исправность ИВП», который управляет сигнализатором «Исправность ИВП» на пульте.The light element is switched on in the light blocks of the IWP using the control unit of the vertical displacement indicator, which generates eleven signals arriving at the IWP. Of these, 7 lines for the targeted selection of one of the light blocks of the IVP and 4 lines for the selection of a light element inside the selected block. In addition, 12 test signals intended for checking the operability of the IVP are fed through the wired communication line from the control panel to the control unit of the IWP. On the other hand, from the IWP to the remote control via a wired communication line the signal “IWF Serviceability” is received, which controls the “IWT Serviceability” signaling device on the remote control.
Имеются аналогичные связи пульта с блоком управления для тестирования электропривода блока одноосной стабилизации. На пульте в режиме «Тест БОС» формируется 3 сигнала для поворота ПУИГ на один из трех заданных с пульта углов. При этом вычислитель БУ отключается от электропривода БОС и данные в него не поступают.There are similar connections between the remote control and the control unit for testing the electric drive of the uniaxial stabilization unit. On the control panel in the “BOS Test” mode, 3 signals are generated to turn the PUIG to one of the three angles set from the control panel. At the same time, the calculator of the control unit is disconnected from the electric drive of the biofeedback and data does not enter it.
Вычислитель БУ по отдельной линий передает в пульт сигнал «Исправность».The control unit calculator transmits a “Serviceability” signal to the console via separate lines.
Сигналы исправности ПУИГ, блоковсветовой индикации крена корабля поступают в пульт по отдельным линиям связи.Signals of serviceability of the PUIG, blocks of light indication of the roll of the ship enter the console through separate communication lines.
По отдельным линиям связи в ИК и ИГ из пульта подаются сигналы управления яркостью (три сигнала для трех фиксированных значений яркости). В обратную сторону из ИК и ИГ в пульт поступают сигнал «Исправность».Separate communication lines in the IR and IG from the remote control are supplied brightness control signals (three signals for three fixed brightness values). In the opposite direction, from the IR and IG to the remote control the signal “Serviceability” is received.
Недостатками указанной ОСПВ являются:The disadvantages of this OSPV are:
1. Многопроводная кабельная сеть системы1. Multi-wire cable system
2. Большое количество сигнализаторов и органов управления на пульте управления, не позволяют создать рабочее место оператора с удобным эргономическим интерфейсом. Указанный пульт, по своей конструкции принципиально не отвечает требованиям встраивания его в панель пульта, интегрированную на основе современных информационных и компьютерных технологий2. A large number of signaling devices and controls on the control panel do not allow creating an operator workstation with a convenient ergonomic interface. The specified remote control, by its design, fundamentally does not meet the requirements of embedding it in the remote control panel, integrated on the basis of modern information and computer technologies
3. Отсутствие регулировки яркости световых излучателей в блоках индикации крена водного судна, в планке указателя истинного горизонта и световых блоках индикатора вертикального перемещения3. The lack of brightness control of the light emitters in the display units of the roll of the watercraft, in the level indicator of the true horizon and the light blocks of the indicator of vertical movement
4. В индикаторах курса и глиссады применена ручная схема управления устройством фиксации маятников в нерабочем состоянии, что не позволяет ее использовать в реальных условиях эксплуатации, так как эти индикаторы, как правило, размещаются в трудноступных для корабельных команд местах4. In the heading and glide path indicators, a manual control circuit for the device for fixing the pendulums in the idle state is used, which does not allow it to be used in real operating conditions, since these indicators are usually located in places difficult for ship crews
5. Индикатор вертикального перемещения выполнен в виде отдельных световых блоков, которые собираются вместе в единый индикатор непосредственно по месту его установки на корабле, что увеличивает трудоемкость работ непосредственно на корабле в сложных метеоусловиях5. The indicator of vertical movement is made in the form of separate light blocks that are assembled together in a single indicator directly at the place of its installation on the ship, which increases the complexity of work directly on the ship in difficult weather conditions
6. Формирование направлений излучения световых потоков индикаторов курса и глиссады производится на маятниковом подвесе, что при сборке вызывает большие трудности6. The formation of the directions of radiation of the light fluxes of the heading and glide path indicators is carried out on a pendulum suspension, which during assembly causes great difficulties
7. В целом в системе принята нерациональная схема размещения вычислительного устройства, блоков управления индикатором вертикального перемещения, блоком одноосной стабилизации указателя истинного горизонта и др.7. In general, the system adopted an irrational layout of the computing device, control units of the vertical displacement indicator, uniaxial stabilization unit of the true horizon indicator, etc.
Техническим результатом решения является повышение безопасности посадки вертолета за счет повышения технико-эксплуатационных характеристик ОСПВThe technical result of the solution is to increase the safety of helicopter landing by increasing the technical and operational characteristics of the OSPV
Технический результат достигается тем, что оптическая система посадки вертолета на корабельную взлетно-посадочную площадку, которая содержит:The technical result is achieved by the fact that the optical system for landing a helicopter on a ship landing strip, which contains:
а) индикатор глиссады, устанавливаемый на надстройках водного судна излучающей поверхностью в сторону захода вертолета на посадку, состоящий из двух блоков огней индикатора глиссады на основе например светодиодов, которые размещены на двухкоординатном маятниковом подвесе друг над другом со сдвигом в горизонтальной плоскости на угол порядка 10°-15° град, и каждый из блоков огней индикатора глиссады выполнен, по крайней мере, в виде трех модулей световых излучателей разного цвета, например, красного, зеленого и желтого, которые расположены в вертикальной плоскости таким образом, что их лучи в пространстве в вертикальной плоскости примыкают друг к другу и оптическая ось центрального модуля световых излучателей имеет угол наклона в вертикальной плоскости, равный углу наклона посадочной глиссады вертолета например 4°, причем индикатор глиссады имеет механический фиксатор маятникового подвеса в нерабочем состоянии, а также вход для подключения к линии электропитания и выход для обмена информацией;a) the glide path indicator installed on superstructures of the watercraft with the radiating surface towards the helicopter landing approach, consisting of two blocks of glide path indicator lights based on, for example, LEDs that are mounted on a two-axis pendulum suspension one above the other with a horizontal shift of an angle of about 10 ° -15 ° hail, and each of the blocks of lights of the glide path indicator is made of at least three modules of light emitters of different colors, for example, red, green and yellow, which are located in the vertical plane so that their rays in space in the vertical plane are adjacent to each other and the optical axis of the central module of the light emitters has an angle of inclination in the vertical plane equal to the angle of inclination of the helicopter landing glide path for example 4 °, and the indicator of the glide path has a mechanical lock of the swingarm inoperative, as well as an input for connecting to a power line and an output for exchanging information;
б) индикатор курса, устанавливаемый на надстройках водного судна излучающей поверхностью в сторону захода вертолета на посадку, состоящий из двух блоков огней индикатора курса, которые размещены на двухкоординатном маятниковом подвесе друг над другом со сдвигом в горизонтальной плоскости на такой же угол и в том же направлении, как и блоки огней индикатора глиссады, и каждый из блоков огней индикатора курса состоит, по крайней мере, из трех модулей световых излучателей одного цвета, например, синего, которые расположены в горизонтальной плоскости таким образом, что их лучи в пространстве в горизонтальной плоскости примыкают друг к другу и оптическая ось центрального модуля световых излучателей параллельна оптической оси центрального модуля световых излучателей индикатора глиссады, причем индикатор курса имеет механический фиксатор маятникового подвеса в нерабочем состоянии, а также вход для подключения к линии электропитания и выход для обмена информацией;b) the heading indicator installed on the superstructure of the watercraft with the radiating surface toward the helicopter approaching the landing, consisting of two blocks of heading indicator lights, which are placed on a two-coordinate pendulum suspension one above the other with a shift in the horizontal plane by the same angle and in the same direction , like the lights of the glide path indicator, and each of the lights of the heading indicator consists of at least three modules of light emitters of the same color, for example, blue, which are located in horizontal so that their rays in space in the horizontal plane are adjacent to each other and the optical axis of the central module of light emitters is parallel to the optical axis of the central module of light emitters of the glide path indicator, the heading indicator has a mechanical lock of the pendulum suspension inoperative and an input for connection to the power line and output for the exchange of information;
в) указатель истинного горизонта, устанавливаемый на надстройках корабля в зоне видимости летчиком при подлете к водному судну, при зависании летательного аппарата над центром взлетно-посадочной площадки и на участке приземления летательного аппарата на взлетно-посадочную площадку, содержащий светящуюся планку длиной порядка 1,5-2,5 м с центром качания посредине, в которой размещены световые излучатели например светодиоды, блок одноосной стабилизации положения планки по крену в диапазоне углов качки порядка 10°-18°, на выходной вал которого установлена светящаяся планка указателя истинного горизонта, и блок одноосной стабилизации имеет первый вход для подключения к шине электропитания, а второй для подключения к линии управления движителем блока одноосной стабилизации, а планка - первый вход для подключения к шине электропитания и выход для обмена информацией;c) the indicator of the true horizon, which is installed on the superstructure of the ship in the visibility range of the pilot when approaching the watercraft, when the aircraft hangs over the center of the runway and on the landing site of the aircraft on the runway containing a luminous bar about 1.5 in length -2.5 m with a swing center in the middle, in which light emitters such as LEDs are placed, a uniaxial stabilization unit for the position of the bar along the roll in the range of pitch angles of the order of 10 ° -18 °, to the output shaft of which mounted on the luminous strip indicator true horizon, and uniaxial stabilization unit has a first input for connection to a power supply bus and a second connection line to the control unit uniaxial propeller stabilization and strip - a first input for connection to the power bus and an output for information exchange;
г) по крайней мере два блока световых излучателей индикации бортовой качки судна со световыми характеристиками, аналогичными световым характеристикам световых излучателей планки указателя истинного горизонта, которые установлены как правило на одной линии с планкой указателя истинного горизонта на расстоянии от краев планки не менее 0,5 м и имеющих вход для подключения к шинам электропитания и выход для обмена информацией;d) at least two blocks of light emitters indicating the pitching of the vessel with light characteristics similar to the light characteristics of the light emitters of the true horizon indicator strip, which are usually installed in line with the true horizon indicator strip at a distance from the edges of the strip of at least 0.5 m and having an input for connecting to power buses and an output for exchanging information;
д) индикатор вертикального перемещения центра взлетно-посадочной площадки вертолета, содержащий световые излучатели для индикации шкалы индикатора с нулевой отметкой в середине и световые излучатели для отображения текущего положения центра взлетно-посадочной площадки относительно уровня невозмущенной поверхности воды и имеющий вход для подключения к шинам электропитания и электрические входы-выходы для информационного обмена с блоком управления;e) an indicator of vertical movement of the center of the helicopter take-off and landing site, containing light emitters to indicate the indicator scale with a zero mark in the middle and light emitters to display the current position of the center of the runway relative to the level of the undisturbed surface of the water and having an input for connecting to the power buses and electrical inputs and outputs for information exchange with the control unit;
е) блок управления оптической системы посадки вертолета, в состав которого входит вычислитель, имеющий мультиплексный канал информационного обмена с корабельной навигационной системой и информационно взаимодействует с блоком одноосной стабилизации указателя истинного горизонта, планкой указателя истинного горизонта, блоками световых излучателей индикации бортовой качки водного судна, индикаторами курса и глиссады, пультом управления;f) the control unit of the optical helicopter landing system, which includes a computer that has a multiplexed information exchange channel with the ship navigation system and interacts informatively with the uniaxial stabilization unit of the true horizon indicator, the indicator of the true horizon indicator, light emitting blocks of the ship’s rolling indicator, indicators course and glide path, remote control;
ж) пульт управления режимами работы оптической системы посадки вертолета, имеющий вход для подключения к шинам электропитания и входы-выходы электрической связи с внешними устройствами;g) a control panel for the operating modes of the optical helicopter landing system having an input for connecting to power buses and electrical communication inputs and outputs with external devices;
з) кабельную сеть для подключения всех составных частей оптической системы посадки вертолета к шинам электропитания питания, блоку управления и пульту,h) cable network for connecting all components of the optical helicopter landing system to the power supply buses, control unit and remote control,
отличается тем, что:characterized in that:
а) кабельная сеть в части обеспечения информационного взаимодействия всех составных частей оптической системы посадки выполнена на основе мультиплексных каналов информационного обмена с использованием например интерфейса типа RS-485;a) the cable network in terms of ensuring the information interaction of all the components of the optical landing system is made on the basis of multiplexed information exchange channels using, for example, an RS-485 interface;
б) блоки световых излучателей индикаторов глиссады и курса выполнены в виде законченных блоков с заданными углами взаимного расположения модулей световых излучателей и углами наклона оптических осей блоков, которые в собранном виде устанавливаются на площадки маятниковых подвесов индикатора глиссады и соответственно индикатора курса;b) the blocks of light emitters of the glide path and course indicators are made in the form of finished blocks with the given angles of relative position of the modules of the light emitters and the tilt angles of the optical axes of the blocks, which are assembled installed on the pendulum suspensions of the glide path indicator and, accordingly, of the course indicator;
в) в состав всех составных частей оптической системы посадки вертолета введены интерфейсные устройства, входы которых подключены к мультиплексным каналам информационного обмена кабельной сети системы, а выходы - к входам составных частей оптической системы посадки вертолета;c) interface devices are introduced into all the components of the optical helicopter landing system, the inputs of which are connected to the multiplex channels of information exchange of the system’s cable network, and the outputs are connected to the inputs of the components of the optical helicopter landing system;
г) в планку указателя истинного горизонта, блоки огней индикаторов глиссады и курса, блоки световых излучателей индикации бортовой качки водного судна введены устройства регулировки яркости светоизлучающих элементов, входы которых подключены к выходам интерфейсных устройств информационного обмена, а выходы - к световым излучателям планки указателя истинного горизонта и индикатора вертикального перемещения, а также к блокам световых излучателей индикации крена водного судна и блокам огней индикаторов курса и глиссады;d) devices for adjusting the brightness of light-emitting elements, the inputs of which are connected to the outputs of the interface information exchange devices, and the outputs to the light emitters of the indicator bar of the true horizon, are introduced into the bar of the indicator of the true horizon, blocks of lights of the indicators of the glide path and course, blocks of light emitters of the indication of the pitching of the water vessel and an indicator of vertical movement, as well as blocks of light emitters indicating the roll of a watercraft and blocks of lights of indicators for heading and glide path;
д) пульт управления выполнен на основе компьютерной панельной станции (на основе промышленного персонального компьютера);d) the control panel is made on the basis of a computer panel station (based on an industrial personal computer);
е) индикатор вертикального перемещения выполнен в виде единого моноблока, в состав которого входит информационное поле световых излучателей для отображения положения взлетно-посадочной площадки относительно линии невозмущенного уровня поверхности воды и информационного поля для отображения шкалы индикатора, входы которых подключены к выходам устройств регулировки яркости световых излучателей;f) the indicator of vertical movement is made in the form of a single monoblock, which includes the information field of the light emitters to display the position of the runway relative to the line of the unperturbed level of the water surface and the information field to display the indicator scale, the inputs of which are connected to the outputs of the devices for adjusting the brightness of light emitters ;
ж) в состав оптической системы посадки вертолета введен интегрированный блок управления, в который встроены интерфейсные устройства, вычислитель блока управления, выходы которого подключены к входам интерфейсных устройств, а также к входам блока коммутации и защиты питания, выходы которого в свою очередь подключены линиям питания составных частей оптической системы посадки вертолета;g) an integrated control unit is introduced into the helicopter landing optical system, into which interface devices are integrated, a control unit calculator, the outputs of which are connected to the inputs of the interface devices, as well as to the inputs of the switching and power protection unit, the outputs of which are in turn connected to the composite power lines parts of the helicopter landing optical system;
3) в блоки световых излучателей индикации бортовой качки водного судна введены световые излучатели трех цветов для индикации величины крена менее 10% от предельного в зеленном цвете, близкого или равного предельному - в желтом цвете и выше предельного - в красном цвете.3) light emitters of three colors are introduced into the blocks of light emitters for indicating the pitching of a watercraft to indicate a heel value of less than 10% of the maximum in green, close to or equal to the maximum in yellow and above the maximum in red.
и) конструкция индикаторов глиссады и курса выполнена с учетом возможности их установки непосредственно на фундамент надстройки судна;i) the design of the glide path and course indicators is made taking into account the possibility of their installation directly on the foundation of the ship's superstructure;
к) в конструкцию индикаторов глиссады и курса введены дистанционно управляемые фиксаторы маятников;j) remotely controlled pendulum clamps are introduced into the design of the glide path and course indicators;
Сущностью технического решения является использование радиальных двухпроводных цифровых связей, например RS485, применение индикатора вертикального перемещения и блоков огней индикаторов курса и глиссады как единых моноблоков, введения дистанционно управляемых фиксаторов в индикаторы курса и глиссады, а также цветового кодирования при индикации бортовой качки корабля в зависимости от ее величины, применения пульта управления на основе компьютерной панельной станции, введение регулировки яркости световых элементов ИВП, ПУИГ, блоков световых излучателей индикации крена водного судна, что позволяет осуществить повышение эргономических и эксплуатационных характеристик ОСПВ.The essence of the technical solution is the use of radial two-wire digital communications, for example RS485, the use of a vertical displacement indicator and blocks of lights of course and glide path indicators as single monoblocks, the introduction of remotely controlled latches in the course and glide path indicators, as well as color coding for the indication of the ship's pitching depending on its magnitude, the use of a control panel based on a computer panel station, the introduction of brightness control of the light elements of the IVP, PUIG, blocks with etovyh emitters watercraft roll display that allows improving ergonomics and performance OSPV.
Сравнение предлагаемого решения с известными техническими решениями показывает, что оно обладает новой совокупностью существенных признаков, которые совместно с известными признаками позволяют успешно реализовать поставленную цель.Comparison of the proposed solution with the known technical solutions shows that it has a new set of essential features that, together with the known features, can successfully achieve the goal.
На фиг.1 приведена структурная схема предлагаемой оптической системы посадки вертолета со следующими обозначениямиFigure 1 shows the structural diagram of the proposed optical landing system of the helicopter with the following notation
1. Индикатор глиссады ИГ1. The indicator of the glide path of the IG
2. Индикатор курса ПК2. PC course indicator
3. Указатель истинного горизонта УИГ3. Pointer of the true horizon of the UIG
3.1. Планка указателя истинного горизонта ПУИГ3.1. PUIG True Horizon Plank
3.2. Блок одноосной стабилизации БОС3.2. Block of uniaxial stabilization of BOS
3.3. Выходной вал блока одноосной стабилизации3.3. Uniaxial stabilization output shaft
4. Блок световых излучателей индикации бортовой качки водного судна №1, именуемое в тексте, как огни крена заказа (ОКЗ)4. The block of light emitters indicating the pitching of the watercraft No. 1, referred to in the text as the lights of the bank of the order (OKZ)
5. Блок световых излучателей индикации бортовой качки водного судна №2, именуемое в тексте, как огни крена заказа (ОКЗ)5. The block of light emitters indicating the pitching of the watercraft No. 2, referred to in the text as the lights of the bank of the order (OKZ)
6. Индикатор вертикального перемещения ИВП6. Indicator of vertical movement of the runway
7. Блок управления БУ7. Control unit BU
7.1. Вычислитель блока управления ВС БУ7.1. Aircraft control unit calculator
7.2. Интерфейсное устройства ИУ7.2. IU device interface
7.3. Блок коммутации и защиты питания БЗПК7.3. Block switching and power protection BZPK
8. Пульт управления8. The control panel
9. Навигационная система корабельная НСК9. Navigation system ship NSC
10. Мультиплексные каналы обмена информацией МКИО10. Multiplex communication channels ICIE
11. Шины питания11. Power bus
12. Защищенные линии питания составных частей оптической системы посадки вертолета12. Protected power lines for components of an optical helicopter landing system
13. Линии управления питанием составных частей оптической системы посадки вертолета13. Power management lines of components of an optical helicopter landing system
На фиг.2 показана структурная схема индикатора глиссады со следующими обозначениями:Figure 2 shows the structural diagram of the glide path indicator with the following notation:
1. Индикатор глиссады ИГ1. The indicator of the glide path of the IG
1.1, 1.2. Блоки огней индикатора глиссады №1, 21.1, 1.2. Blocks of lights of the glide path indicator No. 1, 2
1.1.1, 1.2.1 Модули световых излучателей первого цвета, например, желтого.1.1.1, 1.2.1 Modules of light emitters of the first color, for example, yellow.
1.1.2, 1.2.2 Модули световых излучателей второго цвета, например, зеленого1.1.2, 1.2.2 Modules of light emitters of the second color, for example, green
1.1.3, 1.2.3 Модули световых излучателей третьего цвета, например, красного1.1.3, 1.2.3 Modules of light emitters of the third color, for example, red
1.1.4. 1.2.4 Блок управления и регулировки яркости световых излучателей1.1.4. 1.2.4 Control unit and brightness control of light emitters
1.1.5. 1.2.5, 1.4 Интерфейсные устройства1.1.5. 1.2.5, 1.4 Interface devices
1.3 Фиксатор маятника.1.3 pendulum latch.
На фиг.3 представлена структурная схема индикатора курса со следующими обозначениями:Figure 3 presents the structural diagram of the indicator of the course with the following notation:
2. Индикатор курса ИК2. IR rate indicator
2.1, 2.2. Блоки огней индикатора курса №1, 22.1, 2.2. Blocks of lights of the indicator of the course No. 1, 2
2.1.1, 2.2.1 Модули световых излучателей синего цвета, работающие в импульсном режиме с частотой f1 2.1.1, 2.2.1 Modules of blue light emitters operating in a pulsed mode with a frequency f 1
2.1.2, 2.2.2 Модули световых излучателей синего цвета, работающие в режиме непрерывного горения 2.1.3, 2.2.3 Модули световых излучателей синего цвета, работающие в импульсном режиме с частотой f2 2.1.2, 2.2.2 Modules of blue light emitters operating in continuous mode 2.1.3, 2.2.3 Modules of blue light emitters operating in pulse mode with a frequency f 2
2.1.4. 2.2.4 - блок управления и регулировки яркости световых излучателей2.1.4. 2.2.4 - control unit and adjust the brightness of the light emitters
2.1.5. 2.2.5, 2.4 - интерфейсные устройства2.1.5. 2.2.5, 2.4 - interface devices
2.3 - блок управления фиксатором маятника2.3 - pendulum lock control unit
На фиг.4 отображена структурная схема блока световых излучателей индикации крена водного судна со следующими обозначениями:Figure 4 shows a structural diagram of a block of light emitters display roll of a watercraft with the following notation:
4. Блок световых излучателей индикации бортовой качки водного судна4. The block of light emitters indicating the pitching of the watercraft
4.1, 4.2, 4.3. Световые излучатели соответственно зеленого, желтого и красного цветов4.1, 4.2, 4.3. Light emitters, respectively green, yellow and red
4.4 Блок управления и регулировки яркости световых излучателей4.4 Control unit and brightness control of light emitters
4.5 Интерфейсное устройств.4.5 Interface devices.
На фиг.5 инсценирована цветовая структура информационного поля блока световых излучателей индикации бортовой качки водного судна со следующими обозначениями:In Fig. 5, the color structure of the information field of the block of light emitters of the pitching indication of a watercraft is staged with the following notation:
4.1, 4.2, 4.3. Световые излучатели соответственно зеленого, желтого и красного цветов.4.1, 4.2, 4.3. Light emitters, respectively, green, yellow and red.
На фиг.6 воссоздана структурная схема индикатора вертикального перемещения корабельной взлетно-посадочной площадки со следующими обозначениями:In Fig.6 recreated structural diagram of the indicator of vertical movement of the ship's landing strip with the following notation:
6. Индикатор вертикального перемещения6. Vertical movement indicator
6.1. Информационное поле индикации положения ВППл6.1. Runway position information field
6.2. Информационное поле шкалы ИВП6.2. TTI scale information field
6.3. Блок управления и регулировки яркости световых элементов ИВП6.3. Control unit and brightness control of the light elements of the IVP
6.4. Интерфейсное устройство6.4. Interface device
На фиг.7 зафиксирована цветовая структура лицевой панели индикатора вертикального перемещения со следующими обозначениями:In Fig.7 fixed color structure of the front panel of the vertical displacement indicator with the following notation:
6. Индикатор вертикального перемещения6. Vertical movement indicator
6.1. Информационное поле индикации положения ВППл6.1. Runway position information field
6.1.1 Вертикальные ряды красного цвета световых элементов информационного поля индикации положения ИВП6.1.1 Vertical rows of red color of the light elements of the information field for indicating the position of the IWP
6.1.2. Вертикальные ряды зеленого цвета световых элементов информационного поля индикации положения ИВП6.1.2. Vertical rows of green color of light elements of the information field of the indication of the position of the IVP
6.2. Информационное поле шкалы ИВП6.2. TTI scale information field
6.2.1. Световые элементы желтого цвета для формирования шкалы ИВП6.2.1. Yellow light elements to form the IVP scale
6.3. Информационное поле индикации невозмущенного уровня воды6.3. Information field indicating undisturbed water level
Как показано на фиг.1, в состав ОСПВ входят светотехнические устройства: индикаторы глиссады (ИГ) 1 и курса (ИК) 2, указатель истинного горизонта (УИГ) 3, два блока световых излучателей индикации бортовой качки водного судна 4, 5, именуемые далее как огни крена заказа (ОКЗ) и индикатор вертикального перемещения 6.As shown in figure 1, the composition of the OSPV includes lighting devices: glide path indicators (IG) 1 and course (IR) 2, true horizon indicator (UIG) 3, two blocks of light emitters indicating the pitching of the
ИК и ИГ предназначены для информирования летчика о положении вертолета относительно заданной траектории при заходе на посадку.IR and IG are designed to inform the pilot about the position of the helicopter relative to a given trajectory during approach.
Указатель истинного горизонта совместно с ОКЗ предназначен для информирования летчика о направлении и величине бортовой качки и оценки летчиком положения вертолета в горизонтальной плоскости или положения вертолета относительно плоскости ВППл.The true horizon indicator, together with the OKZ, is intended to inform the pilot of the direction and magnitude of the side rolling and the pilot to evaluate the helicopter position in the horizontal plane or the position of the helicopter relative to the runway plane.
Индикатор вертикального положения предназначен для оценки летчиком величины и направления движения ВППл в вертикальной плоскости.The vertical position indicator is intended for the pilot to evaluate the size and direction of runway movement in the vertical plane.
Все светотехнические устройства объединены в единую информационно-управляющую систему с помощью кабельной сети на основе прямых связей по цепям питания 12 и мультиплексных каналов информационного обмена (МКИО) 10 с блоком управления 7.All lighting devices are combined into a single information and control system using a cable network based on direct connections via
Все светотехнические изделия имеют одинаковую структурную схему, часть из которых показана на фиг.2, 3, 4, 6, которая состоит из световых элементов, блоков управления и регулировки яркости световых элементов и интерфейсных устройств. Основой всех блоков управления и регулировки яркости световых элементов светотехнических устройств являются программируемые микроконтроллеры и средства сопряжения микроконтроллеров со световыми элементами.All lighting products have the same structural diagram, some of which are shown in figure 2, 3, 4, 6, which consists of light elements, control units and brightness control of light elements and interface devices. The basis of all control units and brightness control of light elements of lighting devices are programmable microcontrollers and means for interfacing microcontrollers with light elements.
Основой блока управления 7 является вычислитель блока управления 7.1, который подключен к МКИО через интерфейсные устройства. Обмен информацией со светотехническими устройствами происходит в соответствии с заданными протоколам информационного взаимодействия.The basis of the
Вычислитель обеспечивает преобразование информации о качке судна, поступающую от навигационной системы 9, в управляющие сигналы, в соответствии с которыми обеспечивается управление световыми элементами 6.1.1 или 6.1.2 (см. фиг.7) информационного поля индикации положения ВППл 6.1 и управление блоком одноосной стабилизации 3.2 указателя истинного горизонта 3, показанных на фиг.1.The calculator converts the ship’s pitching information coming from the
Устройство 7.3, расположенное в блоке управления 7, предназначено для включения - отключения электропитания светотехнических изделий и блока одноосной стабилизации 3.2.The device 7.3, located in the
Пульт управления 8 представляет собой панельную станцию на основе персонального компьютера, как правило, с сенсорным способом подачи команд.The
Пульт управления 8 взаимодействует с вычислителем блока управления 7.1. Он имеет дружественный человеко-компьютерный интерфейс с соответствующими форматами отображения и логикой работы. Оптическая система посадки вертолета работает следующим образом. На входы ОСПВ поступают бортовое напряжение электропитания и сигналы от НСК 9, которые содержат информацию об угле крена и дифферента корабля, скорости их изменения, а также величину его вертикального перемещения.The
Управляющие команды от пульта 8 по двунаправленному МКИО 10 передаются через интерфейсные устройства 7.2 в вычислитель блока управления 7.1 который управляет работой составных частей системы. Каждая составная часть ОСПВ (ИВП 6, УИГ 3, ОКЗ 4, 5, ИГ 1 и ИК 2) связана с вычислителем блока управления 7.1 радиальными двунаправленными МКИО. Так в блоки 6, 3, 4, 5, 1 и 2 из вычислителя блока управления 7.1 поступают команды управления светотехническими приборами, входящих в их состав, а в БОС 3.2, на валу 3.3 которого закреплена ПУИГ 3.1, - угол крена корабля от НСК 9. Кроме того, в ИВП 6 подается значение текущего и прогнозируемого положения центра ВППл, определяемые вычислителем 7.1 с учетом размещения центра ВППл. При этом на ИВП 6 включается столбчатая диаграмма зеленого цвета при движении ВППл вниз и красного цвета при движении ВППл вверх. При движении ВППл вниз верх диаграммы - это текущее положение ВППл, а низ - это вычисленное прогнозируемое нижнее положение ВППл. При движении ВППл вверх низ диаграммы - это текущее положение ВППл, а верх - это вычисленное прогнозируемое верхнее положение ВППл. Программно предусмотрена возможность отображения только текущего положения ВППл в виде перемещаемых горизонтальных строк световых элементов красного цвета при движении ВППл вверх и зеленого цвета при движении ВППл вниз.The control commands from the
Разметка шкалы на информационном поле 6.2 ИВП 6 (см. фиг.7) производится программно в виде больших и малых рисок. Разметка шкалы зависит от размаха отображаемого вертикального перемещения ВППл. Соответственно от этого зависит и погрешность индикации вертикального перемещения. Индикация вертикального перемещения центра ВППл производится относительно линии светодиодов информационного поля индикации невозмущенного уровня воды 6.3, показанной на фиг.7.The marking of the scale in the information field 6.2 of the IVP 6 (see Fig. 7) is carried out programmatically in the form of large and small pictures. The marking of the scale depends on the magnitude of the displayed vertical movement of the runway. Accordingly, the error of the indication of vertical displacement also depends on this. Indication of the vertical movement of the center of the runway is relative to the line of LEDs of the information field indicating the unperturbed water level 6.3, shown in Fig.7.
Блок одноосной стабилизации 3.2 отслеживает изменения значения угла крена корабля и поворачивает планку указателя истинного горизонта (ПУИГ) 3.1 на соответствующий угол, удерживая ее в горизонтальном положении.The uniaxial stabilization block 3.2 monitors changes in the roll angle of the ship and turns the bar of the true horizon indicator (PUIG) 3.1 by the corresponding angle, holding it in a horizontal position.
ПУИГ 3.1 позволяет летчику при посадке удерживать вертолет в горизонтальном положении.PUIG 3.1 allows the pilot to hold the helicopter in a horizontal position during landing.
В противоположном направлении по запросам вычислителя 7.1 блоки 6, 3, 4, 5, 1 и 2 посылают ему сигналы исправности, которые затем транслируются в пульт 8 для предъявления оператору.In the opposite direction, at the request of the calculator 7.1, blocks 6, 3, 4, 5, 1, and 2 send it health signals, which are then transmitted to the
Все составные части ОСПВ имеют в своем составе интерфейсные устройства, через которые они взаимодействуют с интерфейсными устройствами 7.2 блока управления 7.All components of the OSPV include interface devices through which they interact with interface devices 7.2 of the
Для коммутации электропитания с шины 11 питания на все составные части используется блок коммутации и защиты питания 7.3. Этот блок работает под управлением вычислителя 7.1, который подает команды на включение и отключение питания по линии 13. С выходов блока коммутации и защиты питания 7.3 по линиям 12 электропитание подается на все изделия ОСПВ.To switch power from the
В состав ИГ 1 (фиг.2) входят два идентичных исполнительных устройства - блоки огней 1.1 и 1.2, повернутых друг относительно друга на угол 10°-15° в горизонтальной плоскости. Оптические оси обоих блоков наклонены к горизонту на угол, равный углу наклона посадочной глиссады вертолета например 4°. Наличие двух блоков 2.2 позволяет обозначить две независимых глиссады, повернутых одна относительно другой на угол 10°-15° град по курсу.The structure of IG 1 (figure 2) includes two identical actuators - blocks of lights 1.1 and 1.2, rotated relative to each other at an angle of 10 ° -15 ° in the horizontal plane. The optical axes of both blocks are inclined to the horizon by an angle equal to the angle of inclination of the helicopter landing glide path for example 4 °. The presence of two blocks 2.2 allows you to designate two independent glide paths, rotated one relative to the other at an angle of 10 ° -15 ° degrees along the course.
Блоки огней прикреплены к маятниковому подвесу, который стабилизирует их при качке корабля. Каждый из блоков огней содержит интерфейсные устройства 1.1.5, 1.2.5 для связи с блоком управления 7 и три модуля разноцветных светодиодов (так блок огней 1.1 содержит модули желтого цвета 1.1.1, красного цвета 1.1.3 и зеленого цвета 1.1.2). Блок 1.1.4 управляет яркостью модулей 1.1.1, 1.1.2 и 1.1.3 по командам с пульта 8. Кроме того, в состав ИГ 1 входит фиксатор маятника 1.3, который через интерфейсное устройство 1.4 принимает команды и преобразует их в сигналы управления арретирующим устройством, фиксирующим маятниковый подвес, когда ОСПВ находится не в рабочем состоянии.Blocks of lights attached to the pendulum suspension, which stabilizes them when the ship is rocking. Each of the blocks of lights contains interface devices 1.1.5, 1.2.5 for communication with the
В состав индикатора курса (фиг.3) входят два идентичных блока огней 2.1 и 2.2, повернутых друг относительно друга на угол 10°-15° в горизонтальной плоскости. Оптические оси обоих блоков наклонены к горизонту на угол, равный углу наклона посадочной глиссады вертолета, например, 4°. Наличие двух блоков позволяет обозначить два независимых курса, повернутых один относительно другого на угол 10°-15° по курсу.The composition of the heading indicator (figure 3) includes two identical blocks of lights 2.1 and 2.2, rotated relative to each other at an angle of 10 ° -15 ° in the horizontal plane. The optical axes of both blocks are inclined to the horizon by an angle equal to the angle of inclination of the helicopter landing glide path, for example, 4 °. The presence of two blocks allows you to designate two independent courses, rotated one relative to the other at an angle of 10 ° -15 ° along the course.
Блоки огней прикреплены к маятниковому подвесу, который стабилизирует их при качке корабля. Каждый из блоков огней содержит интерфейсные устройства 2.1.5, 2.2.5 для связи с блоком управления 7 и по три модуля световых излучателей синего цвета. Блоки 2.1.4 и 2.2.4 управляют яркостью модулей 2.1.1, 2.1.2 и 2.1.3 и соответственно модулями 2.2.1, 2.2.2 и 2.2.3 по командам с пульта 8. Кроме того, в состав ИК 2 входит фиксатор маятника 2.3, который через интерфейсное устройство 2.4 принимает команды и преобразует их в сигналы управления арретирующим устройством, фиксирующим маятниковый подвес, когда ОСПВ находится не в рабочем состоянии.Blocks of lights attached to the pendulum suspension, which stabilizes them when the ship is rocking. Each of the blocks of lights contains interface devices 2.1.5, 2.2.5 for communication with the
Технико-экономическим эффектом предлагаемого решения является повышение безопасности посадки вертолета за счет повышения технико-эксплуатационных характеристик ОСПВ.The technical and economic effect of the proposed solution is to increase the safety of helicopter landing by increasing the technical and operational characteristics of the OSPV.
В зависимости от размеров водных судов, области их применения, тактики использования вертолетов, уровня оснащенности вертолетов средствами обеспечения посадки вертолетов возможно применение оптических систем посадки в сокращенной комплектации. Так, например, возможно применение ОСПВ без индикатора курса, так как эта задача может решаться с помощью индикатора глиссады. Если вертолеты используются только днем, то возможно применение ОСПВ без индикатора вертикального применения и др. Очевидно в качестве минимальной комплектации может быть рекомендована ОСПВ, в состав которой должны входить указатель истинного горизонта, огни крена заказа, пульт управления и блок защиты питания, коммутации и управления. При этом структурная схема ОСПВ изменяется только путем исключения из этой схемы соответствующих составных частей и подходящих к ним линий питания и линий МКИО.Depending on the size of water vessels, their scope, tactics of using helicopters, the level of equipment of helicopters with means for providing helicopter landing, it is possible to use optical landing systems in a reduced configuration. So, for example, it is possible to use the OSPV without a heading indicator, since this task can be solved using the glide path indicator. If helicopters are used only during the day, then it is possible to use OSPV without an indicator of vertical use, etc. Obviously, OSPV, which should include a true horizon indicator, bank tilt lights, a control panel and a power protection, switching and control unit, can be recommended as a minimum configuration. . At the same time, the structural scheme of the OSPV is changed only by excluding from this scheme the corresponding components and the supply lines and ICIP lines that are suitable for them.
Таким образом, описанный вариант предложенной системы не исчерпывает все их многообразие, которое можно осуществить в соответствии с предложенной формулой технического решения.Thus, the described version of the proposed system does not exhaust all their diversity, which can be implemented in accordance with the proposed technical solution formula.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2012120766/11U RU124020U1 (en) | 2012-05-21 | 2012-05-21 | OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2012120766/11U RU124020U1 (en) | 2012-05-21 | 2012-05-21 | OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU124020U1 true RU124020U1 (en) | 2013-01-10 |
Family
ID=48807577
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2012120766/11U RU124020U1 (en) | 2012-05-21 | 2012-05-21 | OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU124020U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU177060U1 (en) * | 2017-03-03 | 2018-02-07 | Акционерное общество Научно-технический центр "Альфа-М" | Pendulum ship indicator |
-
2012
- 2012-05-21 RU RU2012120766/11U patent/RU124020U1/en active
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU177060U1 (en) * | 2017-03-03 | 2018-02-07 | Акционерное общество Научно-технический центр "Альфа-М" | Pendulum ship indicator |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN101000721A (en) | High quality marine simulator and its developing platform system | |
RU2506654C2 (en) | Method of displaying information on vertical displacement of shipborne landing strip when landing helicopter on ship | |
US6239725B1 (en) | Passive visual system and method of use thereof for aircraft guidance | |
RU175990U1 (en) | SHIP WIND PARAMETERS INDICATOR | |
RU122984U1 (en) | OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA | |
RU154199U1 (en) | MARINE TAKE-OFF POSITION INDICATOR | |
RU124020U1 (en) | OPTICAL SYSTEM OF HELICOPTER LANDING ON THE SHIP TAKEOFF AND LANDING AREA | |
EP3717355B1 (en) | Aircraft landing aid visual indicator device and method for guiding aircraft landing | |
RU170568U1 (en) | Pilot information support device for helicopter landing on a ship | |
US2784925A (en) | Means for aiding the landing of aircraft | |
RU153655U1 (en) | LANDING DECK INDICATOR | |
CN208306992U (en) | A kind of unmanned plane in vector aircraft berth | |
CN207565818U (en) | Meet the ship bridge console of ergonomics | |
CN106530893A (en) | Ship navigation training simulation system | |
CN207510654U (en) | A kind of navigation ensures platform | |
CN101283318B (en) | Method and establishment for navigating aircrafts | |
RU123200U1 (en) | VERTICAL MOBILE INDICATOR OF THE SHIP TAKE-OFF PLATFORM | |
RU2695029C1 (en) | System "automatic light position indicator of deck during rolling" | |
CN104354872A (en) | Unmanned airplane suitable for severe weather | |
RU2667654C1 (en) | Flight management system, landing approach and touchdown of helicopters for equipment of starting command posts of surface vessels and supervisory units placed on ships and sea platforms | |
RU161154U1 (en) | MARINE TAKE-OFF POSITION INDICATOR | |
RU2739849C1 (en) | Lighting equipment of takeoff and landing pad of ship | |
RU169491U1 (en) | True vertical and vertical movement indicator | |
RU170570U1 (en) | Pilot information support device for helicopter landing on a ship | |
CN105059563A (en) | Assistant deck landing system of helicopter |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD9K | Change of name of utility model owner | ||
PC91 | Official registration of the transfer of exclusive right (utility model) |
Effective date: 20201126 |
|
QB9K | Licence granted or registered (utility model) |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20210805 Effective date: 20210805 |
|
QC91 | Licence termination (utility model) |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20210805 Effective date: 20220124 |
|
PC91 | Official registration of the transfer of exclusive right (utility model) |
Effective date: 20220126 |