LT5286B - Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products - Google Patents

Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products Download PDF

Info

Publication number
LT5286B
LT5286B LT2004023A LT2004023A LT5286B LT 5286 B LT5286 B LT 5286B LT 2004023 A LT2004023 A LT 2004023A LT 2004023 A LT2004023 A LT 2004023A LT 5286 B LT5286 B LT 5286B
Authority
LT
Lithuania
Prior art keywords
milk
omega
fatty acids
whey
products
Prior art date
Application number
LT2004023A
Other languages
Lithuanian (lt)
Other versions
LT2004023A (en
Inventor
Algirdas LIUTKEVIČIUS
Original Assignee
Algirdas LIUTKEVIČIUS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Algirdas LIUTKEVIČIUS filed Critical Algirdas LIUTKEVIČIUS
Priority to LT2004023A priority Critical patent/LT5286B/en
Publication of LT2004023A publication Critical patent/LT2004023A/en
Publication of LT5286B publication Critical patent/LT5286B/en

Links

Landscapes

  • Dairy Products (AREA)

Abstract

The present invention relates to food industry, specifically with milk and it products, meet and it products, and beer. The goal of the invention is to specify features of functional food for said food products and beverages. The Omega-3 fatty acidsin an amount of 0,1-20 g/kg are added to pasteurized or sterilized natural or regenerated milk or milk drinks and soured milk products. To the meet or meet products and beer is added 0,1 to 10 g/kg of Omega-3 fatty acids. These Omega-3 fatty acids are added to raw food products in different steps of technological process are used pure, or separated from animal and plant resources, or using raw materials, rich with these fatty acids, such as fish oil, linseed oil or walnut.

Description

Šis išradimas susijęs su maisto pramone, o konkrečiai su pieno bei pieno produktų gamyba, mėsos ir jos produktų gamyba bei alaus gamyba.This invention relates to the food industry, and more particularly to the production of milk and dairy products, the production of meat and meat products, and the production of beer.

Žinomas prieskoninių medžiagų panaudojimas gėrimo iš išrūgų gamyboje (XpaMųoB Α.Γ., BacmiHCHH C.B., KapireoB A.H. h ąp. nojmoe h pauHOHajibHoe HCn0JIb30BaHHe MOJIOHHOH CMBOpOTKH Ha ΠρΗΙΐηΚΠΰΧ 6e3OTXOflHOH ΤεΧΗΟΠΟΓΗΗ. CTaBponojit: HPO, 1997. -120 c.), kurio esmė sekanti:Known use of spices in the production of whey beverage (XpaMųoB Α.Γ., BacmiHCHH C.B., KapireoB A.H. h ąp. Nojmoe h pauHOHajibHoe HCn0JIb30BaHHe MOJIOHHOH CMBOpOTKH Ha ΠρΗΙΐηΚΠΰΧ 6e.

Išrūgas, gautas varškės gamybos metu, filtruoja, pasterizuoja, paruošia komponentus, ruošia mišinį, kurį po to atšaldo, išpūsto, laiko (brandina) ir realizuoja.The whey obtained during the production of the curd is filtered, pasteurized, prepared by the components, prepared by a mixture which is then cooled, blown, matured and marketed.

Išrūgas surenka rezervuare, filtruoja per lavsano audinį ar valo išcentriniame separatoriuje, pasterizuoja 74-76 °C temperatūroje, išlaikant 15-20 s, kad nekoaguliuotų išrūginiai baltymai. Į pasterizuotas ir atšaldytas iki 10-12 °C temperatūros išrūgas sudeda pagal receptūrų numatytus komponentus. Cukraus sirupą ruošia 80 % koncentracijos. Tam, reikalingą pagal receptūrą cukraus-pudros kiekį užpila vandeniu, prisilaikant santykio: 4 dalys cukraus - 1 dalis vandens. Šildo iki virimo, verda 3-5 min, filtruoja ir supila į išrūgas. Kalendros grūdelius, kaip prieskoninį priedą, susmulkina, užpila išrūgomis santykiu 1:10-1:50, pašildo iki 85 °C, išlaiko 30 min., po to filtruoja.The whey is collected in a reservoir, filtered through lavender tissue, or cleaned in a centrifugal separator, pasteurized at 74-76 ° C for 15-20 s to not coagulate the whey protein. Whey is pasteurized and chilled to a temperature of 10-12 ° C according to the components of the formulations. Sugar syrup is prepared in 80% concentration. To do this, fill the required amount of powdered sugar with water, keeping the ratio: 4 parts sugar - 1 part water. Bring to the boil, bring to a boil for 3-5 minutes, filter and add to the whey. Calendula grains are crushed as a spice, filled with whey in a ratio of 1:10 to 1:50, heated to 85 ° C, retained for 30 minutes and then filtered.

Norint suteikti gėrimui patrauklią spalvą, į gėrimą su kalendra galima įdėti deginto cukraus (0,4 kg 1000 kg gaminamo gėrimo). Viską sudėjus, gėrimą atšaldo ikiIn order to give the drink an attractive color, the drink with coriander can contain burnt sugar (0.4 kg per 1000 kg of drink produced). When combined, the drink is cooled to

6-8 °C ir išlaiko 6 °C temperatūroje 5 dienas, kad gėrimas subręstų.6-8 ° C and store at 6 ° C for 5 days to allow the drink to mature.

Gatavą gėrimą fasuoja į stiklinę tarą, bidonus arba cisternas su termoizoliacija ir laiko 8 °C temperatūroje ne ilgiau kaip 48 vai. nuo pagaminimo, tame tarpe gamykloje-gamintojoje - ne ilgiau kaip 24 vai.The finished beverage is packaged in glass containers, cans or tanks with heat insulation and stored at 8 ° C for a maximum of 48 hours. up to 24 hours after manufacture, including in the factory.

Gatavas produktas - tai vienalytis skystis su nedideliu nuosėdų kiekiu, jo spalva, priklausomai nuo įdėtų komponentų kiekio, nuo žaliai geltonos iki šviesiai rudos, skonis - pienarūgštis, išrūginis.The finished product is a homogeneous liquid with a small amount of sediment, its color depending on the amount of components added, from green-yellow to light brown, taste - lactic, whey.

Taip pat žinomas gėrimas iš išrūgų, kurio patrauklioms skoninėms aromatinėms savybėms gauti panaudojamos apelsinų sultys (15-30 % ), ananasų sultys (20 %) ar mango sultys (20 %), cukrus (0-8 %), vanduo ir stabilizatorius (Yalcin S., Wade V.N., Hasson M.N. Utilization of Channa Whey for theIt is also known as whey drink, which uses orange juice (15-30%), pineapple juice (20%) or mango juice (20%), sugar (0-8%), water and stabilizer (Yalcin) to obtain attractive aromatic properties. S., Wade VN, Hasson MN Utilization of Channa Whey for the

Manufacture of Soft Drinks. Turkey, 1995, FSTA 1969-12/95).Manufacture of Soft Drinks. Turkey, 1995, FSTA 1969-12 / 95).

Žinomas ir gėrimas, kurio gamyboje be geriamojo vandens panaudojamos vaisių-uogų sultys, spirituotos sultys, morsai, augalinių žaliavų ekstraktai ir trauktinės, koncentruotos vaisių-uogų sultys, jų mišiniai, aromatinės medžiagos, gėrimų koncentratai, maistiniai dažai, cukrus ir jo pakaitalai, maistinės rūgštys, angliarūgštė, vitaminai, konservantai ir kt. (knygoje Τηχομηροβ Β.Γ. TexHOJiorzs nzBoaapeHHoro z 6e3ajiKOrojn.Horo npozaaoflCTB. 1998, MocKBa, „Kojioc, 448 c.).Also known as beverage which uses fruit-berry juices, fortified juices, currants, extracts of vegetable raw materials and bitters, concentrated fruit-berry juices, mixtures thereof, flavorings, beverage concentrates, nutritional dyes, sugar and its substitutes, nutritional in addition to drinking water acids, carbonic acid, vitamins, preservatives, etc. (In the book Τηχομηροβ Β.Γ. TexHOJiorzs nzBoaapeHHoro z 6e3ajiKOrojn.Horo npozaaoflCTB. 1998, MocKBa, Kojioc, 448 c.).

Gėrimų iš aukščiau nurodytų komponentų gamybos procesas susideda iš atskirų komponentų paruošimo, kai kurtųjų filtravimo, sumaišymo, prisotinimo arba neprisotinimo angliarūgšte, išpilstymo ir laikymo.The process for making beverages from the above components consists of preparing the individual components for filtering, blending, saturating or non-carbonating, bottling, and storing.

Nežiūrint patraukliųjų aukščiau paminėtais būdais pagamintų gėrimų savybių, tokių kaip malonus skonis, kvapas bei spalva, šių gėrimų gamybos trūkumas yra tas, jog jų negalima priskirti prie šiuo metu vis populiarėjančios funkcinio maisto produktų grupės.Despite the attractive qualities of the above-mentioned beverages, such as pleasant taste, smell and color, the disadvantage of producing these beverages is that they cannot be classified as a functional food group, which is becoming increasingly popular.

Kaip žinome, funkcinis maistas - tai plačiai, dažniausiai kasdien vartojamas maistas, kuris gali būti naujos ir įprastos cheminės sudėties, bet būtinai praturtintas iš gyvosios gamtos resursų gautomis (ne cheminės sintezės būdu) biologiškai veikliosiomis medžiagomis ir vertingais organiniais papildais. Toks maistas, be savo tiesioginės mitybinės paskirties, duoda dar papildomą teigiamą fiziologinį poveikį žmogaus organizmui, saugo jį nuo įvairių susirgimų (International Life Science Institute (ILSI) apibrėžimas, pateiktas 1997 m. Briuselyje, kuris 2002 m. patikslintas Lietuvos maisto institute).As we know, functional foods are foods that are widely consumed, commonly used daily, and which may be of new and conventional chemical composition, but must be enriched with biologically active substances (not chemically synthesized) from living natural resources and valuable organic supplements. Such food, in addition to its immediate nutritional purpose, has an additional positive physiological effect on the human body and protects it from various diseases (International Life Science Institute (ILSI) definition, Brussels 1997, revised in 2002 by the Lithuanian Food Institute).

Iš funkcinių gėrimų kategorijai priskirtinų produktų galima paminėti išrūgini bei vandeninį gėrimus su omega-3 riebalų rūgštimis (Lietuvos Respublikos patentasFunctional beverages include whey and aqueous omega-3 fatty acids (Patent of the Republic of Lithuania)

LT 5101 B Funkcinių gėrimų su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos būdas, paskelbtas 2004 01 26). Tai būdas, numatantis varškės išrūgų surinkimą, valymą 1 pasterizaciją baltyminių dalelių nusėsdinimą atšaldymą arbą nealkoholinio vandens gėrimo gamybos atveju, be šių operacijų, gautų išrūgų (išrūgų gėrimo atveju) ar geriamojo vandens (nealkoholinio vandens gėrimo atveju) sumaišymą su skoniniaisaromatiniais-stabilizuojančiais priedais ir geriamuoju vandeniu, pašildymą pasterizaciją atšaldymą išpilstymą laikymą ir realizavimą besiskiriantis tuo, kad pagal šį išradimą į išrūgų-geriamojo vandens-skoninių-stabilizuojančių komponentų mišinį papildomai įdeda 0,1-20 g/kg omega-3 riebalų rūgščią o išrūgų ir priedų mišinį ar geriamojo vandens ir priedų mišinį papildomai homogenizuoja 100-250 bar slėgiu prieš pasterizaciją ar po pasterizacijos, arba į geriamojo vandens-skoninių3 stabilizuojančių komponentų mišinį papildomai įdeda 0,1-20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių, o vandens ir priedų mišinį papildomai homogenizuoja 100-250 bar slėgiu.EN 5101 B Method of production of functional beverages containing omega-3 fatty acids, published 26.01.2004). It is a method of collecting curd whey, pasteurisation 1 pasteurization of protein particles for chilling or non-alcoholic water beverage production, in addition to mixing the resulting whey (in the case of whey drink) or drinking water (in the case of non-alcoholic water drink) with flavoring aromatic stabilizing additives and with the addition of 0.1-20 g / kg of omega-3 fatty acid to the whey-drinking-water-flavoring-stabilizing component mixture or to the drinking water. and the additive mixture is further homogenized at a pressure of 100-250 bar before or after pasteurisation, or 0.1-20 g / kg omega-3 fatty acids are added to the drinking water-flavored stabilizing component mixture, and the water and additives mixture is additionally mogenizes at a pressure of 100-250 bar.

Šis būdas leidžia gaminti aukštos kokybės ir sveikatingus produktus iš antrinių pieno pramonės žaliavų - išrūgų ir netgi iš vandens. Tačiau jame neapibrėžtas ir nenumatytas omega-3 riebalų rūgščių panaudojimas produktų iš išrūgų, gaunamų fermentinių sūrių gamyboje ar išrūgų, gaunamų nusodinant pieno baltymus kitomis organinėmis rūgštimis gamyboje, taip pat kitų pieno produktų gamybos galimybė, nenumatyta šių produktų gamyba iš sausų ar sutirštintų pieno pramonės žaliavų (sauso ar sutirštinto pieno, sausų ar sutirštintų išrūgų), sterilizuotų produktų, taip pat mėsos produktų bei alaus gamybojeThis method makes it possible to produce high-quality and healthy products from the secondary raw materials of the dairy industry - whey and even water. However, it does not specify or provide for the use of omega-3 fatty acids in the manufacture of whey products obtained from fermented cheeses or in the manufacture of whey obtained by precipitation of milk proteins with other organic acids, or the manufacture of other dairy products from dry or condensed dairy raw materials (in dried or condensed milk, in dried or condensed whey), in the manufacture of sterilized products and in meat and beer

Mėsos ir jos gaminių gamybos srityje yra žinoma paraiška patentui gauti (European FoodTec GmbH, Rimbdck Johann. Fleischprodukte mit omega-3-F ettsūure und Vitamin. Paraiška 1048227, pateikta 2000 01 24, išspausdinta 2000 11 02) mėsos produktams (dešrai, dešros faršui, virtam kumpiui), turintiems padidintą kiekį Omega3 riebalųrūgščių (ne mažiau kaip 0,1 % lyginant su pradine mėsa), tokių kaip pilnai cis-eikosa-5,8,11,14,17-pentaieno rūgšties arba pilnai cis-dokosa-4,7,10,13,16,19heksaieno rūgšties, 0,1-0,3 % vitaminų, pvz., vitamino BĮ, B2, B6, B12, folio rūgšties, niacino, biotino arba pantoteno rūgšties, 0,1-2 % antioksidanto, tame tarpe alfa-tokoferolio, askorbininės rūgšties, ar jos esterio arba jų mišinio, 0,5-3 % balastinių medžiagų, tame tarpe oligofruktozes arba inulino. 100 g mėsos produktų yra 600-1000 mg Ca, 200-400 mg Mg, 10-20 mg Fe, 10-20 mg Zn ir 0,1-0,2 mg J,In the field of meat and meat products, a patent application is known (European FoodTec GmbH, Rimbdck Johann. Fleischprodukte mit omega-3-F etching und Vitamin. Application 1048227, filed 24.01.2000, published 02.11.2000) for meat products (sausage, sausage mince). , cooked ham) with an increased content of Omega3 fatty acids (at least 0.1% relative to the original meat), such as fully cis-eicosa-5,8,11,14,17-pentenoic acid or fully cis-dokosa-4 , 7,10,13,16,19hexaenoic acid, 0.1-0.3% vitamins such as Vitamin J, B2, B6, B12, folic acid, niacin, biotin or pantothenic acid, 0.1-2% an antioxidant, including alpha-tocopherol, ascorbic acid, or an ester thereof, or a mixture thereof, 0.5-3% of ballast materials, including oligofructoses or inulin. 100 g of meat products contain 600-1000 mg Ca, 200-400 mg Mg, 10-20 mg Fe, 10-20 mg Zn and 0.1-0.2 mg J,

Pateikiamoje paraiškoje numatytas mėsos produktų funkciškumo padidinimas praturtinant juos Omega-3 riebalų rūgštimis ir kitais biologiškai vertingais komponentais (vitaminais, balastinėmis medžiagomis). Tačiau pastarasis būdas nesprendžia Šių gaminių skonimų savybių bei jų virškinimo pagerinimo, *The application provides for the enhancement of the functionality of meat products by enriching them with Omega-3 fatty acids and other biologically valuable components (vitamins, ballasts). However, the latter method does not address the taste and digestibility of these products, *

kaloringumo sumažinimo, vartojimo trukmes prailginimo klausimų.calorie reduction, length of use issues.

Alaus gamyboje, siekiant paįvairinti jo skonį neretai panaudojamas medus, arbatžolių nuoviras, citrinų rūgštis, vyšnios. Tuo siekiama suteikti galutiniam produktui įvairesnių skonimų niuansų. Priedai, skirti gerinti produkto funkcines savybes, į alų paprastai nėra dedami. Todėl, šioje paraiškoje, siekiant padidinti alaus funkcines savybes, siūloma panaudoti omega-3 riebalų rūgštis ar jų preparatus, t.y. po misos surauginimo (3-oji alaus gamybos technologinio proceso stadija, sekanti po salyklo paruošimo (1 stadija) ir alaus misos paruošimo (2 stadija) į ją įdėti sumaltų linų sėmenų arba linų sėmenų aliejaus, ar omega-3 riebalų rūgščių preparato tokiu kiekiu, kad, prakošus misą, galutiniame produkte (aluje) šių rūgščių būtų 0,1-10 g/kg.Honey, tea decoction, citric acid, cherries are often used in the production of beer to diversify its taste. This is intended to give the final product a more nuanced flavor. Additives intended to improve the performance of the product are not normally added to beer. Therefore, the present application proposes the use of omega-3 fatty acids or their preparations, e.g. after the fermentation of the must (Stage 3 of the brewing process, followed by malt flax (Stage 1) and brewing must (Stage 2), add milled flaxseed or flaxseed oil or omega-3 fatty acids in the amount thereof, so that, after breaking the must, the final product (beer) contains between 0.1 and 10 g / kg of these acids.

Šio išradimo tikslas yra funkcinio maisto savybių suteikimas ir pasterizuotų arba sterilizuotų pieno, pieno gėrimų, išrūgų gėrimų, raugintų pieno produktų, varškės ir jos gaminių, mėsos ir jos gaminių bei alaus biologinės vertės padidinimas panaudojant jų gamyboje biologiškai itin svarbias žmogaus sveikatai omega-3 (alfalinoleno ir/arba eikosapentaieno ir dokosaheksaieno) riebalų rūgštis ar jų preparatus. Reguliariai vartojant omega-3 riebalų rūgštis mažėja lipidų ir cholesterolio koncentracija kraujyje, o tai yra vienas iš svarbiausių faktorių, turinčių įtaką sergamumui širdies ir kraujagyslių ligomis. (Kinsella J,E. Food Lipids and Fatty Acids: Importance in Food Quality, Nutrituion and Health. Food Technology // 1988.The object of the present invention is to provide functional nutritional properties and to increase the biological value of pasteurized or sterilized milk, milk beverages, whey beverages, fermented dairy products, curd and dairy products, meat and dairy products and beer by using biologically important human health omega-3. alpha-linolenene and / or eicosapentaiene and docosahexaenoic fatty acids or their preparations. Regular intake of omega-3 fatty acids lowers lipid and cholesterol levels, which is one of the most important factors affecting cardiovascular morbidity. (Kinsella J, E. Food Lipids and Fatty Acids: Importance in Food Quality, Nutrituion and Health. Food Technology // 1988.

No 10. P. 124-144). Pagrindinis omega-3 riebalų rūgščių šaltinis gamtoje - šaltųjų vandenų riebiosios žuvys, žuvų taukai ir žuvų kepenų aliejus, linų sėmenys bei jų aliejus. Šiuo metu pramoniniu būdu jau gaminami aliejiniai ir miltelių pavidalo omega-3 riebalų rūgščių preparatai iš žuvų riebalų bei šalto spaudimo linų sėmenų aliejus, kuriame net iki 57-60 % riebalinės fazės sudaro omega-3 riebalų rūgštys.No 10. pp. 124-144). The main source of omega-3 fatty acids in nature is cold water fatty fish, fish oil and fish liver oil, flaxseed and their oil. Currently, oil and powdered omega-3 fatty acid preparations from fish oil and cold-pressed flaxseed oil are already industrially manufactured, containing up to 57-60% of the fatty acid content of omega-3 fatty acids.

Užsibrėžtas tikslas pasiekiamas taip.The objective is achieved as follows.

Pieno (natūralaus, atstatyto iš sauso pieno ar sutirštinto pieno)-skoniniųaromatinių-stabilizuojančių priedų ir vandens mišinys (pasterizuoto arba sterilizuoto pieno gėrimo su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju), pieno (natūralaus, atstatyto iš sauso pieno ar sutirštinto pieno)-stabilizuoj ančių priedų mišinys (pasterizuoto arba sterilizuoto pieno su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju), varškės arba posūrinių išrūgų (natūralių arba gaunamų nusodinant pieno baltymus pieno rūgštimi ar kitomis organinėmis rūgštimis, o taip pat atstatytų iš sausų ar sutirštintų išrūgų)-skoninių-aromatinių-stabilizuojančių priedų ir vandens mišinys (pasterizuoto arba sterilizuoto išrūgų gėrimo su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju) prieš homogenizacijos ar išmaišymo ir pasterizacijos ar sterilizacijos operaciją, mėsos gaminių - prieš teksturavimo arba ekstruzijos operaciją, o alaus prieš suraugintos misos išmaišymo ir košimo operaciją, yra praturtinami omega-3 riebalų rūgštimis, kurios gali būti aliejinio preparato, miltelių preparato ar aliejaus formoje, o efektyviam omega-3 riebalų rūgščių bei kitų maisto priedų paskirstymui pienas, pieno ir išrūgų produktai yra homogenizuojami vienalaipsniu ar dvilaispsniu homogenizatoriumi, ar efektyviai išmaišomi, o mėsos gaminiai teksturuojami arba apdirbami ekstruzijos būdu.Mixture of milk (natural, reconstituted from milk or condensed milk)-flavored-stabilizing additives and water (in the case of pasteurized or sterilized milk beverages with omega-3 fatty acids), milk (natural, reconstituted from dried milk or condensed milk) -stabilized duck additives (for the manufacture of pasteurized or sterilized milk with omega-3 fatty acids), curds or post-whey (natural or obtained by protein precipitation with lactic acid or other organic acids, and reconstituted from dry or concentrated whey) - a mixture of stabilizing additives and water (in the case of a pasteurized or sterilized whey beverage containing omega-3 fatty acids) before homogenisation or mixing and pasteurisation or sterilization operations, in the case of meat products before texturization or extrusion, are enriched with omega-3 fatty acids, which may be in the form of an oil, powder or oil, and for efficient distribution of omega-3 fatty acids and other food supplements, milk, milk and whey products are homogenized in a single or double-stage homogenizer, or mix and the meat products are textured or extruded.

Pagal siūlomą būdą į rezervuarą suleidžiama:According to the proposed method, the tank is injected with:

a) pasterizuoto ar sterilizuoto išrūgų gėrimo su omega 3 riebalų rūgštimis gamybos atveju - išrūgos, gautos varškės, fermentinio sūrio ar kito baltyminio produkto gamybos, kurioje iš pieno nuo pieno rūgšties ar kitų organinių rūgščių poveikio išsiskiria išrūgos, metu. Gamybai taip pat tinka baltymų ultrafiltracijos metu gautos išrūgos, o taip pat atstatytos iš sausųjų ar sutirštintų išrūgų.(a) in the case of a pasteurized or sterilized whey beverage containing omega 3 fatty acids, whey obtained during the manufacture of curd, rennet cheese or other protein product in which whey is released from milk due to the action of lactic acid or other organic acids. Whey obtained by protein ultrafiltration as well as reconstituted whey from dry or condensed form is also suitable for production.

Prieš suleidimą į rezervuarą jos, jei reikia, filtruojamos, separuojamos arba neseparuojamos. Sukauptos išrūgos yra pasterizuojamos 60-100 °C temperatūroje, išlaikant 1-60 min., kad nusėstų baltymai arba nepasterizuojamos. Po to išrūgos atšaldomos iki 10-60 °C ir skaidrioji jų dalis perpumpuojama į kitą rezervuarą Gėrimo gamybai panaudojant išrūgas, gautas ultrafiltracijos būdu atskiriant pieno baltymus, aprašytos technologinės operacijos nenaudojamos. Po to į išrūgas įdedama cukraus ar jo pakaitalų, vaisių-uogų sirupo ar vaisių sulčių koncentrato, stabilizatoriaus, maistinių dažų, omega-3 riebalų rūgščių preparato, konservanto (pagal reikalą), geriamojo vandens. Mišinys permaišomas, pašildomas iki 40-70 °C temperatūros, homogenizuojamas taikant vienalaipsnę homogenizaciją prie 50-250 bar slėgio arba dvilaipsnę homogenizaciją prie pi = 70-180 bar, p2 = 10-70 bar, pasterizuojamas 60100 °C temperatūroje arba sterilizuojamas 101-160 °C temperatūroje, visai neišlaikant produkto šioje temperatūroje arba išlaikant nuo 1 sek iki 60 min.They are, if necessary, filtered, separated or separated before being injected into the tank. The accumulated whey is pasteurized at 60-100 ° C for 1-60 minutes to precipitate protein or not pasteurized. The whey is then cooled to 10-60 ° C and the clear portion is pumped into another tank using whey obtained by ultrafiltration to separate the milk proteins, and the technological processes described are not used. The whey is then added with sugar or its substitutes, fruit-berry syrup or fruit juice concentrate, stabilizer, food coloring, omega-3 fatty acid preparation, preservative (if required), drinking water. The mixture is remixed, heated to 40-70 ° C, homogenized by single-stage homogenization at 50-250 bar or by two-stage homogenization at pi = 70-180 bar, p2 = 10-70 bar, pasteurized at 60100 ° C or sterilized at 101-160 ° C, without maintaining the product at this temperature or holding it for 1 sec to 60 min.

Homogenizacija gali būti atliekama prieš pasterizaciją ar sterilizaciją ir/arba po pasterizacijos ar sterilizacijos. Galima vien tik atskirų komponentų (omega-3 riebalų rūgščių aliejinio tirpalo ir išrūgų) ir nedidelio pieno kiekio homogenizacija, prieš sumaišant juos su pagrindiniu pieno kiekiu.Homogenization may be carried out prior to pasteurization or sterilization and / or after pasteurization or sterilization. Only the individual components (omega-3 fatty acid oil solution and whey) and a small amount of milk can be homogenized before being mixed with the main milk.

Po pasterizacijos arba sterilizacijos išrūgų gėrimas yra atšaldomas iki 1-30 “C ir išpilstomas į polistirolinę, stiklinę, kartoninę ar kitokią tarą.After pasteurization or sterilization, the whey drink is cooled to 1-30 ° C and packaged in polystyrene, glass, cardboard or other containers.

Gaminamą produktą, siekiant prailginti jo vartojimo trukmę bei suteikti pikantiškas skonines savybes, prieš fasavimą galima prisotinti angliarūgšte.The product can be pre-packaged with carbon dioxide to extend its shelf life and give it a spicy taste.

b) pasterizuoto arba sterilizuoto pieno gėrimo ar pieno su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju - pienas ar pienas, gautas atstatant sausus ar sutirštintus pieno produktus (sausąjį pieną, sausąjį nenugriebtą pieną, sausąjį iŠ dalies nugriebtą pieną sausąją grietinėlę, nesaldintą sutirštintą pieną nesaldintą sutirštintą nugriebtą pieną nesaldintą sutirštintą iš dalies nugriebtą pieną). Prieš suleidimą pienas gali būti filtruojamas, separuojamas arba neseparuojamas, normalizuojamas arba nenormalizuojamas. Po Šios operacijos pieno gėrimo gamybos atveju į pieną įdedama cukraus ar jo pakaitalo, vaisių-uogų sirupo ar vaisių sulčių koncentrato, stabilizatoriaus, maistinių dažų, omega-3 riebalų rūgščių preparato, konservanto (pagal reikalą), geriamojo vandens. Gaminant pasterizuotą ar sterilizuotą pieną tik su omega-3 riebalų rūgštimis (be skoninių-aromatinių priedų), į produktą dedamos tik omega-3 riebalų rūgštys aliejinio preparato, miltelių arba aliejaus forma bei stabilizuojančios ir konservuojančios medžiagos (jei reikia).(b) in the case of the production of pasteurized or sterilized milk drinks or milk with omega-3 fatty acids, milk or milk obtained by reconstitution of dried or condensed milk (dried milk, whole milk milk, partly skimmed milk, dry cream, unsweetened condensed milk, not sweetened) skimmed milk (unsweetened condensed partly skimmed milk). Before injection, the milk may be filtered, separated or separated, normalized or abnormalized. After this operation, in the case of milk beverage production, the milk is added to sugar or its substitute, fruit-berry syrup or fruit juice concentrate, stabilizer, food coloring, omega-3 fatty acid preparation, preservative (if required), drinking water. For the manufacture of pasteurized or sterilized milk with only omega-3 fatty acids (no flavoring additives), only omega-3 fatty acids in the form of oily preparations, powders or oils, and stabilizing and preserving agents, as appropriate, are added.

Pieno gėrimas ar pienas yra pašildomas iki 40-70 °C temperatūros, homogenizuojamas taikant vienalaipsnę homogenizaciją prie 50-250 bar slėgio arba dvilaipsnę homogenizaciją prie pi = 70-180 bar, p2 - 10-70 bar, pasterizuojamos 60100 °C temperatūroje arba sterilizuojamas 101-160 °C temperatūroje, visai neišlaikant produkto šioje temperatūroje arba išlaikant nuo 1 sek iki 60 min. Homogenizacija gali būti atliekama prieš pasterizaciją ar sterilizaciją ir/arba po pasterizacijos ar sterilizacijos, Galima dalinė vien tik atskirų komponentų (omega-3 riebalų rūgščių aliejinio tirpalo ir pieno) homogenizacija, prieš sumaišant juos su pagrindiniu pieno kiekiu.The milk beverage or milk is heated to 40-70 ° C, homogenized by one-step homogenization at 50-250 bar or by two-step homogenization at pi = 70-180 bar, p2 - 10-70 bar, pasteurized at 60100 ° C or sterilized 101 At -160 ° C without maintaining the product at this temperature or holding it for 1 sec to 60 min. Homogenisation may be carried out prior to pasteurization or sterilization and / or after pasteurization or sterilization. The homogenisation of the individual components (omega-3 fatty acid oil solution and milk) may be carried out only partially before mixing with the main milk.

Po pasterizacijos arba sterilizacijos pieno gėrimas ar pienas yra atšaldomas iki 1-30 °C ir išpilstomas į polistirolinę, stiklinę, kartoninę ar kitokią tarą.After pasteurization or sterilization, the milk drink or milk is cooled to 1-30 ° C and put into polystyrene, glass, cardboard or other containers.

Gaminant išrūgų gėrimą, pieno gėrimą ar pieną pagal aukščiau pateiktą aprašymą, separavimo, normalizavimo, išmaišymo, pasterizacijos, homogenizacijos, sterilizacijos, atšaldymo ir išpilstymo operacijas galima atlikti srovėje arba periodiniu būdu.In the preparation of a whey beverage, milk beverage or milk as described above, the separation, normalization, mixing, pasteurization, homogenization, sterilization, chilling and bottling operations can be carried out in a stream or batch mode.

c) jogurto su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju - kaip pirminė žaliava naudojamas pienas ar pienas, gautas atstatant sausus ar sutirštintus pieno produktus (sausąjį pieną, sausąjį nenugriebtą pieną, sausąjį iš dalies nugriebtą pieną, sausąją grietinėlę, nesaldintą sutirštintą pieną, nesaldintą sutirštintą nugriebtą pieną, nesaldintą sutirštintą iš dalies nugriebtą pieną). Prieš suleidimą į talpa pienas gali būti filtruojamas, separuojamas arba neseparuojamas, normalizuojamas arba nenormalizuojamas. Po šios operacijos pienas pašildomas iki 20-50 °C, jame ištirpinama 1-4 % pieno miltelių, įdedama cukraus, stabilizatoriaus (želatinos, agaragaro, krakmolo, guaro gumos ir/arba kt.), vaisių-uogų sulčių (jogurtui su sulčių priedais), omega-3 riebalų rūgščių preparato. Mišinys Šildomas (jei reikia) iki 40-70 °C, homogenizuojamas prie 50-250 bar slėgio taikant vienalaipsnę homogenizaciją arba prie pi = 70480 bar, p2 = 10-70 bar slėgio taikant dvilaipsnę homogenizaciją, pasterizuojamos 80-95 °C temperatūroje, išlaikant 3-20 min., atšaldomas iki 45-37 °C temperatūros, užraugiamas jogurtui skirtu raugu ir rauginamas tol, kol produkto aktyvusis rūgštingumas pH pasiekia 4,1-4,4 vieneto. Tuomet į produktą pridedami vaisių-uogų priedai (jogurtui su vaisių-uogų priedais), šioje stadijoje taip pat į produktą galima įdėti omega-3 riebalų rūgščių preparatą (jei jų neįdėta pradinėje gamybos stadijoje, prieš homogenizaciją), produktas gerai permaišomas, atšaldomas iki 10-30 °C, išfasuojamas ir paduodamas į šaldymo sandėlį, kur atšaldomas iki 0-6 °C temperatūros ir saugomas iki realizacijos.(c) in the case of yoghurt with omega-3 fatty acids, milk or milk obtained from the reconstitution of dried or condensed milk (dried milk, dried whole milk, partly skimmed milk, cream, unsweetened condensed milk, unsweetened condensed milk) skimmed milk, unsweetened condensed partly skimmed milk). The milk may be filtered, separated or separated, normalized or abnormal before injection into the container. After this operation, the milk is heated to 20-50 ° C, dissolved in 1-4% milk powder, added sugar, stabilizer (gelatin, agar, starch, guar gum and / or etc.), fruit-berry juice (yoghurt with juice additives) ), an omega-3 fatty acid preparation. Mixture Heating (if necessary) to 40-70 ° C, homogenizing at 50-250 bar with single-stage homogenization or pi = 70480 bar, p2 = 10-70 bar using two-stage homogenization, pasteurizing at 80-95 ° C 3 to 20 minutes, cooled to 45 to 37 ° C, fermented with yoghurt yeast and fermented until the active acidity of the product reaches a pH of 4.1 to 4.4 units. The product is then supplemented with fruit-berry supplements (for yogurt with fruit-berry supplements), at this stage it is also possible to add omega-3 fatty acid preparation (if not added in the initial production, before homogenization), mix well, cool to 10 -30 ° C, packaged and placed in a cold store where it is cooled to 0-6 ° C and stored until disposal.

d) raugintų pieno produktų (kefyro, rūgpienio, grietinės) su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju - kaip pirminė žaliava naudojamas pienas ar pienas, gautas atstatant sausus ar sutirštintus pieno produktus (sausąjį pieną, sausąjį nenugriebtą pieną, sausąjį iš dalies nugriebtą pieną, sausąją grietinėlę, nesaldintą sutirštintą pieną, nesaldintą sutirštintą nugriebtą pieną, nesaldintą sutirštintą iš dalies nugriebtą pieną). Prieš suleidimą į talpą pienas gali būti filtruojamas, separuojamas arba neseparuojamas, normalizuojamas arba nenormalizuojamas, homogenizuojamas, pasterizuojamas, atšaldomas iki užraugimo temperatūros, rauginamas, permaišomas, Šaldomas, jei reikia, įnešami skoniniai-aromatiniai (produktų su priedais gamybos atveju) ar funkciniai (omega-3 riebalų rūgštys) priedai. Pastarosios į produktą gali būti įneštos proceso pradžioje, prieš homogenizaciją, ar proceso pabaigoje, prieš išmaišymo operaciją. Įnešamo preparato kiekis ~ 0,1-20 g omega-3 riebalų rūgščių 1 kg produkto.(d) in the case of fermented milk products (kefir, sour milk, sour cream) with omega-3 fatty acids, milk used as raw material or milk obtained from reconstitution of dried or condensed milk (dried milk, whole milk milk, partly skimmed milk, dry cream, unsweetened condensed milk, unsweetened condensed skimmed milk, unsweetened condensed partly skimmed milk). Before being placed in the milk, the milk may be filtered, separated or separated, normalized or non-normalized, homogenised, pasteurized, cooled to boiling point, fermented, remixed, frozen as appropriate, flavored (for products with additives) or functional (omega). -3 fatty acids) additives. The latter can be added to the product at the beginning of the process, before homogenization or at the end of the process, before the mixing operation. The amount of preparation is ~ 0.1-20 g of omega-3 fatty acids per kg of product.

Išvalytas, normalizuotas iki reikiamo riebumo ir pašildytas iki 20-70 °C pienas ar grietinėlė, jei reikia, homogenizuojami prie 50-250 bar slėgio,Cleaned, normalized to the required fat and heated to 20-70 ° C, homogenise if necessary at a pressure of 50-250 bar,

I pasterizuojami 60-100 °C temperatūroje be išlaikymo ar išlaikant ls-30 min, atšaldomas iki užraugimo temperatūros, palankios konkrečiai raugintų produktų kategorijai skirtų raugų mikrofloros vystymuisi (kefyrui - 17-25 °C, rūgpieniui, grietinei - 22-28 °C ir pan.), užraugiamas raugu ir rauginamas tol, kol produktas pasiekia to produkto kategorijai reikiamą rūgštingumą, t,y. apie 60-90 °T arba pH 4,14,5 vieneto ir susidaro pakankamai tvirta tipiška tam produktui sutrauka. Tuomet į produktą įdedamas omega-3 riebalų rūgščių preparatas (jei jų neįdėta pradinėje gamybos stadijoje), produktas gerai permaišomas, atšaldomas iki 10-30 °C, išfasuojamas ir paduodamas į šaldymo sandėlį, kur atšaldomas iki 0-6 °C temperatūros ir saugomas iki realizacijos.I pasteurized at 60-100 ° C without holding or ls-30 min, cooled to a growth temperature favorable for the development of a specific microflora of leavened yeasts (kefir 17-25 ° C, sour milk, sour cream 22-28 ° C and etc.), is fermented and fermented until the product reaches the acidity required for that product category, i.e. about 60-90 ° T or a pH of 4.14,5 units and produces a reasonably strong typical astringent for that product. The omega-3 fatty acid preparation (if not added at the initial stage of manufacture) is then added to the product, thoroughly mixed, cooled to 10-30 ° C, packaged and placed in a cold store at 0-6 ° C and stored at realizations.

e) varškės ar jos gaminių su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju - kaip pirminė žaliava naudojamas pienas ar pienas, gautas atstatant sausus ar sutirštintus pieno produktus (sausąjį pieną, sausąjį nenugriebtą, pieną, sausąjį iš dalies nugriebtą pieną, sausąją grietinėlę, nesaldintą sutirštintą pieną nesaldintą sutirštintą nugriebtą pieną nesaldintą sutirštintą iš dalies nugriebtą pieną). Prieš suleidimąį talpa pienas gali būti filtruojamas, separuojamas arba neseparuojamas, normalizuojamas arba nenormalizuojamas, homogenizuojamas (jei reikia), pasterizuojamas, atšaldomas iki užraugimo temperatūros, rauginamas, traukinamas, atskiriamos išrūgos, sutrauka presuojama, maišoma skoniniais-aromatiniais priedais (varškės gaminių, su priedais gamybos atveju) bei su omega-3 riebalų rūgščių preparatais tokiu santykiu, kad produkte būtų 0,1-20 mg/kg omega-3 riebalų rūgščių. Šių rūgščių preparatu varškę bei jos gaminius galima praturtinti taip pat įdedant į pieną pradinėje technologinio ciklo stadijoje, prieš pieno homogenizacijos-pasterizacijos operaciją(e) in the case of the manufacture of curd or derivatives thereof containing omega-3 fatty acids, raw milk or milk obtained from the reconstitution of dried or condensed milk products (dried milk, whole milk, partly skimmed milk, cream, unsweetened condensed milk) unsweetened condensed skimmed milk (unsweetened condensed partly skimmed milk). Before injection, the milk may be filtered, separated or separated, normalized or unnormalized, homogenized (if necessary), pasteurized, cooled to boiling point, fermented, pulled, whey separated, compressed, flavored (with curd products, with additives). in the case of manufacturing) and with omega-3 fatty acid preparations in a ratio such that the product contains 0.1-20 mg / kg omega-3 fatty acids. These acid preparations can also be used to enrich the curd and its derivatives by incorporating it in milk at an early stage in the technological cycle, prior to the homogenisation-pasteurization

Po to varškė ar jos gaminiai yra šaldomi, fasuojami ir nukreipiami į pieno produktų sandėlius, kur palaikoma 0-6 °C temperatūra ir saugomi iki realizacijos.The curd or its products are then refrigerated, packaged and transported to a dairy warehouse where the temperature is maintained at 0-6 ° C and stored until disposal.

f) mėsos gaminių, praturtintų fermentuotu pieno produktu su omega3 riebalų rūgštimis gamybos atveju naudojami mėsos produktai, sudaryti iš monolitinio mėsos gabalo, į kurį įšvirkščiama vienas arba keletas raugintų pieno produktų (rūgščios išrūgos, rūgščios pasukos, rūgpienis, kefyras, jogurtas, rūgšti grietinė), praturtinti Omega-3 riebalų rūgštimis. Išsireiškimas “monolitinis” apima tik bendras iš raumenų sudarytas mėsos dalis, tiek mažesnius, tačiau atskiriamus mėsos gabalus, mėsos gabalėlius, turinčius apskritą pailgą arba kubelių formą o taip pat naujai suformuotos struktūros mėsą pvz. naujai suformuotus bifšteksus. Išsireiškimas “monolitinis” apima mėsos gabalą skirtų tolimesniam mechaniniam apdorojimui, pvz., kapotos arba susmulkintos mėsos, mėsos emulsijos arba mėsos tešlos forma, t.y. tokia forma, kuri naudojama dešrų formavimui. Be to mėsos gabalai gali būti bet kurios rūšies paskersto gyvulio, t.y. galvijų mėsa, kiaulienąšemiena, avieną stirniena, briediena arba paukščių mėsa, kaip antai vištiena, žąsiena, kalakutiena, stručio mėsa.(f) meat products consisting of a monolithic piece of meat into which one or more sour milk products are injected (sour whey, sour milk butter, kefir, yogurt, sour cream) used in the manufacture of meat preparations enriched with fermented milk products containing omega3 fatty acids , enriched with Omega-3 fatty acids. The expression "monolithic" encompasses only common parts of muscle, smaller but separable pieces of meat, pieces of meat having a circular oblong shape or cubes, and meat of a newly formed structure, e.g. newly formed steaks. The expression "monolithic" includes a piece of meat intended for further mechanical treatment, such as in the form of chopped or minced meat, meat emulsion or meat dough, e.g. the form used to make sausages. In addition, cuts of meat may be of any kind of slaughtered animal, i.e. beef, pork, mutton, roe, mutton or poultry such as chicken, goose, turkey, ostrich.

Duotu atveju raugintas ir praturtintas omega-3 riebalų rūgštimis pieno produktas ar keli produktai, sudaryti iš raugintų išrūgą pasuką rūgpienio, kefyro, jogurto grietinės, yra įšvirkšciami į mėsos gabalą, kuris po to apdorojamas mechaniškai (pritaikomos įvairios mechaninio apdorojimo formos), siekiant tolygaus įšvirkšto produkto pasiskirstymo mėsos gabalo masėje.In this case, a milk product or several products consisting of sour milk buttermilk, kefir, yoghurt sour cream fermented and enriched with omega-3 fatty acids is injected into a piece of meat which is then mechanically processed (various forms of mechanical treatment are applied). the distribution of the product in the weight of the cut.

Į mėsos gabalą yra įšvirkščiama 1-50 % rauginto pieno produkto svorio dalių. Panaudojus mėsos produkto gamybai raugintus pieno produktus su omega-3 riebalų rūgštimis ne tik pagerėja produkto juslinės savybės, sumažėja kalorijų kiekis, tenkantis pagaminto produkto svorio vienetui, lyginant su natūralia mėsa bei palengvėja šio produkto virškinimas, bet ir galutinis produktas, dėka omega-3 riebalų rūgščią yra praturtinamas fiziologiškai aktyviais, gerinančiais žmogaus sveikatą komponentais. Todėl pagal šį metodą apdorota mėsa po šiluminio apdorojimo būna ne tik švelni ir sultinga, bet ir naudinga žmogaus sveikatai.1-50% by weight of the fermented milk product is injected into the meat. The use of sour milk products with omega-3 fatty acids in the production of meat products not only improves the product's organoleptic properties, reduces the amount of calories per unit of weight of the product compared to natural meat and facilitates the digestion of this product, acid is enriched with physiologically active components that improve human health. Therefore, after this heat treatment, the meat treated by this method is not only tender and juicy, but also beneficial to human health.

Šiuo būdu pagamintas produktas gali būti apdorotas šiluminiu būdu, ar tiekiamas prekybai neapdorotas, numatant, jog šiluminį apdorojimą atliks pats vartotojas.The product thus produced may be heat treated or marketed unprocessed, provided that the heat treatment is carried out by the consumer.

Kuomet produktas tiekiamas prekybai neapdorotas šiluminiu būdu, pageidautina į jį įšvirkšti raugintų pieno produktą kurių aktyvusis rūgštingumas pH siekia nuo 3,6-4,0 (geriau) iki 4,8-5,2 vienetų.When the product is marketed untreated by heat, it is desirable to inject a fermented milk product having an active acidity of from pH 3.6-4.0 (preferably) to 4.8-5.2 units.

Jei mėsos produktas parduodamas po šiluminio apdorojimo atšaldytas, siekiant minimalių drėgmės ir vandens nuostolių paruošimo metu, geriausiai tinka į mėsos gabalą įšvirkšti pieno produktą, suraugimą iki pH 4,8-5,1. Aktyvaus rūgštingumo pH ribos diapazone taip 3,6 iki 5,1 esminės įtakos omega-3 riebalų rūgščių stabilumui neturi.If the meat product is sold chilled after heat treatment to minimize moisture and water loss during preparation, it is best to inject the dairy product at pH 4.8-5.1 into the meat piece. Active pH in the pH range of 3.6 to 5.1 does not significantly affect the stability of omega-3 fatty acids.

Prieš įšvirkščiant raugintą produktą į mėsą, jis ne tik sumaišomas su omega-3 riebalų rūgščių preparatu, bet taip pat gali būti sumaišytas su įvairiais prieskoniais, aromatinėmis ir kitomis higienos normos HN 53 leidžiamais vartoti maisto priedais. 'Not only is it mixed with omega-3 fatty acids before it is injected into the meat, it can also be mixed with various spices, aromatic and other HN 53 approved food additives. '

g) alaus, praturtinto omega-3 riebalų rūgštimis gamybos atveju, siekiant padidinti produkto funkcines savybes, po salyklo ir alaus misos paruošimo bei jos surauginimo, prieš išmaišymą į ją dedama sumaltų linų sėmenų arba linų sėmenų aliejaus, ar omega-3 riebalų rūgščių preparato tokiu kiekiu, kad, prakošus misą galutiniame produkte (aluje) Šių rūgščių būtų 0,1-10 gflcg. Po to, misą su įdėtu priedu išmaišius, misos-omega-3 riebalų rūgščių mišinys yra filtruojamas, pasterizuojamas 63-70 °C temperatūroje (jei reikia), atšaldomas, karbonizuojamas (jei reikia), išpilstomas ir nukreipiamas laikymui vėsioje (10-12 °C) temperatūroje iki realizacijos.(g) in the case of the production of beer enriched with omega-3 fatty acids in order to increase the functional properties of the product, the malt flax seed or flax seed oil or the omega-3 fatty acid preparation shall be added to the in a quantity such that 0.1 to 10 g / ml of these acids are present in the final product (beer). After mixing the must with the additive, the must-omega-3 fatty acid mixture is filtered, pasteurized at 63-70 ° C (if necessary), cooled, carbonized (if necessary), bottled and diverted for storage (10-12 °). C) at temperature until realization.

Esminiais siūlomo budo požymiais reikėtų laikyti 0,1-20 g/kg produkto omega-3 (alfa-linoleno ir/arba eikosapentaieno ir dokosaheksaieno) riebalų rūgščių, kaip funkcinio priedo įdėjimą į pasterizuotų arba sterilizuotų išrūgų gėrimo, pieno arba pieno gėrimo, raugintų pieno gėrimų (jogurto, rūgpienio, kefyro, grietinės), varškės bei jos gaminių, gaminamų iš natūralių ar atstatytų iš sausos ar sutirštintos būklės komponentų, sudėtį, bei vienalaipsnę homogenizaciją prie 50-250 bar slėgio ar dvilaipsnę homogenizaciją prie pi = 70-180 bar, p2 *= 10-70 bar, pasterizaciją 60-100 °C temperatūroje arba sterilizaciją 101-160 °C temperatūroje, visai neišlaikant produkto Šiose temperatūrose arba išlaikant nuo 1 sek iki 30 min.Addition of 0.1-20 g / kg omega-3 (alpha-linolenic and / or eicosapentadiene and docosahexaenoic) fatty acids as a functional additive to pasteurized or sterilized whey beverage, milk or milk beverage, sour milk should be considered as an essential feature of the proposed method the composition of beverages (yoghurt, sour milk, kefir, sour cream), curds and derivatives thereof, whether natural or reconstituted from dry or condensed components, and homogenisation at a pressure of 50-250 bar or homogenisation at pi = 70-180 bar, p2 * = 10-70 bar, pasteurization at 60-100 ° C, or sterilization at 101-160 ° C without completely maintaining the product at these temperatures or holding for 1 sec to 30 min.

Mėsos ir jos gaminių gamybos atveju esminiais siūlomo būdo požymiais reikėtų laikyti 0,1-20 g/kg gaminio Omega-3 (alfa-linoleno ir/arba eikosapentaieno ir dokosaheksaieno) riebalų rūgščių, kaip funkcinio priedo įdėjimą į mėsos gaminius, įšvirkščiant jas į mėsą kartu su raugintais pieno produktais (rūgščiomis išrūgomis, raugintomis pasukomis, jogurtu, rūgpieniu, kefyru, grietine) ar jų mišiniais, arba įšvirkščiant omega-3 riebalų rūgštis ar jų preparatą į mėsą ar jos gaminius atskirai, prieš ar po produktų praturtinimą raugintais pieno produktais.In the case of meat and meat products, the incorporation of 0.1 to 20 g / kg of Omega-3 (alpha-linolenic and / or eicosapentadiene and docosahexaeno) fatty acids as a functional additive in meat products by injection into meat should be considered as an essential feature of the proposed method. with sour milk products (sour whey, sour buttermilk, yoghurt, sour milk, kefir, sour cream) or mixtures thereof, or by injection of omega-3 fatty acids or their preparation into meat or meat products separately, before or after enrichment with sour milk products.

Alaus gamybos atveju esminiu siūlomo būdo požymiu reikėtų laikyti maltų linų sėmenų arba sėmenų aliejaus, ar omega-3 riebalų rūgščių preparato įdėjimą į raugintą misą prieš ją košiant tokiu kiekiu, kad gatavame produkte būtų 0,1-10 g/kg omega-3 riebalų rūgščių.In the case of brewing, the essential characteristic of the proposed process should be the addition of ground flaxseed or linseed oil or omega-3 fatty acid preparation to the fermented must so that the final product contains 0,1 to 10 g / kg of omega-3 fatty acids. .

Kadangi omega-3 riebalų rūgštys į produktą paprastai įdedamos aliejinio 30 % preparato forma, todėl, prieš įdedant jas į produktą šia forma, reikia atlikti atitinkamus perskaičiavimus, kad galutiniame produkte gautume reikiamą kiekį omega-3 riebalų rūgščių; pvz., norint, kad gėrime būtų 2 g/kg omega-3 riebalų rūgščių , į gėrimą jo gamybos metu reikia įdėti 2 x 100:30 = 6,67 g/kg preparato.Since omega-3 fatty acids are usually added to the product in the form of an oily 30% formulation, appropriate adjustments need to be made before incorporating omega-3 fatty acids into the final product; for example, to make a beverage containing 2 g / kg omega-3 fatty acids, it is necessary to add 2 x 100: 30 = 6.67 g / kg to the beverage at the time of production.

tt

Kiekvienas šio išradimo skiriamasis požymis susijęs su jo tikslu.Each of the distinguishing features of the present invention relates to its object.

Pagal prototipą (LR patentas LT 5101, prioritetas nuo 2002 04 29, paskelbtas 2004 0L 25. Funkcinių gėrimų su omega-3 riebalų rūgštimis gamybos būdas. Autorius-A.Liutkevičius) ruošiamas tik pasterizuotas išrūgų gėrimas ir tik iš natūralių varškės išrūgų. Nenumatytas omega-3 riebalų rūgščių panaudojimas kitų maisto produktų gamyboje, t.y. produktų, ruoštų iš sausų, sutirštintų ir atstatytų bei ultrafiltruotų išrūgų, taip pat posūrinių išrūgų bei išrūgų, gautų nusodinant pieno baltymus organinėmis rūgštimis (pieno, citrinos, vyno, acto). Be to nenumatytas omega-3 riebalų rūgščių panaudojimas kitų pieno produktų (pieno, pieno gėrimo, jogurto, kefyro, rūgpienio, grietinės, varškės) mėsos ir jos gaminių bei alaus gamyboje. Prototipe taip pat nenumatyta galimybė gaminti sterilizuotus išrūgų, pieno bei pieno gėrimus su omega-3 riebalų rūgštimis, nežiūrint į tai, jog jų kiekis sterilizacijos temperatūrų poveikyje nedaug sumažėja.According to the prototype (Patent No. 5101 of the Republic of Lithuania, priority dated 29.04.2002, published 25.0.2004) Method of production of functional drinks with omega-3 fatty acids. Author: A.Liutkevičius, only pasteurized whey drink is prepared and only from natural curd whey. The unintended use of omega-3 fatty acids in the production of other foods, i.e. products made from dry, condensed and reconstituted and ultrafiltered whey, as well as from post-whey and whey obtained by the precipitation of milk proteins with organic acids (milk, lemon, tartaric, vinegar). In addition, the use of omega-3 fatty acids in the production of other dairy products (milk, milk drink, yoghurt, kefir, sour milk, sour cream, cottage cheese) and its products and beer is not foreseen. The prototype also does not provide for the possibility of producing sterilized whey, milk and milk beverages with omega-3 fatty acids, despite the fact that they are slightly reduced by sterilization temperatures.

Pagal prototipą mėsos gaminiams yra žinoma paraiška patentui gauti (European FoodTec GmbH, RimbOck Johanu. Fleischprodukte mit Omega-3Fettsaure und Vitamin. Paraiška 1048227, pateikta 2000 01 24, išspausdinta 2000 ll 02) mėsos produktams (dešrai, dešros faršui, virtam kumpiui), numatytas biologiškai aktyvių ir funkcinių priedų, tokių kaip omega-3 riebalų rūgštys, vitaminai, antioksidantai, balastinės medžiagos pridėjimas į produktus. Tačiau tuo pat metu nėra sprendžiami Šių gaminių skoninių savybių bei jų virškinimo pagerinimo, kaloringumo sumažinimo klausimai.A prototype for meat products is known as a patent application (European FoodTec GmbH, RimbOck Johanu. Fleischprodukte mit Omega-3Fettsaure und Vitamin. Application 1048227, filed 24.01.2000, published on 02.02.2000) for meat products (sausage, minced meat, cooked ham), the addition of biologically active and functional additives such as omega-3 fatty acids, vitamins, antioxidants, and ballast in products. However, at the same time, the issues of taste enhancement, digestion and calorie reduction of these products are not addressed.

Alaus gamyboje paprastai sprendžiami skonio gerinimo klausimai, pridedant į produktą įvairiose technologinio proceso stadijose medaus, vyšnių, imbiero, cinamono ir kt. Tačiau iki šiol funkciniai, gerinantys žmogaus sveikatą, priedai alaus gamyboje nėra panaudojami.Beer production generally addresses the issue of flavor enhancement by adding honey, cherries, ginger, cinnamon, etc., to the product at various stages of the technological process. However, to date, functional additives that improve human health are not used in beer production.

Pagal siūlomą išradimą išrūgų, pieno arba pieno gėrimo bei mėsos ar mėsos gaminio gamyboje kaip labai reikšmingas funkcinis priedas naudojamas sėmenų aliejus arba aliejinis omega-3 riebalų rūgščių preparatas, o alaus gamyboje - malti linų sėmenys, sėmenų aliejus arba aliejinis omega-3 riebalų rūgščių preparatas. Yra žinoma, jog fiziologiškai labai svarbių omega-3 riebalų rūgščių (alfa-linoleno, eikosapentaeno, dokosaheksaeno), kurios priklauso polinesočiųjų riebalų rūgščių grupei, žmogaus organizmas gali sintetinti tik labai nedideliais kiekiais ir jos, pagrindinai, turi būti gaunamos su maistu. Intensyvūs pastangų 20 metų moksliniai tyrimai parodė, kad omega-3 riebalų rūgštys padeda išvengti daugelio ligų, o ypač širdies-kraujagyslių ligų susirgimų.According to the present invention linseed oil or omega-3 fatty acid preparation is used as a very important functional additive in the production of whey, milk or milk beverage and meat or meat product, and ground flaxseed, linseed oil or omega-3 fatty acid oil preparation is used in beer production. . It is known that the physiologically very important omega-3 fatty acids (alpha-linolenic, eicosapentaenoic, docosahexaeno), which belong to the polyunsaturated fatty acids group, can be synthesized by the human body only in very small amounts and must be obtained primarily from food. Intense efforts over 20 years of research have shown that omega-3 fatty acids help prevent many diseases, especially cardiovascular disease.

Pagal siūlomą išradimą į pasterizuotus ar sterilizuotus išrūgų gėrimą, gaminamus iš natūralių, sausų, sutirštintų ir atstatytų bei ultrafiltruotų išrūgų, taip pat posūrinių išrūgų bei išrūgų, gautų nusodinant pieno baltymus organinėmis rūgštimis (pieno, citrinos, vyno, acto), pieną ar pieno gėrimą, jogurtą kefyrą rūgpienį, grietinę, varškę, gaminamus iš natūralaus, sauso, sutirštinto ir atstatyto pieno, termiškai neapdorotus mėsos gaminius ar alų, siekiant suteikti galutiniam produktui funkcinių savybių, technologinio proceso metu, paprastai prieš homogenizaciją ar išmaišymą mėsos gaminių atveju - prieš tekstūravimą ar ekstruziją papildomai įdedama 0,1-20 g/kg produkto omega-3 riebalų rūgščių, o alaus gamybos atveju - į suraugintą alaus misą prieš jos košimo operaciją 0,1-10 g omega-3 riebalų rūgščių 1 kg galutinio produkto. Išskirtina tai, jog į mėsą ar jos gaminius omega-3 riebalų rūgštys įnešamos kartu su omega-3 riebalų rūgštimis praturtintais raugintais pieno produktais (išrūgomis, pasukomis, jogurtu, rūgpieniu, grietine ar jų mišiniais) arba atskirai.The present invention relates to a pasteurized or sterilized whey beverage made from natural, dry, condensed and reconstituted and ultrafiltrated whey, as well as post-whey and whey obtained by precipitation of milk proteins with organic acids (milk, lemon, tartaric, vinegar), milk or milk beverage. , yoghurt kefir sour milk, sour cream, cottage cheese made from natural, dry, condensed and reconstituted milk, non-heat treated meat products or beer to give the final product functional properties, in a technological process, usually prior to homogenization or mixing in meat products. the extrusion is effected by adding 0,1 to 20 g / kg omega-3 fatty acids per product and, in the case of brewing, from 0,1 to 10 g omega-3 fatty acids per kg final product prior to the milling operation. Exceptionally, omega-3 fatty acids are added to meat or meat products together with or separately from sour milk products enriched with omega-3 fatty acids (whey, buttermilk, yogurt, sour milk, sour cream or mixtures thereof).

Įdėjus į paminėtus produktus 0,1 g omega-3 riebalų rūgščių 1 kg produkto, garantuojamas minimalus žmogaus organizmo poreikių patenkinimas šios klasės rūgštimis. Tai ypač tinka tais atvejais, kuomet žmogaus racione vyrauja mišri mityba ir dalį minėtos klasės rūgščių žmogus gauna su kitais produktais bei, nedidelę dalį, sintezuoja pačiame organizme iš kitų junginių, ypač iš linoleno rūgšties, Įdėjus į produktą omega-3 riebalų rūgščių mažiau nei 0,1 g/kg produkto, pvz., 0,05 g/kg, žmogaus organizmo minimalūs poreikiai šios klasės polinesočiosioms riebalų rūgštims nėra patenkinami.The addition of 0.1 g of omega-3 fatty acids per kg of the product guarantees a minimum level of human needs for this class of acids. This is especially true when the diet is predominantly a mixed diet, with some of the acids of this class coming from other products and, to a small extent, synthesized in the body from other compounds, especially linolenic acid. Adding omega-3 fatty acids below 0 , 1 g / kg product, eg 0.05 g / kg, the minimum requirements of the human body for this class of polyunsaturated fatty acids are not met.

Įdėjus į aukščiau suminėtus produktus 20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių preparato 1 kg produkto, garantuojamas žmogaus organizmo poreikių visos dienos poreikių patenkinimas šiomis rūgštimis, netgi esant vienodo raciono mitybai ir suvartojant tik 50-100 g šių produktų per dieną. Viršijus nurodytą šių rūgščių kiekį produkte, pvz., įdėjus į produktą 25 g/kg omega-3 riebalų rūgščių, produkte atsiranda didelė tikimybė viršyti fiziologines organizmo reikmes šioms rūgštims, dėl ko vartotojui gali atsirasti hipervitaminozės požymiai.Adding 20 g / kg of omega-3 fatty acid to 1 kg of the product above guarantees the daily needs of the human body with these acids, even with a balanced diet and consuming only 50-100 g of these products per day. Exceeding the stated levels of these acids in the product, for example by adding 25 g / kg of omega-3 fatty acids, may cause the product to exceed the physiological requirements of these acids, which may lead to signs of hypervitaminosis in the consumer.

Įdėjus į alų daugiau kaip 4 g/kg omega-3 riebalų rūgščių, pvz.5 g/kg, jau suvartojus 0,5 1 šio masinio vartojimo gėrimo gali pasireikšti hipervitaminozės požymiai.Adding more than 4 g / kg of omega-3 fatty acids to beer, such as 5 g / kg, may already show signs of hypervitaminosis after consuming 0.5 l of this mass drink.

Omega-3 riebalų rūgščių preparatas į pieną (pasterizuoto ir sterilizuoto pieno gamybai), į pieno gėrimo ar išrūgų gėrimo komponentų mišinį (pasterizuoto ir sterilizuoto pieno gėrimo ar išrūgų gėrimo gamybai) dedamas aliejingo skysčio pavidalu. Sudėjus į pieną omega-3 riebalų rūgštis, o pieno gėrimo ar išrūgų gėrimo gamybos atveju į pieno ar išrūgų bei į jų sudėtį įeinančių komponentų mišinį (cukraus ar jo pakaitalų, vaisių-uogų sulčių sirupo, vaisių-uogų sulčių koncentrato, skonio ir kvapo esencijų, stabilizatoriaus, geriamojo vandens, omega-3 riebalų rūgščių), nustatomas mišinio aktyvusis rūgštingumas pH. Jis turi būti 3,8-4,4 ribose. Jei pH per aukštas, jis normalizuojamas pilant į produktų komponentų mišinius vandeninį citrinos rūgšties, pieno rūgšties ar kitos organinės rūgšties tirpalą. Nusistačius reikiamą mišinio pH, į jį pilama 0,5-5 g/kg stabilizatoriaus (pvz., pektino, guaro gumos ir karboksimetilceliuliozės mišinio ar kitų stabilizatorių, leistų naudoti pieno produktų ir nealkoholinių gėrimų gamyboje pagal higienos normą HN54) bei, esant reikalui, konservanto (natrio benzoato arba kalio sorbato). Būtina šiuos komponentus gerai disperguoti ir vienodai paskirstyti produkto tūryje. Todėl pieno ir omega-3 riebalų rūgščių mišinys arba išrūgų ar pieno ir geriamojo vandens, skoniniųaromatinių, konservuojančių (jei reikia) priedų bei omega-3 riebalų rūgščių ir stabilizatoriaus mišinys yra homogenizuojamas 50-250 bar slėgyje ar, taikant dvilaipsnę homogenizaciją prie pi = 70-180 bar, p2 = 10-70 bar, pasterizuojamas 60100 °C temperatūroje arba sterilizuojamas 101-160 °C temperatūroje, visai neišlaikant produkto šioje temperatūroje arba išlaikant nuo l sek iki 30 min.Omega-3 fatty acid preparation is added to milk (for pasteurized and sterilized milk), to a mixture of milk beverage or whey beverage components (for pasteurized and sterilized milk beverage or whey beverage) in the form of an oily liquid. Addition of omega-3 fatty acids to milk and, in the case of milk or whey beverage production, to a mixture of milk or whey and its constituents (sugar or its substitutes, fruit-juice juice concentrate, fruit-berry juice concentrate, flavoring essences) , stabilizer, drinking water, omega-3 fatty acids), adjust the pH of the active acidity of the mixture. It should be in the range of 3.8-4.4. If the pH is too high, it is normalized by adding an aqueous solution of citric acid, lactic acid or other organic acid to the product components. After adjusting the pH of the mixture to the required pH, 0.5-5 g / kg of stabilizer (eg a mixture of pectin, guar gum and carboxymethylcellulose or other stabilizers authorized for use in the manufacture of milk and non-alcoholic beverages according to HN54) and, if necessary, preservative (sodium benzoate or potassium sorbate). These components must be well dispersed and evenly distributed throughout the product volume. Therefore, a mixture of lactic and omega-3 fatty acids or a mixture of whey or milk and drinking water, flavored flavoring, preservative (if necessary) and omega-3 fatty acids and a stabilizer is homogenized at 50-250 bar or by two-step homogenization at pi = 70 -180 bar, p2 = 10-70 bar, pasteurized at 60100 ° C or sterilized at 101-160 ° C without maintaining the product at this temperature or holding it for 1 sec to 30 min.

Raugintų pieno produktų gamyboje (jogurto, kefyro, rūgpienio, grietinės) omega-3 riebalų rūgščių preparatas įdedamas į pieną pradinėje šių produktų gamybos technologinio proceso stadijoje prieš homogenizacijos operaciją kurios parametrai analogiški aukščiau pateiktiems, arba produktą surauginus, išmaišymo operacijos metu, prieš produkto atšaldymą ir išpilstymą. Varškės ir jos gaminių gamybos atveju omega-3 riebalų rūgščių preparatas įdedamas į pieną pradinėje technologinio proceso stadijoje, prieš homogenizacijos operaciją kurios parametrai analogiški aukščiau pateiktiems, ar technologinio proceso pabaigoje, sumaišant pagamintą varškę su omega-3 riebalų rūgščių preparatu specialiose maišyklėse.In the manufacture of fermented dairy products (yoghurt, kefir, sour milk, sour cream) the omega-3 fatty acid preparation is added to the milk at the initial stage of the manufacturing process of these products prior to homogenisation with parameters similar to those described above; bottling. In the case of curd and dairy products, the omega-3 fatty acid preparation is added to the milk at the initial stage of the process, before the homogenization process with parameters similar to the above, or at the end of the process by mixing the manufactured curd with omega-3 fatty acid preparation.

Homogenizacijos nurodytų parametrų ribose metu, pasiekiamas pakankamas riebalinės fazės (aliejinio omega-3 riebalų rūgščių preparato, omega-3 riebalų rūgštimis turtingo augalinio aliejaus) ir/arba baltyminės fazės dispersijos laipsnis bei stabilizatoriaus pasiskirstymas visoje produkto masėje, todėl, produkto laikymo metu, paviršiuje nenusistoja riebalai (pieno bei pieno gėrimo atveju) bei nenusėda baltyminės dalelės. Naudojant homogenizacijos slėgį virš 250 barų, pvz., 260 barų, baltyminių bei riebalinių dalelių bei stabilizatoriaus dispersijos laipsnis produkte nepadidėja, todėl taikyti tokį slėgį proceso metu netikslinga. Po homogenizacijos pienas, pieno gėrimas ar išrūgų gėrimas periodiniu būdu ar srovėje yra pasterizuojamas 60-100 °C temperatūroje ar sterilizuojamas 101-160 °C temperatūroje visai neišlaikant produkto šioje temperatūroje arba išlaikant nuo 1 sek iki 30 min., atšaldomas iki 1-30 °C ir išpilstomas į polistirolinę, stiklinę ar kitokią tarą. Konservantą galima naudoti siekiant prailginti produkto vartojimo trukinę. Atšaldžius produktą jį galima prisotinti angliarūgšte. Galima išpilstyti atšaldytą bei karštą 80±5 °C temperatūros, gėrimą. Pieno, pieno gėrimo ir išrūgų gėrimo pasterizacijos arba sterilizacijos režimas užtikrina galutinio produkto sterilumą bei patvarumą laikymo metu.During homogenisation, sufficient dispersion of the fatty phase (omega-3 fatty acid preparation, vegetable oil rich in omega-3 fatty acids) and / or the protein phase is achieved and the stabilizer is distributed throughout the product during storage and thus does not settle on the surface. fat (in the case of milk and milk drink) and does not precipitate proteinaceous particles. The use of a homogenization pressure above 250 bar, such as 260 bar, does not increase the degree of dispersion of the protein and fat particles and the stabilizer in the product, so it is not appropriate to apply this pressure during the process. After homogenization, the milk, milk beverage or whey beverage is periodically or stably pasteurized at 60-100 ° C or sterilized at 101-160 ° C without maintaining the product at this temperature for 1 sec to 30 min, and is cooled to 1-30 ° C. C and is put in polystyrene, glass or other containers. A preservative can be used to extend the life of the product. Once cooled, the product can be saturated with carbonic acid. It is possible to dispense a chilled and hot beverage at 80 ± 5 ° C. The pasteurisation or sterilization regime for milk, milk beverage and whey beverage ensures sterility and durability of the final product during storage.

Mėsos gaminių gamybos atveju omega-3 riebalų rūgščių preparatas, prieš mėsos mechaninį apdorojimą teksturavimo įrenginyje ar ekstruderyje, įšvirkščiamas į mėsą kartu su vienu iš aukščiau paminėtų raugintų pieno produktų ar jų mišiniu, kurie yra jau praturtinti šiuo preparatu. Į mėsą įšvirkščiama nuo 1 iki 50 % mėsos gabalo svorio raugintų pieno produktų, praturtintų omega«3 riebalų rūgštimis. Be to, omega-3 riebalų rūgštis preparato ar aliejaus forma galima tiesiogiai įšvirkšti į mėsos gabalą panaudojant vienos adatos ar kelių adatų inžektorių ir atskirai, t.y. prieš mėsos produktų praturtinimą raugintais pieno produktais arpo praturtinimo.In the case of meat products, the omega-3 fatty acid preparation is injected into the meat together with one of the aforementioned fermented milk products or a mixture thereof, which has already been enriched with it, before the meat is mechanically treated in a texturing machine or extruder. The meat is injected with between 1 and 50% of the weight of the meat in fermented milk products enriched with omega-3 fatty acids. In addition, omega-3 fatty acids in the form of preparations or oils can be directly injected into a piece of meat using a single needle or multiple needle injector, e.g. before the enrichment of meat products with sour milk products.

Alaus gamybos proceso metu produkto praturtinimas omega-3 riebalų rūgštimis atitekamas po salyklo ir misos paruošimo operacijų, kuomet į suraugintą misą prieš ją permaišant ir košiant yra įnešama maltų linų sėmenų arba linų sėmenų aliejaus, ar omega-3 riebalų rūgščių preparato tokiais kiekiais, kad, prakošus misą gatavame aluje būtų 0,1-10 g/kg omega-3 riebalų rūgščių.During the brewing process, enrichment of the product with omega-3 fatty acids occurs after malting and must preparation operations, whereby ground flaxseed or flaxseed oil or an omega-3 fatty acid preparation is added to the fermented must before mixing and milling, breaking the wort into the finished beer would contain 0.1-10 g / kg omega-3 fatty acids.

Tokiu būdu kiekvienas siūlomo išradimo skiriamasis požymis yra esminis, būtinas ir, kartu su bendrais prototipo požymiais, leidžia pasiekti užsibrėžtą tikslą visais šio būdo vartojimo atvejais.Thus, each of the distinguishing features of the present invention is essential, necessary and, in combination with the general features of the prototype, allows the intended purpose to be attained in all uses of the method.

Siūlomo pasterizuoto ir sterilizuoto išrūgų gėrimo, pasterizuoto ir sterilizuoto pieno bei pieno gėrimo, jogurto, raugintų pieno produktų tokių kaip rūgpienis, kefyras, grietinė, varškė su omega-3 riebalų rūgštimis, panaudojant kaip žaliavą sausas, sutirštintas ir atstatytas bei ultrafiltruotas išrūgas, taip pat posurines išrūgas bei išrūgas, gautas nusodinant pieno baltymus organinėmis rūgštimis (pieno, citrinos, vyno, acto) ar sausą sutirštintą ir atstatytą pieną o taip pat mėsos gaminių ir alaus gamybos būdo su omega-3 riebalų rūgštimis įdiegimas pramonėje yra paprastas, nereikalauja didelių kapitalinių įdėjimą o paties produkto masinis vartojimas duoda ryškų socialinį efektą (sumažės sergamumas širdies-kraujagyslių ir kitomis ligomis).Offered pasteurized and sterilized whey beverage, pasteurized and sterilized milk and milk beverage, yoghurt, sour milk products such as sour milk, kefir, sour cream, curd with omega-3 fatty acids, using raw, dry, concentrated and reconstituted whey as well as post-whey and whey obtained by the precipitation of milk proteins with organic acids (milk, lemon, tartaric, vinegar) or dry condensed and reconstituted milk as well as the use of omega-3 fatty acids in meat products and brewing are simple and do not require major capital investments and the mass consumption of the product itself has a marked social effect (reduction of cardiovascular and other morbidity).

Omega-3 riebalų rūgštys maisto produktų gamyboje panaudojamos taip: natūralų pieną ar pieną gautą atstačius sausą ar sutirštintą pieną iki natūralaus pieno sudėties, separuoja, normalizuoja ir suleidžia į rezervuarą. Po to jį sumaišo su nustatytu kiekiu (0,2-20 g/kg produkto) omega-3 riebalų rūgščių preparato. Mišinys pašildomas iki 20-70 °C temperatūros, homogenizuojamas taikant dvilaipsnę homogenizaciją prie pi = 70-180 bar, p2 = 10-70 bar, pasterizuoto produkto gamybos atveju pasterizuojamas 60-100 °C temperatūroje, išlaikant ls-30 min, atšaldomas ikiOmega-3 fatty acids are used in the production of food products as follows: natural milk or milk obtained by reconstituting dry or condensed milk to its natural milk composition is separated, normalized and injected into the reservoir. It is then mixed with a defined amount (0.2-20 g / kg of product) of omega-3 fatty acid preparation. The mixture is heated to 20-70 ° C, homogenized by two-step homogenization at pi = 70-180 bar, p 2 = 10-70 bar, pasteurized at 60-100 ° C for ls-30 min, and cooled to ls-30 min.

1-30 °C ir išpilstomas į vartotojiškąją tarą. Galima naudoti vienalaipsnę homogenizaciją vietoj dvilaipsnės. Tuomet produktas 20-70 °C temperatūroje yra homogenizuojamas prie 50-250 bar slėgio ir pasterizuojamas 60-100 °C temperatūroje. Sterilizuoto pieno gamybos atveju produktas aukščiau nurodytais vienalaipsniu ar dvilaipsniu homogenizacijos režimais yra homogenizuojamas prieš sterilizaciją, o sterilizuojama yra 101 -160 °C temperatūroje, visai neišlaikant produkto šioje temperatūroje arba išlaikant nuo 1 s iki 30min. Atšaldytą gėrimą prieš išpilstymą galima prisotinti angliarūgšte.1-30 ° C and is packed in consumer containers. One-step homogenisation may be used instead of two-step. The product is then homogenized at 20-70 ° C at a pressure of 50-250 bar and pasteurized at 60-100 ° C. In the case of sterilized milk production, the product is homogenized prior to sterilization in the above-mentioned one-step or two-step homogenization regimes, and is sterilized at 101-160 ° C without maintaining the product at this temperature or holding it for 1 s to 30 min. The frozen beverage may be saturated with carbonic acid prior to bottling.

Pasterizuoto ar sterilizuoto išrūgų gėrimo gamyboje taikomi analogiški technologinio režimo parametrai, kaip ir pasterizuoto ar sterilizuoto pieno gėrimo gamybos atveju.For the production of a pasteurized or sterilized whey beverage, the same technological mode parameters are used as for the production of a pasteurized or sterilized milk beverage.

Rauginti pieno produktai (jogurtas, rūgpienis, kefyras, grietinė) su omega-3 riebalų rūgštimis taip pat gaminami iš natūralaus pieno arba iš sauso, sutirštinto ir atstatyto, normalizuotų iki reikiamo riebumo pieno, pieno mišinio su 1-4% sauso lieso pieno {jogurto gamybos atveju) ar grietinėlės. Produktai gali būti praturtinami omega3 riebalų rūgštimis dviem būdais: įdedant šias rūgštis ar jų preparatą į normalizuotą pieną, pieno mišinį ar grietinėlę prieš terminį apdorojimą ar jiems surūgus, prieš išpilstymo operaciją. Pirmuoju būdu 0,1-20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių ar jų preparato įdedama į normalizuotą žaliavą prieš homogenizacijos ir terminio apdorojimo operaciją. Taikoma vienalaipsnė ar dvilaipsnė žaliavos raugintiems pieno produktams ar grietinėlei homogenizacija prie slėgio atitinkamai atitinkamai p = 50250 bar slėgio ar pi = 70-180 bar, p2 = 10-70 bar bei pasterizacija 60-100 °C temperatūroje, be išlaikymo ar išlaikant ls-30 min..Sour milk products (yoghurt, sour milk, kefir, sour cream) with omega-3 fatty acids are also made from natural milk or from dry, condensed and reconstituted milk, normalized to a suitable fat milk, a mixture of 1-4% dry skim milk {yogurt in the case of production) or cream. Products can be enriched with omega-3 fatty acids in two ways: by adding these acids or their preparation to normalized milk, milk formula or cream before or during heat treatment or before bottling. In the first step, 0.1-20 g / kg omega-3 fatty acids or their preparation is added to the normalized feedstock prior to homogenization and heat treatment. One-stage or two-stage homogenization of the raw material for fermented milk products or cream at a pressure of respectively p = 50250 bar or pi = 70-180 bar, p2 = 10-70 bar and pasteurization at 60-100 ° C, without preservation or retention of ls-30 min ..

Antruoju būdu 0,1-20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių ar jų preparato įdedama į surūgusius produktus technologinio proceso pabaigoje, t. y, produktams surūgus, išmaišymo operacijos metu, prieš jų atšaldymo ir išpilstymo operaciją.In the second method, 0.1-20 g / kg of omega-3 fatty acids or their preparation is added to the friable products at the end of the technological process, i. y, the products rust, during the mixing operation, prior to their chilling and bottling operation.

Varškės ir jos gaminių gamybos atveju 0,1-20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių ar jų preparato įdedama į pieną pradinėj e technologinio proceso stadijoje, t.y. sunormalizavus pieno mišinį iki reikiamo riebumo (jis priklauso žaliavinio pieno riebumo ir baltymingumo bei nuo gaminamos varškės riebumo), prieš vienalaipsnę homogenizacijos operaciją, kuri atliekama 30-80°C temperatūroje 50-150 bar slėgyje bei pasterizaciją 60-100 temperatūroje. Taip pat nurodytais kiekiais omega-3 riebalų rūgštis ar jų preparatą į varškę ar jos gaminius galima įdėti ir technologinio proceso pabaigoje, sumaišant pagamintą varškę su omega-3 riebalų rūgštimis ar jų preparatu specialiose maišyklėse.In the case of curd and dairy products, 0.1-20 g / kg of omega-3 fatty acids or their preparation is added to the milk at the initial stage of the process, i.e. normalization of the milk mixture to the required fat content (it depends on the fat and protein content of the raw milk and the fat content of the curd), before a one-step homogenization operation at 30-80 ° C at 50-150 bar and pasteurization at 60-100 bar. Also, the specified amounts of omega-3 fatty acids or their preparation can be added to the curd or its products at the end of the technological process by mixing the produced curd with omega-3 fatty acids or their preparation in special mixers.

Gaminant gėrimus, raugintus produktus ir varškę maišymo, pasterizavimo, atšaldymo ir išpilstymo operacijas galima atlikti srovėje arba periodiniu būdu.Mixing, pasteurisation, chilling and bottling operations for making beverages, leavened products and curds may be carried out in streams or intermittently.

Mėsos ir jos gaminių gamybos atveju omega-3 riebalų rūgštys ar jų preparatas, prieš mėsos mechaninį apdorojimą tekstūravimo įrenginyje ar ekstruderyje, įnešami į mėsą kartu su vienu iš aukščiau paminėtų raugintų pieno produktų ar jų mišiniu nuo 1 iki 50 % mėsos gabalo svorio. Orientuojamasi, kad į mėsos gaminį su raugintu pieno produktu prieš tekstūravimo ar ekstruzijos operaciją butų įvirkšta 0,1-20 g/kg gaminio omega-3 riebalų rūgščių ar jų preparato. Jei į mėsą ar jos gaminį yra įšvirkščiama omega-3 riebalą rūgščių preparato, kuris sudaro 33 % gaminio svorio, tai šiuo atveju raugintame pieno produkte turi būti 0,3-60 g/kg šių rūgščių.In the case of meat and meat products, omega-3 fatty acids or their preparation are added to the meat together with one of the abovementioned fermented milk products or a mixture of 1 to 50% by weight of the meat before mechanical treatment in a texturing machine or extruder. The aim is to incorporate 0.1-20 g / kg omega-3 fatty acids or their preparation into the meat product containing the fermented milk product before the texturing or extrusion operation. If omega-3 fatty acids, which represent 33% of the weight of the product, are injected into the meat or its product, then in the case of fermented dairy products 0.3-60 g / kg of these acids.

Be to 0,1-0,20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių preparato ar aliejaus galima tiesiogiai įšvirkšti į mėsos gabalą, panaudojant vienos adatos ar kelių adatų inžektorių ir atskirai, t.y. prieš mėsos produktų praturtinimą raugintais pieno produktais ar po praturtinimo, prieš tekstūravimo ar ekstruzijos operaciją.In addition, 0.1-0.20 g / kg of omega-3 fatty acid preparation or oil can be injected directly into a piece of meat using a single needle or multiple needle injector and separately, e.g. before or after enrichment of meat products with fermented dairy products, before texturing or extrusion.

Alaus gamyboje, siekiant pagerinti produkto funkcines savybes, siūloma po salyklo ir misos paruošimo bei misos surauginimo į ją įdėti sumaltų linų sėmenų arba linų sėmenų aliejaus, ar omega-3 riebalų rūgščių preparato tokiu kiekiu, kad, prakošus misą galutiniame produkte (aluje) Šių rūgščių būtų 0,1-10 g/kg.In brewing, it is recommended to add ground flaxseed or flaxseed oil or omega-3 fatty acid preparation after malt and must preparation, and after fermentation of the must, to such an extent that, after brewing the must in the final product (beer) would be 0.1 to 10 g / kg.

Siūlomas panaudojimas įgalina praturtinant išrūgų, pieno, mėsos ar alaus žaliavą įvairiose šių produktų gamybos technologinio proceso stadijose omega-3 riebalų rūgštimis ar jų preparatais, gauti funkcinius produktus, pasižyminčius padidinta funkcine-profilaktine verte. Todėl naujieji produktai yra pranašesni už 1 S prototipuose nurodytus produktus, pavyzdys. Į talpą suleidžia 2000 kg išvalyto ir normalizuoto pieno, kurio riebumas 3,0 %. Pienui praturtinti omega-3 riebalų rūgštimis naudojamas šalto spaudimo linų sėmenų aliejus, kuriame paminėtų rūgščių yra 50 %. Yra priimta, jog žmogaus paros fiziologinė omega-3 riebalų rūgščių sunaudojimo norma yra 1-2 g. Orientuodamiesi į tai, kad žmogus gautų 1 g šių rūgščių su 0,5 1 suvartoto pieno, į 2000 kg žaliavinio pieno įdedame 4 kg linų sėmenų aliejaus, gerai permaišome, pašildome iki 40 °C temperatūros, homogenizuojame dvilaipsniame nThe proposed use enables the enrichment of whey, milk, meat or beer raw materials at various stages of the technological process of production of these products with omega-3 fatty acids or their preparations to obtain functional products with enhanced functional-prophylactic value. Therefore, the new products are superior to those in the 1 S prototype. It delivers 2000 kg of purified and normalized milk with a fat content of 3.0%. Fortifying milk with omega-3 fatty acids uses cold pressed flaxseed oil, which contains 50% of these acids. The physiological daily intake of omega-3 fatty acids is generally 1-2 g. In order to obtain 1 g of these acids per 0.5 liters of milk, add 4 kg of flaxseed oil to 2000 kg of raw milk, mix well, heat to 40 ° C, homogenize in two steps.

homogenizatoriuj e prie pi = 150 bar, p2 - 40 bar, pasterizuoto produkto gamybos atveju pasterizuojame 95 °C temperatūroje be išlaikymo, atšaldome iki 8 °C ir išpilstome į polistirolinius indelius.homogenizatoriuj e to pi = 150 bar, p 2 to 40 bar and pasteurized product production, pasteurized at 95 ° C without retention was cooled to 8 ° C, and in the filling of polystyrene cups.

Išpilstytą produktą nukreipia į pilno pieno produkcijos šaldymo sandėlį, kur laiko 0-6 °C temperatūroje iki realizacijos pavyzdys. Į talpą suleidžia 200 kg prafiltruotų varškės išrūgų. Čia į išrūgas įpila 200 kg geriamojo vandens, įdeda 26 kg cukraus, 12 kg vaisių-uogų sulčių koncentrato, 0,5 % stabilizatoriaus pektino, 2 kg/400 kg omega-3 riebalų rūgščių 30 % koncentracijos aliejinio preparato forma, omega-3 riebalų rūgščių koncentracija 1 kg produkto šiuo atveju sudaro 1,5 g. Mišinį permaišo, pašildo iki 60±5 °C temperatūros, homogenizuoja prie 250 bar slėgio, sterilizuoja 143 °C temperatūroje, išlaikant 3 s, atšaldo iki 10 °C ir išpūsto į polistirolinę tarą. Galima prieš išpilstymą produktą prisotinti angliarūgšte. Išpilstytą produktą nukreipia į pilno pieno produkcijos šaldymo sandėlį, kur laiko 0-6 °C temperatūroje iki realizacijos.The bottled product is diverted to a full dairy cold store where it is stored at 0-6 ° C until marketed. Pour 200 kg of pre-filtered curd whey into the container. Here, 200 kg of drinking water is added to whey, 26 kg of sugar, 12 kg of fruit-berry juice concentrate, 0.5% of pectin stabilizer, 2 kg / 400 kg of omega-3 fatty acids in the form of 30% oily preparation, omega-3 fat the acid concentration in this case is 1.5 g. The mixture is stirred, heated to 60 ± 5 ° C, homogenized at 250 bar, sterilized at 143 ° C for 3 s, cooled to 10 ° C and blown into polystyrene containers. It is possible to saturate the product with carbon dioxide before bottling. The bottled product is diverted to a cold store for whole milk production, where it is stored at 0-6 ° C until disposal.

pavyzdys. į talpą suleidžia 600 kg prafiltruotų varškės išrūgų, gautų atstačius su vandeniu sausas posūrines išrūgas (vandens ir sausų išrūgų santykį atstatant priima kaip 15:1). Atstatytas išrūgas filtruoja ir skaidriąją jų dalį išcentriniu siurbliu perpumpuoja į kitą talpą. Čia į išrūgas įdeda 500 kg geriamojo vandens, 70 kg cukraus, 36 kg vaisių-uogų sulčių koncentrato, 0,3 % stabilizatoriaus, susidedančio iš guaro gumos ir karboksimetilceliuiiozės, 7 g/kg produkto omega-3 riebalų rūgščių aliejinio 30 % koncentracijos preparato pavidalu. Mišinį permaišo, pašildo iki 60 °C temperatūros, homogenizuoja prie 200 bar slėgio, pasterizuoja 95 °C temperatūroje, atšaldo iki 10 °C ir išpūsto į polistirolinę tarą.. Išpilstytą produktą nukreipia į pilno pieno produkcijos šaldymo sandėlį, kur laiko 0-6 °C temperatūroje iki realizacijos.example. infuses 600 kg of pre-filtered curd whey obtained by reconstitution with water of dry post-whey (assuming a water-to-dry ratio of 15: 1). The reconstituted whey is filtered and pumped through a centrifugal pump into a different container. Here whey is added 500 kg of drinking water, 70 kg of sugar, 36 kg of fruit-berry juice concentrate, 0.3% of a stabilizer consisting of guar gum and carboxymethylcellulose, 7 g / kg of product in the form of an omega-3 fatty acid in a 30% concentration. . The mixture is stirred, heated to 60 ° C, homogenized at 200 bar, pasteurized at 95 ° C, cooled to 10 ° C and blown into a polystyrene container. The dispensed product is sent to a cold store for whole milk production, where 0-6 ° At C temperature until realization.

pavyzdys, Į talpą suleidžia 200 kg normalizuoto iki 2,5 % riebumo pieno. Jį pašildo iki 60°C temperatūros, įdeda 800 g linų sėmenų aliejaus, kuriame yra 50 % omega-3 riebalų rūgščių (2 g/kg produkto). Mišinį gerai permaišo, homogenizuoja prie 200 bar slėgio, pasterizuoja 90 °C temperatūroje, atšaldo iki 23 °C, įneša pienarūgščio raugo ir raugina Šioje temperatūroje tol, kol produkto aktyvusis rūgštingumas pH pasiekia 4,34,4. Tuomet produktą (rūgpienį) atšaldo iki 10 °C temperatūros ir išpūsto į polistirolinę tarą. Išpilstytą produktą nukreipia į pilno pieno produkcijos šaldymo sandėlį, kur laiko 0-6 °C temperatūroje iki realizacijos.For example, 200 kg of normalized milk with a fat content of up to 2.5% is injected into the container. It is heated to 60 ° C by adding 800 g of flaxseed oil containing 50% omega-3 fatty acids (2 g / kg of product). Mix thoroughly, homogenize at 200 bar, pasteurize at 90 ° C, cool to 23 ° C, add lactic acid yeast and ferment at this temperature until the active acidity of the product reaches pH 4,34,4. The product (curdled milk) is then cooled to 10 ° C and blown into polystyrene containers. The bottled product is diverted to a cold store for whole milk production, where it is stored at 0-6 ° C until disposal.

pavyzdys. Į talpą suleidžia 350 kg normalizuoto 1,5 % riebumo pieno mišinio. Čia jį pašildo iki 50°C temperatūros, įdeda 1600 g linų sėmenų aliejaus, kuriame yra 50 % omega-3 riebalų rūgščių (4 g/kg produkto). Mišinį gerai permaišo, homogenizuoja prie 150 bar slėgio, pasterizuoja 80 °C temperatūroje, išlaikant 20 s, atšaldo iki rauginimo temperatūros (30 °C), įneša pienarūgščio raugo ir raugina šioje temperatūroje tol, kol pieno titruojamasis rūgštingumas pasiekia 58-60 °T. Tuomet sutrauką supjausto, nuleidžia išsiskyrusias išrūgas, varškę perkelia į presavimo vežimėlius ir presuoja 8 °C temperatūroje iki 77-80 % drėgmės. Po to produktą (9 % riebumo varškę) fasuoja į polistirolinę tarą ir nukreipia į pilno pieno produkcijos šaldymo sandėlį, kur laiko 0-6 °C temperatūroje iki realizacijos.example. It delivers 350 kg of normalized 1.5% fat milk mixture. Here it is heated to 50 ° C by adding 1600 g of flaxseed oil containing 50% omega-3 fatty acids (4 g / kg of product). Mix well, homogenize at 150 bar, pasteurize at 80 ° C for 20 s, cool to fermentation temperature (30 ° C), add lactic acid and ferment at this temperature until the titratable acidity of the milk reaches 58-60 ° T. The curd is then cut, the whey released, the curds transferred to pressing carts and pressed at 8 ° C to 77-80% humidity. The product (9% fat curd) is then packaged in polystyrene containers and transported to a cold store for whole milk production, where it is stored at 0-6 ° C until disposal.

pavyzdys, Į talpą suleidžia 350 kg normalizuoto 1,5 % riebumo pieno mišinio. Čia jį pašildo iki 50°C temperatūros, įdeda 1600 g linų sėmenų aliejaus, kuriame yra 50 % omega-3 riebalų rūgščių (4 g/kg produkto). Mišinį gerai permaišo, homogenizuoja prie 150 bar slėgio, Pieno mišinį pasterizuoja 80 °C temperatūroje, išlaikant 20 s, atšaldo iki rauginimo temperatūros (30 °C), įneša pienarūgščio raugo ir raugina šioje temperatūroje tol, kol pieno titruojamasis rūgštingumas pasiekia 58-60 °T. Tuomet sutrauką supjausto, nuleidžia išsiskyrusias išrūgas, varškę perkelia į presavimo vežimėlius ir presuoja 8 °C temperatūroje iki 77-80 % drėgmės. Iš nurodyto kiekio pieno gauna apie 43 kg 9 % riebumo varškės. Gautą produktą perneša į faršo maišyklę, į jį įpila 344 g sėmenų aliejaus, turinčio 50 % omega-3 riebalų rūgščių , ir maišo 10 min. Omega-3 riebalų rūgščių kiekis gatavame produkte sudaro 4g/kg. Po to varškę fasuoja į polistirolinę tarą ir nukreipia į pilno pieno produkcijos šaldymo sandėlį, kur laiko 0-6 °C temperatūroje iki realizacijos.example, Dispenses 350 kg of normalized 1.5% fat milk mixture into the container. Here it is heated to 50 ° C by adding 1600 g of flaxseed oil containing 50% omega-3 fatty acids (4 g / kg of product). Mix thoroughly, homogenize at 150 bar, pasteurize the milk mixture at 80 ° C for 20 s, cool to the fermentation temperature (30 ° C), add lactic acid yeast and ferment at this temperature until the titratable acidity of the milk reaches 58-60 ° T. The curd is then cut, the whey released, the curds transferred to pressing carts and pressed at 8 ° C to 77-80% humidity. The indicated amount of milk yields about 43 kg of 9% fat curd. Transfer the resulting product to a mince mixer, add 344 g of linseed oil containing 50% omega-3 fatty acids and stir for 10 min. The amount of omega-3 fatty acids in the finished product is 4g / kg. The curd is then packaged in polystyrene containers and sent to a cold store for whole milk production, where it is stored at 0-6 ° C until marketed.

pavyzdys. 5 kg jautieną supjausto juostelėmis. Mėsos porcijas atsveria ir į kiekvieną jų, priklausomai nuo svorio, kelių adatų inžektoriumi įšvirkščia rūgpienio, praturtinto omega-3 riebalų rūgščių aliejiniu preparatu (rūgščių koncentracija preparate - 30 %) pavyzdyje nurodytu būdu bei sumaišant su druska, cukrumi, prieskoniais arba tiesiog sumaišant rūgpienį su aliejiniu rūgščių preparatu ir prieskoninėmis medžiagomis. Praturtinto minėtomis rūgštimis ir prieskoninėmis medžiagomis rūgpienio į mėsą įšvirkščia 40 % nuo mėsos gabalo svorio. Taigi produkto svoris, įpurškus rūgpienį, padidėja iki 8,3 kg. Kartu su rūgpieniu (2,49 kg) į mėsa įšvirkščiama 60 g aliejinio omega-3 riebalų rūgščių preparato. Taigi ši technologija produktą praturtina 2,2 g/kg omega-3 riebalų rūgštimis. Po reikiamo rūgpienio kiekio įšvirkštimo į visus mėsos gabalus produktą apdoroja būgniniu įtaisu, siekiant kuo tolygiau paskirstyti rūgpienį monolitiniuose mėsos gabaluose. Po to jautienos gabalus įpakuoja vakuuminiu būdu į plėvelę ir nukreipia realizacijai arba specialiame apvalkale apdoroja garais termiškai, ar apkepa.example. Cut 5 kg of beef into strips. Portions of the meat are weighed and injected into each of them, depending on weight, using a multi-needle injector of sour milk enriched with omega-3 fatty acids in an oily preparation (30% acid concentration) and mixed with salt, sugar, spices or simply mixed with sour milk. oily acid preparation and spices. Enriched with the aforementioned acids and spices, sour milk injects 40% of the meat weight into the meat. As a result, the weight of the product is increased to 8.3 kg after injection of sour milk. 60 g of omega-3 fatty acid preparation is injected into the meat together with sour milk (2.49 kg). This technology thus enriches the product with 2.2 g / kg omega-3 fatty acids. After the required amount of curd has been injected into each piece of meat, the product is treated with a drum to distribute the curd evenly over the monolithic pieces. The beef cuts are then vacuum-wrapped and directed to the outlet or heat-treated or roasted in a special wrapper.

Jautienos receptūra:Beef recipe:

Jautienos masė Mass of beef 60% 60% Rūgpienis, kurio pH 4,8 arba aukštesnis Curdled milk with a pH of 4,8 or more 29,28 % 29.28% Aliejinis 30% koncentracijos omega-3 riebalų rūgščių preparatas An omega-3 fatty acid preparation with an oil content of 30% 0,72 % 0.72% Vanduo Water 5,6 % 5.6% Cukrus sugar 2% 2% Druska Salt 1,9 % 1.9% Prieskoniai Spices 0,5 % 0.5%

pavyzdys. Į 100 kg suraugintos alaus misos yra įdedama 340g linų sėmenų aliejaus (priimama, jog aliejuje yra 50 % omega-3 riebalų rūgščių) arba 740 g maltų linų sėmenų, priimant jog aliejaus išeigos iš sumaltų sėmenų sudarys 50 %, t.y. 340 g , arba 567 g 30 % koncentracijos aliejinio omega-3 riebalų rūgščių preparato. Surūgusi misa su įdėtu priedu gerai permaišoma ir košiama per filtrą. Gauname 85 kg alaus, praturtinto funkciniu komponentu, kuris tolesnėse stadijose yra pasterizuojamas 63-70 °C temperatūroje, atšaldomas, išfasuojamas ir laikomas iki realizacijos vėsioje (10-12 °C temperatūros) patalpoje. Gatavame produkte yra 2 g/kg omega3polinesočiųjų riebalų rūgščių.example. 340g of flaxseed oil (assumed to contain 50% omega-3 fatty acids) or 740g of ground flaxseed is added to 100 kg of fermented beer must, assuming an oil yield of 50%, i.e. 340 g, or 567 g of 30% omega-3 fatty acid. Mix the coagulated wort with the additive and mix thoroughly through a filter. We get 85 kg of beer enriched with a functional component which is further pasteurized at 63-70 ° C, cooled, packaged and stored in a cool (10-12 ° C) room until it is sold. The finished product contains 2 g / kg of omega-3 polyunsaturated fatty acids.

ųs

Pasterizuoto ar sterilizuoto funkcinio išrūgų gėrimo su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Pasteurized or sterilized functional whey drink with omega-3 fatty acids, composition, g, 100 g:

Baltymai - 0,2-0,4Protein 0.2-0.4

Riebalai - 0,1-0,2Fat 0.1-0.2

Angliavandeniai - 10,0-15,0Carbohydrates - 10.0-15.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Pasterizuoto ar sterilizuoto funkcinio pieno gėrimo su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Pasteurized or sterilized functional milk drink with omega-3 fatty acids, composition, g, 100 g:

Baltymai -1,5-1,7Protein -1.5-1.7

Riebalai - 0,02-2,0Fat 0.02-2.0

Angliavandeniai -10,0-15,0Carbohydrates -10.0-15.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Pasterizuoto ar sterilizuoto funkcinio pieno su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Functional milk, pasteurized or sterilized, with omega-3 fatty acids, g, 100 g:

Baltymai · 2,8-3,5Protein · 2.8-3.5

Riebalai - 0,05-5Fat 0.05-5

Angliavandeniai - 4-15,0Carbohydrates - 4-15.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Funkcinio rūgpienio su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Functional sour milk with omega-3 fatty acids, g, 100 g:

Baltymai - 2,8-3,5Protein - 2.8 - 3.5

Riebalai - 0,05-5Fat 0.05-5

Angliavandeniai - 3,0-5,0Carbohydrates - 3.0-5.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Funkcinio jogurto su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Functional yoghurt with omega-3 fatty acids, composition, g, 100 g:

Baltymai - 2,8-3,5Protein - 2.8 - 3.5

Riebalai - 0,05-5Fat 0.05-5

Angliavandeniai - 3,5-15,0Carbohydrates - 3.5-15.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0 *·,Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0 * ·,

Funkcinės grietinės su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Functional sour cream with omega-3 fatty acids, composition, g, 100 g:

Baltymai - 2,4-3,2Protein - 2.4-3.2

Riebalai -10-40Fat -10-40

Angliavandeniai - 2,5-3,0Carbohydrates - 2.5-3.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Funkcinės varškės ir jos gaminių su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Functional curd and its products with omega-3 fatty acids, g, 100 g:

Baltymai -7,0-18,0Protein -7.0-18.0

Riebalai - 0,6-28Fat 0.6-28

Angliavandeniai -1,8-32,0Carbohydrates -1.8-32.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Mėsos su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Meat with omega-3 fatty acids, composition, g, 100 g:

Baltymai -11,0-13,0Protein -11.0-13.0

Riebalai-3,0-10,0Fat-3.0 to 10.0

Angliavandeniai - 0,5-6,0Carbohydrates - 0.5-6.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Alaus su omega-3 riebalų rūgštimis, sudėtis, g, 100 g:Beer with omega-3 fatty acids, composition, g, 100 g:

Baltymai - 0,4-0,6Protein - 0.4-0.6

Angliavandeniai - 4,8-5,0Carbohydrates - 4.8-5.0

Omega-3 riebalų rūgštys - 0,1-2,0Omega-3 fatty acids - 0.1 - 2.0

Claims (8)

IŠRADIMO APIBRĖŽTISDEFINITION OF INVENTION 1. Omega-3 riebalų rūgščių, jų preparatų arba augalinės, arba gyvūninės kilmės šių riebalų rūgščių turinčių medžiagų panaudojimas funkcinių maisto produktų gamybai, jų pridedant į žaliavinius maisto produktus.1. The use of omega-3 fatty acids, their preparations or materials containing these fatty acids of vegetable or animal origin in the production of functional foods, when added to raw foods. 2. Panaudojimas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad funkciniu maistu gali būti pieno produktai, mėsos produktai arba alus,Use according to claim 1, characterized in that the functional food may be dairy products, meat products or beer, 3. Panaudojimas pagal 1 ir 2 punktus, besiskiriantis tuo, kad funkciniais pieno produktais gali būti pienas, pieno gėrimas, išrūgų gėrimas, jogurtas, rūgpienis, kefyras, grietinė, varškė.Use according to claims 1 and 2, characterized in that the functional dairy products may be milk, milk beverage, whey beverage, yogurt, sour milk, kefir, sour cream, curd. 4. Panaudojimas pagal 1-3 punktus, besiskiriantis tuo, kad funkcinių išrūgų gėrimų žaliaviniu produktu panaudojamos išrūgos, gaunamos fermentinių sūrių gamyboje arba varškės gamyboje, arba kazeino, panaudojant pieno kilmės raugą ar rūgščias išrūgas gamyboje, arba išrūgas, gaunamas nusodinant pieno baltymus pieno rūgštimi ar kitomis organinėmis rūgštimis, o taip pat išrūgas, atstatytas iš sausų ar sutirštintų išrūgų.4. Use according to claims 1-3, wherein the raw product of functional whey beverages is whey obtained in the production of fermented cheeses or in the production of curd, or casein in the production of yeast or sour whey or whey obtained by precipitation of milk proteins with lactic acid. or other organic acids, as well as whey reconstituted from dry or concentrated whey. 5. Panaudojimas pagal 1-4 punktus, besiskiriantis tuo, kad į funkcinius pieno produktus dedama 0,1-20 g/kg omega-3 riebalų rūgščių.Use according to claims 1-4, characterized in that 0.1-20 g / kg of omega-3 fatty acids are added to functional dairy products. 6. Panaudojimas pagal 1 ir 2 punktus, besiskiriantis tuo, kad funkciniais mėsos produktais yra mėsa arba jos gaminiai.Use according to claims 1 and 2, characterized in that the functional meat products are meat or meat products. 7. Panaudojimas pagal 1,2 ir 6 punktus, besiskiriantis tuo, kad į mėsą arba jos produktus pridedama nuo 0,1 iki 10 g/kg augalinės arba gyvūninės kilmės omega-3 riebalų rūgščių, arba jų mišinių atskirai arba kartu su pieno produktais (išrūgomis, pasukomis, rūgpieniu, kefyru, grietine ar jų mišiniais).Use according to claims 1,2 and 6, characterized in that the meat or its products contain from 0.1 to 10 g / kg of omega-3 fatty acids of vegetable or animal origin, or mixtures thereof, alone or in combination with dairy products ( whey, buttermilk, sour milk, kefir, sour cream or mixtures thereof). 8. Panaudojimas pagal 1 ir 2 punktus, besiskiriantis tuo, kad funkcinio alaus (alkoholinio ar bealkoholinio) gamyboje į surauginto alaus misą gatavam * produktui pridedama nuo 0,1 iki 10 g/kg augalinės arba gyvūninės kilmės omega-3 riebalų rūgščių, arba jų mišinių.8. Use according to claims 1 and 2, characterized in that from 0.1 to 10 g / kg of omega-3 fatty acids of vegetable or animal origin, or their mixtures.
LT2004023A 2004-03-02 2004-03-02 Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products LT5286B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LT2004023A LT5286B (en) 2004-03-02 2004-03-02 Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LT2004023A LT5286B (en) 2004-03-02 2004-03-02 Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products

Publications (2)

Publication Number Publication Date
LT2004023A LT2004023A (en) 2005-09-26
LT5286B true LT5286B (en) 2005-11-25

Family

ID=34918818

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LT2004023A LT5286B (en) 2004-03-02 2004-03-02 Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products

Country Status (1)

Country Link
LT (1) LT5286B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
LT5757B (en) 2009-12-02 2011-08-25 Mindaugas DAINAUSKAS Mindaugas DAINAUSKAS Process and installation for the production of milk proteins dietary supplement

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
LT5101B (en) 2002-04-29 2004-01-26 Lietuvos Maisto Institutas Process for preparing functional beverages comprising omega-3 fatty acids

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
LT5101B (en) 2002-04-29 2004-01-26 Lietuvos Maisto Institutas Process for preparing functional beverages comprising omega-3 fatty acids

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
J. E. KINSELLA: "Food Lipids and Fatty Acids: Importance in Food Quality, Nutrituion and Health", FOOD TECHNOLOGY, 1988, pages 124 - 144
S YALCIN ET AL.: "Utilization of Channa Whey for the Manufacture of Soft Drinks"
V. G. TICHOMIROV: "Technologija pibobarennogo i bezalkogolnogo proizvodctv", pages: 448

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
LT5757B (en) 2009-12-02 2011-08-25 Mindaugas DAINAUSKAS Mindaugas DAINAUSKAS Process and installation for the production of milk proteins dietary supplement

Also Published As

Publication number Publication date
LT2004023A (en) 2005-09-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TWI607707B (en) Dairy products supressured in browning and producing method thereof
MX2007013969A (en) Method for the manufacturing of soy and milk protein-based preparations having a high total protein content.
US8101228B2 (en) Preparation method for meat based products, with direct incorporation of olive oil and addition of feta type cheese
EP0283101A1 (en) A process for the preparation of spreads and products obtained by that process
RU2454129C1 (en) Macrourus food product production method
JP2021090412A (en) Unpleasant taste masking agent, acidic protein beverage, unpleasant taste masking method, and method for producing acidic protein beverage
RU2275130C1 (en) Meat-based composition for producing of foods for early age babies
US20090297683A1 (en) A method for fortifying food stuff with phytonutrients and food products obtained thereby
JP4332121B2 (en) Process for producing minced meat products by adding feta-type cheese and mixing olive oil
RU2379974C2 (en) Mayonnaise
LT5286B (en) Use of omega-3 fatty acids for producing functional food products
CN112841255A (en) Cheese sauce and preparation method thereof
JPS60256372A (en) Production of acidic protein drink
CN106417660A (en) Processing method of fermented bean curd
RU2280991C2 (en) Method for yogurt production
LT5101B (en) Process for preparing functional beverages comprising omega-3 fatty acids
RU2763793C1 (en) Method for producing ice cream with hydrolate
KR102592560B1 (en) Makgeolli Icecream and method of preparing therefor
RU2776200C1 (en) Method for the production of functional canned meat
RU2819352C1 (en) Low-fat fermented milk dessert
RU2653886C1 (en) Food emulsion product and its manufacture method
CN107080038A (en) A kind of hard ice cream and preparation method thereof
RU2688770C1 (en) Method for preparation of protein-containing dessert jelly product
Bohora PREPARATION OF WHEY BASED PINEAPPLE BEVERAGE AND ITS STORAGE QUALITY EVALUATION
Kedaree et al. Studies on development of Shrikhand with incorporation of kiwi (Actinidia deliciosa) pulp

Legal Events

Date Code Title Description
MM9A Lapsed patents

Effective date: 20100302