KR20180130894A - Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea - Google Patents

Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea Download PDF

Info

Publication number
KR20180130894A
KR20180130894A KR1020170067083A KR20170067083A KR20180130894A KR 20180130894 A KR20180130894 A KR 20180130894A KR 1020170067083 A KR1020170067083 A KR 1020170067083A KR 20170067083 A KR20170067083 A KR 20170067083A KR 20180130894 A KR20180130894 A KR 20180130894A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
weight
parts
sauce
minutes
pork
Prior art date
Application number
KR1020170067083A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101940620B1 (en
Inventor
김수인
Original Assignee
정읍시
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 정읍시 filed Critical 정읍시
Priority to KR1020170067083A priority Critical patent/KR101940620B1/en
Publication of KR20180130894A publication Critical patent/KR20180130894A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101940620B1 publication Critical patent/KR101940620B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/06Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof with gravy or sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/40Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof containing additives
    • A23L13/42Additives other than enzymes or microorganisms in meat products or meat meals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/20Removal of unwanted matter, e.g. deodorisation or detoxification
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Non-Alcoholic Beverages (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

According to an embodiment of the present invention, a method for manufacturing medicinal herbal pork belly using ssanghwa tea comprises the steps of: mixing 11 to 17 parts by weight of garlic, 4 to 11 parts by weight of ginger, 4 to 11 parts by weight of soybean paste, 25 to 35 parts by weight of apple, 25 to 35 parts by weight of a Japanese apricot extract, and 30 to 40 parts by weight of onion with respect to 10 parts by weight of ssanghwa tea to prepare a ssanghwa aged sauce; marinating pork belly in the aged sauce at 2 to 6°C for 24 to 48 hours; putting the aged pork belly on an oven fan on which at least one among a licorice, Korean angelica roots, and milk vetch roots is spread, covering the same with a foil, and cooking the same at 180 to 200°C for 50 to 60 minutes; and allowing the cooked pork belly to be boiled down in a ssanghwa tea boiling down sauce. The ssanghwa tea includes 5 to 15 parts by weight of Korean angelica root, 5 to 15 parts by weight of Rehmannia glutinosa, 5 to 15 parts by weight of Cnidium officinale Makino, 5 to 15 parts by weight of milk vetch roots, 3 to 12 parts by weight of cinnamon, 3 to 12 parts by weight of licorice, 2 to 8 parts by weight of ginger, and 2 to 8 parts by weight of jujube with respect to 10 parts by weight of White woodland peony.

Description

쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법{Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea}{Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea}

본 발명은 삼겹살 제조방법에 관한 것으로서, 더욱 상세하게는 한약재를 이용하여 삼겹살을 제조하는 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for producing pork belly, and more particularly, to a method for producing pork belly using an oriental medicinal herb.

삼겹살은 돼지고기 부위 중 갈비를 떼어낸 부분에서 복부까지의 넓고 납작한 모양의 부위를 말하는 것으로 영양이 풍부하고 돼지고기 부위 중 매우 고소한 부위로 알려져 있어 대중들이 즐겨 섭취하고 있다.The pork belly is a wide, flat shape from the part of the pork to the abdomen where the ribs are removed. The pork is rich in nutrition and is known to be a very soppy part of pork.

삼겹살의 지방성분은 먼지를 흡수하는 것으로 알려져 있어 먼지가 많이 나는 일터에 종사하는 사람들이 섭취하여 기관지나 폐의 오염을 막아 진폐증을 예방하며, 또한 수은, 납 등의 공해물질을 체외로 배출시켜 해독작용을 하고, 삼겹살의 지방산은 불포화지방산으로 혈관 내 콜레스테롤의 축적을 막아 혈류를 좋게 한다.The fat content of pork belly is known to absorb dust, which is absorbed by people engaged in dusty work, preventing pneumoconiosis by preventing contamination of the trachea and lungs, and also releasing pollutants such as mercury and lead into the body to detoxify And the fatty acid of the pork belly is an unsaturated fatty acid which prevents accumulation of blood cholesterol and improves the blood flow.

특히 삼겹살은 다른 육류에 비해 특히 비타민 B군 및 양질의 단백질, 칼륨, 철분, 인 등의 각종 미네랄이 풍부하여 젊고 탄력 있는 피부를 유지시켜 주며, 어린이의 성장발육에도 좋을 뿐만 아니라 특히 돼지고기에 많이 들어 있는 철분은 체내 흡수율이 높아 철 결핍성 빈혈을 예방하여 주는 것으로 알려져 있다.In particular, pork flesh is rich in various minerals such as vitamin B group and high quality protein, potassium, iron, phosphorus, etc., and maintains young and elastic skin, and is good not only for growth and development of children but also for pork It is known that the iron contained in the body is highly absorbed to prevent iron-deficiency anemia.

일반적으로 삼겹살은 적당한 크기로 잘라 별도의 양념을 첨가하지 않고 그대로 불판에 구워먹는다.Normally, pork belly is cut in a proper size and baked on a hot plate without adding any seasoning.

그러나, 이와 같이 통상적으로 구워 먹는 삼겹살은 돼지고기 특유의 누린내가 나며, 불판에 구워먹는 경우 고기가 타서 발암의 위험에 노출되게 되며, 구운 후 일정 시간이 경과되면 딱딱하게 굳어 고기가 볼품이 없고 풍미가 떨어지며, 다양한 맛과 향을 낼 수 없다는 문제점이 있다.However, in such a conventional bacon, the bacillus is peculiar to the pork. When the bacon is baked, the meat is exposed to the risk of carcinogen. When the bacon is hardened after a certain period of time after baking, And there is a problem that various flavors and fragrances can not be obtained.

이러한 돼지고기의 누린내를 제거하고 다양한 맛과 향을 내기 위하여 종래에는 여러 가지 한약재, 된장, 커피 등을 첨가하여 수육을 제조하거나, 고기를 숙성시키는 방법 등이 종래에 알려져 있다.In order to remove such pork meat and to obtain various flavors and aromas, conventionally, various herbal medicines, soybean paste, coffee and the like have been added to prepare pork meat or aging meat has been conventionally known.

그러나, 한약재를 이용하는 경우 고기의 풍미를 개선시키고 한약재의 향을 입혀 누린내를 제거할 수는 있으나, 한약재의 맛이 고기의 맛보다 더 진하게 느껴지고 한약재가 가지는 부작용이 그대로 나타날 수 있는 문제점이 있다.However, when using the medicinal herb, it is possible to improve the flavor of the medicinal herb and add the aroma of the medicinal herb to remove the nutrients, but the taste of the medicinal herb is felt darker than the taste of the meat, and the side effect of the medicinal herb may appear as it is.

한편, 알려진 바와 같이 쌍화차(Ssanghwa Tea, 雙和茶)는 숙지황, 당귀, 천궁, 작약, 계피, 감초, 황기를 모두 함께 넣어서 끓인 차로 널리 알려져 있다.On the other hand, Ssanghwa Tea (雙 和 茶) is widely known as a tea boiled together with Sukjunghwang, Angelica giganta, Cynthia, Peony, Cinnamon, Licorice, and Hwanggi.

이는 부족한 기운을 보충하기 위한 것으로, 진한 약성분을 내는 탕약으로서의 쌍화탕보다 가볍게 차로써 음용할 수 있도록 만들어진 것으로, 몸을 따뜻하게 해주고 체력을 증진시켜 주는 쌍화탕의 효능은 그대로 가지고 있으면서도 물의 함량을 높이고 진한 맛과 향을 일부 배제하여 음용하기 용이하도록 만든 것이다.It is intended to supplement the lack of energy, and it is made to be able to drink lightly by car than the siping hot water which is the medicine for the thick medicine, and it has the effect of enhancing the water of the sihwa-tang which warms the body and improves the physical strength, And the fragrance is partially excluded so that it is easy to drink.

그러나, 쌍화차는 따뜻한 성질의 약재가 다수 포함되어 있어 열이 많은 사람에게는 복용이 지양되며, 쌍화차에 포함된 약재인 백작약 및 숙지황 때문에 소화장애를 일으키는 등의 부작용이 있다. 또한, 한약 특유의 향과 맛 때문에 일부 사람들에게는 취식거부감을 일으킬 수 있다.However, there are many side effects such as the phytochemicals contained in the twinning tea and the digestive disorders due to the medicinal herbs which are contained in the twinned car. In addition, due to the unique aroma and taste of Chinese medicine, some people can resist eating.

본 발명의 목적은 쌍화차를 이용하여 맛과 향이 우수하며, 건강에 좋은 한방삼겹살 제조방법을 제공하는데 있다.It is an object of the present invention to provide a method for manufacturing a herb poultry which is superior in taste and aroma using a twinned tea and is healthy.

또한, 본 발명의 목적은 쌍화차의 부작용 및 취식거부감을 해소하는 한방삼겹살 제조방법을 제공하는데 있다.It is also an object of the present invention to provide a method for manufacturing a herbbed poultry that eliminates side effects of ssinghwa tea and resistance to eating.

본 발명의 실시예에 따른 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법은 (a) 쌍화차 10 중량부에 대하여 마늘 11 내지 17 중량부, 생강 4 내지 11 중량부, 된장 4 내지 11 중량부, 사과 25 내지 35 중량부, 매실원액 25 내지 35 중량부 및 양파 30 내지 40 중량부를 혼합하여 갈아서 쌍화차 숙성소스를 제조하는 단계, (b) 상기 숙성소스에 삼겹살을 재워 2℃ 내지 6℃에서 24시간 내지 48시간 동안 저온숙성하는 단계, (c) 상기 (b)단계를 거친 삼겹살을 감초, 당귀 및 황기 중 적어도 어느 하나가 깔린 오븐 팬에 올리고 호일로 덮은 후에 180℃ 내지 200℃에서 50분 내지 1시간 동안 오븐에서 익히는 단계 및 (d) 상기 (c)단계를 거친 삼겹살을 쌍화차 졸임소스에 졸이는 단계를 포함하되, 상기 쌍화차는 백작약 10 중량부에 대하여 당귀 5 내지 15 중량부, 숙지황 5 내지 15 중량부, 천궁 5 내지 15 중량부, 황기 5 내지 15 중량부, 계피 3 내지 12 중량부, 감초 3 내지 12 중량부, 생강 2 내지 8 중량부 및 대추 2 내지 8 중량부를 포함하는 것을 특징으로 한다.(A) 11 to 17 parts by weight of garlic, 4 to 11 parts by weight of garlic, 4 to 11 parts by weight of miso, 4 to 11 parts by weight of apple, 25 to 35 parts by weight of apple 25 to 35 parts by weight of an undiluted undiluted solution and 30 to 40 parts by weight of an onion 30 to 40 parts by weight to prepare a saucer-matrated sauce; (b) (C) baking the pork that has undergone the step (b) on an oven pan filled with at least one of licorice, Angelica keiskei keishi, and yellow radishes, covering it with a foil, and baking it in an oven at 180 ° C to 200 ° C for 50 minutes to 1 hour And (d) dissolving the pork belly that has been subjected to the step (c) in a twinning tea sauce sauce, wherein the twin snaker carries 5 to 15 parts by weight of Angelica gigas 5 to 15 parts by weight of a sulfur source, 3 to 12 parts by weight of cinnamon, 3 to 12 parts by weight of licorice, 2 to 8 parts by weight of ginger and 2 to 8 parts by weight of jujube.

여기서, 상기 쌍화차 졸임소스는 쌍화차 10 중량부에 대하여 맛술 2 내지 8 중량부, 간장 0.5 내지 3.5 중량부, 설탕 0.4 내지 1.2 중량부, 당귀 0.2 내지 0.6 중량부 및 감초 0.2 내지 0.6 중량부를 혼합하여 75℃ 내지 90℃로 5분 내지 7분 가열하여 제조될 수 있다.2 to 8 parts by weight of liquor, 0.5 to 3.5 parts by weight of liver, 0.4 to 1.2 parts by weight of sugar, 0.2 to 0.6 part by weight of Angelica gigas L. and 0.2 to 0.6 part by weight of licorice were mixed with 10 parts by weight of twinning tea, Deg.] C to 90 [deg.] C for 5 minutes to 7 minutes.

여기서, 상기 (d)단계는 90℃ 내지 100℃의 센불에서 3분 또는 75℃ 내지 90℃의 중불에서 5분 동안 졸이는 것일 수 있다.Here, the step (d) may be carried out for 3 minutes in a high temperature of 90 ° C to 100 ° C or for 5 minutes in a medium temperature of 75 ° C to 90 ° C.

본 발명의 실시예에 따른 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법에 의하면, 돼지고기의 누린내를 잡아 맛과 향이 우수하며, 한약에 대한 취식거부감을 해소함과 동시에 한약재의 성분에 의하여 건강에 좋은 한방삼겹살을 제조할 수 있다.According to the method for manufacturing a herb pork using a twinned car according to an embodiment of the present invention, the taste and flavor of the pork is excellent and the taste and flavor of the herb is excellent. In addition, can do.

본 발명의 실시예에 따른 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법에 의하면, 사과 및 매실원액을 포함한 쌍화차 숙성소스로 삼겹살을 숙성시킴으로써 쌍화차의 부작용을 해소할 수 있다.According to the method for manufacturing a herbal quarantine using a twinned car according to an embodiment of the present invention, the side effects of the twinned car can be solved by aging the poultry with a source of aging in a twin car including the apple and the undiluted solution.

도 1은 본 발명의 실시예에 따른 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법의 순서도이다.1 is a flowchart of a method for manufacturing a herbal belly using a twin car according to an embodiment of the present invention.

본 발명에 관한 구체적인 내용의 설명에 앞서 이해의 편의를 위해 본 발명이 해결하고자 하는 과제의 해결 방안의 개요 혹은 기술적 사상의 핵심을 우선 제시한다.Prior to the description of the concrete contents of the present invention, for the sake of understanding, the outline of the solution of the problem to be solved by the present invention or the core of the technical idea is first given.

이하 첨부된 도면을 참조하여 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자가 본 발명을 용이하게 실시할 수 있는 실시 예를 상세히 설명한다. 그러나 이들 실시 예는 본 발명을 보다 구체적으로 설명하기 위한 것으로, 본 발명의 범위가 이에 의하여 제한되지 않는다는 것은 당업계의 통상의 지식을 가진 자에게 자명할 것이다.DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS Hereinafter, embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings. It will be apparent to those skilled in the art, however, that these examples are provided to further illustrate the present invention, and the scope of the present invention is not limited thereto.

본 발명이 해결하고자 하는 과제의 해결 방안을 명확하게 하기 위한 발명의 구성을 본 발명의 바람직한 실시 예에 근거하여 첨부 도면을 참조하여 상세히 설명하되, 당해 도면에 대한 설명시 필요한 경우 다른 도면의 구성요소를 인용할 수 있음을 미리 밝혀둔다. 아울러 본 발명의 바람직한 실시 예에 대한 동작 원리를 상세하게 설명함에 있어 본 발명과 관련된 공지 기능 혹은 구성에 대한 구체적인 설명 그리고 그 이외의 제반 사항이 본 발명의 요지를 불필요하게 흐릴 수 있다고 판단되는 경우, 그 상세한 설명을 생략한다.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS The above and other features and advantages of the present invention will become more apparent by describing in detail preferred embodiments thereof with reference to the attached drawings in which: It is possible to quote the above. In the following detailed description of the principles of operation of the preferred embodiments of the present invention, it is to be understood that the present invention is not limited to the details of the known functions and configurations, and other matters may be unnecessarily obscured, A detailed description thereof will be omitted.

쌍화차는 백작약, 숙지황, 감초, 황기, 당귀, 천궁, 계피, 작약 등의 나무껍질, 줄기, 열매, 뿌리 등을 함께 넣어 끓이는 차로, 당질, 칼슘, 인, 철분, 비타민A 등의 많은 유용한 성분들이 들어 있다.Ssanghwa tea is a tea which boils bark, stem, fruit and roots of tree bark such as white peony, Sukjihwang, licorice, Hwanggi, Angelica gigantea, cinnamon, peony, etc. and contains many useful ingredients such as carbohydrate, calcium, phosphorus, iron and vitamin A. There is.

‘동의보감’에서는 숙지황, 당귀, 천궁, 작약, 계피, 감초, 황기를 쌍화차의 재료로 소개하고 있다. 쌍화차는 이 일곱 가지 재료를 체질에 맞게 적당한 비율로 섞어 오랫동안 달인 것을 말하는데, 가정에서는 찻주전자(4 내지 5컵)에 각 재료를 한 큰 술씩 넣고 2시간 정도 푹 달여 마시면 된다. 여기에 기호에 따라 진피, 갈근, 황정(둥굴레) 등을 조금씩 넣어도 된다. In 'Dongbokgop', Sujipwiang, Angelica gigas, Amygum, Peony, Cinnamon, Licorice, Hwanggi are introduced as materials of Ssanghwa tea. Ssanghwa tea is a mixture of these seven materials at a reasonable rate to fit the constitution is said to have been a long time, home to a teapot (4 to 5 cups) with a large bowl of each ingredient for 2 hours to drink comfortably. Depending on your preference, you may add dandelion, gangjeong, hwangjeong, and so on.

쌍화차는 몸을 따뜻하게 하고 체력을 증진시키는 효과가 크다. '쌍화(雙和)'라는 이름이 붙은 것도 음과 양의 두 기운을 조화시킨다는 뜻에서다. 피로를 쉽게 느끼거나 감기에 잘 걸리는 사람, 병치레 후 몸이 허약해진 사람이 장복하면 감기 몸살 없이 겨울을 건강하게 날 수 있다.Ssanghwa tea has a great effect of warming the body and improving the physical strength. The name 'twin-sum' means that the two yin and yang are harmonized. People who feel fatigue easily or who are easily affected by colds and those who are weak after the illness can breathe a healthy winter without a cold.

또한, 상기 쌍화차는 기혈이 나빠 몸과 마음이 피곤하거나 힘든 일을 하고 난 후에 혹은 초기 감기에 마시면 피로가 풀어지고 몸이 가벼워진다. 그리고 큰 병을 앓고 난 후나 몸이 쇠약해져 원기가 없고 식은땀을 자주 흘릴 때 또는 부부가 성관계 후에 허리가 아플 때 꾸준히 마시면 효과적이다. 특히, 여름철에 더위를 자주 타는 사람이 매일 한 잔씩 마시면 더위를 잊고 지낼 수 있다.In addition, the twin car is weak and bad blood, body and mind after tired or hard work, or early cold when you drink the fatigue is loose. It is effective when you have a big illness, your body is weak and you are not feeling well, you often sweat your cold sweating, or if you have a bad back after a couple has sex. Especially, if you drink a cup of tea every day in summer, you can forget about the heat.

이러한 쌍화차는 진한 약성분을 내는 탕약으로서의 쌍화탕보다 가볍게 차로써 음용할 수 있도록 만들어진 것으로, 몸을 따뜻하게 해주고 체력을 증진시켜 주는 쌍화탕의 효능은 그대로 가지고 있으면서도 물의 함량을 높이고 진한 맛과 향을 일부 배제하여 음용하기 용이하도록 만든 것이다.This twincha tea is made to be able to drink more lightly than a sihwa-tang, which is a medicine to produce a thick medicine, and it has the effect of warming the body and enhancing the physical strength of the sihwa-tang but it will increase the water content, It is made easy to drink.

이하 쌍화차에 포함되는 재료를 살펴보면 다음과 같다.Hereinafter, the materials included in the Ssanghwa cars are as follows.

백작약은 미나리아재비과(Ranunculaceae)에 속한 다년생 초본인 작약( Paeonia lactiflora PALL)의 뿌리를 건조한 것으로 양혈유간, 완중지통, 렴음수한의 효능이 있으며, 흉복협특동통, 사리복통, 자한도한, 음허발열, 월경부조, 붕루, 대하 등의 증상을 치료하는 목적으로 사용한다.The peony leaf is the dried root of the perennial herbaceous peonies (Paeonia lactiflora PALL) belonging to the Ranunculaceae family. It has the efficacy of the blood circulation, the parenteral efficacy, the parenteral efficacy, the stomach acupuncture treatment, It is used for the purpose of treating symptoms such as fever, menstrual relief,

숙지황은 현삼과(Scrophulariaceae)에 속한 다년생 초본인 지황(Rehmannia glutinasa LIBOSCH)의 뿌리줄기를 가공증쇄한 것으로 자음보혈, 익정진수의 효능이 있으며, 간신음허, 요슬산연, 골증조열, 도한유정, 내열소갈, 혈허위황, 심계정충, 월경부조, 붕루하열, 현훈, 이명, 빈발조백의 증상을 치료하는 목적으로 사용한다.It is the processed rootstock of Rehmannia glutinosa LIBOSCH, a perennial herb that belongs to Scrophulariaceae. It has the efficacy of consonant blood, It is used for the treatment of symptoms such as nausea, vomiting, diarrhea, cardiac arrest, menstrual relief, lower bruising, dizziness, tinnitus, and frequent blushing.

당귀는 참당귀(Angelica gigas Nakai), 중국당귀[Angelica sinensis(Oliv.) Diels :中國當歸] 및 왜당귀[Angelica acutiloba(Sieb. & Zuc.) Kitagawa]로 분류되어 진다. 이는 조혈작용, 자궁발육 촉진, 말초순환장애 개선, 진통작용, 염증억제 등의 효과가 있다.Angelica gigas Nakai, Angelica sinensis (Oliv.) Diels, and Angelica acutiloba (Sieb. & Zuc. Kitagawa) are classified as Angelica gigas Nakai. This has effects such as hematopoietic action, promotion of uterine growth, improvement of peripheral circulation disorder, analgesic action, inhibition of inflammation.

천궁은 산형과(Umbelliferae)에 속한 다년생 초본인 천궁(Cnidium officinale MAKINO)의 근경을 건조한 것으로 활형행기, 거풍지통의 효능이 있으며, 월경부조, 징가복통, 흉협자통, 질박종통, 두통, 풍습비통 등의 증상을 치료하는 목적으로 사용한다.Cnidium officinale MAKINO, a perennial plant belonging to the Umbelliferae, is dried and has the effect of a bowstring and a giant cobweb. It has the effects of menstruation relief, jingga abdominal pain, chest tightness, anorexia nervosa, headache, For the purpose of treating the symptoms of.

황기는 콩과(Leguminosae)에 속한 다년생 초본인 황기(Astragalus membranaceus BUNGE)의 뿌리를 건조한 것으로 익위고표, 이수소종, 탁독, 생기의 효능이 있으며, 자한, 도한, 혈비, 부종, 옹저불궤, 유구불렴 등의 증상을 치료하는 목적으로 사용한다.Hwanggi is the dried root of the perennial herbaceous Astragalus membranaceus BUNGE belonging to Leguminosae and has the efficacy of epigastric, ischemic, intestinal, viviparous, intestinal, intestinal, blood, swelling, It is used for the treatment of symptoms such as defecation.

계피는 녹나무과에 속하는 상록교목인 생달나무(天竹桂, Cinnamomum japonicum SIEB.)의 나무껍질로 만든 약재로, 약의 맛은 맵고 단맛이 나며 약성은 열성이다. 효능은 비위장의 기능을 활성화 시키므로 소화기가 차서 소화장애가 있거나 복부가 차서 일어나는 복통 설사 등 에 널리 이용된다. 뿐만 아니라 배가 차서 일어나는 구토에도 신속한 반응을 일으킨다. 그리고 풍습성(風濕性)으로 인한 사지마비와 동통을 그치게 하고, 허리나 무릎이 차고 시리면서 아픈 신경통과 관절 질환에도 널리 응용된다. 또한, 산후에 출혈이 계속되거나 오래된 이질과 대변시에 출혈되는 증상을 개선시키기도 한다. 이외에도 콩팥기능 감퇴증상에도 효력이 높고 하복부가 차면서 방광염이 자주 발생하는 질환에도 활용되고 있다.Cinnamon is a medicinal herb made of bark of Cinnamomum japonicum SIEB. Which is an evergreen tree belonging to the Camphoraceae family. Its taste is spicy and sweet and its fever is feeble. Efficacy is activated by the function of the nondominant, so digestive system is digestive disorder, abdominal diarrhea and abdominal diarrhea is widely used. It also causes a rapid response to vomiting caused by a stomach. It is also widely applied to painful neuralgia and joint diseases by stopping the limb paralysis and pain caused by the wind-like property and by wearing back and knees. It also improves postpartum hemorrhage, bleeding from old dysentery and bowel movement. In addition, the effect is also effective in the symptoms of kidney failure, lower abdomen and cystitis is often used for diseases that occur frequently.

감초(Glycyrrhiza uralensis FISCH)는 뿌리는 건조시켜서 한약재로 사용하는데, 그 맛이 달기 때문에 감초라 한다. 모든 약의 독성을 없애주고 모든 약물과 배합이 잘 되어 중화작용을 하므로 한약재, 한방재료가 사용되는 것에는 함께 사용되어 약재를 조화시키고 그 기능과 효과를 배가시키는 역할을 한다. 설탕 당도의 50배에 달하는 당 성분 때문에 한때는 감미료로 사용되기도 했으며, 뿌리를 씹거나 빨아 먹으면 목의 통증이 완화되고 감기 징후가 낫는다고 해서 감기약으로도 유용하게 쓰이며, 변비에도 효과가 가진다고 알려져 있다.Licorice (Glycyrrhiza uralensis FISCH) is used as herb medicine by drying the roots. It eliminates the toxicity of all medicines and is neutralized with good combination with all medicines. Therefore, it is used together with medicinal herbs and herbal ingredients to harmonize herbal medicines and double their functions and effects. Because sugar content is 50 times that of sugar, sugar is once used as a sweetener. When chewing or sucking roots, it relieves pain in the neck, and cold signs are improved, so it is also used as a cold medicine, and it is said to have an effect on constipation.

도 1은 본 발명의 실시예에 따른 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법의 순서도이다.1 is a flowchart of a method for manufacturing a herbal belly using a twin car according to an embodiment of the present invention.

도 1에 도시된 바와 같이 본 발명의 실시예에 따른 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법은 쌍화차 숙성소스를 제조하는 단계(S100), 상기 쌍화차 숙성소스에 삼겹살을 재워 저온숙성하는 단계(S200), S200 단계를 거친 삼겹살을 감초, 당귀 및 황기 중 적어도 어느 하나가 깔린 오븐 팬에 올리고 호일로 덮은 후에 180℃ 내지 200℃에서 50분 내지 1시간 동안 오븐에서 익히는 단계(S300) 및 S300 단계를 거친 삼겹살을 쌍화차 졸임소스에 졸이는 단계(S400)를 포함한다.As shown in FIG. 1, a method for manufacturing a herb pork using a twin-wheel car according to an embodiment of the present invention includes a step (S100) of producing a twin-car mat ripening source, a step (S200) Step S300 and step S300 in which the batter is put in an oven pan filled with at least one of licorice, Angelica and Radish, covered with a foil and then cooked in an oven at 180 to 200 DEG C for 50 minutes to 1 hour, (Step S400).

본 발명의 쌍화차 숙성소스 및 쌍화차 졸임소스에 포함되는 쌍화차는 백작약, 숙지황, 천궁, 황기, 계피, 감초, 생강 및 대추가 포함될 수 있다. 바람직하게는 상기 쌍화차에 포함되는 한약재의 구성 비율은 백작약 10 중량부에 대하여 당귀 5 내지 15 중량부, 숙지황 5 내지 15 중량부, 천궁 5 내지 15 중량부, 황기 5 내지 15 중량부, 계피 3 내지 12 중량부, 감초 3 내지 12 중량부, 생강 2 내지 8 중량부 및 대추 2 내지 8 중량부일 수 있으며, 추가적으로 꿀이 포함될 수 있다.The twinning vehicles included in the twin-car aging source and the twinning tea sauce source of the present invention may include a baekjang medicine, a medicinal plant, a medicinal plant, a celestial plant, a hairy plant, cinnamon, licorice, ginger and jujube. Preferably, the composition ratio of the medicinal herbs contained in the twinning car is 5-15 parts by weight of Angelica keiskei, 5-15 parts by weight of Sanguineous oil, 5-15 parts by weight of Angelicae radix, 5-15 parts by weight of Radixiaceae, 12 to 12 parts by weight of licorice, 3 to 12 parts by weight of licorice, 2 to 8 parts by weight of ginger and 2 to 8 parts by weight of jujube, and further honey may be included.

한편, 본 발명은 쌍화차를 이용하였으나 쌍화탕을 이용할 수도 있다. 쌍화탕을 이용하는 경우 쌍화탕의 향을 감소시키고 농도를 연하게 하기 위하여 쌍화탕 10 중량부에 대하여 물 15 내지 25 중량부를 추가하는 것이 바람직하다.On the other hand, although the present invention uses twin-wheel cars, a twin-burner can also be used. It is preferable to add 15 to 25 parts by weight of water to 10 parts by weight of the twin-bath in order to reduce the incense of the twin-bath and soften the concentration.

쌍화차 숙성소스를 제조하는 단계(S100)는 삼겹살을 재워 저온숙성시키기 위한 쌍화차 숙성소스를 제조하는 단계이다.A step (S100) of producing a twinned-car maturation source is a step of preparing a matched pair-matched sauce for low-temperature aging by placing pork belly.

보다 구체적으로, 쌍화차 숙성소스는 쌍화차, 마늘, 생강, 된장, 사과, 매실원액 및 양파가 포함될 수 있다. 쌍화차에 포함되는 한약재 중 숙지황은 소화장애를 일으키는 단점이 있다. 따라서 소화불량이나 설사, 복통 등이 유발되기도 하므로, 특히 소화기능이 약한 사람들에게는 복용이 제한되기도 한다.More specifically, the source of the maturation of the twin car may include twinning tea, garlic, ginger, miso, apple, plum undiluted and onion. Among the medicinal herbs contained in Ssanghwa tea, Sukjihwang has a disadvantage of causing digestive disorders. Therefore, it may cause digestive problems, diarrhea and abdominal pain, so it may be restricted for people with weak digestive function.

상기 쌍화차 숙성소스에 포함되는 사과는 주변에서 손쉽게 구할 수 있는 과일로서, 위액의 분비를 왕성하게 하여 소화를 도와 주는 구연산과 주석산과 같은 유기산이 다량 함유되어 있는 강장식품이다. 따라서 이러한 사과를 먹으면 소화흡수를 돕고 변통과 정장에 효과가 있다.The apple contained in the twinned-car maturation sauce is a kind of fruit which can be easily obtained from the surroundings, and which contains a large amount of organic acid such as citric acid and tartaric acid, which helps digestion by stimulating secretion of gastric juice. Therefore, eating these apples helps digestion and absorption, and is effective in making and dressing.

상기 쌍화차 숙성소스에 포함되는 매실원액은 특유의 신맛이 소화기관에 영향을 주어 위장, 십이지장 등에서 소화액을 내보내게 한다. 또한, 매실원액은 위액의 분비를 촉진하고 정상화시키는 작용이 있어 위산과다와 소화불량에 모두 효험을 보인다.The pomegranate juice contained in the twinned-car maturation source has a specific acidity affecting the digestive organs and allows digestive juices to be excreted from the stomach, duodenum, and the like. In addition, the juice of the plum juice stimulates and normalizes the secretion of gastric juice, so it shows efficacy both in gastric hyperplasia and in indigestion.

따라서, 본 발명의 쌍화차 숙성소스는 누린내를 제거하는 마늘, 생강, 된장 및 양파와 더불어 사과 및 매실원액을 쌍화차와 혼합하여 갈아서 제조함으로써 쌍화차에 포함되는 숙지황으로 인한 위장장애 및 소화불량을 해소할 수 있을 뿐만 아니라, 쌍화차의 특유의 향으로 인한 취식거부감을 해소할 수 있으며, 삼겹살의 풍미를 올리고 육질을 부드럽게 할 수 있다.Therefore, the twinned-car maturing sauce of the present invention can be prepared by grinding garlic, ginger, soybean paste, onion, apples and plum undiluted juice mixed with twinned tea to remove gastric disorders and digestive defects Besides, it can solve the rejection feeling due to the unique flavor of Ssanghwa tea, and can enhance the flavor of pork belly and soften the meat quality.

바람직하게는, 상기 쌍화차 숙성소스는 쌍화차 10 중량부에 대하여 마늘 11 내지 17 중량부, 생강 4 내지 11 중량부, 된장 4 내지 11 중량부, 사과 25 내지 35 중량부, 매실원액 25 내지 35 중량부 및 양파 30 내지 40 중량부를 혼합하여 갈아서 제조할 수 있다.Preferably, the source of the twinned-car mat is 11 to 17 parts by weight of garlic, 4 to 11 parts by weight of ginger, 4 to 11 parts by weight of miso, 25 to 35 parts by weight of apple, 25 to 35 parts by weight of apple juice, And onion 30 to 40 parts by weight.

쌍화차 10 중량부에 대하여 사과 및 매실원액을 25 중량부 이하로 구성되는 경우 숙지황의 부작용을 개선하는 효과가 충분하지 못하였으며, 35 중량부 이상으로 구성되는 경우 사과 및 매실원액의 맛과 향이 쌍화차의 맛과 향보다 더 지배적이었다.When the amount of the apple juice and the liquid apple juice is less than 25 parts by weight based on 10 parts by weight of the twinning tea, the effect of improving the side effects of the jujube juice is not sufficient. If the juice is composed of more than 35 parts by weight, It was more dominant than taste and incense.

쌍화차 숙성소스에 삼겹살을 재워 저온숙성하는 단계(S200)는 S100 단계에서 제조된 쌍화차 숙성소스에 삼겹살을 일정 온도에서 일정시간 동안 재워 저온숙성하는 단계이다.In step S200, the poultry is aged at a predetermined temperature for a certain period of time at a low temperature aging step in step S100.

삼겹살을 재우는 방법은 상기 쌍화차 숙성소스를 붓으로 표면에 고르게 도포하여 재우거나 상기 쌍화차 숙성소스를 분무기를 이용하여 골고루 뿌려서 재울 수 있다. 또한, 소스가 삼겹살에 스며든 후에 진공포장 하거나 랩으로 밀폐시키는 과정을 더 포함할 수 있다.In the method of putting the pork belly, it is possible to uniformly apply the above-mentioned aging sauce to the surface with a brush, put it on the surface or evenly sow the same with the sprayer. The method may further include a step of vacuum packing or sealing with the wrap after the sauce has permeated the poultry.

삼겹살을 숙성시키는 온도는 고기의 누린내를 제거하고 식감을 부드럽게 하는 마리네이드 효과(Marination)를 고려할 때 2℃ 내지 6℃의 저온에서 숙성시키는 것이 바람직하다.The temperature at which the pork belly is aged is preferably aged at a low temperature of 2 to 6 占 폚 in consideration of a marinade effect which removes the nutrients of the meat and softens the texture.

또한, 삼겹살을 숙성시키는 시간은 24시간 내지 48시간이 바람직하다. 24시간 이하이면 상기 쌍화차 숙성소스의 침투가 적고 숙성이 덜 되며, 48시간 이상이면 삼겹살이 너무 많이 숙성되어 식감이 흐물흐물해진다.The time for aging the pork belly is preferably 24 hours to 48 hours. If it is 24 hours or less, the penetration of the biodegradable sauces is less and the aging is less, and if it is more than 48 hours, the pork belly is aged too much and the texture is disturbed.

다음으로, S200 단계를 거친 삼겹살을 감초, 당귀 및 황기 중 적어도 어느 하나가 깔린 오븐 팬에 삼겹살을 올리고 호일로 덮은 후에 180℃ 내지 200℃에서 50분 내지 1시간 동안 오븐에서 익히는 단계(S300)를 포함한다.Next, step S300 is performed in which the pork that has been subjected to the step S200 is placed in an oven pan filled with at least one of licorice, Angelica and Radish, covered with a foil, and then cooked in an oven at 180 to 200 DEG C for 50 minutes to 1 hour .

감초, 당귀 및 황기는 쌍화차에 포함되는 한약재 중에서도 맛과 향이 달콤하므로, 감초, 당귀 및 황기 중 적어도 어느 하나가 깔린 오븐 팬에 삼겹살을 올려 익히게되면 삼겹살의 풍미와 향을 개선시킬 수 있을 뿐만 아니라 삼겹살의 밑바닥이 오븐 팬에 눌러붙는 것을 방지할 수 있다.Liquorice, Angelica gigas, and Hwanggi are sweet and flavorful among the medicinal herbs contained in the twinning tea. Therefore, if the pork belly is put on an oven pan having at least one of licorice, Angelica gigas, and Hwanggi, the flavor and aroma of the pork belly can be improved It is possible to prevent the bottom of the pork belly from pressing on the oven pan.

또한, 오븐에 익히기 전에 삼겹살을 호일로 덮음으로써 고기의 수분이 증발하는 것을 방지하여 육즙이 최대한 보존되게 할 수 있으며, 고기의 겉면이 탄화하는 것을 방지할 수 있다.In addition, by covering the poultry with the foil before cooking in the oven, moisture of the meat is prevented from being evaporated, so that the juice can be preserved to the utmost, and the surface of the meat can be prevented from carbonizing.

삼겹살을 오븐에 익히는 온도 및 시간은 고기의 익힘정도를 고려할 때 180℃ 내지 200℃에서 50분 내지 1시간 동안 익히는 것이 바람직하다. The temperature and time at which the pork should be cooked in the oven is preferably from 180 to 200 DEG C for 50 minutes to 1 hour, taking into account the degree of cooking of the meat.

다음으로, 상기 S300 단계를 거친 삼겹살을 쌍화차 졸임소스에 졸이는 단계(S400)를 포함한다.Next, the step S300 includes a step S400 of solving the poultry that has been subjected to the step S300 to the source of the twin sash.

상기 쌍화차 졸임소스는 쌍화차, 맛술, 간장, 설탕, 당귀 및 감초를 혼합하여 일정 온도 및 일정 시간에서 가열하여 제조될 수 있다. The above-described twinning tea sauce source may be prepared by mixing twin tea, sake, soy sauce, sugar, Angelica keiskei, and licorice at a predetermined temperature and for a predetermined time.

바람직하게는 쌍화차 10 중량부에 대하여 맛술 2 내지 8 중량부, 간장 0.5 내지 3.5 중량부, 설탕 0.4 내지 1.2 중량부, 당귀 0.2 내지 0.6 중량부 및 감초 0.2 내지 0.6 중량부를 혼합한 후에 가열하여 제조될 수 있다. 또한, 소스의 농도 및 풍미를 고려할 때 75℃ 내지 90℃로 5분 내지 7분 가열하여 제조될 수 있다.Preferably, 2 to 8 parts by weight of liquor, 0.5 to 3.5 parts by weight of soy sauce, 0.4 to 1.2 parts by weight of sugar, 0.2 to 0.6 parts by weight of Angelica gigas and 0.2 to 0.6 parts by weight of licorice are mixed with 10 parts by weight of twinning tea . Also, considering the concentration and flavor of the source, it can be produced by heating at 75 to 90 DEG C for 5 minutes to 7 minutes.

상기 S300 단계를 거친 삼겹살은 삼겹살의 식감 및 풍미를 고려할 때 상기 쌍화차 졸임소스에 90℃ 내지 100℃의 센불에서 3분 또는 75℃ 내지 90℃의 중불에서 5분 동안 졸이는 것이 바람직하다.Considering the texture and flavor of the pork belly, the pork that has undergone the step S300 preferably is allowed to soak for 3 minutes at 90 ° C to 100 ° C or 5 minutes at 75 ° C to 90 ° C in a medium heat.

S400 단계를 거쳐 졸여진 삼겹살은 오븐에서 구워진 바삭한 식감을 유지하면서 쌍화차 졸임소스의 맛과 향이 삼겹살에 골고루 배어 풍미와 향을 극대화할 수 있다.In step S400, the battered pork belly can be cooked in the oven to maintain its crispy texture while maximizing the taste and flavor of the pork chopped sauce sauce.

<실시예><Examples>

쌍화차 35g, 마늘 50g, 생강 25g, 된장 30g, 사과 102g, 매실원액 102g 및 양파 125g를 혼합하여 갈아서 쌍화차 숙성소스를 제조한다. 쌍화차 숙성소스에 삼겹살 600g을 재워 6℃에서 24시간 동안 저온숙성시킨다.35 g of twinned car, 50 g of garlic, 25 g of ginger, 30 g of miso, 102 g of apple, 102 g of undiluted raw material of mung bean, and 125 g of onion are mixed and ground to prepare a twin car maturing sauce. 600 g of bamboo shoots were put on the saucer-fermented sauce and matured at 6 ° C for 24 hours at low temperature.

숙성된 삼겹살을 감초, 당귀 및 황기가 깔린 오븐 팬에 올리고 호일로 덮은 후에 180℃에서 1시간 동안 오븐에서 익힌다.The aged pork belly is placed on an oven pan filled with licorice, Angelica gigas and Hwanggi, covered with foil, and then cooked in an oven at 180 ° C for 1 hour.

쌍화차 200g, 맛술 100g, 간장 40g, 설탕 16g, 당귀 7g 및 감초5g를 혼합하여 90℃에서 5분간 끓여 쌍화차 졸임소스를 제조한다. 쌍화차 졸임소스에 오븐에서 익힌 삼겹살을 75℃에서 5분 동안 졸인다.200g of ssanghwa tea, 100g of liquorice, 40g of soy sauce, 16g of sugar, 7g of Angelica gigas, and 5g of licorice are mixed and boiled at 90 ℃ for 5 minutes to prepare a double sour tea sauce sauce. Poultry chopped sauce is boiled in the oven for 5 minutes at 75 ° C.

<비교예><Comparative Example>

사과 및 매실원액을 제외하고 쌍화차 35g, 마늘 50g, 생강 25g, 된장 30g 및 양파 125g를 혼합하여 갈아서 쌍화차 숙성소스를 제조한다. 쌍화차 숙성소스에 삼겹살 600g을 재워 6℃에서 24시간 동안 저온숙성시킨다.Excluding apple and plum juice, 35g of twinning tea, 50g of garlic, 25g of ginger, 30g of doenjang, and 125g of onion are mixed and ground to prepare a twinned car maturing sauce. 600 g of bamboo shoots were put on the saucer-fermented sauce and matured at 6 ° C for 24 hours at low temperature.

숙성된 삼겹살을 감초, 당귀 및 황기가 깔린 오븐 팬에 올리고 호일로 덮은 후에 180℃에서 1시간 동안 오븐에서 익힌다.The aged pork belly is placed on an oven pan filled with licorice, Angelica gigas and Hwanggi, covered with foil, and then cooked in an oven at 180 ° C for 1 hour.

쌍화차 200g, 맛술 100g, 간장 40g, 설탕 16g, 당귀 7g 및 감초5g를 혼합하여 90℃에서 5분간 끓여 쌍화차 졸임소스를 제조한다. 쌍화차 졸임소스에 오븐에서 익힌 삼겹살을 75℃에서 5분 동안 졸인다.200g of ssanghwa tea, 100g of liquorice, 40g of soy sauce, 16g of sugar, 7g of Angelica gigas, and 5g of licorice are mixed and boiled at 90 ℃ for 5 minutes to prepare a double sour tea sauce sauce. Poultry chopped sauce is boiled in the oven for 5 minutes at 75 ° C.

<관능 검사><Sensory Test>

관능검사를 위해서 전주대학교에서 모집한 30명(20대, 30대, 40대 각 10명씩), 남녀 각 15명을 대상으로 관능평가를 수행하였다.For sensory evaluation, 30 students (20 students, 30 students, 40 students, 10 students) were selected from Jeonju University.

기호도 측면에서 색감, 향, 맛, 식감 및 복부 불편감을 평가하였으며, 정도 측면에서 색감, 향, 맛, 식감 및 복부 불편감을 평가하였다.Color, flavor, taste, texture and abdominal discomfort were evaluated in terms of preference degree. Color, flavor, taste, texture and abdominal discomfort were evaluated in terms of degree.

특성characteristic 실시예Example 비교예Comparative Example



group
number
Degree
색감Color 5.05±1.155.05 ± 1.15 4.87±1.334.87 ± 1.33
incense 6.56±1.146.56 ± 1.14 5.25±1.215.25 ± 1.21 flavor 6.11±1.316.11 + 1.31 4.92±1.254.92 ± 1.25 식감Texture 6.15±1.026.15 ± 1.02 5.90±1.115.90 ± 1.11 복부 불편감Abdominal discomfort 5.48±1.255.48 ± 1.25 3.86±1.013.86 ± 1.01




tablet

Degree
색감Color 5.32±1.125.32 ± 1.12 5.11±1.175.11 ± 1.17
incense 5.41±1.215.41 ± 1.21 5.92±1.135.92 ± 1.13 flavor 4.72±1.204.72 ± 1.20 5.21±1.325.21 ± 1.32 식감Texture 4.52±1.044.52 ± 1.04 4.92±1.174.92 ± 1.17 복부 불편감Abdominal discomfort 3.79±1.113.79 ± 1.11 5.87±1.045.87 ± 1.04

관능검사에서 사용된 기호도 검사방법은 7점 척도법으로 1점 '대단히 나쁘다.', 2점 '나쁘다', 3점 '조금 나쁘다', 4점 '보통이다.', 5점 '조금 좋다', 6점 '좋다', 7점 '아주 좋다'로 진행하였고, 정도는 1점 '대단히 연하다/무르다', 2점 '연하다/무르다', 3점 '조금 연하다/무르다', 4점 '보통이다', 5점 '조금 진(강/퍽퍽)하다', 6점 '진(강/퍽퍽)하다', 7점 '대단히 진(강/퍽퍽)하다'로 평가를 진행하였다.The preference test method used in the sensory evaluation was 1 point 'very bad', 2 points 'bad', 3 points 'a little bad', 4 points 'normal', 5 points 'a little good', 6 points 4 points are 'normal', 3 points are 'soft', 4 points are 'very good', and 1 point is 'very soft / tender', 2 points are 'soft / tender' 5 points 'a little jeans', 6 points 'jeans', and 7 points 'very strong'.

위와 같이 본 발명에서는 구체적인 구성 요소 등과 같은 특정 사항들과 한정된 실시 예 및 도면에 의해 설명되었으나 이는 본 발명의 보다 전반적인 이해를 돕기 위해서 제공된 것일 뿐, 본 발명은 상기의 실시 예에 한정되는 것은 아니며, 본 발명이 속하는 분야에서 통상적인 지식을 가진 자라면 이러한 기재로부터 다양한 수정 및 변형이 가능하다.While the present invention has been particularly shown and described with reference to exemplary embodiments thereof, it is to be understood that the invention is not limited to the disclosed exemplary embodiments. Various modifications and variations may be made thereto by those skilled in the art to which the present invention pertains.

따라서, 본 발명의 사상은 설명된 실시 예에 국한되어 정해져서는 아니되며, 후술하는 특허청구범위뿐 아니라 이 특허청구범위와 균등하거나 등가적 변형이 있는 모든 것들은 본 발명 사상의 범주에 속한다고 할 것이다. Accordingly, the spirit of the present invention should not be construed as being limited to the embodiments described, and all of the equivalents or equivalents of the claims, as well as the following claims, belong to the scope of the present invention .

Claims (3)

쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법으로서,
(a) 쌍화차 10 중량부에 대하여 마늘 11 내지 17 중량부, 생강 4 내지 11 중량부, 된장 4 내지 11 중량부, 사과 25 내지 35 중량부, 매실원액 25 내지 35 중량부 및 양파 30 내지 40 중량부를 혼합하여 갈아서 쌍화차 숙성소스를 제조하는 단계;
(b) 상기 숙성소스에 삼겹살을 재워 2℃ 내지 6℃에서 24시간 내지 48시간 동안 저온숙성하는 단계;
(c) 상기 (b)단계를 거친 삼겹살을 감초, 당귀 및 황기 중 적어도 어느 하나가 깔린 오븐 팬에 올리고 호일로 덮은 후에 180℃ 내지 200℃ 에서 50분 내지 1시간 동안 오븐에서 익히는 단계; 및
(d) 상기 (c)단계를 거친 삼겹살을 쌍화차 졸임소스에 졸이는 단계를 포함하되,
상기 쌍화차는 백작약 10 중량부에 대하여 당귀 5 내지 15 중량부, 숙지황 5 내지 15 중량부, 천궁 5 내지 15 중량부, 황기 5 내지 15 중량부, 계피 3 내지 12 중량부, 감초 3 내지 12 중량부, 생강 2 내지 8 중량부 및 대추 2 내지 8 중량부를 포함하는 것을 특징으로 하는 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법.
A method of manufacturing a herb poultry using a twin-
(a) 11 to 17 parts by weight of garlic, 4 to 11 parts by weight of garlic, 4 to 11 parts by weight of miso, 25 to 35 parts by weight of apple, 25 to 35 parts by weight of a stock solution of maca, and 30 to 40 parts by weight of onion Mixing and grinding the mixture to prepare a twin-car maturation source;
(b) slowly aging the aged sauce at a temperature of 2 to 6 占 폚 for 24 to 48 hours;
(c) baking the pork that has undergone the step (b) on an oven pan filled with at least one of licorice, Angelica keiskei koidzai, and radishes and covering it with a foil, followed by cooking at 180 ° C to 200 ° C for 50 minutes to 1 hour in an oven; And
(d) dissolving the pork that has been subjected to the step (c)
5 to 15 parts by weight of ginseng, 5 to 15 parts by weight of ginseng, 5 to 15 parts by weight of ginseng root, 5 to 15 parts by weight of ginseng, 3 to 12 parts by weight of cinnamon, 3 to 12 parts by weight of licorice, 2 to 8 parts by weight of ginger, and 2 to 8 parts by weight of jujube.
제1항에 있어서,
상기 쌍화차 졸임소스는 쌍화차 10 중량부에 대하여 맛술 2 내지 8 중량부, 간장 0.5 내지 3.5 중량부, 설탕 0.4 내지 1.2 중량부, 당귀 0.2 내지 0.6 중량부 및 감초 0.2 내지 0.6 중량부를 혼합하여 75℃ 내지 90℃로 5분 내지 7분 가열하여 제조되는 것을 특징으로 하는 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법.
The method according to claim 1,
The twinning tea sauce source is prepared by mixing 2 to 8 parts by weight of liquor, 0.5 to 3.5 parts by weight of soy sauce, 0.4 to 1.2 parts by weight of sugar, 0.2 to 0.6 parts by weight of Angelica gigas L. and 0.2 to 0.6 parts by weight of licorice, And heating the mixture at 90 占 폚 for 5 minutes to 7 minutes.
제1항에 있어서,
상기 (d)단계는 90℃ 내지 100℃의 센불에서 3분 또는 75℃ 내지 90℃의 중불에서 5분 동안 졸이는 것을 특징으로 하는 쌍화차를 이용한 한방삼겹살 제조방법.
The method according to claim 1,
Wherein the step (d) is carried out for 3 minutes at a temperature of 90 ° C to 100 ° C or for 5 minutes at a temperature of 75 ° C to 90 ° C for 5 minutes.
KR1020170067083A 2017-05-30 2017-05-30 Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea KR101940620B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020170067083A KR101940620B1 (en) 2017-05-30 2017-05-30 Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020170067083A KR101940620B1 (en) 2017-05-30 2017-05-30 Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20180130894A true KR20180130894A (en) 2018-12-10
KR101940620B1 KR101940620B1 (en) 2019-01-21

Family

ID=64670757

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020170067083A KR101940620B1 (en) 2017-05-30 2017-05-30 Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101940620B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102175981B1 (en) * 2020-07-07 2020-11-06 김성윤 Extract of Herb Medicine comprising Smoked Ginger For Cooking Meat And Manufacturing method thereof

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20050083225A (en) * 2004-02-18 2005-08-26 최인귀 Pork fermentation sauce and cuisine of boiled beef
KR20050104531A (en) * 2004-04-29 2005-11-03 진문기 Manufacturing method aging bacon including chinese medicines

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20050083225A (en) * 2004-02-18 2005-08-26 최인귀 Pork fermentation sauce and cuisine of boiled beef
KR20050104531A (en) * 2004-04-29 2005-11-03 진문기 Manufacturing method aging bacon including chinese medicines

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102175981B1 (en) * 2020-07-07 2020-11-06 김성윤 Extract of Herb Medicine comprising Smoked Ginger For Cooking Meat And Manufacturing method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
KR101940620B1 (en) 2019-01-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN107029146B (en) Traditional Chinese medicine composition for clearing lung, eliminating phlegm, tonifying qi, invigorating spleen and nourishing lung and preparation method thereof
CN107495282B (en) Hotpot condiment and preparation method thereof
CN106616823A (en) Hotpot condiment
CN105831594A (en) Delicious tongue-numbing spicy gluten strip and preparation method thereof
KR20060101704A (en) A supplementary food made of herb and the manufacturing method thereof
KR20160013229A (en) Ssanghaw Tea and Manufacture Method thereof
KR20170062755A (en) Method of using the medicinal plants Eel Soup
KR100691532B1 (en) The making method and meat cooking method for oriental- medical ripening meat sauce
KR101940620B1 (en) Manufacturing Method of Oriental-Medical Pork using Ssanghwa Tea
KR100952581B1 (en) A cooking mathods for the duck soup
KR101497226B1 (en) Method for making products containing korean composition material
KR101783549B1 (en) Health supplement food containing dha for recovering fatigue, and method of manufacturing the same
KR20090038595A (en) Healthy filling composite for korea tradition sausage and korea tradition sausage process using the same
KR102202852B1 (en) Method for producing ssangwha tee and ssangwha tee produced by using same
KR102151925B1 (en) Cookie manufacturing method containing chongmyong tee and cookies produced by
CN106666475A (en) Mustard-flavor healthcare salmon can
CN105595190A (en) Life prolonging soybean paste
CN110833110A (en) Eighteen-flavor ancient prescription wet tea
KR20160011461A (en) Mixed tea composition of herbal medicine having the improved taste, and preparation thereof
KR101543760B1 (en) Pharmaceutical composition for preventing and treatmenting stroke and thrombus containing traditional medical herbs
KR102189949B1 (en) Process for producing fermented antler antagonistic tee and fermented antler antagonistic tee produced by using same
KR102607521B1 (en) Extract of black goat and manufacturing method of the same
KR102233135B1 (en) Process for producing fermented antler antagonistic tee and fermented antler antagonistic tee produced by using same
KR101250440B1 (en) Food Additives made from medicinal heral plants and their preparation method
KR102218991B1 (en) Process for producing fermented antler antagonistic tee and fermented antler antagonistic tee produced by using same

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant