KR20180053796A - Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof - Google Patents

Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof Download PDF

Info

Publication number
KR20180053796A
KR20180053796A KR1020160150793A KR20160150793A KR20180053796A KR 20180053796 A KR20180053796 A KR 20180053796A KR 1020160150793 A KR1020160150793 A KR 1020160150793A KR 20160150793 A KR20160150793 A KR 20160150793A KR 20180053796 A KR20180053796 A KR 20180053796A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
weight
parts
extract
sauce
meat
Prior art date
Application number
KR1020160150793A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101904828B1 (en
Inventor
김낙현
Original Assignee
(주)수창
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by (주)수창 filed Critical (주)수창
Priority to KR1020160150793A priority Critical patent/KR101904828B1/en
Publication of KR20180053796A publication Critical patent/KR20180053796A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101904828B1 publication Critical patent/KR101904828B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/06Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof with gravy or sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts

Abstract

The present invention relates to a source used for meat stir-fried food, and a preparing method thereof, and more particularly, to a meat source containing a Korean Dendropanax extract, which comprises a main ingredient including chili pepper powder, and a Korean Dendropanax extract, wherein the Korean Dendropanax extract is used with 2 to 2.5 wt% thereof with respect to the total weight of the main ingredient. The main ingredient is used with 100 to 130 parts by weight of soy source, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of corn syrup, 6 to 10 parts by weight of perilla seeds, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 70 parts by weight of pineapple, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight of tangerine, 3 to 5 parts by weight of pepper, and 100 to 200 parts by weight of cooking wine with respect to 100 parts by weight of the chili pepper powder. The Korean Dendropanax extract is prepared by immersing the washed and dried Korean Dendropanax branches or leaves in an extracting solvent, and maintaining the same at 89 to 95°C for 35.5 to 36.5 hours. Accordingly, the meat is not fishy, the greasy taste is removed by promoting fat decomposition, and a preservation period of the source can be extended.

Description

황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스 및 이의 제조방법{Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof}[0001] Description [0002] Sauce for meat containing ivory tree extract and manufacturing method thereof [

본 발명은 육류 볶음 요리에 사용되는 소스 및 이의 제조방법에 대한 것으로, 더욱 상세하게는 고춧가루 포함하는 주재료와 황칠나무 추출물을 포함하며, 상기 황칠나무 추출물은 주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%가 사용되고, 상기 주재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용되며, 상기 황칠나무 추출물은 세척하고 건조된 황칠나무의 가지 또는 잎을 추출 용매에 침지하고 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 제조되어, 고기의 비린내가 나지 않고 지방 분해를 촉진하여 느끼한 맛을 제거하고 소스 자체의 보존기간을 늘일 수 있는 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스 및 이의 제조방법에 대한 것이다.More particularly, the present invention relates to a sauce used for meat roasting and a method of preparing the sauce, and more particularly to a sauce extract containing red pepper powder and a red pepper powder, wherein the safflower extract comprises 2 to 2.5 wt% Wherein the main ingredients are 100 to 130 parts by weight of soy sauce, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of starch, 6 to 10 parts by weight of perilla, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 70 parts by weight of pineapple, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight of citrus fruit, 3 to 5 parts by weight of pepper and 100 to 200% Wherein said extract is prepared by immersing the branches or leaves of washed and dried woodywood in an extraction solvent and maintaining the temperature at 89 to 95 DEG C for 35.5 to 36.5 hours, The present invention relates to a sauce for meat containing safflower seed extract which is free from fishy smell and which promotes fat decomposition to remove the tastes and taste of the sauce itself, and a method for producing the sauce.

육류는 단백질이 주성분인 짐승의 고기로 쇠고기, 돼지고기, 닭고기, 양고기 등이 있으며, 맛이 뛰어나며 체내에서 합성되지 않는 필수 아미노산을 풍부하게 함유하고 있다. 위와 같이 맛과 영양이 뛰어난 육류는 다양한 조리 방법으로 널이 이용되고 있는데, 하기의 특허문헌처럼 볶음 소스를 육류에 첨가하여 조리하는 방법이 일 예로 널리 이용되고 있다.Meat is a protein-based beef meat, which contains beef, pork, chicken, and mutton. It is rich in essential amino acids, which are excellent in taste and are not synthesized in the body. As described above, meat having excellent taste and nutrition has been used in various cooking methods. For example, a method of adding saute sauce to meat and cooking is widely used as an example.

(특허문헌)(Patent Literature)

공개특허 제10-2009-0020425호(2009. 02. 26. 공개) "볶음 소스"Published Patent No. 10-2009-0020425 (published on Mar. 26, 2009) "Fried Sauce"

하지만, 종래의 볶음 소스는 맛에 주안점을 두어 제조되므로 종래의 볶음 소를 이용하여 육류를 조리하는 경우, 고기 자체의 비린내가 나고 고기 지방에 의한 느끼한 맛을 가지고 소스 자체의 유통기간이 짧은 문제가 있다. 따라서, 황칠나무가 제공하는 영양성분을 제공할 수 있고, 비린내가 나지 않고 보존기간을 늘이며, 맛과 영양을 향상시킬 수 있는 육류용 소스의 필요성이 증대되고 있다.However, since the conventional sauteed sauce is prepared by focusing on the taste, when the meat is cooked using the conventional sauteed meat, the meat itself becomes fishy and has a short taste period due to meat fat and short circulation period of the sauce itself have. Therefore, there is an increasing need for meat sauces that can provide the nutritional ingredients provided by Hokkaido, improve fish shelf life, and improve taste and nutrition.

본 발명은 전술한 종래기술의 문제점을 해결하기 위한 것으로,SUMMARY OF THE INVENTION The present invention has been made to solve the above problems of the prior art,

본 발명은 황칠나무가 가지는 다양한 유용성분을 제공할 수 있는 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스 및 이의 제조방법을 제공하는데 그 목적이 있다.It is an object of the present invention to provide a sauce for meat and a method for producing the same, which can provide various useful ingredients of Horticultural wood.

또한, 본 발명은 고기의 비린내가 나지 않고 지방 분해를 촉진하여 느끼한 맛을 제거하고 소스 자체의 보존기간을 늘일 수 있는 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스 및 이의 제조방법을 제공하는데 그 목적이 있다.It is also an object of the present invention to provide a sauce for meat containing safflower seed extract and a process for producing safflower seed which can remove the tasted taste and increase the shelf life of the sauce itself by promoting fat decomposition without smelling meat .

또한, 본 발명은 특유의 추출방법을 사용하거나 추가적인 추출물을 사용하여 황칠나무 추출물이 가지는 단점을 제거하거나 시너지 효과를 발휘할 수 있는 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스 및 이의 제조방법을 제공하는데 그 목적이 있다.In addition, the present invention provides a sauce for meat and a method for producing the sauce containing the extract of Hokutogi tree which can remove the disadvantages of the Hokutogi extract by using a unique extraction method or using an additional extract, .

본 발명은 앞서 본 목적을 달성하기 위하여 다음과 같은 구성을 가진 실시예에 의해 구현된다.In order to achieve the above object, the present invention is implemented by the following embodiments.

본 발명의 일 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스는 고춧가루 포함하는 주재료와, 황칠나무 추출물을 포함하는 것을 특징으로 한다.According to one embodiment of the present invention, the meat sauce according to the present invention is characterized by comprising a main ingredient including red pepper powder, and an extract of Hokkaido tree.

본 발명의 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스에 있어서 상기 황칠나무 추출물은 주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%가 사용되는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, in the meat sauce according to the present invention, the extract is used in an amount of 2 to 2.5% by weight based on the total weight of the main ingredients.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스에 있어서 상기 주재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용되는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, in the sauce for meat according to the present invention, the main material is 100-130 parts by weight of soy sauce, 110-145 parts by weight of onion, 25-40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of perilla, 6 to 10 parts by weight of ginger, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 70 parts by weight of pineapple, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, To 100 parts by weight, pepper to 3 to 5 parts by weight and liquor to 100 to 200 parts by weight.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스에 있어서 상기 황칠나무 추출물은 세척하고 건조된 황칠나무의 가지 또는 잎을 추출 용매에 침지하고, 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 얻는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, in the meat sauce according to the present invention, the extract is dried in the extraction solvent by immersing the branches or leaves of the dried Hwangchu-japonica in an extraction solvent, For a while.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스는 고춧가루 100중량부에 대하여 2 내지 4중량부의 부재료를 추가로 포함하고, 상기 부재료는 동일한 중량으로 혼합된 돌외잎, 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고, 10 내지 15℃의 온도에서 2 내지 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 얻어지는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, the meat sauce according to the present invention further comprises 2 to 4 parts by weight relative to 100 parts by weight of red pepper powder, , Chestnut fruit and camphor leaf in a vinegar, holding it at a temperature of 10 to 15 캜 for 2 to 3 days, removing the mackerel, and lyophilizing the obtained extract.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스의 제조방법은 고춧가루를 포함하는 주재료를 준비하는 주재료 준비단계와; 황칠나무 추출물을 준비하는 황칠나무 추출물 준비단계와; 주재료 및 황칠나무 추출물을 혼합하여 혼합물을 형성하는 혼합단계와; 상기 혼합물을 일정 기간 숙성하는 숙성단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, there is provided a method of manufacturing a sauce for meat according to the present invention, comprising the steps of: preparing a main ingredient including red pepper powder; Preparing an extract of Hwangchujanggae, preparing a Hwangchujang extract; A mixing step of mixing the main material and the woodchuck extract to form a mixture; And aging the mixture for a predetermined period of time.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스의 제조방법에 있어서 상기 황칠나무 추출물 준비단계에서는 세척하고 건조된 황칠나무의 가지 또는 잎을 추출 용매에 침지하고, 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 황칠나무 추출물을 얻는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, in the method for preparing a meat sauce according to the present invention, the branch or leaves of washed and dried Hwigulak tree are immersed in an extraction solvent and dried at 89 to 95 ° C For 35.5 to 36.5 hours to obtain an extract of Hwaseum japonica.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스의 제조방법에 있어서 상기 혼합단계에서는 황칠나무 추출물은 주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%의 비율로 혼합되며, 상기 주재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용되는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, in the method for producing meat sauce according to the present invention, in the mixing step, the extract is mixed at a ratio of 2 to 2.5% by weight based on the total weight of the main ingredients, 100 to 130 parts by weight of soy sauce, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of starch, 6 to 10 parts by weight of perilla, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 50 parts by weight of pineapple, Wherein the sweet pepper is used in an amount of 30 to 70 parts by weight, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight of citrus fruit, 3 to 5 parts by weight of pepper, do.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스의 제조방법에 있어서 상기 숙성단계에서는 상기 혼합단계에서 형성된 혼합물이 0 내지 5℃의 온도에서 4 내지 6시간 동안 숙성되는 것을 특징으로 한다.According to another embodiment of the present invention, in the method for producing a sauce for meat according to the present invention, in the aging step, the mixture formed in the mixing step is aged at a temperature of 0 to 5 ° C for 4 to 6 hours do.

본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 본 발명에 따른 육류용 소스의 제조방법은 부재료 준비단계를 추가로 포함하며, 상기 혼합단계에서는 상기 부재료 준비단계에서 준비된 부재료가 추가로 혼합되게 되며, 상기 부재료 준비단계에서는 동일한 중량으로 혼합된 돌외잎, 초본식물인 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고, 10 내지 15℃의 온도에서 2 내지 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 부재료를 제조하는 것을 특징으로 한다.According to still another embodiment of the present invention, a method of manufacturing a meat sauce according to the present invention further comprises a step of preparing a sub ingredient, in which the sub ingredient prepared in the sub ingredient preparing step is further mixed, In the preparation step, the stone outer leaves mixed with the same weight, the root of the herbaceous plant, the root of the kneader, the chestnut fruit and the camphor leaf were dipped in vinegar, kept at a temperature of 10 to 15 ° C for 2 to 3 days, And lyophilized to prepare a raw material.

본 발명은 앞서 본 실시예에 의해 다음과 같은 효과를 얻을 수 있다.According to the present invention, the following effects can be obtained by this embodiment.

본 발명은 황칠나무가 가지는 다양한 유용성분을 제공할 수 있는 효과가 있다.INDUSTRIAL APPLICABILITY The present invention has an effect of providing various useful components possessed by Hwangchu-gil.

또한, 본 발명은 고기의 비린내가 나지 않고 지방 분해를 촉진하여 느끼한 맛을 제거하고 소스 자체의 보존기간을 늘일 수 있는 효과가 있다.In addition, the present invention has the effect of promoting fat decomposition without smelling meat to remove the tasted taste and increasing the preservation period of the sauce itself.

또한, 본 발명은 특유의 추출방법을 사용하거나 추가적인 추출물을 사용하여 황칠나무 추출물이 가지는 단점을 제거하거나 시너지를 제공하는 효과가 있다.In addition, the present invention has the effect of eliminating the disadvantages of the Horticultural extracts or providing synergy by using a specific extraction method or using an additional extract.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스의 제조방법을 나타내는 순서도.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS FIG. 1 is a flow chart showing a method for producing a sauce for meat containing a Hokkaido extract according to an embodiment of the present invention; FIG.

이하에서는 본 발명에 따른 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스 및 이의 제조방법을 첨부된 도면을 참조하여 상세히 설명한다. 특별한 정의가 없는 한 본 명세서의 모든 용어는 본 발명이 속하는 기술분야의 통상의 지식을 가진 기술자가 이해하는 당해 용어의 일반적 의미와 동일하고 만약 본 명세서에 사용된 용어의 의미와 충돌하는 경우에는 본 명세서에 사용된 정의에 따른다. 또한, 본 발명의 요지를 불필요하게 흐릴 수 있는 공지 기능 및 구성에 대해 상세한 설명은 생략한다. 명세서 전체에서, 어떤 부분이 어떤 구성요소를 "포함"한다고 할 때 이는 특별히 반대되는 기재가 없는 한 다른 구성요소를 제외하는 것이 아니라 다른 구성요소를 더 포함할 수 있는 것을 의미한다.BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION Hereinafter, a sauce for meat containing a Hokkaido octopus extract according to the present invention and a method for producing the same will be described in detail with reference to the accompanying drawings. Unless defined otherwise, all terms used herein have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this invention belongs and, if conflict with the meaning of the terms used herein, It follows the definition used in the specification. Further, the detailed description of known functions and configurations that may unnecessarily obscure the subject matter of the present invention will be omitted. Throughout the specification, when an element is referred to as "including " an element, it is understood that the element may include other elements as well, without departing from the other elements unless specifically stated otherwise.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스의 제조방법을 나타내는 흐름도이다.1 is a flow chart illustrating a method of manufacturing a sauce for meat containing a Hokkaido extract according to an embodiment of the present invention.

본 발명의 일 실시예에 따른 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스의 제조방법을 도 1을 참조하여 설명하면, 상기 육류의 소스의 제조방법은 고춧가루를 포함하는 주재료를 준비하는 주재료 준비단계(S1)와, 황칠나무 추출물을 준비하는 황칠나무 추출물 준비단계(S2)와, 주재료 및 황칠나무 추출물을 혼합하여 혼합물을 형성하는 혼합단계(S3)와, 상기 혼합물을 일정 기간 숙성하는 숙성단계(S4)와, 숙성된 혼합물을 포장하는 포장단계(S5) 등을 포함한다.1, a method of manufacturing a sauce containing meat extracts according to an embodiment of the present invention will be described with reference to FIG. 1. The meat sauce manufacturing method includes a main ingredient preparing step (S1) for preparing main ingredients including red pepper powder, A step S3 of preparing a mixture of the main ingredients and the extract of Hwangcholgak tree to form a mixture, the aging step S4 of aging the mixture for a certain period of time, And packaging step S5 for packaging the aged mixture, and the like.

상기 주재료 준비단계(S1)는 고춧가루를 포함하는 주재료를 준비하는 단계로, 주재료로는 일반적으로 육류용 소스의 제조에 사용되는 재료가 사용될 수 있으며, 예컨대 고춧가루, 간장, 양파, 마늘, 물엿, 들깨, 생강, 파인애플, 케찹, 된장, 설탕, 감귤, 후추, 맛술 등이 사용될 수 있다.The main ingredient preparing step S1 is a step of preparing a main ingredient including red pepper powder. As a main ingredient, a material generally used for preparing a sauce for meat can be used. For example, red pepper powder, soy sauce, onion, garlic, , Ginger, pineapple, ketchup, miso, sugar, citrus, pepper, and liquor.

상기 황칠나무 추출물 준비단계(S2)는 황칠나무 추출물을 준비하는 단계로, 세척건조단계, 추출단계 등을 포함한다. 상기 황칠나무는 지방분해를 촉진하며 항산화 효능을 가지고 유해균을 억제함이 널리 알려져 있다. 본 발명에서는 유용 성분이 많은 황칠나무의 가지와 잎을 사용하게 된다.The step (S2) of preparing the extract is a step of preparing the extract, and includes a washing and drying step, an extraction step and the like. It is well known that the woody spruce promotes fat decomposition and has an antioxidant effect and inhibits harmful bacteria. According to the present invention, the branches and leaves of Hwangchu tree, which have many useful components, are used.

상기 세척단계는 황칠나무의 가지 및/또는 잎을 세척하고 건조하는 단계로, 원물을 사용하는 것보다 세척하고 건조한 후 사용하는 경우 추출시 고형분 함량을 높일 수 있다.The washing step is a step of washing and drying the branches and / or leaves of the perennial wood, and when it is used after washing and drying than using the raw material, the solid content can be increased during the extraction.

상기 추출단계는 상기 세척단계에서 세척하고 건조된 황칠나무의 가지 및/또는 잎을 추출 용매에 침지하고, 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 황칠나무 추출물을 얻는다. 상기 추출 용매로는 물, 알코올 등이 사용될 수 있다. 예컨대, 물 1리터당 황칠나무 가지 및/또는 잎이 0.1 내지 0.2kg이 혼합되게 된다. 100℃ 이상의 고온에서 단기간 추출하는 종래의 방식을 사용하는 경우, 황칠나무 추출물은 쓴맛이 나고 색상이 탁한 문제가 있는데, 상기 온도 및 시간에 추출물을 얻는 경우 추출된 황칠나무 추출물은 쓴맛이 나지않고 많은 색상을 가지게 된다.Wherein the extracting step comprises dipping the branches and / or leaves of the Wuchu wood, washed and dried in the washing step, in an extraction solvent, and maintaining at 89 to 95 캜 for 35.5 to 36.5 hours to obtain a Wuchucho extract. The extraction solvent may be water, alcohol, or the like. For example, from 0.1 to 0.2 kg of woody branches and / or leaves per liter of water are mixed. When using the conventional method of extracting at a high temperature of 100 ° C or more for a short period of time, there is a problem that bitter tastes and color are turbid when the extract is obtained at the above temperature and time. Color.

상기 혼합단계(S3)는 주재료 준비단계(S1)에서 준비된 주재료와, 상기 황칠나무 추출물 준비단계(S2)에서 준비된 황칠나무 추출물을 혼합하여 혼합물을 형성하는 단계이다. 상기 혼합단계(S3)에서는 고춧가루, 간장, 양파, 마늘, 물엿, 들깨, 생강, 파인애플, 케찹, 된장, 설탕, 감귤, 후추 및 맛술의 주재료와 황칠나무 추출물이 혼합될 수 있는데, 황칠나무 추출물은 주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%의 비율로 혼합되게 된다(예컨대 주재료의 총중량이 100g인 경우 황칠나무 추출물은 2 내지 2.5g이 사용됨). 상기 주재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용될 수 있다.In the mixing step (S3), the main material prepared in the main material preparing step (S1) and the Hokutogi extract prepared in the step (S2) are mixed to form a mixture. In the mixing step (S3), the main ingredients of red pepper powder, soy sauce, onion, garlic, syrup, perilla, ginger, pineapple, ketchup, miso, sugar, citrus, (For example, when the total weight of the main material is 100 g, 2 to 2.5 g of Horticultural extract is used). The main ingredient is 100 to 130 parts by weight of soy sauce, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of starch, 6 to 10 parts by weight of perilla, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 70 parts by weight of pineapple, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight of citrus fruits, 3 to 5 parts by weight of pepper, .

본 발명의 다른 실시예에 따른 육류용 소스의 제조방법에 있어 부재료 준비단계를 추가로 포함하며, 상기 혼합단계(S3)에서는 상기 부재료 준비단계에서 준비된 부재료가 추가로 혼합되게 된다. 상기 부재료는 동일한 중량으로 혼합된 돌외잎, 초본식물인 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고(식초 1L당 돌외잎 10 내지 20g, 쇠무릎 뿌리 10 내지 20g, 초피 열매 10 내지 20g, 녹나무 잎 10 내지 20g이 혼합됨), 10 내지 15℃의 온도에서 2 내지 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 얻어지게 된다. 상기 혼합단계에서는 고춧가루 100중량부에 대하여 부재료가 2 내지 4중량부가 추가로 혼합되게 된다.In the method for manufacturing a meat sauce according to another embodiment of the present invention, the method further comprises a step of preparing a sub-ingredient, wherein the sub ingredient prepared in the sub ingredient preparing step is further mixed in the mixing step (S3). The above materials are prepared by immersing the stone outer leaves mixed with the same weight, the root of the herbaceous plant, the chestnut fruit, and the camphor leaf into a vinegar (10 to 20 g of stone outer leaves per liter of vinegar, 10 to 20 g of root, 10 to 20 g of camphor leaves are mixed), maintained at a temperature of 10 to 15 占 폚 for 2 to 3 days, the germ is removed, and the obtained extract is lyophilized. In the mixing step, 2 to 4 parts by weight of the raw material is further mixed with 100 parts by weight of the red pepper powder.

상기 숙성단계(S4)는 상기 혼합단계(S3)에서 형성된 혼합물을 일정 기간 숙성하는 단계로, 예컨대 상기 혼합물을 0 내지 5℃의 온도에서 4 내지 6시간 동안 숙성하게 된다.The aging step (S4) is a step of aging the mixture formed in the mixing step (S3) for a certain period, for example, aging the mixture at a temperature of 0 to 5 ° C for 4 to 6 hours.

상기 포장단계(S5)는 상기 숙성단계(S4)에서 숙성된 혼합물을 포장하는 단계로, 예컨대 합성수지 용기에 일정량의 숙성된 혼합물을 넣고 밀봉하게 된다. The packaging step S5 is a step of packaging the aged mixture in the aging step S4. For example, a predetermined amount of the aged mixture is put into the synthetic resin container and sealed.

본 발명의 또 다른 실시예에 따른 황칠나무 추출물을 함유하는 육류용 소스는 상기 육류용 소스 제조방법에 의해서 제조되며, 상기 육류용 소스는 고춧가루 포함하는 주재료와, 황칠나무 추출물 및 부재료를 포함하며, 상기 황칠나무 추출물은 주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%가 사용되고, 상기 주재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용되며, 상기 황칠나무 추출물은 세척하고 건조된 황칠나무의 가지 또는 잎을 추출 용매에 침지하고, 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 얻어진다. 상기 부재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 2 내지 4중량부가 추가로 혼합되며, 상기 부재료는 동일한 중량으로 혼합된 돌외잎, 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고, 10 내지 15℃의 온도에서 2 내지 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 얻어지게 된다.According to still another embodiment of the present invention, a sauce for meat containing the safflower extract is prepared by the method for preparing a sauce for meat, wherein the sauce for meat includes main ingredients including red pepper powder, 2 to 2.5% by weight based on the total weight of the main ingredients are used. 100 to 130 parts by weight of liver, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 25 to 40 parts by weight of starch, 60 to 60 parts by weight of perilla, 6 to 10 parts by weight of ginger, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 70 parts by weight of pineapple, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 100 parts by weight of pepper, 3 to 5 parts by weight of pepper, and 100 to 200 parts by weight of liquorice extract are used. To 95 < 0 > C for 35.5 to 36.5 hours. 2 to 4 parts by weight relative to 100 parts by weight of red pepper powder are further mixed with the above ingredients, and the above-mentioned ingredients are immersed in vinegar, roots, It is maintained at the temperature for 2 to 3 days, and the extract is removed by lyophilization.

이하, 실시예를 통해서 본 발명을 보다 상세히 설명하기로 한다. 하지만, 이들은 본 발명을 보다 상세하게 설명하기 위한 것일 뿐 본 발명의 권리범위가 이에 한정되는 것은 아니다.Hereinafter, the present invention will be described in more detail with reference to Examples. However, these are only for the purpose of illustrating the present invention in more detail, but the scope of the present invention is not limited thereto.

<실시예 1> &Lt; Example 1 >

1) 고춧가루, 간장, 간양파, 간마늘, 물엿, 들깨가루, 간생강, 간파인애플, 케찹, 된장, 설탕, 간감귤, 통후추, 맛술을 포함하는 주재료를 준비한다.1) Prepare main ingredients including red pepper powder, soy sauce, liver onion, liver garlic, syrup, perilla powder, liver ginger, liver pineapple, ketchup, miso, sugar, liver citrus fruit,

2) 물 1리터당 황칠나무 가지 0.075kg 및 잎 0.075kg을 침지하고 92℃에서 36시간 동안 유지한 후 건더기를 제거하여 황칠나무 추출물을 준비한다.2) Immerse 0.075 kg of leafwood branches and 0.075 kg of leaves per liter of water, maintain at 92 ° C for 36 hours, and then remove the mulch to prepare an extract.

3) 상기 주재료와 황칠나무 추출물을 혼합하여 혼합물을 준비한다. 혼합 시 주재료의 총중량에 대하여 2.3중량%의 황칠나무 추출물이 사용되고, 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 115중량부, 양파 125중량부, 마늘 33중량부, 물엿 50중량부, 들깨 8중량부, 생강 16중량부, 파인애플 60중량부, 케찹 33중량부, 된장 36중량부, 설탕 24중량부, 감귤 80중량부, 후추 4중량부 및 맛술 150중량부가 사용되었다.3) Prepare the mixture by mixing the above main ingredients with the extract of Hwangchujangmu tree. On the basis of 100 parts by weight of red pepper powder, about 115 parts by weight of soy sauce, 125 parts by weight of onion, 33 parts by weight of garlic, 50 parts by weight of starch syrup, 8 parts by weight of perilla seed, ginger 16 60 parts by weight of pineapple, 33 parts by weight of ketchup, 36 parts by weight of soybean paste, 24 parts by weight of sugar, 80 parts by weight of citrus fruits, 4 parts by weight of pepper and 150 parts by weight of liquorice were used.

4) 상기 혼합물을 2℃의 온도에서 5시간 동안 숙성하여 육류용 소스(시료 1)를 제조하였다.4) The mixture was aged at a temperature of 2 캜 for 5 hours to prepare a meat sauce (sample 1).

<실시예 2> &Lt; Example 2 >

돌외잎, 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고(식초 1L당 돌외잎 15g, 쇠무릎 뿌리 15g, 초피 열매 15g, 녹나무 잎 15g이 혼합됨), 13℃의 온도에서 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 부재료를 준비한다. 고춧가루 100중량부에 대하여 부재료가 3중량부가 추가로 혼합하는 것을 제외하고는 다른 조건을 실시예 1과 동일하게 하여 육류용 소스(시료 2)를 제조하였다.(15 g of stone outer leaves per 15 liters of vinegar, 15 g of root, 15 g of chestnut fruit, 15 g of camphor leaf) were mixed with vinegar, and the mixture was kept at a temperature of 13 캜 for 3 days And the extract is removed by lyophilization to prepare a sub ingredient. A meat sauce (sample 2) was prepared in the same manner as in Example 1, except that 3 parts by weight of the raw material was further mixed with 100 parts by weight of red pepper powder.

<비교예 1>&Lt; Comparative Example 1 &

황칠나무 추출물을 사용하지 않은 것을 제외하고는 다른 조건을 실시예 1과 동일하게 하여 육류용 소스(시료 3)를 제조하였다.A meat sauce (sample 3) was prepared in the same manner as in Example 1 except that the extract was not used.

<비교예 2>&Lt; Comparative Example 2 &

황칠나무 추출물 준비시 110℃에서 5시간 동안 유지한 것을 제외하고는 다른 조건을 실시예 1과 동일하게 하여 육류용 소스(시료 4)를 제조하였다.A sauce for meat (sample 4) was prepared in the same manner as in Example 1 except that the extract was maintained at 110 캜 for 5 hours.

<비교예 3>&Lt; Comparative Example 3 &

황칠나무 추출물 준비시 80℃에서 48시간 동안 유지한 것을 제외하고는 다른 조건을 실시예 1과 동일하게 하여 육류용 소스(시료 5)를 제조하였다.A sauce for meat (sample 5) was prepared in the same manner as in Example 1 except that the extract was maintained at 80 ° C for 48 hours.

<실험예 1> 전체적인 기호도에 대한 관능 평가<Experimental Example 1> Sensory evaluation on overall acceptability

(1) 패널선정- 관능검사원(패널)은 관능평가 설명을 들은 20 내지 50세의 주부 16명으로 하였다. 상기 설명은 1시간에 걸쳐 실시하였으며, 육류용 소스에 대한 개념을 정립 후 관능적 특성 용어를 개발하고 정의를 하였다.(1) Panel Selection - The Sensory Surveyor (panel) was 16 housewives with 20 to 50 year olds who were asked to explain the sensory evaluation. The above description was carried out over 1 hour, and the concept of sensory for meat was established and then the sensory characteristics term was developed and defined.

(2) 시료 1 내지 5 각각에 대하여, 색상 및 쓴맛에 대하여 평가하였다.(2) For each of Samples 1 to 5, color and bitter taste were evaluated.

(3) 돼지고기 100g당 시료 1 내지 5 각각 20g을 혼합하고 볶아 형성한 돼지고기 볶음요리에 대하여, 향, 비린내, 맛, 기름기 정도, 식감, 전반적인 선호도에 대하여 평가하였다.(3) 20 g of each of samples 1 to 5 per 100 g of pork was mixed and roasted pork roasted dishes were evaluated for flavor, fishy smell, flavor, degree of oiliness, texture and overall preference.

(4) 관능 평가에서 좋아하는 정도를 5점 항목 척도를 사용하여 평가하도록 하였다. 5점 척도법을 사용하여 상대적으로 좋으면 5점, 나쁘면 1점으로 하여 평가하였다. 결과는 하기 표 1 같다.(4) The degree of liking in the sensory evaluation was evaluated using the 5 - point item scale. Using the 5-point scaling method, 5 points were evaluated as relatively good, and 1 point was evaluated as poor. The results are shown in Table 1 below.

시료 자체Sample itself 시료가 사용된 돼지고기 볶음 요리Pork stir-fry with sample 색상color 쓴맛bitter incense 비린내Fishy flavor 기름기 정도Greasy 식감Texture 전반적
선호도
Overall
preference
시료 1Sample 1 4.24.2 3.73.7 3.93.9 4.24.2 4.04.0 4.24.2 4.14.1 4.04.0 시료 2Sample 2 4.04.0 4.44.4 4.54.5 4.84.8 4.54.5 4.54.5 4.64.6 4.64.6 시료 3Sample 3 4.34.3 4.64.6 2.72.7 2.52.5 2.92.9 2.12.1 2.62.6 2.52.5 시료 4Sample 4 3.53.5 2.92.9 3.13.1 4.44.4 3.43.4 4.54.5 4.24.2 3.33.3 시료 5Sample 5 4.24.2 4.04.0 3.23.2 3.33.3 3.53.5 3.43.4 3.63.6 3.43.4

상기 표 1을 보면, 고온에서 추출한 황칠나무 추출물을 사용한 시료 3은 색상 및 쓴맛의 항목에서 낮은 점수를 가짐을 알 수 있고, 황칠나무 추출물을 사용하는 경우 사용하지 않은 경우보다 쓴맛을 가지게 되는데(시료 1과 3 대비) 황칠나무 추출물에 부재료가 혼합되는 경우 쓴만을 중화시킴을 알 수 있다(시료 1 및 2 대비). 또한, 황칠나무 추출물을 사용한 시료 1을 사용하여 볶음 요리를 제조한 경우 전체적인 항목에서 선호도가 개선됨을 알 수 있고, 부재료가 추가로 혼합된 시료 2를 사용하여 볶음 요리를 제조한 경우 황칠나무 추출물과 상호 작용으로 향, 비린내, 맛, 기름기 정도, 식감, 전반적 선호도가 더욱 향상됨을 알 수 있다.As shown in Table 1, sample 3 using the extract of Hwangchulchu extract at high temperature has a lower score in terms of color and bitterness and has a bitter taste when it is not used 1 and 3). It can be seen that when the sub ingredient is mixed in the extract, the bittern alone is neutralized (as compared with samples 1 and 2). In addition, when the roasted dish was prepared by using the extract 1, the preference was improved in the whole item. When the roasted dish was prepared using the sample 2 having the additional ingredient, It can be seen that interaction improves incense, fishy smell, taste, greasyness, texture and general preference.

<실험예 3> 보존기간 증대 효과 평가&Lt; Experimental Example 3 >

(1) 일반 세균수 측정실험에 의한 보존기간 증대 효과 평가(1) Evaluation of the effect of increasing the storage period by the experiment of measuring the number of general bacteria

시료 1 내지 5를 28℃ 온도에서 3일 동안 방치한 후 각각을 100배 희석한 후 멸균된 standard methods agar(Difco) 위에 0.1mL씩 접종하여 35℃에서 36시간 배양한 후 생성된 집락을 세어 1평판 당 30~300개의 집락을 생성한 평판을 택하여 colony 수를 센 후 희석배율을 곱하여 일반세균수를 산출하였는데, 시료 2, 시료 4, 시료 1, 시료 5, 시료 3 순으로 갈수록 일반세균수가 증가하였다(시료 2가 가장 적고 시료 3이 가장 많음). 이를 통해 황칠나무 추출물이 사용되는 경우 세균의 증식을 억제하고, 황칠나무 추출물과 부재료가 함께 사용한 경우 현저하게 세균의 증식을 억제함을 알 수 있다.Samples 1 to 5 were incubated at 28 ° C for 3 days, diluted 100-fold each, and then inoculated on sterilized standard methods agar (Difco) in an amount of 0.1 ml, incubated at 35 ° C for 36 hours, The number of colony counts was calculated by multiplying the number of colonies by the number of colonies generated from 30 to 300 colonies per plate, and the number of general bacteria was calculated by multiplying the dilution magnification. In the order of Sample 2, Sample 4, Sample 1, Sample 5 and Sample 3, (Sample 2 is the smallest and Sample 3 is the largest). These results show that the inhibition of bacterial growth when the extract is used and the inhibition of the bacterial proliferation remarkably when the extract is combined with the extract.

(2) 관능실험을 통한 보존기간 증대 효과 평가(2) Evaluation of effect of preservation period increase by sensory test

시료 1 내지 5를 온도 35℃ 및 습도 80%의 환경에 보관한 후 주부(20 내지 50세) 10명을 대상으로 매일 냄새를 확인하여 불쾌한 냄새가 나기 시작하는 날짜를 확인하였다. 시료 1의 경우 3이 지난 이후에 불쾌한 냄새가 나기 시작하였고, 시료 2의 경우 4.5일이 지난 이후에 불쾌한 냄새가 나기 시작하였으며, 시료 3의 경우 1.1일이 지난 이후에 불쾌한 냄새가 나기 시작하였고, 시료 4의 경우 3.5일이 지난 이후에 불쾌한 냄새가 나기 시작하였으며, 시료 5의 경우 1.5일이 지난 이후에 불쾌한 냄새가 나기 시작하였다. 이를 통해 황칠나무 추출물이 사용되는 경우 부패를 느리게 진행시키고, 황칠나무 추출물과 부재료가 함께 사용한 경우 현저하게 부패를 느리게 진행시킴을 알 수 있다.Samples 1 to 5 were stored in an environment of a temperature of 35 ° C and a humidity of 80%, and 10 persons who were housewives (20 to 50 years old) were checked daily for odor to confirm the date when an unpleasant smell was started. In Sample 1, an unpleasant odor began to appear after 3 days. In Sample 2, an unpleasant odor began to appear after 4.5 days. In Sample 3, an unpleasant odor began to appear after 1.1 days, In the case of sample 4, an unpleasant odor began to appear after 3.5 days, and in sample 5, an unpleasant odor began to appear after 1.5 days. This shows that the decay is slowed when the extract is used and the decay is slowed considerably when the extract is combined with the extract.

이상에서, 출원인은 본 발명의 바람직한 실시예들을 설명하였지만, 이와 같은 실시예들은 본 발명의 기술적 사상을 구현하는 일 실시예일 뿐이며 본 발명의 기술적 사상을 구현하는 한 어떠한 변경예 또는 수정예도 본 발명의 범위에 속하는 것으로 해석되어야 한다.While the present invention has been described in connection with what is presently considered to be practical exemplary embodiments, it is to be understood that the invention is not limited to the disclosed embodiments, but, on the contrary, Should be interpreted as belonging to the scope.

Claims (10)

고춧가루 포함하는 주재료와, 황칠나무 추출물을 포함하는 것을 특징으로 하는 육류용 소스.A main ingredient including red pepper powder, and a green pepper extract. 제1항에 있어서, 상기 황칠나무 추출물은
주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%가 사용되는 것을 특징으로 하는 육류용 소스.
2. The method according to claim 1,
And 2 to 2.5% by weight based on the total weight of the main ingredients are used.
제1항에 있어서, 상기 주재료는
고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용되는 것을 특징으로 하는 육류용 소스.
The method according to claim 1, wherein the main material
The present invention relates to a red pepper powder comprising 100 to 130 parts by weight of soy sauce, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of starch, 6 to 10 parts by weight of perilla, 12 to 20 parts by weight of ginger, To 70 parts by weight of ketchup, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight of citrus fruit, 3 to 5 parts by weight of pepper and 100 to 200 parts by weight of flavoring agent Meat sauce made with.
제1항에 있어서, 상기 황칠나무 추출물은
세척하고 건조된 황칠나무의 가지 또는 잎을 추출 용매에 침지하고, 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 얻는 것을 특징으로 하는 육류용 소스.
2. The method according to claim 1,
Characterized in that it is obtained by immersing the branches or leaves of washed and dried Hwangryeok tree in an extraction solvent and holding at 89 to 95 캜 for 35.5 to 36.5 hours.
제3항에 있어서, 상기 육류용 소스는
고춧가루 100중량부에 대하여 2 내지 4중량부의 부재료를 추가로 포함하고, 상기 부재료는 동일한 중량으로 혼합된 돌외잎, 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고, 10 내지 15℃의 온도에서 2 내지 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 얻어지는 것을 특징으로 하는 육류용 소스.
The method according to claim 3, wherein the meat source
And 2 to 4 parts by weight based on 100 parts by weight of red pepper powder, wherein the outer layer of the stones mixed with the same weight, the roots of the kneaded kneader, the chestnut fruit and the camphor leaves are dipped in vinegar, For 2 to 3 days, removing the mackerel, and lyophilizing the obtained extract.
고춧가루를 포함하는 주재료를 준비하는 주재료 준비단계와; 황칠나무 추출물을 준비하는 황칠나무 추출물 준비단계와; 주재료 및 황칠나무 추출물을 혼합하여 혼합물을 형성하는 혼합단계와; 상기 혼합물을 일정 기간 숙성하는 숙성단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 육류용 소스의 제조방법.A main ingredient preparing step of preparing a main ingredient including red pepper powder; Preparing an extract of Hwangchujanggae, preparing a Hwangchujang extract; A mixing step of mixing the main material and the woodchuck extract to form a mixture; And aging the mixture for aging for a certain period of time. 제6항에 있어서, 상기 황칠나무 추출물 준비단계에서는
세척하고 건조된 황칠나무의 가지 또는 잎을 추출 용매에 침지하고, 89 내지 95℃에서 35.5 내지 36.5시간 동안 유지하여 황칠나무 추출물을 얻는 것을 특징으로 하는 육류용 소스의 제조방법.
[7] The method according to claim 6,
A method for producing meat sauce sauce, characterized in that the eggplant or leaf of the washed and dried Hwangchuhega is dipped in an extraction solvent and maintained at 89 to 95 캜 for 35.5 to 36.5 hours to obtain Hwangchujang extract.
제6항에 있어서, 상기 혼합단계에서는
황칠나무 추출물은 주재료의 총중량에 대하여 2 내지 2.5중량%의 비율로 혼합되며, 상기 주재료는 고춧가루 100중량부에 대하여 간장 100 내지 130중량부, 양파 110 내지 145중량부, 마늘 25 내지 40중량부, 물엿 40 내지 60중량부, 들깨 6 내지 10중량부, 생강 12 내지 20중량부, 파인애플 50 내지 70중량부, 케찹 27 내지 38중량부, 된장 24 내지 40중량부, 설탕 18 내지 30중량부, 감귤 60 내지 100중량부, 후추 3 내지 5중량부 및 맛술 100 내지 200중량부가 사용되는 것을 특징으로 하는 육류용 소스의 제조방법.
7. The method according to claim 6, wherein in the mixing step
Wherein the main ingredients are 100 to 130 parts by weight of soy sauce, 110 to 145 parts by weight of onion, 25 to 40 parts by weight of garlic, 40 to 60 parts by weight of starch syrup, 6 to 10 parts by weight perilla, 12 to 20 parts by weight of ginger, 50 to 70 parts by weight of pineapple, 27 to 38 parts by weight of ketchup, 24 to 40 parts by weight of soybean paste, 18 to 30 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight, pepper 3 to 5 parts by weight and liquor 100 to 200 parts by weight.
제8항에 있어서, 상기 숙성단계에서는
상기 혼합단계에서 형성된 혼합물이 0 내지 5℃의 온도에서 4 내지 6시간 동안 숙성되는 것을 특징으로 하는 육류용 소스의 제조방법.
The method according to claim 8, wherein in the aging step
Wherein the mixture formed in the mixing step is aged at a temperature of 0 to 5 DEG C for 4 to 6 hours.
제9항에 있어서,
상기 육류용 소스의 제조방법은 부재료 준비단계를 추가로 포함하며, 상기 혼합단계에서는 상기 부재료 준비단계에서 준비된 부재료가 추가로 혼합되게 되며, 상기 부재료 준비단계에서는 동일한 중량으로 혼합된 돌외잎, 초본식물인 쇠무릎의 뿌리, 초피 열매 및 녹나무 잎을 식초에 침지하고, 10 내지 15℃의 온도에서 2 내지 3일 동안 유지하고 건더기를 제거하고 얻은 추출액을 동결 건조하여 부재료를 제조하는 것을 특징으로 하는 육류용 소스의 제조방법.
10. The method of claim 9,
The method for producing meat sauce further comprises a step of preparing a part of raw material, and in the step of mixing, the raw material prepared in the part preparation step is further mixed, and in the part preparation step, Wherein the roots, leaves and leaves of camphor tree are immersed in vinegar, maintained at a temperature of 10 to 15 DEG C for 2 to 3 days, and then the roots are removed, and the resulting extract is lyophilized to prepare a raw material &Lt; / RTI &gt;
KR1020160150793A 2016-11-14 2016-11-14 Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof KR101904828B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020160150793A KR101904828B1 (en) 2016-11-14 2016-11-14 Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020160150793A KR101904828B1 (en) 2016-11-14 2016-11-14 Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20180053796A true KR20180053796A (en) 2018-05-24
KR101904828B1 KR101904828B1 (en) 2018-10-05

Family

ID=62296855

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020160150793A KR101904828B1 (en) 2016-11-14 2016-11-14 Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101904828B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101974885B1 (en) * 2018-09-28 2019-05-03 사단법인 제주자원식물황칠사업단 Method for manufacturing Composition of sauce including Dendropanax morbifeus and Composition of sauce by the method
KR102078475B1 (en) * 2018-10-05 2020-02-17 박순애 soy source for meat and seasoning sauce for meat containing extract of dendropanax morbiferus and their manufacturing method
KR102611995B1 (en) * 2022-06-21 2023-12-11 대한주정판매(주) Alcoholic beverage for meat containing soy sauce

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20140070972A (en) * 2012-12-03 2014-06-11 신다은 Method for manufacturing soy sauce by using of Dendropanax morbifera material fermentation
KR20160054752A (en) * 2014-11-07 2016-05-17 유주연 Manufacturing method for gimchi using dendropanax root and branch extraction liquid
KR20160128011A (en) * 2015-04-28 2016-11-07 신명심 red pepper paste method and which is manufactured Red pepper paste using Dendropanax morbifera

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20140070972A (en) * 2012-12-03 2014-06-11 신다은 Method for manufacturing soy sauce by using of Dendropanax morbifera material fermentation
KR20160054752A (en) * 2014-11-07 2016-05-17 유주연 Manufacturing method for gimchi using dendropanax root and branch extraction liquid
KR20160128011A (en) * 2015-04-28 2016-11-07 신명심 red pepper paste method and which is manufactured Red pepper paste using Dendropanax morbifera

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101974885B1 (en) * 2018-09-28 2019-05-03 사단법인 제주자원식물황칠사업단 Method for manufacturing Composition of sauce including Dendropanax morbifeus and Composition of sauce by the method
KR102078475B1 (en) * 2018-10-05 2020-02-17 박순애 soy source for meat and seasoning sauce for meat containing extract of dendropanax morbiferus and their manufacturing method
KR102611995B1 (en) * 2022-06-21 2023-12-11 대한주정판매(주) Alcoholic beverage for meat containing soy sauce

Also Published As

Publication number Publication date
KR101904828B1 (en) 2018-10-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100726178B1 (en) Process for preparing smoked pork with herbal extracts and wine source
KR101703420B1 (en) Food additives compositions comprising Cudrania tricuspidata extrat and preparation method thereof
KR101857985B1 (en) Process for preparing sausage with domestic agricultural products
KR101904828B1 (en) Sauce for meat containing ivy tree extract and Manufacturing method thereof
KR101812006B1 (en) A method for manufacturing meat boiled in water using sarcodon aspratus and meat boiled in water using sarcodon aspratus manufactured by the same
KR20070002768A (en) Seasoning of wasabia wasabi matsum and manufacturing method for pickle and salad dressing thereof
KR100976944B1 (en) Manufacturing method of broth sauce and that broth sauce
KR101654212B1 (en) fermented soybean lump having balsam pear and manufacturing method of soybean paste
KR101924366B1 (en) Method for producing black rice soy sauce and black rice soy sauce produced by the same method
CN112352897A (en) Lemon-flavor chicken feet production process and lemon-flavor chicken feet prepared by same
KR102091253B1 (en) Processed meat containing and lotus and manufacturing method thereby
KR102006548B1 (en) Method for preparing bean sprouts japchae
KR20140033918A (en) Seasoning powders for cooking and preparing method thereof
KR101861747B1 (en) A Hard-boiled Food Containing Mushroom and Squid and A Method For Preparing Thereof
KR102296716B1 (en) Method for producing aronia seasoning sauce
KR102145791B1 (en) Manufacturing method for rice cake containing pine sprouts and rice cake containing pine sprouts manufactured therefrom
KR102075515B1 (en) Young radish kimchi
KR20200025438A (en) Method for producing sprout ginseng pickle and sprout ginseng pickle produced by the same method
KR102218728B1 (en) manufacturing method of white Kimchi using cockscomb
KR102159179B1 (en) Food additive of the using mussel
KR102621054B1 (en) Manufacturing method of katsuobushi substitute broth using smoked vegetables
KR101660337B1 (en) Method for Manufacturing Corned Food of Water Melon
KR102564779B1 (en) Manufacturing method of sauce for soy sauceed crab having effect of removing fishy smell and enhancing flavor
KR101914196B1 (en) Method for Manufacturing Soy Sauce Containing Dendropanax morbiferus
KR101299703B1 (en) Making method of meat broth for shabu shabu and shabu shabu using them

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right