KR102667466B1 - 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치 - Google Patents

이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치 Download PDF

Info

Publication number
KR102667466B1
KR102667466B1 KR1020210089964A KR20210089964A KR102667466B1 KR 102667466 B1 KR102667466 B1 KR 102667466B1 KR 1020210089964 A KR1020210089964 A KR 1020210089964A KR 20210089964 A KR20210089964 A KR 20210089964A KR 102667466 B1 KR102667466 B1 KR 102667466B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
english
english sentence
sentence
images
image
Prior art date
Application number
KR1020210089964A
Other languages
English (en)
Other versions
KR20230009217A (ko
Inventor
박명재
Original Assignee
박명재
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 박명재 filed Critical 박명재
Priority to KR1020210089964A priority Critical patent/KR102667466B1/ko
Publication of KR20230009217A publication Critical patent/KR20230009217A/ko
Application granted granted Critical
Publication of KR102667466B1 publication Critical patent/KR102667466B1/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • G06Q50/20Education
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/50Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of still image data
    • G06F16/58Retrieval characterised by using metadata, e.g. metadata not derived from the content or metadata generated manually
    • G06F16/5866Retrieval characterised by using metadata, e.g. metadata not derived from the content or metadata generated manually using information manually generated, e.g. tags, keywords, comments, manually generated location and time information
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L13/00Speech synthesis; Text to speech systems
    • G10L13/08Text analysis or generation of parameters for speech synthesis out of text, e.g. grapheme to phoneme translation, prosody generation or stress or intonation determination

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Library & Information Science (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

본 개시의 일 실시예에 따르면, 적어도 하나의 프로세서에 의해 수행되는 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법은, 데이터베이스로부터 영어 문장 및 영어 문장의 한국어 번역문을 추출하는 단계, 영어 문장 및 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하는 단계, 구분된 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계, 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 영어 문장의 어순에 따라 각각 출력하는 단계 및 영어 문장의 전체 의미를 시키기 위하여 영어 문장 전체 및 복수의 이미지를 재출력하는 단계를 포함한다.

Description

이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치{METHOD AND APPARATUS FOR PROVIDING ENGLISH READING COMPREHENSION LECTURING CONTENTS USING IMAGE ASSOCIATION TECHNIQUE}
본 개시는 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는, 영어 문장 및 한국어 번역문을 복수의 의미 단위로 구분하고, 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의를 제공하기 위하여 각각의 의미 단위에 대응되는 복수의 이미지를 추출/출력하는, 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치에 관한 것이다.
외국어 학습의 기본은 해당 언어의 문장 구조를 파악하는 것으로부터 시작된다. 특히, 복잡하고 긴 영어 문장을 읽기와 동시에 빠르고 정확하게 해석하는 것은 한국인에게는 매우 어려운 일이다. 예를 들어, 한국어 문장이 주로 '주어-목적어-서술어' 순으로 구성되는 것과는 다르게, 영어 문장은 주로 '주어-서술어-목적어' 순으로 구성되기 때문에, 한국인이 영어를 빠르게 독해하기 어렵다.
한편, 종래 다양한 언어 교육 콘텐츠에서 이미지 연상 기법이 활용되어 왔다. 그러나, 문장과 이미지를 일대일로 매칭하는 방법은, 길고 복잡한 수식어구를 포함하는 문장을 해석하는 경우에 적합하지 않다. 이에 따라, 문장을 적절한 단위로 구분하고, 각 단위마다 이미지를 매칭시키는 방법이 고려될 수 있으나, 강사의 입장에서 이러한 작업을 수행하는 것은 너무 큰 비용과 시간이 소모된다는 문제가 있다.
상기와 같은 문제를 해결하기 위하여 본 명세서에서 개시되는 실시예들은, 영어 문장 및 한국어 번역문을 복수의 의미 단위로 구분하고, 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의를 제공하기 위하여 각각의 의미 단위에 대응되는 복수의 이미지를 추출/출력하는, 이미지 연상 기법이 사용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치를 제공한다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, 적어도 하나의 프로세서에 의해 수행되는 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법은, 데이터베이스로부터 영어 문장 및 영어 문장의 한국어 번역문을 추출하는 단계, 영어 문장 및 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하는 단계, 구분된 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계, 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 영어 문장의 어순에 따라 각각 출력하는 단계 및 영어 문장의 전체 의미를 시키기 위하여 영어 문장 전체 및 복수의 이미지를 재출력하는 단계를 포함한다.
일 실시예에 따르면, 복수의 이미지 각각은 이에 대응하는 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각을 연상시키도록 구성된다.
일 실시예에 따르면, 영어 문장의 전체 의미를 시키기 위하여 영어 문장 전체 및 복수의 이미지를 재출력하는 단계는, 복수의 이미지를 한국어 번역문의 어순에 따라 출력하는 단계를 포함한다.
일 실시예에 따르면, 영어 문장 및 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하는 단계는, 영어 문장에 포함된 주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사 및 의문사 중 적어도 하나를 추출하는 단계 및 추출된 주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사 및 의문사 중 적어도 하나를 기초로 하여, 영어 문장을 복수의 의미 단위로 구분하는 단계를 포함한다.
일 실시예에 따르면, 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계는, 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각의 키워드를 추출하는 단계, 키워드에 연관된 하나 이상의 이미지를 추출하는 단계, 및 추출된 하나 이상의 이미지로부터 키워드와 관련성이 가장 높은 이미지를 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 단계를 포함한다.
일 실시예에 따르면, 추출된 하나 이상의 이미지로부터 영어 문장의 복수의 의미 단위와의 관련성이 가장 높은 이미지를 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 단계는, 추출된 하나 이상의 이미지 중 키워드와 가장 유사도가 높은 이미지를 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 단계를 포함한다.
일 실시예에 따르면, 구분된 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계는, 영어 문장 또는 한국어 번역문에 TTS(Text to Speech) 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력하는 단계를 포함한다.
일 실시예에 따르면, 영어 문장의 전체 의미를 시키기 위하여 영어 문장 전체 및 복수의 이미지를 재출력하는 단계는, 영어 문장 및 한국어 번역문에 TTS 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력하는 단계를 포함한다.
본 개시의 다른 실시예에 따르면, 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법을 컴퓨터에서 실행하기 위해 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체에 저장된 컴퓨터 프로그램이 제공된다.
본 개시의 또 다른 실시예에 따르면, 이미지 연상 학습을 통한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치에 있어서, 이미지 연상 학습을 위한 영어 문장 및 영어 문장의 한국어 번역문을 포함하는 적어도 하나의 데이터베이스 및 적어도 하나의 제어부를 포함하고, 적어도 하나의 제어부는, 적어도 하나의 데이터베이스로부터 영어 문장 및 영어 문장의 한국어 번역문을 추출하고, 영어 문장 및 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하고, 구분된 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하고, 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 영어 어순에 따라 각각 출력하고, 영어 문장의 전체 의미를 시키기 위하여 영어 문장 전체 및 복수의 이미지를 재출력하기 위한 명령어들을 포함한다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, 영어 문장과 함께 번역문 및 이미지를 의미 단위로 구분하여 출력함으로써, 복잡하고 긴 영어 문장을 읽기와 동시에 빠르게 독해하는 실력을 향상시킬 수 있다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, 독해 강의 콘텐츠를 제작하는 과정에서 모든 문장에 대하여 일일이 의미 단위를 구분하는 동작을 수행할 필요가 없어지므로 강의 콘텐츠 제작자의 부담이 감소될 수 있다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, 독해 강의 콘텐츠를 제작하는 과정에서 모든 문장의 의미 단위에 대하여 일일이 이미지를 매칭시키지 않아도, 자동으로 이미지가 매칭되어 강의 콘텐츠 제작자의 부담이 감소될 수 있다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, 의미 단위로 영어 문장, 번역문 및 이미지를 구분하여 출력한 후, 다시 한번 영어 문장 번역문 및 이미지를 재출력함으로써 학습자에게 영어 문장 전체의 의미를 상기시킬 수 있다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, 마지막 단계에서 재출력되는 이미지의 순서가 한국어 어순에 따라 배치되도록 함으로써, 영어의 어순과 한국어 어순의 차이점을 시각적으로 인식시킬 수 있다.
도 1은 본 개시의 일 실시예에 따라 사용자가 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠를 이용하는 예시를 나타낸다.
도 2는 본 개시의 일 실시예에 따른 영어 독해 강의 콘텐츠 관련된 서비스를 제공하기 위하여, 정보 처리 시스템이 복수의 사용자 단말과 통신 가능하도록 연결된 구성을 나타내는 개요도이다.
도 3은 본 개시의 일 실시예에 따른 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치의 개략적인 블록도이다.
도 4는 본 개시의 일 실시예에 따른 영어 강의 콘텐츠의 메뉴를 관리하는 예시를 나타낸다.
도 5는 본 개시의 일 실시예에 따른 메뉴 기능 설명 팝업창의 예시를 나타낸다.
도 6a는 본 개시의 일 실시예에 따라 '개념' 독해 강의 콘텐츠에서 주요 어휘 팝업창이 출력된 예시를 나타낸다.
도 6b는 본 개시의 일 실시예에 따라 '개념'독해 강의 콘텐츠에서 주요 어휘 팝업창이 출력된 다른 예시를 나타낸다.
도 6c는 본 개시의 일 실시예에 따라 '개념' 독해 각의 콘텐츠에서 주요 어휘 팝업창이 출력된 또 다른 예시를 나타낸다.
도 7은 본 개시의 일 실시예에 따라, 이미지 연상 기법이 적용된 '어순' 독해 강의 콘텐츠의 예시를 나타낸다.
도 8은 본 개시의 일 실시예에 따라 요약 팝업창이 출력되는 예시를 나타낸다.
도 9a는 본 개시의 일 실시예에 따라 영문 요약이 출력되는 예시를 나타낸다.
도 9b는 본 개시의 일 실시예에 따라 영문 요약이 출력되는 다른 예시를 나타낸다.
도 9c는 본 개시의 일 실시예에 따라 영문 요약이 출력되는 또 다른 예시를 나타낸다.
도 10은 본 개시의 일 실시예에 따른 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법의 예시를 나타낸다.
이하, 본 개시의 실시를 위한 구체적인 내용을 첨부된 도면을 참조하여 상세히 설명한다. 다만, 이하의 설명에서는 본 개시의 요지를 불필요하게 흐릴 우려가 있는 경우, 널리 알려진 기능이나 구성에 관한 구체적 설명은 생략하기로 한다.
첨부된 도면에서, 동일하거나 대응하는 구성요소에는 동일한 참조부호가 부여되어 있다. 또한, 이하의 실시예들의 설명에 있어서, 동일하거나 대응되는 구성요소를 중복하여 기술하는 것이 생략될 수 있다. 그러나, 구성요소에 관한 기술이 생략되어도, 그러한 구성요소가 어떤 실시예에 포함되지 않는 것으로 의도되지는 않는다.
개시된 실시예의 이점 및 특징, 그리고 그것들을 달성하는 방법은 첨부되는 도면과 함께 후술되어 있는 실시예들을 참조하면 명확해질 것이다. 그러나, 본 개시는 이하에서 개시되는 실시예들에 한정되는 것이 아니라 서로 다른 다양한 형태로 구현될 수 있으며, 단지 본 실시예들은 본 개시가 완전하도록 하고, 본 개시가 통상의 기술자에게 발명의 범주를 완전하게 알려주기 위해 제공되는 것일 뿐이다.
본 명세서에서 사용되는 용어에 대해 간략히 설명하고, 개시된 실시예에 대해 구체적으로 설명하기로 한다. 본 명세서에서 사용되는 용어는 본 개시에서의 기능을 고려하면서 가능한 현재 널리 사용되는 일반적인 용어들을 선택하였으나, 이는 관련 분야에 종사하는 기술자의 의도 또는 판례, 새로운 기술의 출현 등에 따라 달라질 수 있다. 또한, 특정한 경우는 출원인이 임의로 선정한 용어도 있으며, 이 경우 해당되는 발명의 설명 부분에서 상세히 그 의미를 기재할 것이다. 따라서, 본 개시에서 사용되는 용어는 단순한 용어의 명칭이 아닌, 그 용어가 가지는 의미와 본 개시의 전반에 걸친 내용을 토대로 정의되어야 한다.
본 명세서에서의 단수의 표현은 문맥상 명백하게 단수인 것으로 특정하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다. 또한, 복수의 표현은 문맥상 명백하게 복수인 것으로 특정하지 않는 한, 단수의 표현을 포함한다. 명세서 전체에서 어떤 부분이 어떤 구성요소를 포함한다고 할 때, 이는 특별히 반대되는 기재가 없는 한 다른 구성요소를 제외하는 것이 아니라 다른 구성요소를 더 포함할 수 있음을 의미한다.
또한, 명세서에서 사용되는 '모듈' 또는 '부'라는 용어는 소프트웨어 또는 하드웨어 구성요소를 의미하며, '모듈' 또는 '부'는 어떤 역할들을 수행한다. 그렇지만, '모듈' 또는 '부'는 소프트웨어 또는 하드웨어에 한정되는 의미는 아니다. '모듈' 또는 '부'는 어드레싱할 수 있는 저장 매체에 있도록 구성될 수도 있고 하나 또는 그 이상의 프로세서들을 재생시키도록 구성될 수도 있다. 따라서, 일 예로서, '모듈' 또는 '부'는 소프트웨어 구성요소들, 객체지향 소프트웨어 구성요소들, 클래스 구성요소들 및 태스크 구성요소들과 같은 구성요소들과, 프로세스들, 함수들, 속성들, 프로시저들, 서브루틴들, 프로그램 코드의 세그먼트들, 드라이버들, 펌웨어, 마이크로 코드, 회로, 데이터, 데이터베이스, 데이터 구조들, 테이블들, 어레이들 또는 변수들 중 적어도 하나를 포함할 수 있다. 구성요소들과 '모듈' 또는 '부'들은 안에서 제공되는 기능은 더 작은 수의 구성요소들 및 '모듈' 또는 '부'들로 결합되거나 추가적인 구성요소들과 '모듈' 또는 '부'들로 더 분리될 수 있다.
본 개시의 일 실시예에 따르면, '모듈' 또는 '부'는 프로세서 및 메모리로 구현될 수 있다. '프로세서'는 범용 프로세서, 중앙 처리 장치(CPU), 마이크로프로세서, 디지털 신호 프로세서(DSP), 제어기, 마이크로제어기, 상태 머신 등을 포함하도록 넓게 해석되어야 한다. 몇몇 환경에서, '프로세서'는 주문형 반도체(ASIC), 프로그램가능 로직 디바이스(PLD), 필드 프로그램가능 게이트 어레이(FPGA) 등을 지칭할 수도 있다. '프로세서'는, 예를 들어, DSP와 마이크로프로세서의 조합, 복수의 마이크로프로세서들의 조합, DSP 코어와 결합한 하나 이상의 마이크로프로세서들의 조합, 또는 임의의 다른 그러한 구성들의 조합과 같은 처리 디바이스들의 조합을 지칭할 수도 있다. 또한, '메모리'는 전자 정보를 저장 가능한 임의의 전자 컴포넌트를 포함하도록 넓게 해석되어야 한다. '메모리'는 임의 액세스 메모리(RAM), 판독-전용 메모리(ROM), 비-휘발성 임의 액세스 메모리(NVRAM), 프로그램가능 판독-전용 메모리(PROM), 소거-프로그램가능 판독 전용 메모리(EPROM), 전기적으로 소거가능 PROM(EEPROM), 플래쉬 메모리, 자기 또는 광학 데이터 저장장치, 레지스터들 등과 같은 프로세서-판독가능 매체의 다양한 유형들을 지칭할 수도 있다. 프로세서가 메모리로부터 정보를 판독하고/하거나 메모리에 정보를 기록할 수 있다면 메모리는 프로세서와 전자 통신 상태에 있다고 불린다. 프로세서에 집적된 메모리는 프로세서와 전자 통신 상태에 있다.
본 개시에서 '의미 단위'란, 영어 문장의 효과적인 독해 강의(또는 학습)를 위하여, 해당 문장에 포함되며 자연스럽게 구분되어 해석될 수 있는 적어도 하나의 단어, 구절, 또는 문장의 구성요소 또는 성분 등을 의미할 수 있다. 예를 들어, '의미 단위'란 해당 단위의 가장 앞에 접속사, 관계사, 전치사 및/또는 의문사 등이 위치하는 적어도 하나의 단어, 구, 절 등을 의미할 수 있다. 또한, '의미 단위'란 문장의 주어, 서술어, 보어, 목적어 등과 같은 적어도 하나의 구성요소 또는 성분을 의미할 수 있다.
도 1은 본 개시의 일 실시예에 따라 사용자(100)가 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠를 이용하는 예시를 나타낸다. 도시된 바와 같이, 사용자(100)는 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(또는 사용자 단말)(110)를 이용하여 영어 독해 강의를 수행할 수 있다. 구체적으로, 사용자(100)는 영어 문장 및 해당 영어 문장을 연상시키는 이미지를 출력함으로써 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의를 수행할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 사용자(100)는 영어 독해 강의를 수행하기 이전에, 사용자 인터페이스(120)를 통해 영어 강의 콘텐츠의 메뉴를 추가할 수 있다. 예를 들어, 사용자(100)가 영어 독해 강의를 수행하고자 하는 경우, 사용자(100)는 '독해'를 영어 강의 콘텐츠의 메뉴에 추가할 수 있다. 다른 예를 들어, 사용자(100)가 영어 회화 강의를 수행하고자 하는 경우, 사용자(100)는 '회화'를 영어 강의 콘텐츠의 메뉴에 추가할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 사용자(100)는 사용자 인터페이스(120)를 통해 영어 강의 콘텐츠의 메뉴를 추가한 후, 해당 메뉴와 연관된 영어 강의 콘텐츠의 서브 메뉴(또는 서브 콘텐츠)를 설정할 수 있다. 예를 들어, 이미지 연상 기법을 이용하여 영어 독해 강의를 수행하고자 하는 경우, 사용자(100)는 '독해'를 영어 강의 콘텐츠의 메뉴에 추가한 후, '독해'의 복수의 서브 메뉴 중 어느 하나의 서브 메뉴를 '이미지+문장'으로 설정할 수 있다. 이에 따라, 사용자(100)는 영어 문장 및 영어 문장과 연관된 이미지를 포함하는 영어 독해 강의 콘텐츠를 이용하여, 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의를 수행할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(110)는 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 영어 문장을 의미 단위로 구분할 수 있다. 예를 들어, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(110)는 영어 문장의 구성 요소(주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사, 의문사 등)를 추출하고, 추출 결과를 기초로 하여 영어 문장을 의미 단위로 구분할 수 있다. 추가적으로, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(100)는 영어 문장에 포함된 복수의 의미 단위를 분석하고, 분석 결과를 기초로 하여 복수의 의미 단위 각각에 복수의 이미지를 매칭할 수 있다. 이에 따라, 사용자(100)는 영어 문장 및 영어 문장에 포함된 복수의 의미 단위 각각과 연관된 복수의 이미지를 이용하여, 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의를 수행할 수 있다.
추가적으로, 사용자(100)는 영어 독해 강의 콘텐츠와 연관된 주요 어휘의 의미를 연상시키는 이미지를 이용하여, 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의를 수행할 수도 있다. 예를 들어, 주요 어휘와 연관된 접두어, 주요 어휘의 발음 또는 주요 어휘와 연관된 예문을 연상시키는 이미지를 주요 어휘와 함께 출력함으로써, 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의를 수행할 수 있다.
도 2는 본 개시의 일 실시예에 따른 영어 독해 강의 콘텐츠 관련된 서비스를 제공하기 위하여, 정보 처리 시스템이 복수의 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)과 통신 가능하도록 연결된 구성을 나타내는 개요도이다. 여기서, 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)은 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치와 대응될 수 있다. 정보 처리 시스템(230)은 네트워크(220)를 통해 영어 독해 강의 콘텐츠와 관련된 서비스를 제공할 수 있는 시스템(들)을 포함할 수 있다. 일 실시예에서, 정보 처리 시스템(230)은 영어 독해 강의 콘텐츠와 관련된 컴퓨터 실행 가능한 프로그램(예를 들어, 다운로드 가능한 어플리케이션) 및 데이터를 저장, 제공 및 실행할 수 있는 하나 이상의 서버 장치 및/또는 데이터베이스, 또는 클라우드 컴퓨팅 서비스 기반의 하나 이상의 분산 컴퓨팅 장치 및/또는 분산 데이터베이스를 포함할 수 있다. 예를 들어, 정보 처리 시스템(230)은 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 서비스를 제공하기 위한 별도의 시스템(예를 들어, 서버)들을 포함할 수 있다. 정보 처리 시스템(230)에 의해 제공되는 영어 독해 강의 콘텐츠와 관련된 서비스는, 복수의 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)의 각각에 설치된 영어 독해 강의 콘텐츠를 위한 어플리케이션 또는 웹 브라우저 어플리케이션을 통해 사용자(예를 들어, 사용자 등)에게 제공될 수 있다.
복수의 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)(또는 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치)은 네트워크(220)를 통해 정보 처리 시스템(230)과 통신할 수 있다. 네트워크(220)는 복수의 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)과 정보 처리 시스템(230) 사이의 통신이 가능하도록 구성될 수 있다. 네트워크(220)는 설치 환경에 따라, 예를 들어, 이더넷(Ethernet), 유선 홈 네트워크(Power Line Communication), 전화선 통신 장치 및 RS-serial 통신 등의 유선 네트워크, 이동통신망, WLAN(Wireless LAN), Wi-Fi, Bluetooth 및 ZigBee 등과 같은 무선 네트워크 또는 그 조합으로 구성될 수 있다. 통신 방식은 제한되지 않으며, 네트워크(220)가 포함할 수 있는 통신망(일례로, 이동통신망, 유선 인터넷, 무선 인터넷, 방송망, 위성망 등)을 활용하는 통신 방식뿐 아니라 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3) 사이의 근거리 무선 통신 역시 포함될 수 있다.
도 2에서 휴대폰 단말(210_1), 태블릿 단말(210_2) 및 PC 단말 (210_3)이 사용자 단말의 예로서 도시되었으나, 이에 한정되지 않으며, 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)은 유선 및/또는 무선 통신이 가능하고 이미지 센서가 탑재된 임의의 컴퓨팅 장치일 수 있다. 예를 들어, 사용자 단말은, 스마트폰, 휴대폰, 내비게이션, 컴퓨터, 노트북, 디지털방송용 단말, PDA(Personal Digital Assistants), PMP(Portable Multimedia Player), 태블릿 PC, 게임 콘솔(game console), 웨어러블 디바이스(wearable device), IoT(internet of things) 디바이스, VR(virtual reality) 디바이스, AR(augmented reality) 디바이스 등을 포함할 수 있다. 또한, 도 2에는 3개의 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)이 네트워크(220)를 통해 정보 처리 시스템(230)과 통신하는 것으로 도시되어 있으나, 이에 한정되지 않으며, 상이한 수의 사용자 단말이 네트워크(220)를 통해 정보 처리 시스템(230)과 통신하도록 구성될 수도 있다. 복수의 사용자 단말(210_1, 210_2, 210_3)은 영어 독해 강의 콘텐츠 서비스를 이용하는 사용자들의 사용자 단말일 수 있다.
도 3은 본 개시의 일 실시예에 따른 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(300)의 개략적인 블록도이다. 도 3에 도시된 바와 같이, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(300)는 통신부(310), 제어부(320), 디스플레이 장치(330) 및 데이터베이스(340)를 포함할 수 있다. 일 실시예에서, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(300)는 도 2에 도시된 사용자 단말(210)에 대응될 수 있다. 여기서, 제어부(320)는 적어도 하나의 프로세서 및 메모리를 포함할 수 있다. 또한, 디스플레이 장치(330)는 디스플레이 이외에 오디오 출력 장치를 포함할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(300)는 통신부(310)를 통해 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 서비스와 관련된 외부 서버(예를 들어, 도 2의 230) 등과 같은 외부 장치와 통신할 수 있다. 통신부(310)는 네트워크를 통해 사용자 단말이나 외부 서버 등과 같은 외부 장치와 통신하도록 구성되어 외부 장치에 저장된 영어 강의 콘텐츠를 수신할 수 있다. 여기서, 영어 강의 콘텐츠는 영어 독해 강의 콘텐츠를 포함할 수 있다. 통신부(310)는 설치환경에 따라 예를 들어, 이더넷(Ethernet), 유선 홈 네트워크(Power Line Communication), 전화선 통신 장치 및 RS-serial 통신 등의 유선 네트워크 또는 WLAN(Wireless LAN), Bluetooth 및 지그비(ZigBee) 등과 같은 무선 네트워크로 다양하게 선택되어 구성될 수 있다.
일 실시예에 따르면, 제어부(320)는 데이터베이스(340)의 읽기 또는 쓰기 동작을 제어할 수 있다. 예를 들어, 제어부(320)는 메뉴 및/또는 서브 메뉴를 설정하기 위한 사용자 입력에 따라 결정된 영어 독해 강의 콘텐츠를 외부 장치(예를 들어, 영어 강의 콘텐츠 제공 서비스와 관련된 서버)로부터 추출하여 데이터베이스(340)에 저장할 수 있다. 다른 예를 들어, 제어부(320)는 데이터베이스(340)에 저장된 영어 강의 콘텐츠를 분석하고, 분석 결과를 기초로 외부 장치(예를 들어, 영어 강의 콘텐츠 제공 서비스와 관련된 서버, 포탈 사이트의 서버 등)로부터 검색/수신한 미디어 데이터(예를 들어, 이미지)를 데이터베이스(340)에 저장할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 제어부(320)는 데이터/정보를 분석한 결과를 기초로 디스플레이 장치(330)의 출력 동작을 제어할 수 있다. 예를 들어, 제어부(320)는 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 영어 문장의 의미 단위를 분석하고, 분석 결과를 기초로 영어 문장이 의미 단위로 출력되도록 디스플레이 장치(330)의 출력 동작을 제어할 수 있다. 다른 실시예에 따르면, 제어부(320)는 사용자 입력을 기초로 디스플레이 장치(330)의 출력 동작을 제어할 수 있다. 예를 들어, 제어부(320)는 영어 강의 콘텐츠의 서브 메뉴를 설정하기 위한 사용자 입력을 기초로, 특정 서브 메뉴와 관련된 미디어 데이터(서브 메뉴의 기능을 설명하기 위한 영상)를 디스플레이 장치(330)에 출력할 수 있다. 다른 예를 들어, 제어부(320)는 사용자 입력을 기초로 디스플레이 장치(330)에 출력된 영어 강의 콘텐츠의 화면을 이동하거나, 변경/편집하여 출력하거나 또는 확대/축소하여 출력할 수 있다. 또 다른 예를 들어, 제어부(320)는 사용자 입력을 기초로 디스플레이 장치(330)에 출력된 영어 강의 콘텐츠와 연관된 오디오를 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 데이터베이스(340)는 통신부(310)를 통해 수신된 적어도 하나 이상의 영어 강의 콘텐츠 및/또는 미디어 콘텐츠(예를 들어, 이미지, 오디오, 영상 등)를 저장할 수 있다. 이 경우, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(300)는 접속단자를 구비하여 메모리 카드(예를 들어, 컴팩트 플래시 카드, SD 메모리 카드, USB 메모리 등)와 같이 강의 콘텐츠를 저장할 수 있는 다양한 저장기기가 삽입될 수 있다. 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치(300)에 삽입 가능한 저장기기는 이에 한정되지 않으며, 영상, 이미지, 텍스트 등의 다양한 형태의 데이터를 저장할 수 있는 임의의 저장기기를 포함할 수 있다.
도 4는 본 개시의 일 실시예에 따른 영어 강의 콘텐츠의 메뉴를 관리하는 예시를 나타낸다. 도시된 바와 같이, 제1 동작 단계(410)는 프로세서가 영어 강의 콘텐츠의 메뉴에 '독해'를 추가하는 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 메뉴 입력 인터페이스(412)에 '독해'가 입력된 경우, 프로세서는 메뉴 추가 버튼(414)에 대한 사용자 입력에 응답하여 영어 강의 콘텐츠의 메뉴에 '독해'를 추가할 수 있다.
제2 동작 단계(420)는 추가된 메뉴와 연관된 영어 강의 콘텐츠의 서브 메뉴를 설정하는 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 프로세서는 서브 메뉴 변경 인터페이스(422)에 대한 사용자 입력을 기초로, 영어 독해 강의 콘텐츠의 복수의 서브 메뉴 중 하나의 서브 메뉴를 변경할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 서브 메뉴 변경 인터페이스(422)에 대한 사용자 입력을 기초로, 영어 독해 강의 콘텐츠의 복수의 서브 메뉴 중 제1 서브 메뉴(또는, '첫번째메뉴')를 '도표+문장'에서 '이미지+문장'으로 변경할 수 있다. 이에 따라, 영어 독해 강의 콘텐츠는 영어 문장 및 영어 문장과 연관된 이미지를 포함할 수 있다.
도 5는 본 개시의 일 실시예에 따른 메뉴 기능 설명 팝업창(530)의 예시를 나타낸다. 프로세서는 메뉴기능확인 버튼(510)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 메뉴 기능 설명 팝업창(530)을 출력할 수 있다. 여기서, 메뉴 기능 설명 팝업창(530)이란, 서브 메뉴의 학습 기능에 대한 설명이 표시된 팝업창을 의미할 수 있다. 사용자는 강의를 수행하기 이전에 서브 메뉴의 학습 기능을 사전에 확인하여, 원활하게 강의를 진행할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 사용자 입력에 따라 설정된 서브 메뉴를 기초로 하여, 메뉴 기능 설명 팝업창(530)을 출력할 수 있다. 예를 들어, 도 4의 제2 동작 단계(420)에서 사용자 입력에 따라 영어 독해 강의 콘텐츠의 첫번째 메뉴는 '이미지+문장', 두번째 메뉴는 '문장요약', 세번째 메뉴는 '이미지+문장', 네번째 메뉴는 '문제출제' 및 다섯번째 메뉴는 '영상+문장'으로 설정된 경우, 프로세서는 '이미지+문장', '문장요약', '이미지+문장', '문제출제' 및 '영상+문장' 유형에 해당하는 서브 콘텐츠 각각의 학습 기능 및 사용자 인터페이스 제어 방법 등을 설명하기 위한 메뉴 기능 설명 팝업창(530)을 출력할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 메뉴 기능 설명 인터페이스(540)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 서브 메뉴의 학습 기능과 연관된 미리보기 영상을 출력할 수 있다.
도 6a는 본 개시의 일 실시예에 따른 주요 어휘 팝업창(660)의 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 프로세서는 독해 강의 선택 인터페이스(610)에서 하나의 서브 메뉴를 선택하기 위한 사용자 입력에 응답하여, 선택된 서브 메뉴와 연관된 영어 독해 강의 콘텐츠를 출력할 수 있다. 예를 들어, 도4의 제2 동작 단계(420)에서 영어 독해 강의 콘텐츠의 첫번째메뉴('개념')가 '이미지+문장'으로 설정된 경우, 프로세서는 독해 강의 선택 인터페이스(610)에서 '개념'을 선택하기 위한 사용자 입력에 응답하여, 영어 문장(630) 및 영어 문장(630)과 연관된 이미지(620)를 포함하는 영어 독해 강의 콘텐츠를 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 이미지(620) 및 영어 문장(630)과 연관된 주요 어휘(650)를 출력할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 영어 문장(630)에 포함된 주요 어휘(650)를 이미지(620)의 상단에 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 '어휘' 버튼(640)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 주요 어휘(650)의 암기 학습을 위한 주요 어휘 팝업창(660)을 출력할 수 있다. 그리고 나서, 프로세서는 주요 어휘 팝업창(660)에 포함된 '공식' 버튼(662)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 접두사를 이용한 주요 어휘(650)의 암기 학습을 보조하는 콘텐츠(664 내지 668)를 출력할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 주요 어휘(650)인 'correspond'의 접두사 'cor'의 의미를 연상시키는 이미지(664)를 출력할 수 있다. 또한, 프로세서는 주요 어휘(650)인 'correspond'의 접두사 'cor'에 대한 사전적 정보(666)를 출력할 수 있다. 또한, 프로세서는 주요 어휘(650) 인 'correspond'가 포함된 예문(668)을 출력할 수도 있다.
도 6b는 본 개시의 일 실시예에 따른 주요 어휘 팝업창(660)의 다른 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 프로세서는 주요 어휘 팝업창(660)에 포함된 '연상법' 버튼(672)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 이미지 연상법을 이용한 주요 어휘(650)의 암기 학습을 보조하는 콘텐츠(674 내지 678)를 출력할 수 있다. 예를 들어, 'correspond'의 발음에 기초하여, 프로세서는 'correspond'와 발음이 유사한 '꼴'과 관련된 이미지(764) 및 이미지(764)를 부연하는 연상법(676)인 '그 꼴(correspond)에 머리가 잘 어울린다'를 출력할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 주요 어휘(650) 인 'correspond'가 포함된 제2 예문(678)을 출력할 수 있다.
도 6c는 본 개시의 일 실시예에 따른 주요 어휘 팝업창(660)의 또 다른 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 프로세서는 주요 어휘 팝업창(660)에 포함된 '예문' 버튼(682)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 예문을 이용한 주요 어휘(650)의 암기 학습을 보조하는 콘텐츠(684, 686)를 출력할 수 있다. 이 경우, 이미지(684)는 예문(686) 전체의 의미가 시각적으로 표현된 이미지를 지칭할 수 있다.
도 7은 본 개시의 일 실시예에 따라, 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠의 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 프로세서는 데이터베이스(예를 들어, 도 3의 340)로부터 영어 독해 강의 콘텐츠를 추출할 수 있다. 도 4의 제2 동작 단계(420)에서 '독해' 메뉴의 복수의 서브 메뉴중 하나의 서브 메뉴의 유형이 '이미지+문장'으로 설정된 경우, 영어 독해 강의 콘텐츠는 영어 문장과 이미지를 포함할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 영어 문장 및 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분할 수 있다. 예를 들어, 영어 문장 'What I want to say in this lecture is to let you know how to speak English efficiently'는 3 개의 의미 단위(714, 724, 734)인 'What I want to say in this lecture is', 'to let you know' 및 'how to speak English efficiently'로 구분될 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 복수의 영어 문장(또는 한국어 번역문)을 학습 데이터로 하여 문장에 포함된 복수의 의미 단위를 추출/추론하도록 학습된 인공지능 기반의 언어 모델을 이용하여, 영어 문장(또는 한국어 번역문)으로부터 복수의 의미 단위를 추출/추론할 수 있다. 구체적으로, 프로세서는 영어 문장에 포함된 주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사 및 의문사와 같은 구성요소를 추출하고, 추출된 구성요소들 중 적어도 하나를 기초로, 영어 문장을 복수의 의미 단위로 구분할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 영어 문장 'What I want to say in this lecture is to let you know how to speak English efficiently'에 포함된 복수의 문장 가운데 의문사 'what', 'how'의 다음에 위치한 전치사인 'in', 'to'를 추출할 수 있다. 또한, 프로세서는 'What I want to say in this lecture'를 주어로, 'is'를 서술어로, 'to let you know how to speak English efficiently'를 보어로서 추출할 수 있다. 그리고 나서, 프로세서는 추출된 구성요소 정보/데이터를 기초로 영어 문장을 3 개의 의미 단위 'What I want to say in this lecture', 'is to let you know ' 및 'how to speak English in this lecture'로 구분할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 영어 문장의 복수의 의미 단위(714, 724, 734)를 기초로 한국어 번역문 또한 복수의 의미 단위(716, 726, 736)로 구분할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 구분된 영어 문장의 복수의 의미 단위(714, 724, 734) 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위(716, 726, 736)를 영어 어순에 따라 각각 출력할 수 있다. 도시된 바와 같이, 제1 동작 단계(710)는 제1 영어 의미 단위(714) 및 이에 대응하는 제1 번역문 의미 단위(716)가 출력되는 예시를 나타낸다. 이 경우, 프로세서는 제1 영어 의미 단위(714) 및/또는 제1 번역문 의미 단위(716)와 연관된 제1 이미지(712)를 함께 출력할 수 있다. 여기서, 제1 이미지(712)는 제1 영어 의미 단위(714) 및/또는 제1 번역문 의미 단위(716)의 뜻을 연상시키는 이미지를 지칭할 수 있다.
프로세서는 제2 동작 단계(720)에서 제2 영어 의미 단위(724), 이에 대응하는 제2 번역문 의미 단위(726) 및 제2 이미지(722)를 출력할 수 있다. 그리고 나서, 프로세서는 제3 동작 단계(730)에서 제3 영어 의미 단위(734), 이에 대응하는 제3 영어 의미 단위(736) 및 제3 이미지(732)를 출력할 수 있다. 추가적으로 또는 대안적으로, 프로세서는 제1 동작 단계(710)에서의 사용자 입력에 응답하여, 제2 동작 단계(720)에서 제2 영어 의미 단위(724), 이에 대응하는 제2 번역문 의미 단위(726) 및 제2 이미지(722)를 출력할 수 있다. 또한, 프로세서는 제2 동작 단계(720)에서의 사용자 입력에 응답하여, 제3 동작 단계(730)에서 제3 영어 의미 단위(734), 이에 대응하는 제3 영어 의미 단위(736) 및 제3 이미지(732)를 출력할 수 있다.
도시된 바와 같이, 프로세서는 제1 동작 단계(710) 내지 제3 동작 단계(730)에서 영어 문장의 복수의 의미 단위(714, 724, 734) 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위(716, 726, 736)를 영어 어순에 따라 출력할 수 있다. 여기서 영어 어순이란, 영어 문장의 복수의 의미 단위(714, 724, 734)가 영어 문장 내에서 배치된 순서를 의미할 수 있다. 예를 들어, 영어 문장 'What I want to say in this lecture is to let you know how to speak English in this lecture'이 제1 영어 의미 단위(714; 'What I want to say in this lecture'), 제2 영어 의미 단위(724; 'is to let you know ') 및 제3 영어 의미 단위(734; 'how to speak English in this lecture')로 구분되는 경우, 프로세서는 제1 동작 단계(710) 내지 제3 동작 단계(730)에서 각각 제1 의미 단위(714), 제2 의미 단위(724) 및 제3 의미 단위(734) 순으로 출력할 수 있다. 이 경우, 프로세서는 한국어 번역문의 복수의 의미 단위 또한, 제1 영어 의미 단위(714)에 대응되는 제1 번역문 의미 단위(716), 제2 영어 의미 단위(724)에 대응되는 제2 번역문 의미 단위(726) 및 제3 영어 의미 단위(734)에 대응되는 제3 번역문 의미 단위(736) 순으로 출력할 수 있다. 유사하게, 프로세서는 복수의 이미지(712, 722, 732) 또한 영어 어순에 따라 출력할 수 있다. 이러한 구성에 의해, 강사는 길고 복잡한 수식 관계를 갖는 영어 문장에 대하여, 의미 단위로 끊어서 직역 독해하는 방법에 대하여 강의할 수 있다. 또한, 각각의 의미 단위의 뜻을 연상시키는 이미지를 함께 출력함으로써 학습자의 흥미를 유도할 수 있으며, 이미지 연상 기법을 이용하여 각각의 영어 문장 및 한국어 번역문의 의미 단위의 뜻을 쉽게 인지시킬 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 영어 문장(또는 의미 단위)을 입력 데이터로 하여 해당 문장의 키워드를 추출/추론하도록 학습된 인공지능 기반의 언어 모델을 이용하여, 영어 문장의 복수의 의미 단위(716, 726, 736) 각각의 키워드를 추출할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 제1 의미 단위(716) 'What I want to say in this lecture'에서 'lecture'을 키워드로 추출할 수 있다. 다른 예를 들어, 프로세서는 제2 의미 단위(726) 'is to let you know'에서 'let you know'를 키워드로 추출할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 키워드에 연관된 하나 이상의 이미지를 추출할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 데이터베이스(예를 들어, 도 3의 340)에 미리 저장된 복수의 이미지 가운데 키워드와 관련성이 가장 높은 이미지를 검색 및 추출하여, 해당 키워드(예를 들어, 'lecture')와 연관된 의미 단위(예를 들어, 'in this lecture')에 대응되는 이미지로 결정할 수 있다. 다른 예를 들어, 프로세서는 외부 장치(예를 들어, 포털 사이트의 서버, 영어 독해 강의 콘텐츠와 관련된 서비스의 서버)에 저장된 이미지 가운데 키워드와 관련성이 가장 높은 이미지를 검색 및 추출하여, 해당 키워드와 관련성이 가장 높은 이미지를 해당 키워드에 대응되는 이미지로 결정할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 제1 동작 단계(710) 내지 제3 동작 단계(730)에서 영어 문장 또는 한국어 번역문에 TTS(Text to Speech) 기능을 적용하여 생성/변환된 오디오를 출력할 수 있다. 예를 들어, 제1 동작 단계(710)에서 영어 문장의 제1 의미 단위(714)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 'What I want to say in this lecture'에 TTS 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력할 수 있다. 다른 실시예에 따르면, 프로세서는 제1 동작 단계(710) 내지 제3 동작 단계(730)에서 영어 문장 또는 한국어 번역문이 출력될 때, TTS(Text to Speech) 기능을 적용하여 생성/변환된 오디오를 함께 출력할 수 있다. 예를 들어, 제1 동작 단계(710)에서 사용자 입력 없이 자동으로, 'What I want to say in this lecture'에 TTS 기능을 적용하여 생성된 오디오를 함께 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는제4 동작 단계(740)에서 영어 문장의 전체 뜻이 학습자에게 상기되도록 영어 문장(742), 한국어 번역문(744) 및 복수의 이미지(712, 722, 732)를 재출력할 수 있다. 이 경우, 프로세서는 복수의 이미지(712, 722, 732)를 한국어 번역문(744)의 어순에 따라 출력할 수 있다. 즉, 복수의 이미지(712, 722, 732)는 한국어 어순에 따라 출력될 수 있다. 예를 들어, 한국어 번역문(744) '내가 수업에서 말하고자 하는 것은 영어를 어떻게 효과적으로 말하는지 알려주기 위함이다.'의 의미 단위인 '내가 수업에서 말하고자 하는 것은', '영어를 어떻게 효과적으로 말하는지' 및 '알려주기 위함이다'에 각각 대응되는 제1 이미지(712), 제3 이미지(732) 및 제2 이미지(722)를 순서대로 출력할 수 있다. 이러한 구성에 의해, 제1 동작 단계(710) 내지 제3 동작 단계(730)에서 복수의 이미지(712, 722, 732)가 출력되는 순서는 제4 동작 단계(740)에서 복수의 이미지(712, 722, 732)가 출력되는 순서와 상이할 수 있고, 학습자는 영어 어순과 한국어 어순의 차이를 이미지를 통해 직관적으로 확인할 수 있다. 추가적으로 또는 대안적으로, 프로세서는 제3 동작 단계(730)에서의 사용자 입력에 응답하여, 제4 동작 단계(740)에서 영어 문장의 전체 뜻이 학습자에게 상기되도록 영어 문장(742), 한국어 번역문(744) 및 복수의 이미지(712, 722, 732)를 재출력할 수 있다. 구체적으로, 제4 동작 단계(740)에서 프로세서는 플립-어-클립(Flip a Clip) 효과를 이용하여 복수의 이미지(712, 722, 732)를 출력한 후, 영어 문장(742) 및 한국어 번역문(744)을 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 제1 동작 단계(710) 내지 제3 동작 단계(730)에서 프로세서는 복수의 이미지(712, 722, 732)에 애니매이션 효과를 이용하여 출력할 수도 있다. 예를 들어, 프로세서는 플립-어-클립(Flip a Clip) 효과를 이용하여 복수의 이미지(712, 722, 732)를 출력할 수 있다.
도 7은 복수의 의미 단위(714, 716, 724, 726, 734, 736)와 연관된 복수의 이미지(712, 722, 732)가 출력되는 것으로 도시되었으나 이에 한정되지 않는다. 예를 들어, 복수의 이미지(712, 722, 732)의 출력 없이 복수의 의미 단위(714, 716, 724, 726, 734, 736)가 출력될 수 있다. 다른 예를 들어, 복수의 의미 단위(714, 716, 724, 726, 734, 736) 및 복수의 의미 단위(714, 716, 724, 726, 734, 736)와 연관된 동영상이 출력될 수 있다.
도 8은 본 개시의 일 실시예에 따라 요약 팝업창(840)이 출력되는 예시를 나타낸다. 일 실시예에 따르면, 프로세서는 '요약' 버튼(810)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 이미지(822) 및/또는 영어 문장(824)의 제1 요약(830)을 출력할 수 있다. 여기서, 제1 요약(830)은 영어 문장(824) 전체의 요약을 의미할 수 있다. 그리고 나서, 프로세서는 요약(830)에 포함된 '이미지' 버튼(832)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 이미지(822) 및/또는 영어 문장(824)과 연관된 적어도 하나의 이미지(842, 844, 846)가 표시된 요약 팝업창(840)을 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 적어도 하나의 이미지(842, 844, 846) 각각을 동시에 출력할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 적어도 하나의 이미지(842, 844, 846)를 미리 정해진 순서에 따라 애니매이션 효과를 이용하여 출력할 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 플립-어-클립(Flip a Clip) 효과를 이용하여 제1 이미지(842), 제2 이미지(844) 및 제3 이미지(846) 순으로 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 적어도 하나의 이미지(842, 844, 846)와 연관된 제2 요약(852, 854)을 출력할 수 있다. 여기서, 제2 요약(852, 854)은 영어 문장(824)에 포함된 어느 하나의 문장에 대한 요약을 의미할 수 있다. 도시된 바와 같이, 제2 요약(852, 854)은 영문 요약(852)과 국문 요약(854)을 포함할 수 있다.
도 9a는 본 개시의 일 실시예에 따라 영문 요약(912, 914)이 출력되는 예시를 나타낸다. 도 6a와 유사하게, 프로세서는 독해 강의 선택 인터페이스에서 하나의 서브 메뉴를 선택하기 위한 사용자 입력에 응답하여, 선택된 서브 메뉴와 연관된 영어 독해 강의 콘텐츠를 출력할 수 있다. 예를 들어, 도 4의 제2 동작 단계(420)에서 영어 독해 강의 콘텐츠의 네번째메뉴(예를 들어, '요약')가 '문장'으로 설정된 경우, 프로세서는 독해 강의 선택 인터페이스(910)에서 '요약'을 선택하는 사용자 입력에 응답하여, 영문 요약(912, 914) 및 영문 요약(912, 914)의 국어 번역문인 국문 요약(922, 924)을 출력할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 영문 요약(912, 914)의 하단에 영문 요약(912, 914)을 각각 부연하기 위한 설명을 적어도 하나 출력할 수 있다. 예를 들어, 영문 요약(912, 914)에 포함된 단어의 사전적 정의, 관련된 문법 내용 등을 출력할 수 있다. 또한, 프로세서는 국문 요약(912, 914)의 하단에도 국문 요약(922, 924)을 부연하기 위한 설명을 적어도 하나 출력할 수 있다.
도 9b는 본 개시의 일 실시예에 따라 영문 요약(912, 914)이 출력되는 다른 예시를 나타낸다. 프로세서는 도 4의 제2 동작 단계(420)에서 영어 독해 강의 콘텐츠의 네번째메뉴(예를 들어, '요약')가 '문장+이미지'로 설정된 경우, 독해 강의 선택 인터페이스(910)에서 '요약'을 선택하는 사용자 입력에 응답하여, 영문 요약(912, 914), 국문 요약(922, 924) 및 관련된 이미지(930)를 출력할 수 있다. 여기서, 관련된 이미지(930)란 영문 요약(912, 914) 및/또는 국문 요약(922, 924)의 의미를 연상시키는 이미지를 지칭할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 관련된 이미지(930)에 대한 사용자 입력에 응답하여, 영문 요약(912, 914)을 설명하기 위한 오디오 강의 및 오디오 강의의 자막을 자막 영역(932)에 출력할 수 있다.
도 9b에서는 하나의 관련된 이미지(930)가 출력된 것으로 도시되었으나, 이에 한정되지 않는다. 예를 들어, 프로세서는 복수의 관련된 이미지를 출력할 수 있다. 이 경우, 프로세서는 플립-어-클립 효과를 이용하여 복수의 관련된 이미지 각각을 미리 정해진 순서에 따라 출력할 수 있다.
도 9c는 본 개시의 일 실시예에 따라 영문 요약(912, 914)이 출력되는 또 다른 예시를 나타낸다. 프로세서는 도 4의 제2 동작 단계(420)에서 영어 독해 강의 콘텐츠의 네번째메뉴(예를 들어, '요약')가 '문장+영상'로 설정된 경우, 독해 강의 선택 인터페이스(910)에서 '요약'을 선택하는 사용자 입력에 응답하여, 영문 요약(912, 914), 국문 요약(922, 924) 및 관련된 영상(940)을 출력할 수 있다. 예를 들어, 관련된 영상(940)은 영문 요약(912, 914) 및 국문 요약(922, 924)의 내용과 연관된 미국 뉴스, 드라마, 영화 등과 같은 영상을 포함할 수 있다.추가적으로, 프로세서는 관련된 영상(940)이 재생되는 동안, 관련된 영상(940)의 영문 자막을 자막 영역(942)에 출력할 수 있다.
도 10은 본 개시의 일 실시예에 따른 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법(1000)의 예시를 나타낸다. 방법(1000)은 적어도 하나의 프로세서(또는 적어도 하나의 제어부)에 의하여 수행될 수 있다. 도시된 바와 같이, 방법(1000)은 데이터베이스로부터 영어 문장 및 영어 문장의 한국어 번역문을 추출하는 단계(S1010)로 개시될 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 영어 문장 및 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분할 수 있다(S1020). 예를 들어, 프로세서는 영어 문장을 분석하여 해당 영어 문장에 포함된 주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사 및 의문사와 같은 구성요소들 중 적어도 하나를 추출할 수 있다. 그리고 나서, 추출된 문장 구성요소들 중 적어도 하나를 기초로 하여, 영어 문장을 복수의 의미 단위로 구분할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력할 수 있다(S1030). 그리고 나서, 프로세서는 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록, 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 영어 어순에 따라 각각 출력할 수 있다(S1040). 여기서, 복수의 이미지 각각은 이에 대응하는 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각을 연상시키도록 구성될 수 있다. 예를 들어, 프로세서는 영어 문장의 복수의미 단위 각각의 키워드를 추출하고, 추출된 키워드에 연관된 하나 이상의 이미지를 추출할 수 있다. 그리고 나서, 프로세서는 추출된 하나 이상의 이미지로부터 키워드와의 관련성이 가장 높은 이미지를 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정할 수 있다. 구체적으로, 프로세서는 추출된 하나 이상의 이미지 중 키워드와 가장 유사도가 높은 이미지를 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 영어 문장 또는 한국어 번역문에 TTS(Text to Speech) 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력할 수 있다.
일 실시예에 따르면, 프로세서는 영어 문장의 전체 의미를 상기시키기 위하여 영어 문장 전체 및 복수의 이미지를 재출력할 수 있다(S1050). 이 경우, 프로세서는 복수의 이미지를 한국어 번역문의 어순에 따라 출력할 수 있다. 추가적으로, 프로세서는 영어 문장 및 한국어 번역문에 TTS 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력할 수 있다.
본 개시의 방법, 동작 또는 기법들은 다양한 수단에 의해 구현될 수도 있다. 예를 들어, 이러한 기법들은 하드웨어, 펌웨어, 소프트웨어, 또는 이들의 조합으로 구현될 수도 있다. 본원의 개시와 연계하여 설명된 다양한 예시적인 논리적 블록들, 모듈들, 회로들, 및 알고리즘 단계들은 전자 하드웨어, 컴퓨터 소프트웨어, 또는 양자의 조합들로 구현될 수도 있음을 통상의 기술자들은 이해할 것이다. 하드웨어 및 소프트웨어의 이러한 상호 대체를 명확하게 설명하기 위해, 다양한 예시적인 구성요소들, 블록들, 모듈들, 회로들, 및 단계들이 그들의 기능적 관점에서 일반적으로 위에서 설명되었다. 그러한 기능이 하드웨어로서 구현되는지 또는 소프트웨어로서 구현되는 지의 여부는, 특정 애플리케이션 및 전체 시스템에 부과되는 설계 요구사항들에 따라 달라진다. 통상의 기술자들은 각각의 특정 애플리케이션을 위해 다양한 방식들로 설명된 기능을 구현할 수도 있으나, 그러한 구현들은 본 개시의 범위로부터 벗어나게 하는 것으로 해석되어서는 안 된다.
하드웨어 구현에서, 기법들을 수행하는 데 이용되는 프로세싱 유닛들은, 하나 이상의 ASIC들, DSP들, 디지털 신호 프로세싱 디바이스들(digital signal processing devices; DSPD들), 프로그램가능 논리 디바이스들(programmable logic devices; PLD들), 필드 프로그램가능 게이트 어레이들(field programmable gate arrays; FPGA들), 프로세서들, 제어기들, 마이크로제어기들, 마이크로프로세서들, 전자 디바이스들, 본 개시에 설명된 기능들을 수행하도록 설계된 다른 전자 유닛들, 컴퓨터, 또는 이들의 조합 내에서 구현될 수도 있다.
따라서, 본 개시와 연계하여 설명된 다양한 예시적인 논리 블록들, 모듈들, 및 회로들은 범용 프로세서, DSP, ASIC, FPGA나 다른 프로그램 가능 논리 디바이스, 이산 게이트나 트랜지스터 로직, 이산 하드웨어 컴포넌트들, 또는 본원에 설명된 기능들을 수행하도록 설계된 것들의 임의의 조합으로 구현되거나 수행될 수도 있다. 범용 프로세서는 마이크로프로세서일 수도 있지만, 대안으로, 프로세서는 임의의 종래의 프로세서, 제어기, 마이크로제어기, 또는 상태 머신일 수도 있다. 프로세서는 또한, 컴퓨팅 디바이스들의 조합, 예를 들면, DSP와 마이크로프로세서, 복수의 마이크로프로세서들, DSP 코어와 연계한 하나 이상의 마이크로프로세서들, 또는 임의의 다른 구성의 조합으로서 구현될 수도 있다.
펌웨어 및/또는 소프트웨어 구현에 있어서, 기법들은 랜덤 액세스 메모리(random access memory; RAM), 판독 전용 메모리(read-only memory; ROM), 비휘발성 RAM(non-volatile random access memory; NVRAM), PROM(programmable read-only memory), EPROM(erasable programmable read-only memory), EEPROM(electrically erasable PROM), 플래시 메모리, 컴팩트 디스크(compact disc; CD), 자기 또는 광학 데이터 스토리지 디바이스 등과 같은 컴퓨터 판독가능 매체 상에 저장된 명령들로서 구현될 수도 있다. 명령들은 하나 이상의 프로세서들에 의해 실행 가능할 수도 있고, 프로세서(들)로 하여금 본 개시에 설명된 기능의 특정 양태들을 수행하게 할 수도 있다.
소프트웨어로 구현되는 경우, 상기 기법들은 하나 이상의 명령들 또는 코드로서 컴퓨터 판독 가능한 매체 상에 저장되거나 또는 컴퓨터 판독 가능한 매체를 통해 전송될 수도 있다. 컴퓨터 판독가능 매체들은 한 장소에서 다른 장소로 컴퓨터 프로그램의 전송을 용이하게 하는 임의의 매체를 포함하여 컴퓨터 저장 매체들 및 통신 매체들 양자를 포함한다. 저장 매체들은 컴퓨터에 의해 액세스될 수 있는 임의의 이용 가능한 매체들일 수도 있다. 비제한적인 예로서, 이러한 컴퓨터 판독가능 매체는 RAM, ROM, EEPROM, CD-ROM 또는 다른 광학 디스크 스토리지, 자기 디스크 스토리지 또는 다른 자기 스토리지 디바이스들, 또는 소망의 프로그램 코드를 명령들 또는 데이터 구조들의 형태로 이송 또는 저장하기 위해 사용될 수 있으며 컴퓨터에 의해 액세스될 수 있는 임의의 다른 매체를 포함할 수 있다. 또한, 임의의 접속이 컴퓨터 판독가능 매체로 적절히 칭해진다.
예를 들어, 소프트웨어가 동축 케이블, 광섬유 케이블, 연선, 디지털 가입자 회선 (DSL), 또는 적외선, 무선, 및 마이크로파와 같은 무선 기술들을 사용하여 웹사이트, 서버, 또는 다른 원격 소스로부터 전송되면, 동축 케이블, 광섬유 케이블, 연선, 디지털 가입자 회선, 또는 적외선, 무선, 및 마이크로파와 같은 무선 기술들은 매체의 정의 내에 포함된다. 본원에서 사용된 디스크(disk) 와 디스크(disc)는, CD, 레이저 디스크, 광 디스크, DVD(digital versatile disc), 플로피디스크, 및 블루레이 디스크를 포함하며, 여기서 디스크들(disks)은 보통 자기적으로 데이터를 재생하고, 반면 디스크들(discs) 은 레이저를 이용하여 광학적으로 데이터를 재생한다. 위의 조합들도 컴퓨터 판독가능 매체들의 범위 내에 포함되어야 한다.
소프트웨어 모듈은, RAM 메모리, 플래시 메모리, ROM 메모리, EPROM 메모리, EEPROM 메모리, 레지스터들, 하드 디스크, 이동식 디스크, CD-ROM, 또는 공지된 임의의 다른 형태의 저장 매체 내에 상주할 수도 있다. 예시적인 저장 매체는, 프로세가 저장 매체로부터 정보를 판독하거나 저장 매체에 정보를 기록할 수 있도록, 프로세서에 연결될 수 있다. 대안으로, 저장 매체는 프로세서에 통합될 수도 있다. 프로세서와 저장 매체는 ASIC 내에 존재할 수도 있다. ASIC은 유저 단말 내에 존재할 수도 있다. 대안으로, 프로세서와 저장 매체는 유저 단말에서 개별 구성요소들로서 존재할 수도 있다.
이상 설명된 실시예들이 하나 이상의 독립형 컴퓨터 시스템에서 현재 개시된 주제의 양태들을 활용하는 것으로 기술되었으나, 본 개시는 이에 한정되지 않고, 네트워크나 분산 컴퓨팅 환경과 같은 임의의 컴퓨팅 환경과 연계하여 구현될 수도 있다. 또 나아가, 본 개시에서 주제의 양상들은 복수의 프로세싱 칩들이나 장치들에서 구현될 수도 있고, 스토리지는 복수의 장치들에 걸쳐 유사하게 영향을 받게 될 수도 있다. 이러한 장치들은 PC들, 네트워크 서버들, 및 휴대용 장치들을 포함할 수도 있다.
본 명세서에서는 본 개시가 일부 실시예들과 관련하여 설명되었지만, 본 개시의 발명이 속하는 기술분야의 통상의 기술자가 이해할 수 있는 본 개시의 범위를 벗어나지 않는 범위에서 다양한 변형 및 변경이 이루어질 수 있다. 또한, 그러한 변형 및 변경은 본 명세서에 첨부된 특허청구의 범위 내에 속하는 것으로 생각되어야 한다.
100: 사용자
110: 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치
120: 사용자 인터페이스

Claims (10)

  1. 적어도 하나의 프로세서에 의해 수행되는 이미지 연상 기법이 적용된 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법에 있어서,
    데이터베이스로부터 영어 문장 및 상기 영어 문장의 한국어 번역문을 추출하는 단계;
    상기 영어 문장 및 상기 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하는 단계;
    구분된 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 상기 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계;
    상기 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 상기 영어 문장의 어순에 따라 각각 출력하는 단계;
    상기 영어 문장의 전체 의미를 상기시키기 위하여 상기 영어 문장 전체 및 상기 복수의 이미지를 재출력하는 단계; 및
    상기 영어 문장의 요약을 출력하는 단계
    를 포함하며,
    상기 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상기법이 적용되도록 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 상기 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계는,
    영어 문장 또는 의미 단위를 입력데이터로 하여 해당 문장의 키워드를 추론하도록 학습된 인공지능 기반의 언어 모델을 이용하여, 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각의 키워드를 추출하는 단계;
    상기 키워드에 연관된 하나 이상의 이미지를 추출하는 단계; 및
    상기 추출된 하나 이상의 이미지로부터 상기 키워드와 관련성이 가장 높은 이미지를 상기 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 단계를 포함하고,
    상기 영어 문장의 요약을 출력하는 단계는,
    상기 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 이미지 또는 상기 영어 문장의 제1 요약을 출력하는 단계;
    상기 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 이미지 또는 상기 영어 문장과 연관된 적어도 하나의 이미지가 표시된 요약 팝업창을 출력하는 단계; 및
    상기 요약 팝업창에, 상기 적어도 하나의 이미지와 연관되며, 상기 영어 문장에 포함된 어느 하나의 문장에 대한 제2 요약을 출력하는 단계
    를 포함하고, 상기 제2 요약은 영문 요약 및 국문 요약을 포함하는, 방법.
  2. 제1항에 있어서,
    상기 복수의 이미지 각각은 이에 대응하는 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각을 연상시키도록 구성되는, 방법.
  3. 제1항에 있어서,
    상기 영어 문장의 전체 의미를 상기시키기 위하여 상기 영어 문장 전체 및 상기 복수의 이미지를 재출력하는 단계는,
    상기 복수의 이미지를 상기 한국어 번역문의 어순에 따라 출력하는 단계를 포함하는, 방법.
  4. 제1항에 있어서,
    상기 영어 문장 및 상기 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하는 단계는,
    상기 영어 문장에 포함된 주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사 및 의문사 중 적어도 하나를 추출하는 단계; 및
    상기 추출된 주어, 서술어, 보어, 목적어, 접속사, 관계사, 전치사 및 의문사 중 적어도 하나를 기초로 하여, 상기 영어 문장을 복수의 의미 단위로 구분하는 단계
    를 포함하는, 방법.
  5. 삭제
  6. 제1항에 있어서,
    상기 추출된 하나 이상의 이미지로부터 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위와 관련성이 가장 높은 이미지를 상기 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 단계는,
    상기 추출된 하나 이상의 이미지 중 상기 키워드와 가장 유사도가 높은 이미지를 상기 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 단계
    를 포함하는, 방법.
  7. 제1항에 있어서,
    구분된 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 상기 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하는 단계는,
    상기 영어 문장 또는 상기 한국어 번역문에 TTS(Text to Speech) 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력하는 단계
    를 포함하는, 방법.
  8. 제1항에 있어서,
    상기 영어 문장의 전체 의미를 상기시키기 위하여 상기 영어 문장 전체 및 상기 복수의 이미지를 재출력하는 단계는,
    상기 영어 문장 및 상기 한국어 번역문에 TTS 기능을 적용하여 생성된 오디오를 출력하는 단계
    를 포함하는, 방법.
  9. 제1항 내지 제4항 및 제6항 내지 제8항 중 어느 한 항에 따른 방법을 컴퓨터에서 실행하기 위해 컴퓨터 판독 가능한 저장 매체에 저장된 컴퓨터 프로그램.
  10. 이미지 연상 학습을 통한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치에 있어서,
    이미지 연상 학습을 위한 영어 문장 및 상기 영어 문장의 한국어 번역문을 포함하는 적어도 하나의 데이터베이스; 및
    적어도 하나의 제어부를 포함하고,
    상기 적어도 하나의 제어부는,
    상기 적어도 하나의 데이터베이스로부터 영어 문장 및 상기 영어 문장의 한국어 번역문을 추출하고,
    상기 영어 문장 및 상기 한국어 번역문을 각각 복수의 의미 단위로 구분하고,
    구분된 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 및 상기 한국어 번역문의 복수의 의미 단위를 영어 어순에 따라 각각 출력하고,
    상기 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상 기법이 적용되도록 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 상기 영어 어순에 따라 각각 출력하고,
    상기 영어 문장의 전체 의미를 상기시키기 위하여 상기 영어 문장 전체 및 상기 복수의 이미지를 재출력하고,
    상기 영어 문장의 요약을 출력하기 위한 명령어들을 포함하며
    상기 영어 문장의 독해 강의에 이미지 연상기법이 적용되도록 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각에 대응되는 복수의 이미지를 상기 영어 어순에 따라 각각 출력하는 것은,
    영어 문장 또는 의미 단위를 입력데이터로 하여 해당 문장의 키워드를 추론하도록 학습된 인공지능 기반의 언어 모델을 이용하여, 상기 영어 문장의 복수의 의미 단위 각각의 키워드를 추출하는 것;
    상기 키워드에 연관된 하나 이상의 이미지를 추출하는 것; 및
    상기 추출된 하나 이상의 이미지로부터 상기 키워드와 관련성이 가장 높은 이미지를 상기 복수의 이미지 중 어느 하나로 결정하는 것을 포함하고,
    상기 영어 문장의 요약을 출력하는 것은,
    상기 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 이미지 또는 상기 영어 문장의 제1 요약을 출력하는 것;
    상기 영어 독해 강의 콘텐츠에 포함된 이미지 또는 상기 영어 문장과 연관된 적어도 하나의 이미지가 표시된 요약 팝업창을 출력하는 것; 및
    상기 요약 팝업창에, 상기 적어도 하나의 이미지와 연관되며, 상기 영어 문장에 포함된 어느 하나의 문장에 대한 제2 요약을 출력하는 것을 포함하고,
    상기 제2 요약은 영문 요약 및 국문 요약을 포함하는, 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 장치.
KR1020210089964A 2021-07-08 2021-07-08 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치 KR102667466B1 (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020210089964A KR102667466B1 (ko) 2021-07-08 2021-07-08 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020210089964A KR102667466B1 (ko) 2021-07-08 2021-07-08 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20230009217A KR20230009217A (ko) 2023-01-17
KR102667466B1 true KR102667466B1 (ko) 2024-05-20

Family

ID=85111209

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020210089964A KR102667466B1 (ko) 2021-07-08 2021-07-08 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102667466B1 (ko)

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101277742B1 (ko) * 2011-07-28 2013-06-24 홍성호 외국어 학습 정보 제공 시스템 및 방법
KR20170041387A (ko) * 2015-10-07 2017-04-17 신이섭 영어 학습 서비스 제공 방법
KR20170140742A (ko) * 2016-06-13 2017-12-21 (주)기신영 영어식 표현방식 학습을 위한 영상 제공 장치 및 방법
KR102192935B1 (ko) * 2018-11-21 2020-12-18 심은용 그림을 이용한 영어학습 방법 및 시스템
KR20210065422A (ko) * 2019-11-27 2021-06-04 이승은 전체 이미지와 부분 이미지를 활용한 언어 학습 방법 및 학습 교재

Also Published As

Publication number Publication date
KR20230009217A (ko) 2023-01-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9805718B2 (en) Clarifying natural language input using targeted questions
US20130196292A1 (en) Method and system for multimedia-based language-learning, and computer program therefor
US10706741B2 (en) Interactive story system using four-valued logic
US10672293B2 (en) Computer system methods for generating combined language content
US10453353B2 (en) Reading comprehension apparatus
WO2014121233A1 (en) Selective synchronous presentation
US20160117311A1 (en) Method and Device for Performing Story Analysis
WO2016044879A1 (en) Teaching systems and methods
KR102202372B1 (ko) 영상 컨텐츠를 재사용하여 사용자 인터랙션을 인지할 수 있는 인터랙티브 미디어 제작 시스템 및 그 운용방법
KR102645880B1 (ko) 자기주도 영어 학습 콘텐츠 제공 방법 및 장치
KR20170009486A (ko) 청크 기반 언어 학습용 데이터베이스 구축 방법 및 이를 수행하는 전자 기기
KR101303975B1 (ko) 영어문장 학습 프로그램을 기록한 컴퓨터로 판독가능한 기록매체
KR102667466B1 (ko) 이미지 연상 기법을 이용한 영어 독해 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치
US20130179165A1 (en) Dynamic presentation aid
WO2018203912A1 (en) Interactive story system using four-valued logic
KR20130077857A (ko) 영어문장 학습방법 및 영어문장 학습 프로그램을 기록한 컴퓨터로 판독가능한 기록매체
KR102618311B1 (ko) 영어 회화 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치
US20160267811A1 (en) Systems and methods for teaching foreign languages
KR20220162356A (ko) 행정법 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치
TWI554983B (zh) 電子裝置、學習方法及其電腦程式產品
KR20170009487A (ko) 청크 기반 언어 학습 방법 및 이를 수행하는 전자 기기
KR102656262B1 (ko) 이미지를 이용한 중국어 연상학습 콘텐츠 제공 방법 및 장치
KR20230102565A (ko) 한국어 회화 학습 콘텐츠 제공 방법 및 장치
KR20230173491A (ko) 중국어 학습 콘텐츠 제공 방법 및 장치
KR20220134248A (ko) 자기주도 국어 학습 콘텐츠 제공 방법 및 장치

Legal Events

Date Code Title Description
E902 Notification of reason for refusal
AMND Amendment
E601 Decision to refuse application
AMND Amendment
X701 Decision to grant (after re-examination)
GRNT Written decision to grant