JP2015225659A - 辞書機能提供方法、サービスサーバ、コンピュータプログラムおよびファイル配布システム - Google Patents
辞書機能提供方法、サービスサーバ、コンピュータプログラムおよびファイル配布システム Download PDFInfo
- Publication number
- JP2015225659A JP2015225659A JP2015082322A JP2015082322A JP2015225659A JP 2015225659 A JP2015225659 A JP 2015225659A JP 2015082322 A JP2015082322 A JP 2015082322A JP 2015082322 A JP2015082322 A JP 2015082322A JP 2015225659 A JP2015225659 A JP 2015225659A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- dictionary
- word
- search
- input
- mode
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 51
- 238000009826 distribution Methods 0.000 title claims abstract description 13
- 238000004590 computer program Methods 0.000 title claims description 7
- 238000013519 translation Methods 0.000 claims abstract description 120
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 claims abstract description 19
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims description 6
- 230000004044 response Effects 0.000 claims description 5
- 235000008597 Diospyros kaki Nutrition 0.000 claims 1
- 244000236655 Diospyros kaki Species 0.000 claims 1
- 230000014616 translation Effects 0.000 description 92
- 230000006870 function Effects 0.000 description 56
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 16
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 13
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 11
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 10
- 238000010295 mobile communication Methods 0.000 description 6
- 239000000284 extract Substances 0.000 description 4
- 230000008569 process Effects 0.000 description 4
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 2
- 238000007726 management method Methods 0.000 description 2
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 2
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 1
- 230000000052 comparative effect Effects 0.000 description 1
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 1
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 1
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 1
- 238000013500 data storage Methods 0.000 description 1
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 230000000877 morphologic effect Effects 0.000 description 1
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 1
- 238000010248 power generation Methods 0.000 description 1
- 238000010187 selection method Methods 0.000 description 1
- 230000001360 synchronised effect Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/237—Lexical tools
- G06F40/242—Dictionaries
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q50/00—Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
- G06Q50/10—Services
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F16/00—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Business, Economics & Management (AREA)
- Tourism & Hospitality (AREA)
- Economics (AREA)
- Data Mining & Analysis (AREA)
- Databases & Information Systems (AREA)
- Human Resources & Organizations (AREA)
- Marketing (AREA)
- Primary Health Care (AREA)
- Strategic Management (AREA)
- General Business, Economics & Management (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Abstract
Description
211:ローディング部
212:辞書部
213:転換部
214:翻訳部
Claims (20)
- コンピュータで実現される辞書機能提供方法であって、
検索語入力を受けるための第1領域と前記検索語の辞書検索結果を表示するための第2領域とを含む辞書モードを実行し、
前記第1領域で前記検索語の入力が一定の水準まで延長される場合、前記辞書モードから翻訳モードに自動転換し、
前記翻訳モードへの自動転換は、
前記一定の水準まで延長して入力された前記検索語を翻訳対象の原文として受けるための第3領域を含む前記翻訳モードへの転換であること
を特徴とする、辞書機能提供方法。 - さらに、サーバ上の辞書データベースに含まれた単語リストに対し、単語別の表題語および一定字数以内の意味を含む基本辞書情報を予めダウンロードしてローカルデータベースを構成し、
前記辞書モードの実行は、
前記ローカルデータベースを検索し、前記検索語に対応する少なくとも1つの自動入力単語および前記自動入力単語別の意味を含む辞書検索結果を前記第2領域上に表示する、請求項1に記載の辞書機能提供方法。 - 前記辞書検索結果の前記第2領域上への表示は、
前記自動入力単語が複数である場合、前記自動入力単語を各単語に定められた単語重要度順に配列すること
を特徴とする、請求項2に記載の辞書機能提供方法。 - 前記辞書検索結果の前記第2領域上への表示は、
単語間の形態同一性と単語活用型のうちの少なくとも1つを利用して前記自動入力単語を抽出し、前記自動入力単語が複数である場合、前記自動入力単語を各単語に定められた単語重要度順に配列すること
を特徴とする、請求項2に記載の辞書機能提供方法。 - 前記辞書検索結果の前記第2領域上への表示は、
前記自動入力単語のうち前記検索語と一致する同一単語を表示するための第1区域と、前記検索語を含む類似単語および前記検索語と関連する活用型単語のうちの少なくとも1つを表示するための第2区域に区分して前記辞書検索結果を表示すること
を特徴とする、請求項2に記載の辞書機能提供方法。 - 前記辞書モードの実行は、
前記第2領域に表示された辞書検索結果のうちから特定の単語が選択されると、前記サーバから前記特定の単語に対応する辞書検索結果の提供を受けて表示すること
をさらに含む、請求項2乃至5のいずれか一項に記載の辞書機能提供方法。 - 前記翻訳モードの自動転換は、
前記検索語がわかち書きを含んだ2つの単語以上で入力される場合、前記検索語を前記一定の水準まで延長して入力された検索語として認識すること
を特徴とする、請求項1乃至6のいずれか一項に記載の辞書機能提供方法。 - 前記翻訳モードの自動転換は、
前記検索語がわかち書きを含んだ2つの単語以上で入力され、前記自動入力単語が存在しない場合、前記検索語を前記一定の水準まで延長して入力された検索語として認識すること
を特徴とする、請求項2乃至7のいずれか一項に記載の辞書機能提供方法。 - さらに、前記辞書モードが前記翻訳モードに転換されると、前記サーバから前記一定の水準まで延長して入力された前記検索語の翻訳文の提供を受け、前記第3領域と区別される第4領域に前記翻訳文を表示する、請求項2乃至8のいずれか一項に記載の辞書機能提供方法。
- 前記翻訳文の表示は、
前記ローカルデータベースを利用し、前記一定の水準まで延長して入力された検索語または前記翻訳文に含まれた単語のうちからユーザによって選択された特定の単語の辞書検索結果を前記第4領域上に表示すること
を特徴とする、請求項9に記載の辞書機能提供方法。 - 前記翻訳文の表示は、
前記ローカルデータベースを利用し、前記一定の水準まで延長して入力された検索語または前記翻訳文に含まれた単語のうち、前記辞書モードでの検索履歴がある特定の単語の辞書検索結果を前記第4領域上に表示すること
を特徴とする、請求項9に記載の辞書機能提供方法。 - 辞書モードと翻訳モードとを含む辞書アプリケーションがインストールされたユーザ端末を対象に、辞書データベースに含まれた単語リストに対して単語別の表題語および一定文字数の意味を含む基本辞書情報をダウンロードするローディング部と、
前記ユーザ端末が前記辞書モードを利用して検索語に対する辞書追加検索を要請する場合には前記辞書データベース上の前記検索語と関連する辞書情報を提供し、前記ユーザ端末が前記翻訳モードを利用して前記検索語に対する翻訳を要請する場合には翻訳エンジンとの連動によって前記検索語の翻訳文を提供する提供部と、
を備え、
前記提供部は、
前記辞書モードで前記基本辞書情報を利用して前記検索語に対応する辞書検索結果を前記ユーザ端末に提供し、
前記辞書検索結果のうちから特定の単語が選択されると、前記検索語に対する辞書追加検索を要請し、
前記検索語が一定の水準まで延長して入力される場合、前記辞書モードから前記翻訳モードに自動転換して前記検索語に対する翻訳を要請すること
を特徴とする、サービスサーバ。 - コンピュータシステムが辞書機能を提供するように制御する命令(instruction)を含むコンピュータプログラムであって、
前記命令は、
検索語入力を受けるための第1領域と前記検索語の辞書検索結果を表示するための第2領域とを含む辞書モードを実行し、
前記第1領域で前記検索語の入力が一定の水準まで延長される場合、前記辞書モードから翻訳モードに自動転換すること
を前記コンピュータシステムに実行させ、
前記翻訳モードへの自動転換は、
前記一定の水準まで延長して入力された前記検索語を翻訳対象の原文として受けるための第3領域を含む前記翻訳モードへの転換であること
を特徴とする、コンピュータプログラム。 - ユーザ端末にインストールされるアプリケーションのファイルを配布するファイル配布システムであって、
前記ユーザ端末の要請に応じて前記ファイルを送信するファイル送信部
を備え、
前記アプリケーションは、
検索語入力を受けるための第1領域と前記検索語の辞書検索結果を表示するための第2領域とを含む辞書モードを実行するように前記ユーザ端末を制御する第1モジュールと、
前記第1領域で前記検索語の入力が一定の水準まで延長される場合、前記辞書モードから翻訳モードに自動転換するように前記ユーザ端末を制御する第2モジュールと、
を備え、
前記第2モジュールは、
前記一定の水準まで延長して入力された前記検索語を翻訳対象の原文として受けるための第3領域を含む前記翻訳モードに転換すること
を特徴とする、ファイル配布システム。 - サーバ上の辞書データベースに含まれた単語リストに対し、単語別の表題語および一定字数以内の意味を含む基本辞書情報を予めダウンロードしてローカルデータベースを構成するように前記ユーザ端末を制御する第3モジュール
をさらに備え、
前記第1モジュールは、
前記ローカルデータベースを検索し、前記検索語に対応する少なくとも1つの自動入力単語および前記自動入力単語別の意味を含む辞書検索結果を前記第2領域上に表示するように前記ユーザ端末を制御する、請求項14に記載のファイル配布システム。 - 前記第1モジュールは、
前記第2領域に表示された辞書検索結果のうちから特定の単語が選択されると、前記サーバから前記特定の単語に対応する辞書検索結果の提供を受けて表示するように前記ユーザ端末を制御する、請求項15に記載のファイル配布システム。 - 前記第2モジュールは、
前記検索語がわかち書きを含んだ2つの単語以上で入力され、前記自動入力単語が存在しない場合、前記検索語を前記一定の水準まで延長して入力された検索語として認識すること
を特徴とする、請求項15に記載のファイル配布システム。 - コンピュータで実現される辞書機能提供方法であって、
サーバ上の辞書データベースに含まれた単語リストに対し、単語別の表題語および一定字数以内の意味を含む基本辞書情報を予めダウンロードしてローカルデータベースを構成し、
検索語が入力されると、前記ローカルデータベースを検索し、前記検索語に対応する少なくとも1つの自動入力単語および前記自動入力単語別の意味を含む辞書検索結果を表示する、辞書機能提供方法。 - 前記辞書検索結果の表示は、
単語間の形態同一性と単語活用型のうちの少なくとも1つを利用して前記自動入力単語を抽出し、前記自動入力単語が複数である場合、前記自動入力単語を各単語に定められた単語重要度順に配列すること
を特徴とする、請求項18に記載の辞書機能提供方法。 - 前記辞書検索結果の表示は、
前記辞書検索結果のうちから特定の単語が選択されると、前記サーバから前記特定の単語に対応する辞書検索結果の提供を受けて表示すること
を特徴とする、請求項18に記載の辞書機能提供方法。
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR10-2014-0063773 | 2014-05-27 | ||
KR1020140063773A KR101609184B1 (ko) | 2014-05-27 | 2014-05-27 | 사전 기능을 제공하는 방법과 시스템, 그리고 기록 매체 및 파일 배포 시스템 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2015225659A true JP2015225659A (ja) | 2015-12-14 |
JP6113217B2 JP6113217B2 (ja) | 2017-04-12 |
Family
ID=54701949
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2015082322A Active JP6113217B2 (ja) | 2014-05-27 | 2015-04-14 | 辞書機能提供方法、サービスサーバ、コンピュータプログラムおよびファイル配布システム |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US9460079B2 (ja) |
JP (1) | JP6113217B2 (ja) |
KR (1) | KR101609184B1 (ja) |
CN (1) | CN105279153B (ja) |
TW (1) | TWI573029B (ja) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2021114292A (ja) * | 2020-01-16 | 2021-08-05 | ネイバー コーポレーションNAVER Corporation | 原文と翻訳文の位置同期化のための自動スクロール制御方法、コンピュータプログラムおよび端末装置 |
Families Citing this family (21)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN104216934B (zh) * | 2013-09-29 | 2018-02-13 | 北大方正集团有限公司 | 一种知识抽取方法及系统 |
KR102319456B1 (ko) * | 2014-12-15 | 2021-10-28 | 조은형 | 콘텐츠 재생 방법 및 이를 수행하는 전자 기기 |
US10739962B1 (en) * | 2015-08-24 | 2020-08-11 | Evernote Corporation | Restoring full online documents from scanned paper fragments |
KR20170077714A (ko) * | 2015-12-28 | 2017-07-06 | 삼성전자주식회사 | 어플리케이션 실행 방법 및 이를 지원하는 전자 장치 |
US20170316708A1 (en) * | 2016-04-29 | 2017-11-02 | Rovi Guides, Inc. | Systems and methods for providing word definitions based on user exposure |
TWI637278B (zh) * | 2017-07-03 | 2018-10-01 | 雲拓科技有限公司 | 申請專利範圍的電腦自動翻譯裝置 |
TWI613554B (zh) * | 2017-03-24 | 2018-02-01 | Zhuang Shi Cheng | 翻譯輔助系統 |
US11900072B1 (en) * | 2017-07-18 | 2024-02-13 | Amazon Technologies, Inc. | Quick lookup for speech translation |
TWI644223B (zh) * | 2017-10-18 | 2018-12-11 | 統一數位翻譯股份有限公司 | 翻譯記憶庫強化系統 |
KR102036350B1 (ko) * | 2017-11-28 | 2019-10-25 | 네이버 주식회사 | 번역 결과 제공 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램, 번역 결과 표시 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램 |
KR102424514B1 (ko) | 2017-12-04 | 2022-07-25 | 삼성전자주식회사 | 언어 처리 방법 및 장치 |
CN108255818B (zh) * | 2018-01-23 | 2021-08-17 | 广州番禺职业技术学院 | 利用分割技术的复合式机器翻译方法 |
JP7110644B2 (ja) * | 2018-03-22 | 2022-08-02 | カシオ計算機株式会社 | 情報表示装置、情報表示方法及び情報表示プログラム |
KR101989052B1 (ko) * | 2018-10-01 | 2019-06-13 | 주식회사 넥스트이노베이션 | 점역 오류 출력 기능을 이용한 점자 편집 방법, 이를 구현하기 위한 프로그램이 저장된 기록매체 및 이를 구현하기 위해 매체에 저장된 컴퓨터프로그램 |
US11409953B1 (en) * | 2018-11-09 | 2022-08-09 | UpBup Inc. | Forms generation interface for web service |
CN109917956B (zh) * | 2019-02-22 | 2021-08-03 | 华为技术有限公司 | 一种控制屏幕显示的方法和电子设备 |
US11341340B2 (en) * | 2019-10-01 | 2022-05-24 | Google Llc | Neural machine translation adaptation |
JP7173068B2 (ja) * | 2020-03-06 | 2022-11-16 | カシオ計算機株式会社 | 情報処理装置、情報処理方法、及び情報処理プログラム |
CN112800315B (zh) * | 2021-01-29 | 2023-08-04 | 北京百度网讯科技有限公司 | 数据处理方法、装置、设备及存储介质 |
CN113220204A (zh) * | 2021-06-02 | 2021-08-06 | 深圳云知声信息技术有限公司 | 一种词典笔扫描方法、装置、电子设备和存储介质 |
CN113378017B (zh) * | 2021-06-30 | 2024-02-02 | 中国农业银行股份有限公司 | 命名规范检查方法和装置 |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH07334526A (ja) * | 1994-06-14 | 1995-12-22 | Nec Corp | 辞書検索表示装置 |
JP2003157268A (ja) * | 2001-11-20 | 2003-05-30 | Casio Comput Co Ltd | 電子機器及び電子機器制御プログラム |
JP2004062227A (ja) * | 2002-07-24 | 2004-02-26 | Casio Comput Co Ltd | 電子辞書端末、辞書システムサーバ、および端末処理プログラム、サーバ処理プログラム |
JP2010277178A (ja) * | 2009-05-26 | 2010-12-09 | Seiko Instruments Inc | 電子辞書、検索システム、検索方法、およびプログラム |
WO2012092709A1 (en) * | 2011-01-05 | 2012-07-12 | Google Inc. | Method and system for facilitating text input |
Family Cites Families (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2002297590A (ja) | 2001-03-29 | 2002-10-11 | Toshiba Corp | 翻訳システム、翻訳方法およびプログラム |
JP2005031922A (ja) * | 2003-07-10 | 2005-02-03 | Marlin Arms Corp | 機械翻訳装置 |
JP5501581B2 (ja) * | 2008-07-25 | 2014-05-21 | シャープ株式会社 | 情報処理装置および情報処理方法 |
US9081765B2 (en) * | 2008-08-12 | 2015-07-14 | Abbyy Infopoisk Llc | Displaying examples from texts in dictionaries |
KR101266361B1 (ko) * | 2009-09-10 | 2013-05-22 | 한국전자통신연구원 | 구조화된 번역 메모리 기반의 자동 번역 시스템 및 자동 번역 방법 |
US8930390B2 (en) * | 2010-10-08 | 2015-01-06 | Yahoo! Inc. | Mouse gesture assisted search |
JP5090547B2 (ja) * | 2011-03-04 | 2012-12-05 | 楽天株式会社 | 翻字処理装置、翻字処理プログラム、翻字処理プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体、及び翻字処理方法 |
CN102185891B (zh) * | 2011-03-31 | 2014-08-27 | 中山大学深圳研究院 | 基于中间件平台的在线电子词典查询系统 |
TW201324201A (zh) * | 2011-12-12 | 2013-06-16 | Univ Nan Kai Technology | 依據指定不同辭典優先順序之全文翻譯系統及其方法 |
-
2014
- 2014-05-27 KR KR1020140063773A patent/KR101609184B1/ko active IP Right Grant
-
2015
- 2015-03-26 CN CN201510136887.1A patent/CN105279153B/zh active Active
- 2015-04-14 JP JP2015082322A patent/JP6113217B2/ja active Active
- 2015-04-16 US US14/688,053 patent/US9460079B2/en active Active
- 2015-04-29 TW TW104113615A patent/TWI573029B/zh active
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH07334526A (ja) * | 1994-06-14 | 1995-12-22 | Nec Corp | 辞書検索表示装置 |
JP2003157268A (ja) * | 2001-11-20 | 2003-05-30 | Casio Comput Co Ltd | 電子機器及び電子機器制御プログラム |
JP2004062227A (ja) * | 2002-07-24 | 2004-02-26 | Casio Comput Co Ltd | 電子辞書端末、辞書システムサーバ、および端末処理プログラム、サーバ処理プログラム |
JP2010277178A (ja) * | 2009-05-26 | 2010-12-09 | Seiko Instruments Inc | 電子辞書、検索システム、検索方法、およびプログラム |
WO2012092709A1 (en) * | 2011-01-05 | 2012-07-12 | Google Inc. | Method and system for facilitating text input |
JP2014505939A (ja) * | 2011-01-05 | 2014-03-06 | グーグル・インコーポレーテッド | テキスト入力を容易にするための方法およびシステム |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
鷹野 美紀: "名作フリーソフトを訪ねて 第42回 英文サイトも怖くない!簡単操作で瞬時に丸ごと和訳 「キングソフト", 日経PC21, vol. 第14巻第19号, JPN6016022630, 1 October 2009 (2009-10-01), JP, pages 144 - 145, ISSN: 0003348129 * |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2021114292A (ja) * | 2020-01-16 | 2021-08-05 | ネイバー コーポレーションNAVER Corporation | 原文と翻訳文の位置同期化のための自動スクロール制御方法、コンピュータプログラムおよび端末装置 |
JP7150071B2 (ja) | 2020-01-16 | 2022-10-07 | ネイバー コーポレーション | 原文と翻訳文の位置同期化のための自動スクロール制御方法、コンピュータプログラムおよび端末装置 |
US11531509B2 (en) | 2020-01-16 | 2022-12-20 | Naver Corporation | Automatic scroll control method for synchronizing positions of original text and translation, computer program and terminal device |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
TW201544977A (zh) | 2015-12-01 |
KR101609184B1 (ko) | 2016-04-06 |
TWI573029B (zh) | 2017-03-01 |
KR20150136686A (ko) | 2015-12-08 |
US9460079B2 (en) | 2016-10-04 |
US20150347389A1 (en) | 2015-12-03 |
CN105279153B (zh) | 2018-12-04 |
CN105279153A (zh) | 2016-01-27 |
JP6113217B2 (ja) | 2017-04-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP6113217B2 (ja) | 辞書機能提供方法、サービスサーバ、コンピュータプログラムおよびファイル配布システム | |
JP6714024B2 (ja) | 言語入力データからnグラムおよび概念関係の自動生成 | |
US11694032B2 (en) | Template-based intent classification for chatbots | |
TWI629601B (zh) | 提供翻譯與分類翻譯結果的系統,電腦可讀存儲媒體,檔案分配系統及其方法 | |
KR102249054B1 (ko) | 온스크린 키보드에 대한 빠른 작업 | |
CN101295298A (zh) | 翻译系统、翻译系统的控制方法以及对译数据生成方法 | |
JP2020074193A (ja) | サーチ方法、装置、設備および不揮発性計算機メモリ | |
CN106415531A (zh) | 用于输入法编辑器的特定于场境的语言模型 | |
WO2018001068A1 (zh) | 一种网页链接访问方法、装置及移动终端 | |
KR101582155B1 (ko) | 문자 수정이 용이한 문자 입력 방법과 시스템, 그리고 기록 매체 및 파일 배포 시스템 | |
JP6282252B2 (ja) | リスト型のユーザインタフェースで付加情報を提供する方法とシステム、および記録媒体 | |
KR102261710B1 (ko) | 인공지능 기반의 다국어 관광 콘텐츠 관리 방법, 장치 및 컴퓨터-판독가능 기록 매체 | |
KR20150137039A (ko) | 사전 기능을 제공하는 방법과 시스템, 그리고 기록 매체 및 파일 배포 시스템 | |
KR102611052B1 (ko) | 문서 작성 지원 방법 및 이를 구현하는 시스템 | |
KR20160071847A (ko) | 단어장에 단어를 추가하는 방법과 시스템 및 기록 매체 | |
CN117271032A (zh) | 应用国际化方法、电子设备及存储介质 | |
KR20240002420A (ko) | 키워드 기반의 여행 정보 검색 결과를 단문 컨텐츠로 제공하는 방법, 장치 및 컴퓨터-판독 가능 기록 매체 | |
Yusof | English-Malay-English Dictionary | |
JP2010061267A (ja) | 電子辞書、辞書検索方法及びプログラム |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20160617 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20160705 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20160929 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20170214 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20170314 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 6113217 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |