ITBO20130613A1 - RIGID PACKAGE WITH HINGED LID - Google Patents
RIGID PACKAGE WITH HINGED LIDInfo
- Publication number
- ITBO20130613A1 ITBO20130613A1 IT000613A ITBO20130613A ITBO20130613A1 IT BO20130613 A1 ITBO20130613 A1 IT BO20130613A1 IT 000613 A IT000613 A IT 000613A IT BO20130613 A ITBO20130613 A IT BO20130613A IT BO20130613 A1 ITBO20130613 A1 IT BO20130613A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- wrapping
- collar
- internal
- upper wall
- panel
- Prior art date
Links
- 235000019504 cigarettes Nutrition 0.000 claims description 15
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 claims description 8
- 230000000391 smoking effect Effects 0.000 claims description 6
- 230000003313 weakening effect Effects 0.000 claims description 6
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 5
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 2
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D85/00—Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
- B65D85/07—Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles
- B65D85/08—Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles rod-shaped or tubular
- B65D85/10—Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles rod-shaped or tubular for cigarettes
- B65D85/1036—Containers formed by erecting a rigid or semi-rigid blank
- B65D85/1045—Containers formed by erecting a rigid or semi-rigid blank having a cap-like lid hinged to an edge
- B65D85/1056—Containers formed by erecting a rigid or semi-rigid blank having a cap-like lid hinged to an edge characterized by the lid
- B65D85/10564—Containers formed by erecting a rigid or semi-rigid blank having a cap-like lid hinged to an edge characterized by the lid having means for holding the lid in a closed position
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)
- Closures For Containers (AREA)
- Packages (AREA)
Description
DESCRIZIONE DESCRIPTION
Campo di applicazione Field of application
La presente invenzione è relativa ad una confezione rigida con coperchio incernierato ed ad un corrispondente metodo di incarto. The present invention relates to a rigid package with a hinged lid and to a corresponding wrapping method.
Nella descrizione che segue si farà riferimento, per brevità, ad un pacchetto di sigarette rigido con coperchio incernierato senza che la presente invenzione debba per questo perdere in generalità. In the following description, reference will be made, for the sake of brevity, to a rigid packet of cigarettes with a hinged lid without the present invention having to lose generality.
Arte nota Known art
Normalmente un pacchetto di sigarette rigido con coperchio incernierato comprende un incarto interno che racchiude un gruppo di sigarette ed un contenitore esterno rigido che alloggia al suo interno l'incarto interno. Normally, a rigid packet of cigarettes with a hinged lid comprises an internal wrapping which encloses a group of cigarettes and a rigid external container which houses the inner wrapping inside it.
È prassi diffusa, per meglio ottimizzare lo spazio reso disponibile dal pacchetto stesso, realizzare un incarto interno che sia contenuto a misura entro il contenitore esterno, cioè il pacchetto è completamente occupato dal gruppo di sigarette che sono contenute nell’incarto interno. It is common practice, to better optimize the space made available by the package itself, to create an internal wrapping that is contained to size within the external container, that is, the package is completely occupied by the group of cigarettes that are contained in the internal wrapping.
Quando si realizza un pacchetto che contiene un gruppo di sigarette di numero limitato, ad esempio dieci sigarette, questo pacchetto presenta un contenitore esterno di dimensioni proporzionalmente ridotto, quindi sostanzialmente occupa metà dello spazio di un contenitore avente un numero di sigarette doppio, ad esempio venti sigarette. When a packet is made that contains a group of cigarettes of limited number, for example ten cigarettes, this packet has an external container of proportionately reduced dimensions, therefore it substantially occupies half the space of a container having a double number of cigarettes, for example twenty cigarettes.
Un problema dei pacchetti di sigarette rigidi aventi dimensione ridotta è costituito dal fatto che lo spazio che resta disponibile sulla superfice esterna è conseguentemente ridotto, perciò anche le informazioni che potranno essere riportate sulle superfici esterne di tali pacchetti di dimensioni ridotte saranno limitate. In aggiunta, nei paesi in cui la normativa richiede di rendere disponibile una certa superficie minima per i messaggi “health warning”, è possibile da una parte che pacchetti di ridotte dimensioni non offrano la superficie minima richiesta e dall’altra che non si abbia spazio a sufficienza per poter inserire altre informazioni desiderate. A problem of rigid cigarette packets having a reduced size is constituted by the fact that the space that remains available on the external surface is consequently reduced, therefore the information that can be reported on the external surfaces of these small packets will also be limited. In addition, in countries where legislation requires a certain minimum surface area to be made available for "health warning" messages, it is possible on the one hand that small packages do not offer the minimum required surface area and on the other hand that there is no space enough to be able to enter other desired information.
Il problema tecnico alla base della presente invenzione è, pertanto, quello di escogitare una confezione rigida per articoli da fumo, in particolare sigarette, che risolva i citati inconvenienti dell’arte nota, e in particolare che sia estremamente pratico, facilmente maneggevole, nell’ambito di una soluzione costruttiva semplice e razionale. The technical problem underlying the present invention is, therefore, that of devising a rigid package for smoking articles, in particular cigarettes, which solves the aforementioned drawbacks of the known art, and in particular which is extremely practical, easy to handle, in terms of scope of a simple and rational constructive solution.
Scopo della presente invenzione è quello di soddisfare la suddetta esigenza e di ovviare nel contempo agli inconvenienti di cui si è detto con riferimento alla tecnica nota. The object of the present invention is to satisfy the aforesaid need and at the same time to obviate the drawbacks mentioned with reference to the known art.
Sommario dell'invenzione Summary of the invention
Tale scopo è raggiunto da una confezione rigida per articoli da fumo, in accordo con la rivendicazione 1 della presente invenzione. This object is achieved by a rigid package for smoking articles, in accordance with claim 1 of the present invention.
Le rivendicazioni dipendenti delineano forme di realizzazione preferite e particolarmente vantaggiose del pacchetto secondo l’invenzione. The dependent claims outline preferred and particularly advantageous embodiments of the package according to the invention.
Ulteriormente, tale scopo è altresì raggiunto da un metodo di incarto per realizzare una confezione rigida del tipo precedentemente definita. Furthermore, this object is also achieved by a wrapping method for making a rigid package of the type defined above.
Ulteriori caratteristiche e vantaggi appariranno maggiormente dalla descrizione dettagliata fatta qui di seguito di una forma realizzativa preferita, ma non esclusiva, della presente invenzione, con riferimento alle unite figure, date a titolo esemplificativo ma non limitativo. Further characteristics and advantages will become more apparent from the detailed description given below of a preferred but not exclusive embodiment of the present invention, with reference to the accompanying figures, given by way of non-limiting example.
Breve descrizione dei disegni Brief description of the drawings
La figura 1 mostra una vista prospettica di una confezione rigida per articoli da fumo con il coperchio parzialmente aperto, secondo la presente invenzione; Figure 1 shows a perspective view of a rigid package for smoking articles with the lid partially open, according to the present invention;
le figure 2, 3 e 4, mostrano una vista rispettivamente laterale, frontale e dall’alto della confezione di figura 1, con il coperchio completamente aperto; Figures 2, 3 and 4 show a side, front and top view respectively of the package of figure 1, with the lid completely open;
la figura 5 mostra una vista in pianta e distesa di un collarino di figure 1-4; figure 5 shows a plan view and an extended view of a collar of figures 1-4;
la figura 6 mostra una vista in prospettiva e piegata del collarino di figura 5. figure 6 shows a folded perspective view of the collar of figure 5.
Descrizione dettagliata Detailed description
Con riferimento alle figure 1-4, identifichiamo genericamente con 1 una confezione rigida per articoli da fumo, in particolare sigarette. La confezione 1 comprende un contenitore 2 esterno costituito di cartone o cartoncino rigido e conformato a tazza ed un incarto 3 interno alloggiato all'interno del contenitore 2. L'incarto 3 interno racchiude un gruppo 4 di sigarette di forma parallelepipeda (Fig.4). With reference to Figures 1-4, we generally identify with 1 a rigid package for smoking articles, in particular cigarettes. The package 1 comprises an external container 2 made of cardboard or rigid and cup-shaped cardboard and an internal wrapping 3 housed inside the container 2. The internal wrapping 3 encloses a group 4 of parallelepiped-shaped cigarettes (Fig. 4) .
Il contenitore 2 esterno presenta una estremità 21 superiore aperta ed è provvisto di un coperchio 22, il quale è conformato a tazza ed è incernierato al contenitore 2 lungo una cerniera 23 per ruotare, rispetto al contenitore 2 stesso, tra una posizione di apertura (illustrata nella figure) ed una posizione di chiusura (non illustrata) dell'estremità 21 superiore aperta. The external container 2 has an open upper end 21 and is provided with a lid 22, which is cup-shaped and is hinged to the container 2 along a hinge 23 to rotate, with respect to the container 2 itself, between an opening position (illustrated in the figure) and a closed position (not shown) of the open upper end 21.
Il coperchio 22, quando nella sua posizione di chiusura, conferisce al contenitore 2 esterno una forma parallelepipeda rettangolare presentante una parete superiore ed una parete inferiore tra loro parallele ed opposte, due pareti laterali maggiori tra loro parallele ed opposte, e due pareti laterali minori tra loro parallele ed opposte. In particolare, una parete laterale maggiore definisce una parete anteriore del contenitore 2 esterno, mentre l'altra parete laterale maggiore definisce una parete posteriore del contenitore 2 esterno. Tra le pareti laterali e le pareti anteriore e posteriore sono definiti quattro spigoli longitudinali, nell’esempio retti, mentre tra le pareti superiore e inferiore e le pareti anteriore, posteriore e laterali sono definiti otto spigoli trasversali. The lid 22, when in its closed position, gives the outer container 2 a rectangular parallelepiped shape having an upper wall and a lower wall parallel and opposite to each other, two major side walls parallel and opposite to each other, and two minor side walls between their parallels and opposites. In particular, a major side wall defines a front wall of the external container 2, while the other major side wall defines a rear wall of the external container 2. Four longitudinal edges are defined between the side walls and the front and rear walls, in the example straight, while eight transverse edges are defined between the upper and lower walls and the front, rear and side walls.
La confezione 1 comprende inoltre un collarino 5 rigido (cioè costituito di cartone o cartoncino rigido), il quale è ripiegato attorno all'incarto 3 interno per ricoprire almeno parzialmente una porzione superiore dell'incarto 3 interno ed è fissato (normalmente mediante incollatura) al contenitore 2 esterno oppure all'incarto 3 interno stesso o anche sia all’incarto 3 interno sia al contenitore 2 esterno. L'incarto 3 interno è a sua volta fissato mediante incollatura al contenitore 2 esterno in un punto in cui non è presente il collarino 5 che è interposto tra incarto 3 interno e contenitore 2 esterno. Il collarino 5 sporge parzialmente all'esterno dell'estremità 21 superiore aperta (assieme all'incarto 3 interno che ricopre parzialmente) ed impegna una corrispondente superficie interna del coperchio 22 quando il coperchio 22 stesso è disposto nella posizione di chiusura. Preferibilmente, il collarino 5 è provvisto di una coppia di unghioli 6 (mostrati nella figura 4) che sporgono lateralmente per impegnare ad interferenza le pareti laterali del coperchio 22 in modo da mantenere il coperchio 22 nella posizione di chiusura. The package 1 also comprises a rigid collar 5 (i.e. made of cardboard or rigid cardboard), which is folded around the internal wrapping 3 to at least partially cover an upper portion of the inner wrapping 3 and is fixed (normally by gluing) to the outer container 2 or the inner wrapping 3 itself or also both the inner wrapping 3 and the outer container 2. The inner wrapping 3 is in turn fixed by gluing to the outer container 2 in a point where the collar 5 is not present, which is interposed between the inner wrapping 3 and the outer container 2. The collar 5 partially protrudes outside the open upper end 21 (together with the internal wrapping 3 which it partially covers) and engages a corresponding internal surface of the lid 22 when the lid 22 itself is arranged in the closed position. Preferably, the collar 5 is provided with a pair of nails 6 (shown in Figure 4) which protrude laterally to engage the side walls of the lid 22 by interference so as to keep the lid 22 in the closed position.
Vantaggiosamente, tra l’incarto 3 interno ed il contenitore 2 esterno è presente almeno una intercapedine vuota. Advantageously, between the internal wrapping 3 and the external container 2 there is at least one empty interspace.
Nell’esempio illustrato, tra l’incarto 3 interno ed il contenitore 2 esterno sono formate due intercapedini 7. In the example illustrated, two cavities 7 are formed between the internal wrapping 3 and the external container 2.
In pratica, l’incarto 3 interno è più piccolo del contenitore 2 esterno visto che lateralmente all’incarto 3 interno si formano due intercapedini. In practice, the inner wrapping 3 is smaller than the outer container 2 since two gaps are formed laterally to the inner wrapping 3.
L’intercapedine 7 è compresa tra la parete laterale del contenitore 2 esterno e la parete laterale dell’incarto 3 interno. The interspace 7 is between the side wall of the external container 2 and the side wall of the internal wrapping 3.
Il collarino 5 comprende una parete 51 anteriore, la quale è internamente disposta nella zona centrale a contatto di una parete anteriore dell'incarto 3 interno ed è esternamente disposta a contatto della parete anteriore del contenitore 2 esterno; due pareti 52 laterali, le quali sono disposte lateralmente rispetto alla parete 51 anteriore, sono esternamente disposte a contatto delle pareti laterali del contenitore 2 esterno ed internamente si affacciano nella rispettiva intercapedine 7; due pareti 53 superiori, le quali internamente si affacciano nella rispettiva intercapedine 7 e, quando il coperchio 22 è nella posizione di chiusura, si forma una cavità tra il lato esterno alla intercapedine (7) delle due pareti 53 superiori ed il lato interno della parete superiore del contenitore 2 esterno, cioè del coperchio 22. The collar 5 comprises a front wall 51, which is internally arranged in the central area in contact with a front wall of the internal wrapping 3 and is externally arranged in contact with the front wall of the external container 2; two side walls 52, which are arranged laterally with respect to the front wall 51, are externally arranged in contact with the side walls of the external container 2 and internally face the respective interspace 7; two upper walls 53, which internally face into the respective cavity 7 and, when the lid 22 is in the closed position, a cavity is formed between the external side of the cavity (7) of the two upper walls 53 and the internal side of the wall top of the outer container 2, i.e. of the lid 22.
In pratica, l’incarto 3 interno sporge in altezza per un tratto che forma uno scalino laterale con la rispettiva parete 53 superiore del collarino 5. In practice, the internal wrapping 3 protrudes in height for a section that forms a lateral step with the respective upper wall 53 of the collar 5.
L’incarto 3 interno presenta una forma parallelepipeda rettangolare presentante una parete 31 anteriore, la quale è esternamente disposta a contatto con il collarino 5; due pareti 32 laterali, le quali sono disposte lateralmente rispetto alla parete 31 anteriore, sono esternamente disposte affacciate alla rispettiva intercapedine 7; una parete 33 superiore, la quale, quando il coperchio 22 è nella posizione di chiusura, è esternamente disposta a contatto della parete superiore del contenitore 2 esterno; ed una parete posteriore; la quale è esternamente disposta a contatto della parete posteriore del contenitore 2 esterno. The internal wrapping 3 has a rectangular parallelepiped shape presenting a front wall 31, which is externally arranged in contact with the collar 5; two side walls 32, which are arranged laterally with respect to the front wall 31, are externally arranged facing the respective interspace 7; an upper wall 33, which, when the lid 22 is in the closed position, is externally disposed in contact with the upper wall of the external container 2; and a rear wall; which is externally arranged in contact with the rear wall of the external container 2.
Secondo quanto illustrato nelle figure 5 e 6, il collarino 5 è costituito da un unico sbozzato 50 che viene ripiegato attorno all'incarto 3 interno. Lo sbozzato 50 comprende: un pannello 51’ principale che costituisce la parete 51 anteriore del collarino 5; due pannelli 53' che costituiscono le pareti 53’ superiori del collarino 5 e sono divisi dal pannello 51' principale da una rispettiva linea 60 trasversale di indebolimento; e due pannelli 52' che costituiscono le pareti 52 laterali del collarino 5, sono disposti da lati opposti del pannello 51' principale, e sono divisi dal pannello 51' principale da due linee 61 longitudinali di indebolimento. Inoltre, lo sbozzato 50 comprende due linguette 53" che sono incollate internamente ai due pannelli 53' che costituiscono le pareti 53’ superiori del collarino 5, sono disposte da lati opposti dei pannelli 53', e sono divise dai pannelli 53' dalla linea 61 longitudinali di indebolimento. According to what is illustrated in Figures 5 and 6, the collar 5 is constituted by a single blank 50 which is folded around the internal wrapping 3. The blank 50 includes: a main panel 51 'which constitutes the front wall 51 of the collar 5; two panels 53 'which constitute the upper walls 53' of the collar 5 and are divided from the main panel 51 'by a respective transverse weakening line 60; and two panels 52 'which constitute the side walls 52 of the collar 5, are arranged on opposite sides of the main panel 51', and are divided from the main panel 51 'by two longitudinal weakening lines 61. Furthermore, the blank 50 comprises two tabs 53 "which are glued internally to the two panels 53 'which constitute the upper walls 53' of the collar 5, are arranged on opposite sides of the panels 53 ', and are divided by the panels 53' from the line 61 longitudinal weakening.
Al fine di meglio bloccare la posizione dell’incarto 3 interno più piccolo posto entro il contenitore 3 esterno più grande, le pareti 53 superiori del collarino 5 sono disposte con un proprio bordo a contatto con la parete 32 laterale dell’incarto interno 3 così da distanziare l’incarto 3 interno dal contenitore 2 esterno in corrispondenza dell’intercapedine. In order to better lock the position of the smaller internal wrapping 3 placed inside the larger outer container 3, the upper walls 53 of the collar 5 are arranged with their own edge in contact with the side wall 32 of the inner wrapping 3 so as to space the inner wrapping 3 from the outer container 2 at the interspace.
In particolare, la distanza tra la parete laterale del contenitore 2 esterno e la parete laterale dell’incarto 3 interno è mantenuta fissa dalla parete 53 superiore del collarino 5 che si dispone proprio tra la parete laterale del contenitore 2 esterno e la parete laterale dell’incarto 3 interno. In particular, the distance between the side wall of the external container 2 and the side wall of the internal wrapping 3 is kept fixed by the upper wall 53 of the collar 5 which is arranged precisely between the side wall of the external container 2 and the side wall of the 3 internal wrapping.
Le pareti 53 superiori del collarino 5 sono disposte complanari tra loro e parallele e distanziate rispetto alla parete 33 superiore dell’incarto 3 interno. The upper walls 53 of the collar 5 are arranged coplanar with each other and parallel and spaced with respect to the upper wall 33 of the internal wrapping 3.
Grazie a questa disposizione, l’incarto 3 interno non si muove all’interno del contenitore 2 esterno più grande ed il collarino 5 tiene fermo e ben posizionato l’incarto 3 interno al centro del contenitore 2 esterno. Thanks to this arrangement, the inner wrapping 3 does not move inside the larger outer container 2 and the collar 5 holds the inner wrapping 3 firmly and well positioned in the center of the outer container 2.
Naturalmente è possibile prevedere anche una diversa posizione dell’incarto 3 interno rispetto al contenitore 2 esterno. Of course, it is also possible to provide a different position of the internal wrapping 3 with respect to the external container 2.
Ad esempio dimensionando le parete 53 superiori del collarino 5 in maniera opportuna è possibile bloccare l’incarto 3 interno in una posizione differente rispetto a quella centrale, garantita quando le due parete 53 superiori del collarino 5 sono identiche. For example, by appropriately dimensioning the upper wall 53 of the collar 5, it is possible to lock the internal wrapping 3 in a different position than the central one, guaranteed when the two upper walls 53 of the collar 5 are identical.
Come si può apprezzare da quanto descritto, la confezione rigida per articoli da fumo secondo la presente invenzione consente di soddisfare le esigenze e di superare gli inconvenienti di cui si è detto nella parte introduttiva della presente descrizione con riferimento alla tecnica nota. As can be appreciated from what has been described, the rigid packaging for smoking articles according to the present invention allows to satisfy the needs and to overcome the drawbacks mentioned in the introductory part of the present description with reference to the known art.
Infatti, è possibile impiegare un contenitore esterno di dimensione standard, ad esempio per venti sigarette, anche per contenere un numero inferiore di sigarette, ad esempio dieci, al suo interno, preservando al contempo una disposizione ordinata e funzionale entro un incarto interno dimensionato in modo appropriato, e tenuto fermo all’interno di un contenitore esterno più grande. In fact, it is possible to use an external container of standard size, for example for twenty cigarettes, also to contain a smaller number of cigarettes, for example ten, inside it, while preserving at the same time an orderly and functional arrangement within an internal wrapping dimensioned in such a way. appropriate, and held in a larger outer container.
Ovviamente, al trovato sopra descritto un tecnico del ramo, allo scopo di soddisfare esigenze contingenti e specifiche, potrà apportare numerose modifiche e varianti, tutte peraltro contenute nell’ambito di protezione dell’invenzione quale definito dalle seguenti rivendicazioni. Obviously, a person skilled in the art, in order to meet contingent and specific needs, may make numerous modifications and variations to the invention described above, all of which are contained within the scope of the invention as defined by the following claims.
Claims (10)
Priority Applications (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT000613A ITBO20130613A1 (en) | 2013-11-08 | 2013-11-08 | RIGID PACKAGE WITH HINGED LID |
PCT/IB2014/001402 WO2015067999A1 (en) | 2013-11-08 | 2014-07-28 | Rigid container with hinged lid |
PL14781267T PL3066013T3 (en) | 2013-11-08 | 2014-07-28 | Rigid container with hinged lid |
RU2016111701A RU2016111701A (en) | 2013-11-08 | 2014-07-28 | HARD CAPACITY WITH HINGE COVER |
EP14781267.1A EP3066013B1 (en) | 2013-11-08 | 2014-07-28 | Rigid container with hinged lid |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT000613A ITBO20130613A1 (en) | 2013-11-08 | 2013-11-08 | RIGID PACKAGE WITH HINGED LID |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITBO20130613A1 true ITBO20130613A1 (en) | 2015-05-09 |
Family
ID=49887035
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
IT000613A ITBO20130613A1 (en) | 2013-11-08 | 2013-11-08 | RIGID PACKAGE WITH HINGED LID |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP3066013B1 (en) |
IT (1) | ITBO20130613A1 (en) |
PL (1) | PL3066013T3 (en) |
RU (1) | RU2016111701A (en) |
WO (1) | WO2015067999A1 (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20170032284A (en) | 2014-07-10 | 2017-03-22 | 쥐.디 에스.피.에이. | Rigid packet of cigarettes and respective blank |
GB2530715A (en) * | 2014-09-01 | 2016-04-06 | British American Tobacco Co | Pack of tobacco industry products |
ITUB20153917A1 (en) | 2015-09-25 | 2017-03-25 | Gd Spa | Rigid smoking package with hinged lid. |
ITUB20155348A1 (en) * | 2015-10-28 | 2017-04-28 | Gima Tt S P A | Package for smoking items |
ITUB20159315A1 (en) * | 2015-12-18 | 2017-06-18 | Gd Spa | Rigid package of smoking items. |
Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4961496A (en) * | 1988-11-24 | 1990-10-09 | Focke & Co. (Gmbh & Co.) | Cigarette pack, especially hinge-lid box |
DE9011464U1 (en) * | 1990-08-07 | 1991-01-03 | Brockmann, Rudolf, 4170 Geldern | Cigarette pack |
US5158664A (en) * | 1991-12-04 | 1992-10-27 | Philip Morris Incorporated | Innerframe for packing cigarettes of variable diameter in standard width pack |
US5899326A (en) * | 1998-06-17 | 1999-05-04 | Oroamerica, Inc. | Cigar package and package having integral ashtray |
DE29918461U1 (en) * | 1999-10-20 | 2000-03-23 | Grunwald Hans U | Hard cigarette box |
US20050167299A1 (en) * | 2004-01-30 | 2005-08-04 | Marian Retelski | Cigarette pack with cigarette elevation capability |
ITBO20070487A1 (en) * | 2007-07-18 | 2007-10-17 | Gd Spa | PACKAGE FOR SMOKE ITEMS WITH AN INTERNAL ENCLOSURE PROVIDED WITH A CLOSING LABEL. |
US20080121538A1 (en) * | 2004-10-25 | 2008-05-29 | Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) | Hinged Lid Box for Cigarettes |
EP2361839A1 (en) * | 2010-02-23 | 2011-08-31 | G.D Societa' per Azioni | Rigid hinged-lid package and relative packing method and machine |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4850482A (en) * | 1988-06-10 | 1989-07-25 | Philip Morris Incorporated | Cigarette box innerframe |
DE4005443A1 (en) * | 1990-02-21 | 1991-08-22 | Focke & Co | SQUARE PACKAGING, IN PARTICULAR FOLDING BOX FOR CIGARETTES |
-
2013
- 2013-11-08 IT IT000613A patent/ITBO20130613A1/en unknown
-
2014
- 2014-07-28 WO PCT/IB2014/001402 patent/WO2015067999A1/en active Application Filing
- 2014-07-28 RU RU2016111701A patent/RU2016111701A/en not_active Application Discontinuation
- 2014-07-28 EP EP14781267.1A patent/EP3066013B1/en active Active
- 2014-07-28 PL PL14781267T patent/PL3066013T3/en unknown
Patent Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4961496A (en) * | 1988-11-24 | 1990-10-09 | Focke & Co. (Gmbh & Co.) | Cigarette pack, especially hinge-lid box |
DE9011464U1 (en) * | 1990-08-07 | 1991-01-03 | Brockmann, Rudolf, 4170 Geldern | Cigarette pack |
US5158664A (en) * | 1991-12-04 | 1992-10-27 | Philip Morris Incorporated | Innerframe for packing cigarettes of variable diameter in standard width pack |
US5899326A (en) * | 1998-06-17 | 1999-05-04 | Oroamerica, Inc. | Cigar package and package having integral ashtray |
DE29918461U1 (en) * | 1999-10-20 | 2000-03-23 | Grunwald Hans U | Hard cigarette box |
US20050167299A1 (en) * | 2004-01-30 | 2005-08-04 | Marian Retelski | Cigarette pack with cigarette elevation capability |
US20080121538A1 (en) * | 2004-10-25 | 2008-05-29 | Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) | Hinged Lid Box for Cigarettes |
ITBO20070487A1 (en) * | 2007-07-18 | 2007-10-17 | Gd Spa | PACKAGE FOR SMOKE ITEMS WITH AN INTERNAL ENCLOSURE PROVIDED WITH A CLOSING LABEL. |
DE102008033937A1 (en) * | 2007-07-18 | 2009-01-22 | G. D Societá per Azioni | Packaging of tobacco articles having an inner packaging with a cover flap |
EP2361839A1 (en) * | 2010-02-23 | 2011-08-31 | G.D Societa' per Azioni | Rigid hinged-lid package and relative packing method and machine |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2016111701A (en) | 2017-12-13 |
EP3066013A1 (en) | 2016-09-14 |
WO2015067999A1 (en) | 2015-05-14 |
EP3066013B1 (en) | 2019-10-23 |
RU2016111701A3 (en) | 2018-04-27 |
PL3066013T3 (en) | 2020-07-13 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ITBO20130613A1 (en) | RIGID PACKAGE WITH HINGED LID | |
ITBO20130614A1 (en) | RIGID PACKAGE WITH HINGED LID | |
EP3107831B1 (en) | Rigid package with hinged lid | |
US20150090618A1 (en) | Packet for tobacco products and flat blank for making the packet | |
ITBO20080411A1 (en) | PACKAGE FOR EXTENDED SHAPE ITEMS. | |
ITUB20155933A1 (en) | Package for smoking items | |
ITUB20155348A1 (en) | Package for smoking items | |
ITBO20010054A1 (en) | RIGID TYPE PACKAGES FOR SMOKING WORKSHOPS | |
ITBO20070481A1 (en) | RIGID PACKAGE FOR SMOKE ITEMS. | |
ITBO20120355A1 (en) | PACKAGE OF SMOKE ITEMS. | |
EP3164342B1 (en) | Package for smoking articles | |
IT201900001127A1 (en) | Rigid package of smoking articles with double hinged lid and blank to make said rigid package of smoking articles. | |
ITBO20100709A1 (en) | PACK OF CIGARETTES. | |
ITBO20000367A1 (en) | RIGID ENVELOPE FOR CONTAINING CIGARETTE PACKAGES. | |
JP2011510877A (en) | Pack containing cigarette box | |
ITMO20080178A1 (en) | PACKAGE FOR SMOKE ITEMS AND RELATIVE BLANK | |
ITBO20000676A1 (en) | ENVELOPE OF RIGID TYPE WITH HINGED COVER FOR SMOKING ITEMS | |
ITBO20120688A1 (en) | PACKAGE FOR SMOKE ITEMS AND METHOD FOR ITS PRODUCTION. | |
ITBO20130343A1 (en) | PACKAGE FOR SMOKE ITEMS | |
ITBO990181A1 (en) | RIGID ENCLOSURE WITH HINGED COVER FOR TOBACCO ITEMS. | |
ITBO20120434A1 (en) | PACKAGE OF SMOKE ITEMS. | |
ITBO20130311A1 (en) | PACKAGE OF SMOKE ARTICLES OF THE RIGID TYPE WITH TILTING OPENING. | |
CN205186898U (en) | Take convenient novel packing carton | |
ITBO20130647A1 (en) | PACKAGE OF CONSUMER PRODUCTS. | |
ITBO20120076A1 (en) | RIGID PACKAGE OF CIGARETTES OR SIMILAR. |