HRP990415A2 - Process of ventilation of road tunnels - Google Patents

Process of ventilation of road tunnels Download PDF

Info

Publication number
HRP990415A2
HRP990415A2 HR990415A HRP990415A HRP990415A2 HR P990415 A2 HRP990415 A2 HR P990415A2 HR 990415 A HR990415 A HR 990415A HR P990415 A HRP990415 A HR P990415A HR P990415 A2 HRP990415 A2 HR P990415A2
Authority
HR
Croatia
Prior art keywords
tunnel
fire
fan
channel
work
Prior art date
Application number
HR990415A
Other languages
Croatian (hr)
Inventor
Pavetić Josip
Original Assignee
Pavetić Josip
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pavetić Josip filed Critical Pavetić Josip
Priority to HR990415A priority Critical patent/HRP990415A2/en
Priority to EP00127346A priority patent/EP1112759A1/en
Publication of HRP990415A2 publication Critical patent/HRP990415A2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62CFIRE-FIGHTING
    • A62C3/00Fire prevention, containment or extinguishing specially adapted for particular objects or places
    • A62C3/02Fire prevention, containment or extinguishing specially adapted for particular objects or places for area conflagrations, e.g. forest fires, subterranean fires
    • A62C3/0221Fire prevention, containment or extinguishing specially adapted for particular objects or places for area conflagrations, e.g. forest fires, subterranean fires for tunnels
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E21EARTH OR ROCK DRILLING; MINING
    • E21FSAFETY DEVICES, TRANSPORT, FILLING-UP, RESCUE, VENTILATION, OR DRAINING IN OR OF MINES OR TUNNELS
    • E21F1/00Ventilation of mines or tunnels; Distribution of ventilating currents
    • E21F1/003Ventilation of traffic tunnels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
  • Ecology (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Ventilation (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Separation By Low-Temperature Treatments (AREA)
  • Traffic Control Systems (AREA)

Description

Izum za koji se traži zaštita patenta razvrstan je prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata u skupinu A 62 C 39/00 u kojoj su obuhvaćeni postupci, oprema i pribor za gašenje požara, koji nisu predviđeni u ostalim skupinama. The invention for which patent protection is requested is classified according to the International Classification of Patents in group A 62 C 39/00, which includes procedures, equipment and accessories for extinguishing fires, which are not provided for in other groups.

Cestovni tuneli u normalnoj uporabi moraju imati mogućnost provjetravanja prirodnim ili prisilnim načinom, kako bi se mogla vršiti izmjena zraka u tunelu i održavati parametri čistoće (zagađenosti) u dozvoljenim granicama. Zbog toga se u tunele ugrađuju ventilacioni sustavi (na primjer aksijalni ventilatori) koji potpomažu cirkulaciju zraka kroz tunel. Mjerenjem zagađenosti i dolaskom do gornje dozvoljene granice, uključuje se ventilacioni sustav koji prisilnom cirkulacijom ubacuje svježi vanjski zrak u tunel i smanjuje zagađenost zraka u tunelu. Road tunnels in normal use must have the possibility of natural or forced ventilation, in order to be able to exchange air in the tunnel and maintain cleanliness (pollution) parameters within the permitted limits. For this reason, ventilation systems (for example, axial fans) are installed in the tunnels, which support air circulation through the tunnel. By measuring the pollution and reaching the upper limit, the ventilation system is switched on, which introduces fresh outside air into the tunnel through forced circulation and reduces the air pollution in the tunnel.

Takav ili sličan sustav ventilacije funkcionira zadovoljavajuće do trenutka kada dođe do požara u tunelu. U tom trenutku, zbog količine gorivih materijala na mjestu izbijanja požara (vozila, gorivo, teret i drugo) dolazi do naglog širenja požara, što uzrokuje nagli rast temperature i vrlo jaka strujanja zraka u tunelu, što otežava spašavanje ljudi i lokalizaciju požara. Zbog otežanog evakuiranja vozila (okretanje i izlaženje iz tunela) i danas velikih dužina tunela, a i velikog prometa vozila u tunelu, vrlo je otežan dolazak spasioca do mjesta izbijanja požara i njegova lokalizacija. Požari radi toga uzrokuju ogromne materijalne štete, dugo vrijeme osposobljavanja tunela za uporabu, otežan promet na području gdje je tunel isključen iz uporabe i velik broj ljudskih žrtava. Such or a similar ventilation system functions satisfactorily until a fire occurs in the tunnel. At that moment, due to the amount of combustible materials at the place where the fire broke out (vehicles, fuel, cargo, etc.), there is a sudden spread of the fire, which causes a sudden rise in temperature and very strong air currents in the tunnel, which makes it difficult to rescue people and localize the fire. Due to the difficulty of evacuating vehicles (turning around and exiting the tunnel) and the large length of the tunnel today, as well as the high volume of vehicle traffic in the tunnel, it is very difficult for rescuers to reach the place of the fire and its localization. As a result, fires cause enormous material damage, a long time for the tunnel to be prepared for use, difficult traffic in the area where the tunnel is closed from use, and a large number of human casualties.

Priložene slike prikazuju: The attached pictures show:

slika 1 prikazuje normalni režim u uzdužnom presjeku kroz bočni otsisni kanal tunela, Figure 1 shows the normal regime in a longitudinal section through the side exhaust channel of the tunnel,

slika 2 prikazuje presjek A-A sa slike 1, figure 2 shows the section A-A from figure 1,

slika 3 prikazuje normalni režim u uzdužnom presjeku kroz srednji tlačni kanal tunela, figure 3 shows the normal regime in a longitudinal section through the middle pressure channel of the tunnel,

slika 4 prikazuje presjek B-B sa slike 3, Figure 4 shows the section B-B from Figure 3,

slika 5 prikazuje požarni režim u uzdužnom presjeku tunela, Figure 5 shows the fire regime in the longitudinal section of the tunnel,

slika 6 prikazuje presjek C-C sa slike 5, figure 6 shows the section C-C from figure 5,

slika 7 prikazuje presjek D-D sa slike 5. Figure 7 shows the D-D section from Figure 5.

Da bi se izbjegli gore navedeni nedostaci kod ventilacije cestovnih tunela u slučaju izbijanja požara u tunelu, predviđen je postupak ventilacije cestovnih tunela, tako da je tunel uzdužno opremljen spuštenim stropom, horizontalna pregrada l na visini od 4,5 do 4,7 m iznad kolnika, a prostor iznad tog stropa je podijeljen uzdužno s dvije vertikalne pregrade 2 u tri uzdužna kanala. Kroz bočne kanale 3, preko elektromotornih i vatrootpornih žaluzija 4 ugrađenih u horizontalnoj pregradi l spuštenog stropa, otsisava se zrak, plinovi i dim iz tunela i izbacuje iznad čela tunela u atmosferu, odnosno pročišćava u uređajima za filtriranje. Žaluzije 4 se ugrađuju u razmacima od oko 50 do oko 100 metara, osim na početku tunela gdje se prve ugrađuju na oko 100 metara od početka tunela. Na svakom kraju tunela, to jest na svakom uzdužnom bočnom kanalu s obje strane tunela ugrađeni su specijalni aksijalni ventilatori 5, građeni za rad na povišenim temperaturama i za zagađeni zrak s povišenim sadržajem plinova, čestica i kapljica vode. Broj okretaja ventilatora 5 regulira se frekventnim regulatorima čime se osigurava kontinuirana regulacija njegovog kapaciteta prema zahtjevima za čistoću zraka u tunelu. Otsisavanje se vrši kroz bočne kanale 3 i to 2 x 50% = 100% potrebne količine zraka iz projekta ventilacije. In order to avoid the above-mentioned deficiencies in the ventilation of road tunnels in the event of a fire in the tunnel, the procedure for the ventilation of road tunnels is provided, so that the tunnel is longitudinally equipped with a suspended ceiling, a horizontal partition l at a height of 4.5 to 4.7 m above the roadway , and the space above that ceiling is divided longitudinally by two vertical partitions 2 into three longitudinal channels. Air, gases and smoke are extracted from the tunnel through the side channels 3, through electric and fire-resistant blinds 4 installed in the horizontal partition l of the suspended ceiling and expelled above the tunnel face into the atmosphere, i.e. purified in filtering devices. Blinds 4 are installed at intervals of about 50 to about 100 meters, except at the beginning of the tunnel where the first ones are installed at about 100 meters from the beginning of the tunnel. At each end of the tunnel, that is, on each longitudinal side channel on both sides of the tunnel, special axial fans 5 are installed, built to work at elevated temperatures and for polluted air with an increased content of gases, particles and water droplets. The number of revolutions of the fan 5 is regulated by frequency regulators, which ensures continuous regulation of its capacity according to the requirements for air purity in the tunnel. Extraction is done through side channels 3 and that is 2 x 50% = 100% of the required amount of air from the ventilation project.

Ubacivanje zraka u tunel postižemo: By injecting air into the tunnel, we achieve:

- 50% ventilatorima 6 kroz srednji kanal 7 u srednji dio tunela, - 50% by fans 6 through the middle channel 7 into the middle part of the tunnel,

- 50% ulazi zbog potlaka otsisnih ventilatora 5 slobodno kroz čeone otvore tunela. - 50% enters freely through the front openings of the tunnel due to the pressure of the exhaust fans 5.

Sustav radi automatski voden kompjuterskim programom. Ventilatori 6 ugrađeni u srednji kanal 7 mogu raditi reverzibilno, što znači da mogu raditi kao otsisni i tlačni. The system works automatically guided by a computer program. The fans 6 installed in the middle channel 7 can work reversibly, which means they can work as suction and pressure.

Kod požara u tunelu, ventilacija ima drugu funkciju od ranije navedene, te mora osigurati: In the event of a fire in a tunnel, ventilation has a different function than the one mentioned above, and must ensure:

- odvod dima i plinova iz zone požara P, - exhaust of smoke and gases from the fire zone P,

- dovod svježeg zraka neposredno do požara, ali tako da stvori zračnu zavjesu koja onemogućuje širenje dima i vatre uzduž tunela, sa svrhom nesmetanog pristupa spasioca do unesrećenih, te evakuaciju ljudi iz tog dijela tunela. - supply of fresh air directly to the fire, but in such a way as to create an air curtain that prevents the spread of smoke and fire along the tunnel, with the purpose of unhindered access of rescuers to the victims, and the evacuation of people from that part of the tunnel.

Ograničavanjem širenja požara na relativno mali dio tunela (ta dužina ovisi o gustoći ugrađenih stropnih žaluzija 4) omogućuje se primjena efikasnih stabilnih sustava za gašenje u tom dijelu tunela, kao što je gašenje vodenom maglom, vodom, plinom CO2 i slično. Efikasni sustav dojave je vrlo bitan za točno i brzo lociranje požara. Operateru slijedeći postupak rada ventilacije u tunelu omogućuje: By limiting the spread of the fire to a relatively small part of the tunnel (this length depends on the density of the installed ceiling blinds 4), it is possible to use efficient and stable extinguishing systems in that part of the tunnel, such as extinguishing with water mist, water, CO2 gas and the like. An efficient reporting system is very important for accurate and quick fire location. By following the ventilation operation procedure in the tunnel, it enables the operator to:

- prebacivanje automatskog rada sustava ventilacije na ručni režim, radi postavljanja optimalnih parametara otsisa dima i plinova, te dovoda svježeg zraka; - switching the automatic operation of the ventilation system to manual mode, in order to set optimal parameters of smoke and gas exhaust, and fresh air supply;

- ventilatori 5 u bočnim kanalima 3 reguliraju se prema maksimalnom otsisu ovisno o razvoju situacije na mjestu požara; - the fans 5 in the side channels 3 are regulated according to the maximum otsis depending on the development of the situation at the place of the fire;

- ventilatori 6 u srednjem kanalu 7 rade kao otsisni odnosno tlačni ovisno o mjestu požara u tunelu. Ventilator 6 na strani tunela koja je od mjesta požara bliža izlazu radi kao otsisni, a ventilator 6 na strani tunela koja je od mjesta požara udaljenija od izlaza radi kao tlačni. Time je onemogućeno nekontrolirano strujanje zraka prema požaru; - fans 6 in the middle channel 7 work as suction or pressure depending on the location of the fire in the tunnel. Fan 6 on the side of the tunnel that is closer to the exit from the fire site works as suction, and fan 6 on the side of the tunnel that is farther from the fire site than the exit works as pressure. This prevents the uncontrolled flow of air towards the fire;

- kod kanala koji rade kao otsisni (bočni kanal 3 i srednji kanal 7) otvorene su samo žaluzije 4 neposredno uz mjesto požara, dok su sve ostale nepropusno zatvorene; - in the case of ducts that work as suction (side duct 3 and middle duct 7), only blinds 4 are open immediately next to the fire, while all the others are hermetically sealed;

- kod kanala koji rade kao tlačni (srednji kanal 7) otvorene su druga, treća i četvrta žaluzija 4 od mjesta požara prema izlazu tunela, dok su druge nepropusno zatvorene radi kontrolirane regulacije strujanja zraka u tunelu. - in the case of channels that work as pressure (middle channel 7), the second, third and fourth blinds 4 from the place of fire towards the exit of the tunnel are open, while the others are hermetically closed for the controlled regulation of the air flow in the tunnel.

Takvim postupkom ventilacije cestovnih tunela postižemo da: With such a process of ventilation of road tunnels, we achieve that:

- nema širenja dima i požara izvan kontroliranog područja (udaljenost između dvije žaluzije od oko 50 do oko 100 metara); - no spread of smoke and fire outside the controlled area (distance between two blinds of about 50 to about 100 meters);

- dobivamo efikasno djelovanje stabilnog sustava za gašenje, jer nema uzdužnog strujanja zraka i dovođenja novog zraka na mjesto požara, tako da dolazi do samogašenja požara zbog smanjenja količine kisika; - we get the efficient operation of a stable extinguishing system, because there is no longitudinal air flow and bringing new air to the place of the fire, so that the fire self-extinguishes due to a decrease in the amount of oxygen;

- omogućena je brza i sigurna evakuacija ljudi iz tunela, te osiguran nesmetan dolazak spasioca neposredno do mjesta požara; - the quick and safe evacuation of people from the tunnel is enabled, and the unhindered arrival of rescuers directly to the fire site is ensured;

- nema potrebe graditi posebna skloništa u tunelu za ljude; - there is no need to build special shelters in the tunnel for people;

- imamo vrlo elastičan rad sustava regulacije ventilatora i žaluzija; - we have a very flexible operation of the fan and blind regulation system;

- održavanje opreme je moguće uz odvijanje prometa u tunelu; - maintenance of the equipment is possible with traffic in the tunnel;

- ventilatori su smješteni izvan tunela u strojarnici uz transformatorske stanice; - the fans are located outside the tunnel in the engine room next to the transformer stations;

- štete na opremi u tunelu nastaju samo u području izbijanja požara; i - damage to the equipment in the tunnel occurs only in the area where the fire broke out; and

- štete na opremi za ventilaciju nakon gašenja požara su samo na žaluzijama (pogon žaluzija) najbližim mjestu požara. - damage to the ventilation equipment after extinguishing the fire is only on the blinds (blind drive) closest to the fire.

Claims (4)

1. Postupak ventilacije cestovnih tunela, naznačen time, da se uzdužnom horizontalnom pregradom (1) u obliku spuštenog stropa pregradi tunel na visini 4,5 do 4,7 metara iznad kolnika, te s dvije vertikalne pregrade (2) tako da dobijemo tri kanala i to dva bočna (3) i jedan srednji kanal (7) , dok je svaki od tako dobivena tri kanala u horizontalnoj pregradi (1) opremljena s elektromotornom vatrootpornom žaluzijom (4) na udaljenosti od oko 50 do oko 100 metara, osim na početku tunela gdje se prve ugrađuju na oko 100 metara od početka tunela, a na svakom kraju tunela, to jest na svakom uzdužnom bočnom kanalu (3) s obje strane tunela ugrađeni su specijalni aksijalni ventilatori (5) , građeni za rad na povišenim temperaturama i za zagađeni zrak s povišenim sadržajem plinova, čestica i kapljica vode, dok je srednji kanal (7) na svakom kraju tunela opremljen specijalnim aksijalnim ventilatorom (6) građenim za rad na povišenim temperaturama i za zagađeni zrak s povišenim sadržajem plinova, čestica i kapljica vode, te da su ventilatori (5, 6) opremljeni frekventnim regulatorima broja okretaja za kontinuiranu regulaciju kapaciteta, te da ventilator (6) može raditi reverzibilno.1. The process of ventilation of road tunnels, indicated by the fact that the tunnel is partitioned with a longitudinal horizontal partition (1) in the form of a suspended ceiling at a height of 4.5 to 4.7 meters above the roadway, and with two vertical partitions (2) so that we get three channels namely two lateral (3) and one middle channel (7), while each of the three channels thus obtained in the horizontal partition (1) is equipped with an electric fire-resistant blind (4) at a distance of about 50 to about 100 meters, except at the beginning of the tunnel, where the first ones are installed about 100 meters from the beginning of the tunnel, and at each end of the tunnel, that is, on each longitudinal side channel (3) on both sides of the tunnel, special axial fans (5) are installed, built to work at elevated temperatures and for polluted air with an increased content of gases, particles and water droplets, while the middle channel (7) at each end of the tunnel is equipped with a special axial fan (6) built for working at elevated temperatures and for polluted air with an increased content of gases, che water droplets, and that the fans (5, 6) are equipped with frequency regulators of the number of revolutions for continuous capacity regulation, and that the fan (6) can work reversibly. 2. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, da je kapacitet ventilatora (6) jedna polovina potrebne količine zraka prema projektu ventilacije, dok je kapacitet ventilatora (5) cjelokupna količina zraka prema projektu ventilacije.2. The method according to claim 1, characterized in that the capacity of the fan (6) is one half of the required amount of air according to the ventilation project, while the capacity of the fan (5) is the entire amount of air according to the ventilation project. 3. Postupak prema zahtjevu 1 i 2, naznačen time, da se u slučaju požara u tunelu režim rada prebaci iz automatskog rada na ručni rad.3. Procedure according to claim 1 and 2, characterized by the fact that in the event of a fire in the tunnel, the mode of operation is switched from automatic operation to manual operation. 4. Postupak prema zahtjevu 1, 2 i 3, naznačen time, da se u slučaju požara u tunelu na mjestu (P) ventilatori (5) u bočnim kanalima (3) postave na maksimalnu količinu otsisa, dok se ventilator (6) na strani koja je od mjesta požara (P) bliža izlazu iz tunela postavi na rad kao otsisni ventilator, dok se ventilator (6) na strani koja je od mjesta požara (P) udaljenija od izlaza iz tunela postavi na rad kao tlačni ventilator, te su na tom dijelu kanala otvorene žaluzije (4) samo neposredno pored požara, a ostale žaluzije na tom dijelu kanala su nepropusno zatvorene, a da se na kanalima koji rade kao otsisni, a nalaze se od mjesta požara (P) bliže izlazu iz tunela, (kanal (3) i srednji kanal (7)) otvore druga, treća i četvrta žaluzija (4) od mjesta požara (P) prema izlazu iz tunela, dok se ostale žaluzije (4) na tom dijelu kanala nepropusno zatvore.4. The procedure according to claim 1, 2 and 3, characterized by the fact that in the event of a fire in the tunnel at location (P), the fans (5) in the side channels (3) are set to the maximum amount of otsis, while the fan (6) on the side which from the place of fire (P) is closer to the exit from the tunnel is set to work as an exhaust fan, while the fan (6) on the side that is far from the place of fire (P) from the exit from the tunnel is set to work as a pressure fan, and are on in that part of the channel, the blinds (4) are open only immediately next to the fire, and the other blinds on that part of the channel are hermetically closed, and on the channels that work as suction, and are located closer to the exit from the tunnel than the place of the fire (P), (channel (3) and the middle channel (7)) open the second, third and fourth blinds (4) from the place of fire (P) towards the exit from the tunnel, while the other blinds (4) on that part of the channel are closed hermetically.
HR990415A 1999-12-30 1999-12-30 Process of ventilation of road tunnels HRP990415A2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HR990415A HRP990415A2 (en) 1999-12-30 1999-12-30 Process of ventilation of road tunnels
EP00127346A EP1112759A1 (en) 1999-12-30 2000-12-13 Process for the ventilation of road tunnel

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HR990415A HRP990415A2 (en) 1999-12-30 1999-12-30 Process of ventilation of road tunnels

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HRP990415A2 true HRP990415A2 (en) 2001-08-31

Family

ID=10947013

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HR990415A HRP990415A2 (en) 1999-12-30 1999-12-30 Process of ventilation of road tunnels

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP1112759A1 (en)
HR (1) HRP990415A2 (en)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE393300T1 (en) * 2003-12-16 2008-05-15 Vid Aps SYSTEM FOR SMOKE GAS EXTRACTION IN TUNNELS
WO2012013992A1 (en) * 2010-07-27 2012-02-02 Pavetic Josip Method and system for tunnel ventilation in normal conditions and in conditions of fire
CN102526912B (en) * 2010-12-20 2015-01-14 上海市电力公司 Fire preventing and controlling method for underground transformer substation
CN102425431B (en) * 2011-11-14 2014-01-15 新汶矿业集团有限责任公司 Ultra-close coal layer mining roadway distributing method
CN104265348B (en) * 2014-08-30 2017-02-01 中国科学技术大学 Design method for optimizing natural smoke exhausting effect of vertical shaft in tunnel fire
CN106677823A (en) * 2017-03-06 2017-05-17 合肥工业大学 Device for inhibiting natural smoke exhausting vertical well plugholing effect in city road tunnel fire
CN106981323A (en) * 2017-05-24 2017-07-25 长江勘测规划设计研究有限责任公司 Grotto low and intermediate level radioac disposal site accident emergency radioactivity non-proliferation system
CN109083671B (en) * 2018-08-09 2019-10-25 湖南科技大学 Fresh-air volume reduction coefficient calculation method after the purification of tunnel closed cycle ventilation
CN108999628B (en) * 2018-08-09 2019-10-25 湖南科技大学 The critical effective wind rate determination method of the deduster of the vcehicular tunnel closed system of ventilation
CN109057851B (en) * 2018-08-09 2019-09-10 湖南科技大学 The critical effective wind rate determination method of the deduster of vcehicular tunnel open-circuit ventilation system
CN109209461B (en) * 2018-10-09 2019-10-18 同济大学 Single channel and perpendicular inclined shaft modular ventilation system in a kind of major long tunnel
CN110694198B (en) * 2019-10-18 2022-09-09 济南全程无忧知识产权运营有限公司 Tunnel fire extinguishing system
CN111462606B (en) * 2020-04-21 2022-04-26 合肥工业大学 Traffic tunnel group smoke cross flow research and emergency rescue system
CN111794796A (en) * 2020-07-14 2020-10-20 中电建路桥集团有限公司 Permanent and temporary combined roadway type ventilation method
CN112050213B (en) * 2020-10-12 2022-02-01 宁波方太厨具有限公司 Burner with a burner head
CN112796826B (en) * 2020-12-30 2023-07-21 长安大学 Tunnel escape pipe without fan blades and capable of ventilating and design method
CN113058180B (en) * 2021-03-23 2021-10-22 中国科学技术大学 Staged fire extinguishing and rescuing system and method for high-altitude tunnel

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1643868A (en) * 1927-09-27 Ford v
CH433424A (en) * 1964-06-09 1967-04-15 Shb Installations Projekt Ag Ventilation device in road tunnel
CH471287A (en) * 1968-08-14 1969-04-15 Beton Ag Suspended ceiling and partition wall construction for tunnel ventilation

Also Published As

Publication number Publication date
EP1112759A1 (en) 2001-07-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HRP990415A2 (en) Process of ventilation of road tunnels
CA2804766C (en) Method and system for tunnel ventilation in normal conditions and in conditions of fire
CN104153805B (en) Smoke exhaust method in tunnel
CN109345938A (en) A kind of Combined type underground piping lane space fire safety evaluating research model device
CN202215035U (en) Fireproof lifesaving room of storied house
CN108561170A (en) Tunnel ventilation system with escape and fire prevention functions
CN203962019U (en) Smoke evacuation system in tunnel
CN107715358A (en) Automatic fire alarm system
US5497855A (en) Exterior fire fighting and evacuation system for high rise buildings
EP1312392A1 (en) Method and device for extinguishing fires in tunnels
DE69826507T2 (en) METHOD AND SYSTEM FOR FACILITATING RESCUE AND EVACUATION MEASURES FROM CLOSED SPACES
JP2003111858A (en) Fire/smoke protection zone formation system
KR100421806B1 (en) smoke control damper for high building
CN110339520A (en) A kind of building fire extinguishing escape device
CN208330435U (en) Tunnel ventilation system with escape and fire prevention functions
CN204299417U (en) A kind of structural framing with continuous fire extinguishing cooling and air-cleaning function
EP1302722A2 (en) Fire protected luminaire
Lougheed et al. Positive pressure ventilation for high-rise buildings
CN215450643U (en) Experimental device for simulation atrium conflagration shelter personnel evacuation environment
DE1961837B2 (en) Arrangement for smoke evacuation in the event of fire in multi-storey houses with an internal staircase
CN212958344U (en) Smoke-sensing fire escape door
CN214499127U (en) Tunnel fire alarm and ventilation smoke exhaust system
CN104074263B (en) Fire escape unit, Smoke prevention emergency evacuation device and Smoke prevention emergency evacuation method
DE102014011098A1 (en) Protective device for life-saving use
CN115419457A (en) Staff emergency refuge place in cable duct fire disaster

Legal Events

Date Code Title Description
A1OB Publication of a patent application
ARAI Request for the grant of a patent on the basis of the submitted results of a substantive examination of a patent application
ODBC Application rejected