La présente invention concerne la construction d'un bateau entrant dans la catégorie des navires de servitude avec une coque type catamaran d'une longueur maximum de 12 mètres. Actuellement les navires de ce type présentent des caractéristiques de construction et de conception obligeant les utilisateurs à exploiter un type de navire par option de navigation. Les navires livrables en produits finis demandent une logistique de livraison importante tant en terme de conditionnement que de transport. Chaque type de navire est irréversible. La maintenance demande également des opérations importantes. Le but de l'invention est de fournir un navire ne présentant pas ces inconvénients qui de plus est insubmersible. The present invention relates to the construction of a boat falling within the category of service vessels with a hull type catamaran with a maximum length of 12 meters. Currently ships of this type have construction and design features that require users to operate one type of vessel per navigation option. Ships deliverable in finished products require an important delivery logistics both in terms of packaging and transport. Each type of ship is irreversible. Maintenance also requires significant operations. The object of the invention is to provide a ship that does not have these disadvantages, which moreover is unsinkable.
Ce navire est caractérisé par six points innovants 1- livrable en ensemble prêt à monter ( "kit" ) 2- double coque : coque externe métal & coque interne gonflable le rendant insubmersible des conditions normales de navigation 3- module de liaison des flotteurs en forme de joug servant également d'attache extérieure en cas pontons assemblés 4- pas de soudure nécessaire au montage, les éléments sont boulonnés ou vissés 5- livrable en plusieurs dimensions (jusqu'à douze mètres de longueur ) et type de métaux légers ou non lui assurant une versatilité dans ses options de navigation 6- nature des planchers de pont différente selon utilisation et interchangeables Ces points innovants amènent les avantages et intérêts suivants - facilité dans le conditionnement et la livraison ( par exemple 1 container de 20 pieds soit environ 6,10 mètres en unité métrique peut contenir un minimum 3 ensembles prêts à monter - coût réduit des frais de livraison et droits et taxes douaniers du fait s'agit d'un ensemble prêt a monter - pas de soudure obligatoire au montage - utilisable en multiples options de navigation<B>:</B> bateau de tourisme, bateau rapide dit speed-boat, barge , ponton auto propulsé ou non, ouvrage d'art, support de plongeurs sous-marin, hydroglisseurs, bateau d'assistance pour plate-forme pétrolière dit Supply pétrolière supply, vedette anti-incendie, transport.......... This vessel is characterized by six innovative points 1- available as a ready-to-assemble kit ("kit") 2- double hull: outer shell metal & inflatable inner hull making it unsinkable from normal sailing conditions 3- float link module fit of yoke also serving as an external attachment in case of assembled pontoons 4- no welding required for assembly, the elements are bolted or screwed 5- available in several dimensions (up to twelve meters in length) and type of light metals or not ensuring versatility in its navigation options 6 nature of different deck floors depending on use and interchangeable These innovative points bring the following advantages and interests - ease in packaging and delivery (eg 1 container of 20 feet or about 6.10 meters in metric unit can hold a minimum of 3 sets ready to mount - cost reduced delivery costs e t customs duties and taxes because it is a ready-to-assemble set - no welding required for assembly - can be used in multiple navigation options <B>: </ B> passenger boat, fast speed boat, barge, pontoon self propelled or not, work of art, support of divers underwater, hydrofoils, assistance boat for oil platform said Supply oil supply, fire extinguisher, transport ........ ..
- un prix de vente très bas par rapport aux mêmes types de navires - utilisation de tout type de moteur - construction à la demande en terme de dimensions ( longueur, largeur, poids ) La description technique d'un ensemble dans sa version maximum être faite en référence aux dessins joints qui représentent figure 1 vue de face du navire ( équipé de deux moteurs hors bord d'une console ) figure 2 vue arrière du navire ( équipé de deux moteurs hors bord et d'une console ) figure 3 vue latérale du navire (équipé de chaises moteurs hors bord figure 4 vue de face d'un joug figure 5 bouchon de fermeture de poupe de flotteur avec chaise moteur figure 6 vue section 1/2 flotteur supérieur & inférieur, ferrure de renfort et boulonnage En référence ces dessins, dans sa version la plus longue, l'invention comporte une coque de type Catamaran (figures 1, 2, 3) constituée de deux flotteurs cylindriques (figure 1 & reliés entre eux par six "jougs" renforcés et constitués de profilés demi hémisphériques. Ces systèmes d'attache de jumelage des flotteurs, forme de joug sont pré soudés et comportent deux berceaux demi cylindrique de réception des surfaces renforcées des flotteurs, un profilé horizontal soudé sur la partie supérieure des dits berceaux et les reliant entre eux, deux profilés verticaux soudés aux extrémités extérieures chaque berceau et au profilé horizontal, les profilés extérieurs étant pourvus de systèmes d'ancrage servant d'attaches extérieures en cas de jumelage avec un autre navire même type ou utilisation en pontons jumelés et recevant une armature de 36 châssis rectangulaires (figure 4 repère 9) servant à la fois de raidisseur de structure et de semelle de pont ; la structure centrale est formée d'un profilé en Y inversé reliant la partie supérieure horizontale aux extrémités intérieures des berceaux et des profilés verticaux évitant ainsi par l'espace dégagé au centre une tramée centrale ; chaque flotteur comprend 3 sections renforcées (figure 3 repère 5). Les extrémités avant de proue sont fermées par une forme convexe formant étrave et divisée en deux dans plan horizontal en deux demi partie de longueur inégale, la partie supérieure étant la plus longue (figure 3 repère 11 & figure 1 repère 1). Les extrémités de poupe des enveloppes de flotteurs sont fermées par une pièce métallique unique de même section que les deux demi flotteurs superposés en un bouchon de fermeture (figure 5). Chaque section est divisée horizontalement en moitiés égales boulonnées (figure 6 repères 12 ) ou soudées à la demande de l'utilisateur. - a very low selling price compared to the same types of ships - use of any type of engine - construction on demand in terms of dimensions (length, width, weight) The technical description of a set in its maximum version to be made with reference to the accompanying drawings which represent FIG. 1 front view of the ship (equipped with two outboard motors of a console) FIG. 2 rear view of the ship (equipped with two outboard motors and a console) FIG. ship (equipped with engine chairs outboard figure 4 front view of a yoke figure 5 float stern closure cap with engine chair figure 6 view section 1/2 upper & lower float, reinforcement fitting and bolting Referring these drawings , in its longest version, the invention comprises a hull type Catamaran (Figures 1, 2, 3) consisting of two cylindrical floats (Figure 1 & interconnected by six "yokes" reinforced and made of half hemispherical profiles. These yoke-shaped float coupling fastening systems are pre-welded and comprise two semi-cylindrical cradles for receiving the reinforced surfaces of the floats, a horizontal section welded on the upper part of said cradles and interconnecting them, two vertical profiles. welded at the outer ends to each cradle and to the horizontal profile, the outer sections being provided with anchoring systems serving as external fasteners in case of twinning with another vessel of the same type or use in twin pontoons and receiving an armature of 36 rectangular frames ( Figure 4 reference 9) serving as both structural stiffener and deck sole; the central structure is formed of an inverted Y-section connecting the upper horizontal to the inner ends of the cradles and vertical profiles thus avoiding by the clear space in the center a center screen; each float comprises 3 reinforced sections (Figure 3 mark 5). The front bow ends are closed by a convex shape forming a bow and divided in two in horizontal plane in two half-part of unequal length, the upper part being the longest (Figure 3 reference 11 & Figure 1 mark 1). The stern ends of the float envelopes are closed by a single metal piece of the same section as the two half-floats superimposed in a closure cap (Figure 5). Each section is divided horizontally into equal halves bolted (Figure 6 marks 12) or welded at the request of the user.
Chaque face d'extrémité des demi enveloppes de flotteur est pourvue d'éléments d'ancrage à des éléments utilisés dans le cas où plusieurs sont accolés longitudinalement A l'intérieur de chaque flotteur se placent 3 éléments gonflables assurant l'insubmersibilité, chacun de même longueur que les sections renforcées. Each end face of the half float envelopes is provided with anchoring elements to elements used in the case where several are joined longitudinally Inside each float are placed 3 inflatable elements ensuring insubmersibility, each the same length as the sections reinforced.
La version Bateau comporte une chaise moteur hors bord (figure 5 repère 13, figure repère figure 2 repère 3) sur chaque flotteur. Cette chaise est constituée deux éléments parallèles soudés à un panneau de réception incliné dans la limite minimum d'angle 9 degrés et de limite maximum d'angle de 12 degrés ; les jougs comportent des points d'ancrage prévus pour les éléments parallèles et les bouchons de flotteur de poupe comporte des points d'ancrage prévus pour l'élément de réception. The boat version includes an outboard motor chair (Figure 5 mark 13, figure mark figure 2 mark 3) on each float. This chair is made up of two parallel elements welded to a receiving panel tilted within the minimum limit of 9 degrees angle and maximum limit of 12 degrees angle; the yokes have anchor points provided for the parallel elements and the stern float caps have anchor points provided for the receiving element.
Elle éventuellement recevoir une troisième chaise centrale (figure 2 repère 2) permettant d'installer un troisième moteur. Dans ce cas il est recommandé d'utiliser uniquement le moteur central en moteur directeur, les moteurs extérieurs restant fixes . Les espaces intérieurs sous pont reçoivent les réservoirs de carburant ou autre (figure 4 repère Les dimensions peuvent varier à la demande du client ce qui entrame la modification du nombre de sections de flotteur, de jougs, de châssis de pont ....... It possibly receive a third central chair (Figure 2 mark 2) for installing a third motor. In this case it is recommended to use only the central engine as a steered motor, the external engines remaining fixed. The interior spaces under deck receive fuel tanks or other (Figure 4 mark The dimensions may vary at the request of the customer which leads to changing the number of float sections, yokes, deck frame ...... .
La longueur n'excédera jamais 12 métres(I 1,99 mètres exactement).Il faut retenir les chiffres ( arrondis ) suivant qui restent la référence :1 mètre, diamètre des flotteurs ; 3 mètres largeur hors tout ; 12 mètres longueur hors tout ; 15 tonne charge utile ( en cas d'utilisation de métal léger ). La fixation des différents éléments de l'ensemble prêt à monter est assurée par des vis à têtes plates pour toutes les parties extérieures, des boulons et écrous pour les parties intérieures des flotteurs.The length will never exceed 12 meters (I 1.99 meters exactly) .It must remember the following (rounded) figures that remain the reference: 1 meter, float diameter; 3 meters overall width; 12 meters overall length; 15 ton payload (when using light metal). Fixing of the various elements of the assembly ready to assemble is ensured by screws with flat heads for all the external parts, bolts and nuts for the inner parts of the floats.