FR2771698A1 - FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR - Google Patents

FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR Download PDF

Info

Publication number
FR2771698A1
FR2771698A1 FR9715066A FR9715066A FR2771698A1 FR 2771698 A1 FR2771698 A1 FR 2771698A1 FR 9715066 A FR9715066 A FR 9715066A FR 9715066 A FR9715066 A FR 9715066A FR 2771698 A1 FR2771698 A1 FR 2771698A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
compartment
car
adult
seat
car according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR9715066A
Other languages
French (fr)
Inventor
Gerard Colonna
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR9715066A priority Critical patent/FR2771698A1/en
Priority to PCT/FR1998/002519 priority patent/WO1999028179A1/en
Publication of FR2771698A1 publication Critical patent/FR2771698A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K5/00Cycles with handlebars, equipped with three or more main road wheels
    • B62K5/01Motorcycles with four or more wheels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D51/00Motor vehicles characterised by the driver not being seated
    • B62D51/02Motor vehicles characterised by the driver not being seated the driver standing in the vehicle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D63/00Motor vehicles or trailers not otherwise provided for
    • B62D63/02Motor vehicles

Abstract

The invention concerns a four-wheeled vehicle, comprising a passenger compartment for at least one adult in front and at least one adult at the back, characterised in that a first section (1H) is arranged substantially in the middle of the passenger compartment and its shell forms a first seat support (12) for at least the driver (10) and a second section (1A) is arranged behind the first section (1H) and its shell forms, inside the passenger compartment, a second seat support (16) for at least a second adult passenger (11) and the shell of the first section (1H) is of such height that the driver (10) is seated with his legs in a vertical position.

Description

La présente invention concerne une voiture particulière à quatre roues, comprenant un habitacle pour au moins une personne adulte à l'avant et au moins une personne adulte à l'arrière. Cette voiture a une longueur et une largeur particulièrement réduites pour se garer sans problème dans les places, souvent réduites, laissées entre les voitures. The present invention relates to a four-wheeled passenger car, comprising a passenger compartment for at least one adult person at the front and at least one adult person at the rear. This car has a particularly reduced length and width to park without problems in the spaces, often reduced, left between cars.

On connaît, à l'heure actuelle, des voitures de ce type, notamment les voiturettes. Elles ont, en général, une longueur comprise entre 2m et 3m environ et une largeur comprise entre 1,30m et 1,70m environ. Ces voitures sont adaptées pour accueillir au plus deux personnes, dont au moins un adulte (le conducteur), qui sont assises l'une à côté de l'autre. At the present time, cars of this type are known, in particular the carts. They generally have a length of between 2m and 3m approximately and a width of between 1.30m and 1.70m approximately. These cars are suitable for accommodating at most two people, including at least one adult (the driver), who are seated next to each other.

Bien qu'elles soient de petites dimensions, ces voitures ne sont toutefois pas satisfaisantes, d'une part parce qu'elles ont des dimensions encore trop importantes pour permettre un allégement des contraintes liées aux conditions difficiles de circulation et de stationnement en ville, et, d'autre part, parce qu'elles sont limitées à deux personnes. De plus, elles ne disposent pas, en général, d'un coffre arrière d'une capacité suffisante pour y ranger ses courses, notamment les courses ménagères occupant le volume d'un caddie. Although they are small, these cars are not satisfactory, on the one hand because they are still too large to allow relief from the constraints linked to the difficult conditions of traffic and parking in the city, and , on the other hand, because they are limited to two people. In addition, they do not, in general, have a rear trunk with sufficient capacity to store their shopping there, in particular household shopping occupying the volume of a shopping cart.

La présente invention a donc essentiellement pour but de remédier aux inconvénients susmentionnés des voitures de type connu en fournissant une voiture du type défini en préambule, qui réponde aux exigences urbaines et économiques d'aujourd'hui, conçue pour au moins deux personnes adultes accompagnées éventuellement de jeunes enfants et dont l'emprise au sol soit la plus réduite possible. The present invention therefore essentially aims to remedy the aforementioned drawbacks of cars of known type by providing a car of the type defined in the preamble, which meets today's urban and economic requirements, designed for at least two adults, possibly accompanied young children and whose footprint is as small as possible.

A cet effet, la voiture selon la présente invention est caractérisée en ce qu'un premier compartiment est disposé sensiblement au milieu de l'habitacle et son enveloppe forme un premier support de siége pour au moins le conducteur, en ce qu'un deuxième compartiment est disposé derrière le premier compartiment et son enveloppe forme, à l'intérieur de l'habitacle, un second support de siège pour au moins un second passager adulte, et en ce que l'enveloppe du premier compartiment a une hauteur telle que le conducteur se trouve être assis, jambes verticales. To this end, the car according to the present invention is characterized in that a first compartment is arranged substantially in the middle of the passenger compartment and its envelope forms a first seat support for at least the driver, in that a second compartment is arranged behind the first compartment and its envelope forms, inside the passenger compartment, a second seat support for at least one second adult passenger, and in that the envelope of the first compartment has a height such that the driver happens to be seated, legs vertical.

De manière avantageuse, le deuxième compartiment a sensiblement la même hauteur que le premier compartiment. Advantageously, the second compartment has substantially the same height as the first compartment.

De manière avantageuse, le premier compartiment sert également de support de siège pour au moins une personne placée dos à la route. Advantageously, the first compartment also serves as a seat support for at least one person positioned rearward facing.

D'autres caractéristiques et avantages de la présente invention ressortiront au cours de la description qui va suivre d'une forme d'exécution préférée de la présente invention, donnée à titre d'exemple non limitatif, en référence aux dessins annexés, sur lesquels : . la figure 1 est une vue schématique en coupe verticale d'une voiture à
usage urbain selon la présente invention; . la figure 2 est une vue schématique en coupe horizontale de la voiture
de la figure 1, . la figure 3 est une vue schématique en coupe verticale des différents
sièges et supports de siège de la voiture représentée sur la figure 1; Ia figure 4 est une vue de face de la partie inférieure du siège enfants de
la voiture représentée sur la figure 1; . la figure 5 est une vue schématique en coupe verticale d'une pédale de
conduite de la voiture de la figure 1, représentant celle-ci à la fois dans
sa position de repos et dans sa position enfoncée; . la figure 6 est une vue en perspective de la pédale de conduite de la
figure 5 représentant celle-ci dans sa position enfoncée; . la figure 7 est une vue schématique en coupe verticale d'une première
variante de la voiture de la figure 1 ; la figure 8 est une vue schématique en coupe verticale d'une deuxième
variante de la voiture de la figure 1.
Other characteristics and advantages of the present invention will emerge during the description which follows of a preferred embodiment of the present invention, given by way of nonlimiting example, with reference to the appended drawings, in which: . Figure 1 is a schematic view in vertical section of a car with
urban use according to the present invention; . Figure 2 is a schematic horizontal sectional view of the car
of Figure 1,. Figure 3 is a schematic vertical sectional view of the different
seats and seat supports of the car shown in Figure 1; Ia Figure 4 is a front view of the lower part of the child seat
the car shown in Figure 1; . Figure 5 is a schematic view in vertical section of a pedal
driving the car of figure 1, representing it both in
its rest position and in its depressed position; . Figure 6 is a perspective view of the driving pedal of the
FIG. 5 representing the latter in its depressed position; . Figure 7 is a schematic vertical sectional view of a first
variant of the car of figure 1; Figure 8 is a schematic vertical sectional view of a second
variant of the car in figure 1.

En référence aux figures 1 et 2, la voiture selon la présente invention comprend une carrosserie 1 équipée d'un coffre arrière 1A, deux roues avant R1, R2 et deux roues arrière R3, R4, ainsi qu'un moteur thermique 2. With reference to FIGS. 1 and 2, the car according to the present invention comprises a bodywork 1 equipped with a rear trunk 1A, two front wheels R1, R2 and two rear wheels R3, R4, as well as a heat engine 2.

La carrosserie 1 a une forme extérieure sensiblement parallélipipédique d'environ 1.50m de long, 0.90m de large et 1.60m de haut. Elle comporte un panneau supérieur formant toit 1B, un plancher 1C présentant plusieurs niveaux NI, N2, un panneau avant sensiblement vertical 1D, un panneau arrière sensiblement vertical 1E correspondant sensiblement au capot du coffre arrière 1A, et deux panneaux verticaux latéraux 1F et lG comportant chacun une portière non représentée. La carrosserie 1 est munie par ailleurs de deux vitres fixes, qui comprennent respectivement le pare-brise 3, légèrement incliné vers l'arrière, et la lunette arrière 4, et de vitres latérales des portières non représentées. The body 1 has a substantially parallelepiped exterior shape of about 1.50m long, 0.90m wide and 1.60m high. It comprises an upper panel forming a roof 1B, a floor 1C having several levels NI, N2, a substantially vertical front panel 1D, a substantially vertical rear panel 1E corresponding substantially to the hood of the rear trunk 1A, and two vertical side panels 1F and lG comprising each door not shown. The body 1 is also provided with two fixed windows, which respectively comprise the windshield 3, slightly inclined towards the rear, and the rear window 4, and side windows of the doors not shown.

Celle-ci comporte en outre quatre passages de roues P1, P2, P3 et P4 correspondant respectivement aux roues RI, R2, R3 et R4, le passage de chaque roue arrière étant classique et le passage de chaque roue avant ayant une hauteur très grande par rapport au diamètre de la roue et une largeur beaucoup plus grande par rapport à l'épaisseur de la roue . Du fait que la hauteur de la voiture est très élevée par rapport à sa largeur, il s'avére nécessaire de disposer d'un ancrage de suspension avant, tels que les éléments 5A, 5B, et de suspension arrière, tels que les éléments 6A, 6B, à hauteur des sièges. Cette possibilité est donnée à l'avant par le motif particulier des passages de roues P1, P2, dont la hauteur arrive sensiblement au niveau du siège avant et dont la largeur est deux à trois celle de l'épaisseur de la roue. A l'arrière, cette possibilité est donnée par le plan supérieur du compartiment 1A, plan servant de support de siège arrière. This further comprises four wheel arches P1, P2, P3 and P4 corresponding respectively to the wheels RI, R2, R3 and R4, the passage of each rear wheel being conventional and the passage of each front wheel having a very large height by compared to the diameter of the wheel and a much larger width compared to the thickness of the wheel. Because the height of the car is very high compared to its width, it is necessary to have a front suspension anchor, such as elements 5A, 5B, and rear suspension, such as elements 6A , 6B, at the height of the seats. This possibility is given at the front by the particular pattern of the wheel arches P1, P2, the height of which arrives substantially at the level of the front seat and the width of which is two to three that of the thickness of the wheel. At the rear, this possibility is given by the upper plane of compartment 1A, a plane serving as a rear seat support.

L'habitacle comprend, de manière habituelle, un tableau de bord 7, un volant 8 (colonne de direction non représentée) et un changement de vitesse 9 dont l'emplacement est par exemple au volant. The passenger compartment usually comprises a dashboard 7, a steering wheel 8 (steering column not shown) and a gear change 9, the location of which is for example at the wheel.

A l'exception des sièges, les équipements chargés d'assurer le confort, I'esthétique intérieure et la sécurité d'utilisation sont tout à fait classiques et ne seront donc ni décrits, ni représentés. With the exception of the seats, the equipment responsible for ensuring comfort, interior aesthetics and safety in use are entirely conventional and will therefore neither be described nor represented.

Comme on peut le voir sur les figures 1 et 2, un compartiment I H et le coffre arrière 1A sont prévus respectivement à l'endroit des places avant et arrière mentionnées plus haut, I'enveloppe du compartiment 1 H et l'enveloppe du coffre arrière 1A constituant respectivement un premier support de siège pour le conducteur 10 et un deuxième support de siège pour le passager arrière il qui est, dans la forme de réalisation représentée sur la figure 1, un adulte, mais qui peut être bien sûr un enfant. As can be seen in FIGS. 1 and 2, a compartment IH and the rear trunk 1A are provided respectively at the place of the front and rear seats mentioned above, the envelope of compartment 1 H and the envelope of the rear trunk 1A constituting respectively a first seat support for the driver 10 and a second seat support for the rear passenger il which is, in the embodiment shown in FIG. 1, an adult, but which can of course be a child.

Les enveloppes respectives du compartiment 1H et du coffre arrière lA sont à peu près semblables, ont une forme sensiblement parallélipipédique de base sensiblement au niveau NI du plancher 1C, et sont disposées transversalement par rapport à l'axe longitudinal central de la voiture. Plus précisément, I'enveloppe du compartiment 1H est disposée sensiblement au milieu de la voiture, sensiblement sur toute la largeur de celle-ci. Sa largeur est égale, à titre indicatif, à 0. 30m et sa hauteur égale, à titre indicatif, à 0.65m. L'enveloppe du coffre arrière lA est, quant à elle, disposée uniquement à l'intérieur de l'habitacle, à l'extrémité arrière de la voiture, sur toute la largeur de celle-ci. Sa hauteur est, à titre indicatif, égale à 0.70m et sa largeur à 0. 30m à titre indicatif.The respective envelopes of the compartment 1H and of the rear trunk 1A are roughly similar, have a substantially rectangular parallelepiped shape substantially at the level NI of the floor 1C, and are arranged transversely relative to the central longitudinal axis of the car. More specifically, the envelope of the compartment 1H is disposed substantially in the middle of the car, substantially over the entire width of the latter. Its width is equal, for information, to 0.30m and its height equal, for information, to 0.65m. The envelope of the rear trunk lA is, in turn, disposed only inside the passenger compartment, at the rear end of the car, over the entire width of the latter. Its height is, as an indication, equal to 0.70m and its width to 0. 30m as an indication.

La hauteur du compartiment I H est adaptée pour que le conducteur 10 se trouve être assis, jambes verticales. En référence à la figure 1, le conducteur 10 a le buste droit, les cuisses inclinées d'environ 135 vers le bas par rapport au buste, les jambes de celui-ci étant verticales, avec les pieds reposant à plat sur le plancher 1C au voisinage des pédales (non représentées). Le conducteur 10 est installé sur le compartiment 1H au moyen d'un siège 12, fixé sur la paroi supérieure de ce dernier. Le siège 12 a une assise mobile, d'une largeur et d'une longueur suffisantes pour permettre au conducteur 10 une assise confortable sur son fessier. Le fait que l'assise soit mobile permet de l'adapter à des personnes de taille et de morphologie différentes. L'assise du siège 12 a, à titre indicatif une longueur de 0.45m et une largeur de 0. 1 Sm.  The height of the compartment I H is adapted so that the driver 10 is found to be seated, legs vertical. Referring to Figure 1, the conductor 10 has the right bust, the thighs inclined about 135 down from the bust, the legs thereof being vertical, with the feet resting flat on the floor 1C at vicinity of the pedals (not shown). The conductor 10 is installed on the compartment 1H by means of a seat 12, fixed on the upper wall of the latter. The seat 12 has a movable seat, of a width and a length sufficient to allow the driver 10 a comfortable seat on his buttocks. The fact that the seat is mobile allows it to be adapted to people of different size and morphology. The seat 12 has, for example, a length of 0.45m and a width of 0. 1 Sm.

Comme on peut le constater, les assises particulières du conducteur et du passager, décrites ci-après, ont pour avantage de permettre une réduction importante de la longueur de la voiture. Par ailleurs, la disposition en tandem s'avére très intéressante puisqu'elle autorise quant à elle une réduction importante de la largeur de la voiture. As can be seen, the specific seating for the driver and passenger, described below, has the advantage of allowing a significant reduction in the length of the car. In addition, the tandem arrangement is very interesting since it allows a significant reduction in the width of the car.

La longueur de la voiture selon la présente invention peut encore être réduite, en raison de l'absence de capot, lequel est généralement présent sur la plupart des voitures connues, et dont le rôle est de protéger le moteur situé le plus souvent à l'avant de celles-ci. Dans le cas de la voiture selon l'invention, la carrosserie 1 comporte simplement le panneau avant sensiblement vertical 1D, et le moteur 2, ainsi que ses auxiliaires et ses commandes (batterie, démarreur, filtres, etc...) (non représentés), et à défaut, I'embrayage et la boîte de vitesses, sont disposés, de manière avantageuse, au milieu de la voiture, dans le compartiment 1H, lequel comporte une partie amovible non représentée qui permet d'avoir accès à ce dernier. Afin d'empêcher un dégagement de chaleur trop important qui nuirait fortement au confort du conducteur et, par exemple d'un enfant éventuellement placé dos à la route, il est prévu un écran thermique (non représenté) le long des parois internes du compartiment 1H.  The length of the car according to the present invention can be further reduced, due to the absence of a hood, which is generally present on most known cars, and whose role is to protect the engine most often located at the before these. In the case of the car according to the invention, the bodywork 1 simply comprises the substantially vertical front panel 1D, and the engine 2, as well as its auxiliaries and its controls (battery, starter, filters, etc.) (not shown) ), and failing this, the clutch and the gearbox are advantageously arranged in the middle of the car, in the compartment 1H, which comprises a removable part (not shown) which gives access to the latter. In order to prevent excessive heat generation which would seriously affect the comfort of the driver and, for example of a child possibly facing backwards, a heat shield (not shown) is provided along the internal walls of the 1H compartment. .

Afin de disposer d'un coffre arrière 1A le plus grand possible, un réservoir de carburant 13 de type classique, de forme sensiblement parallélépipédique, est disposé transversalement par rapport à l'axe central longitudinal de la voiture entre les deux compartiments 1A et 1H. II est fixé, pour des raisons de sécurité, à l'intérieur d'un abri l'isolant des personnes, sa paroi supérieure étant en effet d'environ 0.15m au dessus du niveau Ni du plancher 1C, cela afin que sa contenance soit suffisante, et sa base étant sensiblement au niveau N1 du plancher 1C.  In order to have the largest possible rear trunk 1A, a fuel tank 13 of the conventional type, of substantially parallelepiped shape, is arranged transversely with respect to the longitudinal central axis of the car between the two compartments 1A and 1H. It is fixed, for safety reasons, inside a shelter isolating it from people, its upper wall being in fact about 0.15m above the level Ni of the floor 1C, this so that its capacity is sufficient, and its base being substantially at level N1 of the floor 1C.

Afin d'économiser le plus de place possible, il est prévu un radiateur 14 a l'avant de la voiture, lequel est fixé verticalement par des moyens appropriés, sur la face interne du panneau avant 1 D de la carrosserie 1, à peu près en face des jambes du conducteur 10. Au dessus du radiateur 14 un espace est encore disponible pour y loger une roue de secours 15 qui peut, par exemple, être supportée verticalement, par son moyeu, à l'aide d'un moyen d'accrochage quelconque prévu sur la face interne du panneau avant 1D.  In order to save as much space as possible, a radiator 14 is provided at the front of the car, which is fixed vertically by appropriate means, on the internal face of the front panel 1 D of the body 1, approximately opposite the driver's legs 10. Above the radiator 14 there is still space available to accommodate a spare wheel 15 which can, for example, be supported vertically, by its hub, using a means of Any attachment provided on the internal face of the front panel 1D.

En ce qui concerne le passager arrière 11, celui-ci est installé sur l'enveloppe du coffre arrière 1A au moyen d'un siège 16, son buste restant droit, ses cuisses étant horizontales et ses jambes étant repliées vers l'arrière de la voiture. Les pieds du passager arrière il reposent à plat sur un repose-pied 17 qui est fixé à plat sur le plancher 1 C abritant le réservoir 13. Le siège 16, qui présente les mêmes dimensions que celles de la partie supérieure du coffre arrière 1A, est fixé sur cette dernière. Comme pour le conducteur 10, le passager arrière 11 a une assise d'une largeur et d'une longueur suffisantes pour lui permettre d'être installé confortablement. Le repose-pied 17, d'environ 0.30m de large, peut être équipé de moyens appropriés qui permettent de régler sa hauteur en fonction de la taille du passager arrière 11. Regarding the rear passenger 11, it is installed on the envelope of the rear trunk 1A by means of a seat 16, its bust remaining straight, its thighs being horizontal and its legs being folded back towards the rear of the car. The feet of the rear passenger lie flat on a footrest 17 which is fixed flat on the floor 1 C housing the tank 13. The seat 16, which has the same dimensions as those of the upper part of the rear trunk 1A, is fixed on the latter. As for the driver 10, the rear passenger 11 has a seat of sufficient width and length to allow it to be installed comfortably. The footrest 17, about 0.30m wide, can be fitted with appropriate means which allow its height to be adjusted according to the size of the rear passenger 11.

Dans le cas où un enfant est placé à l'arrière de la voiture, à la place du passager adulte 11, il est possible, vu sa taille, de l'asseoir complètement sur le siège 16. In the case where a child is placed in the back of the car, in place of the adult passenger 11, it is possible, given its size, to seat him completely on the seat 16.

En présence du passager adulte 11, un enfant 18 est assis dos à la route sur le compartiment 1H, au moyen d'un siège enfants 19. Ce dernier peut recevoir au plus deux enfants. II est fixé sur la paroi supérieure du compartiment 1H et occupe toute la longueur de celui-ci. Comme on peut mieux le voir sur la figure 3, le siège-enfants 19 comprend deux tubes 19A et 19B qui sont disposés transversalement par rapport à l'axe longitudinal central de la voiture, sensiblement sur toute la largeur de cette dernière. Le tube 19A est agencé au dessus de l'enveloppe du compartiment 1H, à peu près au 2/3 de l'épaisseur de cette dernière, et est fixé en chacune de ses extrémités, sur la partie supérieure de ladite enveloppe, par l'intermédiaire de deux montants 19C et 19'C. Le tube 19B, quant à lui, est agencé au dessus du grand bord arrière de l'enveloppe du compartiment 1 H et est fixé, en chacune de ses extrémités, sur la partie supérieure de ladite enveloppe, par l'intermédiaire de deux montants 19D et 19'D. Le tube 19B est disposé à un niveau inférieur à celui du tube 19A et à environ 10cm de ce dernier. Une pièce de toile 19E incurvée, par exemple de forme rectangulaire, comportant des fentes non représentées, dont les deux grands bords sont fixés respectivement autour des tubes 19A et 19B, par exemple à l'aide d'une couture, permet de recevoir les enfants. In the presence of the adult passenger 11, a child 18 is seated rearward facing on the compartment 1H, by means of a child seat 19. The latter can receive at most two children. It is fixed to the upper wall of the compartment 1H and occupies the entire length thereof. As can be better seen in Figure 3, the child seat 19 comprises two tubes 19A and 19B which are arranged transversely to the central longitudinal axis of the car, substantially over the entire width of the latter. The tube 19A is arranged above the envelope of the compartment 1H, approximately 2/3 of the thickness of the latter, and is fixed at each of its ends, on the upper part of said envelope, by the intermediate of two uprights 19C and 19'C. The tube 19B, meanwhile, is arranged above the large rear edge of the envelope of the compartment 1 H and is fixed, at each of its ends, to the upper part of said envelope, by means of two uprights 19D and 19'D. The tube 19B is arranged at a level lower than that of the tube 19A and about 10 cm from the latter. A piece of curved canvas 19E, for example of rectangular shape, comprising slots not shown, the two large edges of which are fixed respectively around the tubes 19A and 19B, for example by means of a seam, makes it possible to receive the children .

En référence à la figure 4, le siège 19 comprend, en outre, deux pièces de toile 19F et 19'F, identiques, par exemple de forme rectangulaire, agencées côte à côte, dont un grand bord supérieur correspondant est fixé autour du tube 19B, par exemple à l'aide d'une couture, de manière à pouvoir pivoter autour de ce dernier vers le haut. La pièce de toile 19F (respectivement 19'F) comporte deux ouvertures 01 et 02 (respectivement 0'1 et 0'2), dans lesquelles peuvent passer les jambes d'un premier enfant (respectivement d'un deuxième enfant). Une fois que les enfants ont été installés correctement sur le siège 19, on relève chaque pièce de toile 19F et 19'F, afin de les rabattre sur le buste des enfants correspondants, puis on fixe ces dernières sur la pièce de toile 19E par des moyens d'assemblage. Ces derniers sont constitués, par exemple, de deux ceintures identiques 19G et 19'G, lesquelles sont cousues respectivement le long du grand bord inférieur correspondant des toiles 19F et 19'F. Referring to Figure 4, the seat 19 further comprises two pieces of canvas 19F and 19'F, identical, for example of rectangular shape, arranged side by side, of which a large corresponding upper edge is fixed around the tube 19B , for example using a seam, so that it can pivot around the latter upwards. The piece of fabric 19F (respectively 19'F) has two openings 01 and 02 (respectively 0'1 and 0'2), through which the legs of a first child (respectively of a second child) can pass. Once the children have been correctly installed on the seat 19, each piece of canvas 19F and 19'F is raised in order to fold them over the bust of the corresponding children, then the latter are fixed on the piece of canvas 19E by assembly means. These consist, for example, of two identical belts 19G and 19'G, which are sewn respectively along the large corresponding lower edge of the fabrics 19F and 19'F.

Lorsque la pièce de toile 19F (respectivement 19'F) est rabattue sur le premier enfant (respectivement sur le deuxième enfant), on fait passer respectivement à travers deux fentes correspondantes (non représentées), formées dans la toile 19E, les extrémités libres de la ceinture 19G (respectivement 19lu). Puis la ceinture 19G (respectivement 19'G) est bouclée dans le dos du premier enfant (respectivement dans le dos du deuxième enfant) derrière la toile 19E, en la passant par les fentes de la toile 19E non représentées, aménagées à cet effet. Les enfants sont ainsi limités dans leur mouvement et une plus grande sécurité est, par conséquent, obtenue.When the piece of fabric 19F (respectively 19'F) is folded back on the first child (respectively on the second child), the corresponding free ends of two pieces (not shown) are passed through two corresponding slots (not shown) the 19G belt (19lu respectively). Then the belt 19G (respectively 19'G) is buckled in the back of the first child (respectively in the back of the second child) behind the fabric 19E, passing it through the slots of the fabric 19E not shown, arranged for this purpose. Children are thus restricted in their movement and greater security is therefore obtained.

Comme on le voit sur la figure 1, un enfant un peu plus âgé peut également prendre place sur le siège 19 à la place des deux enfants. Dans ce cas, les pièces de toile 19F et 19'F ne seront pas utilisées. L'enfant sera installé sur le siège 19, de telle sorte que son buste soit droit, son fessier en appui sur la toile 19E, ses cuisses sensiblement horizontales et ses jambes repliées. L'enfant sera simplement maintenu attaché au siège 19 par une ceinture de sécurité classique (non représentée). As seen in Figure 1, a slightly older child can also take place on the seat 19 in place of two children. In this case, the canvas pieces 19F and 19'F will not be used. The child will be installed on the seat 19, so that his bust is straight, his buttocks resting on the canvas 19E, his thighs substantially horizontal and his legs folded. The child will simply be kept attached to the seat 19 by a conventional seat belt (not shown).

Les pédales de conduite de cette voiture, dont l'une est représentée par la référence numérique 20 sur les figures 5 et 6, sont conçues et agencées de manière à être adaptées à la position particulière prise par les pieds du conducteur 11. En effet, comme ce dernier se trouve dans une position assise, jambes verticales, il aurait beaucoup de difficultés à actionner des pédales de conduite classiques. Par conséquent, pour plus de commodités, le conducteur 10 actionne les pédales de conduite par une pression du talon, amenant ce dernier sous le plancher 1 C de la voiture. The driving pedals of this car, one of which is represented by the reference numeral 20 in FIGS. 5 and 6, are designed and arranged so as to be adapted to the particular position taken by the feet of the driver 11. In fact, as the latter is in a sitting position, vertical legs, it would be very difficult to operate conventional driving pedals. Consequently, for more convenience, the driver 10 actuates the driving pedals by pressing the heel, bringing the latter under the floor 1 C of the car.

A cet effet, comme on peut le voir sur les figures 5 et 6, la pédale 20 comprend une plaque rectangulaire 20A d'environ 12cm de long sur 8cm de large, pouvant être articulée, le long de son petit côté avant, par un axe horizontal 20B fixé sur le plancher 1C de la voiture. Afin d'accompagner correctement le déplacement du pied vers le bas (respectivement vers le haut), lorsque le conducteur 10 enfonce (respectivement relâche) la pédale 20, il est prévu une plaque rectangulaire incurvée 21, le long de laquelle glisse l'arrière du talon du conducteur 10. Ainsi, le pied de ce dernier ne peut pas glisser accidentellement vers l'arrière et passer sous le plancher 1C. La plaque incurvée 21, dont la largeur est sensiblement égale à celle de la plaque 20A, est fixée, par son petit côté supérieur, sous le plancher 1C de la voiture, au moyen d'un rebord 21A, qui, lorsque la pédale est en position horizontale de repos, longe le petit côté arrière de cette dernière. For this purpose, as can be seen in FIGS. 5 and 6, the pedal 20 comprises a rectangular plate 20A of approximately 12cm long by 8cm wide, which can be articulated, along its short front side, by an axis horizontal 20B fixed on the floor 1C of the car. In order to correctly accompany the movement of the foot downwards (respectively upwards), when the driver 10 depresses (respectively releases) the pedal 20, a curved rectangular plate 21 is provided, along which slides the rear of the driver's heel 10. Thus, the driver's foot cannot accidentally slide backwards and pass under the floor 1C. The curved plate 21, the width of which is substantially equal to that of the plate 20A, is fixed, by its small upper side, under the floor 1C of the car, by means of a flange 21A, which, when the pedal is in horizontal position of rest, runs along the short rear side of the latter.

Ladite plaque 21 comporte, en outre, un rebord interne 218 longeant son petit côté inférieur et, dans sa partie médiane, une fente 21C qui est destinée à venir en prise avec un ergot 20C fixé, par exemple soudé, au milieu du petit côté arrière de la plaque 20A de la pédale 20. Le rayon de courbure de la plaque 21 est sensiblement égal à la longueur de la plaque 20A.Said plate 21 further comprises an internal rim 218 running along its small lower side and, in its middle part, a slot 21C which is intended to come into engagement with a lug 20C fixed, for example welded, in the middle of the small rear side of the plate 20A of the pedal 20. The radius of curvature of the plate 21 is substantially equal to the length of the plate 20A.

Un ressort 22 est fixé, par une première extrémité, au rebord interne 21 B et, par une deuxième extrémité, au niveau du petit côté arrière de la plaque 20A de la pédale 20. Un câble de transmission 23 est fixé à l'extrémité libre de l'ergot 20C et s'enroule autour d'une roue échancrée 24, qui est située, comme on peut le voir sur la figure 5, juste en dessous du plancher 1C, à côté de la plaque incurvée 21, sur le côté gauche de celleci. A spring 22 is fixed, by a first end, to the internal flange 21 B and, by a second end, at the small rear side of the plate 20A of the pedal 20. A transmission cable 23 is fixed to the free end of the lug 20C and wraps around a notched wheel 24, which is located, as can be seen in Figure 5, just below the floor 1C, next to the curved plate 21, on the left side from this.

En position de repos, la plaque 20A de la pédale 20 est horizontale et se trouve au même niveau que le plancher 1C, le pied (non représenté) du conducteur 10 étant disposé à plat sur la plaque 20A. Une pression du talon sur la plaque 20A entraîne le déplacement de cette dernière vers le bas par rapport à l'axe 20B, ce qui entraîne le coulissement de l'ergot 20C dans la fente 21 C avec, comme conséquence, l'exercice d'une traction sur le câble 23. Le conducteur 10 exerce une pression du talon jusqu'à ce que l'ergot 20C soit arrêté en fin de course dans la partie inférieure de la fente 21C. In the rest position, the plate 20A of the pedal 20 is horizontal and is at the same level as the floor 1C, the foot (not shown) of the conductor 10 being placed flat on the plate 20A. Pressure of the heel on the plate 20A causes the latter to move downward relative to the axis 20B, which causes the lug 20C to slide in the slot 21 C with, as a consequence, the exercise of a pull on the cable 23. The conductor 10 exerts pressure on the heel until the lug 20C is stopped at the end of its travel in the lower part of the slot 21C.

Lorsque le conducteur 10 relâche la pédale 20, le ressort 22 se détend, et la plaque 20A revient à l'horizontale au niveau du plancher 1 C. When the conductor 10 releases the pedal 20, the spring 22 relaxes, and the plate 20A returns to the horizontal at the floor 1 C.

II va de soi que la forme d'exécution qui a été décrite ci-dessus a été donnée à titre purement indicatif et nullement limitatif, et que de nombreuses modifications peuvent être facilement apportées par l'homme de l'art sans pour autant sortir du cadre de l'invention. C'est ainsi notamment que, conformément à une première variante de la voiture représentée sur la figure 7, il serait possible de prévoir un compartiment 1H plus bas, d'environ 20cm, de telle sorte que le conducteur soit véritablement assis. Ce dernier, en effet, ne serait alors plus assis cuisses inclinées mais cuisses horizontales. Le repose-pied 17 serait alors au niveau N1 du plancher IC, et le réservoir de carburant 13 se situerait à
I'extérieur du compartiment 1 H, le long de la paroi verticale arrière de celuici, à l'intérieur d'un abri à fin de sécurité. Le siège-enfants 19, quant à lui, serait fixé sur la paroi supérieure abritant le réservoir 13 au lieu d'être fixé sur la paroi supérieure du compartiment 1 H, laquelle servant complètement de support de siège pour le conducteur 10. Pour des raisons d'amélioration du confort, cette variante conduirait par ailleurs à une hauteur d'habitacle réduite d'environ 20cm, mais à une longueur de la carrosserie 1 augmentée d'environ 1 ohm et à un volume du coffre arrière lA réduit à 130 dm3 environ. En adoptant un coffre arrière 1A débordant d'environ 10cm (en pointillé sur la figure 7) à l'extrémité arrière de l'habitacle, il serait possible d'obtenir un coffre dont la capacité atteindrait 180 dm3 environ.
It goes without saying that the embodiment which has been described above has been given for purely indicative and in no way limiting, and that numerous modifications can be easily made by those skilled in the art without departing from the scope of the invention. part of the invention. Thus in particular that, in accordance with a first variant of the car shown in Figure 7, it would be possible to provide a 1H compartment lower, about 20cm, so that the driver is truly seated. The latter, in fact, would then no longer be seated with the thighs angled but the thighs horizontal. The footrest 17 would then be at level N1 of the floor IC, and the fuel tank 13 would be located
The outside of compartment 1H, along the rear vertical wall of the latter, inside a shelter for security purposes. The child seat 19, for its part, would be fixed on the upper wall housing the reservoir 13 instead of being fixed on the upper wall of the compartment 1H, which completely serving as a seat support for the driver 10. For reasons to improve comfort, this variant would also lead to a reduced passenger compartment height of approximately 20cm, but to a length of the body 1 increased by approximately 1 ohm and to a volume of the rear trunk lA reduced to approximately 130 dm3 . By adopting a rear trunk 1A projecting about 10 cm (in dotted lines in FIG. 7) at the rear end of the passenger compartment, it would be possible to obtain a trunk whose capacity would reach around 180 dm3.

Evidemment, cela se ferait au détriment d'un accroissement de la longueur de la voiture. Conformément à cette variante, il serait possible de porter la largeur de la voiture à 1.40m environ, ce qui offrirait la possibilité d'obtenir une voiture de quatre places face à la route, c'est à dire deux places avant côte à côte et deux places arrière côte à côte, et de deux places dos à la route destinées respectivement à un enfant.Obviously, this would be at the expense of an increase in the length of the car. According to this variant, it would be possible to increase the width of the car to about 1.40 m, which would offer the possibility of obtaining a four-seater car facing the road, that is to say two front seats side by side and two rear seats side by side, and two rear-facing seats intended respectively for a child.

II serait également possible, conformément à une deuxième variante de la voiture selon l'invention (non représentée) de loger le moteur 2, de manière habituelle, à l'avant de la voiture. Le panneau avant vertical 1 D serait alors supprimé et remplacé par un capot classique de moteur. En adoptant une longueur et une largeur adéquates, on pourrait obtenir une voiture familiale de quatre places, plus le siège-enfants 19, qui serait suffisamment confortable pour parcourir de grandes distances. Le compartiment i H serait rendu plus large, de manière à supporter, dans sa partie avant, deux sièges avant 12 de voiture, munis de dossier et agencés côte à côte, lesquels se rapprocheraient des sièges de voiture classiques, et, dans sa partie arrière, deux sièges 19 pour enfant, munis de dossier dos à la route. Deux sièges arrière 16 de voiture, se rapprochant également des sièges classiques, seraient fixés sur la paroi supérieure du coffre arrière 1A, rendu plus large à cet effet. Les dimensions de la voiture selon cette deuxième variante seraient, à titre indicatif, de 2.50m de long, 1. 50m de large et 1. 40m de haut, pour un volume effectif de rangement de l'ordre de 700 dm 3, lequel serait réparti entre le compartiment 1H et le coffre arrière 1A. It would also be possible, in accordance with a second variant of the car according to the invention (not shown) to accommodate the engine 2, in the usual way, at the front of the car. The vertical front panel 1 D would then be removed and replaced by a conventional engine cover. By adopting an adequate length and width, one could obtain a four-seater family car, plus the child seat 19, which would be comfortable enough to cover great distances. The compartment i H would be made wider, so as to support, in its front part, two front car seats 12, provided with backrests and arranged side by side, which would be close to conventional car seats, and, in its rear part , two 19 child seats, with rearward-facing backrest. Two rear car seats 16, also similar to conventional seats, would be fixed to the upper wall of the rear trunk 1A, made wider for this purpose. The dimensions of the car according to this second variant would be, as an indication, 2.50m long, 1. 50m wide and 1.40m high, for an effective storage volume of the order of 700 dm 3, which would be distributed between compartment 1H and rear trunk 1A.

On pourrait également imaginer, conformément à une troisième variante représentée sur la figure 8, une voiture équipée uniquement du compartiment 1 H, ce qui permettrait de disposer d'un espace arrière relativement grand. Cette voiture serait alors du type utilitaire et conviendrait particulièrement aux personnes telles que les plombiers, électriciens ou similaires. Elle serait également adaptée aux livraisons et aux transports de faible importance dans les zones urbaines. Les dimensions minimales de la voiture selon cette troisième variante seraient, à titre indicatif, d'environ 2m de long, d'environ 0.90m de large et d'environ 1.60m de haut. L'espace utile occuperait un volume d'environ 1.50m 3
Dans une variante dont les dimensions seraient plus importantes, une deuxième personne, assise dos au conducteur ou à côté de lui sur le compartiment 1H, pourrait bien sûr prendre place.
One could also imagine, in accordance with a third variant shown in Figure 8, a car equipped only with the compartment 1 H, which would provide a relatively large rear space. This car would then be of the utility type and would be particularly suitable for people such as plumbers, electricians or the like. It would also be suitable for small deliveries and transport in urban areas. The minimum dimensions of the car according to this third variant would be, for information, approximately 2m long, approximately 0.90m wide and approximately 1.60m high. The useful space would occupy a volume of approximately 1.50m 3
In a variant whose dimensions would be larger, a second person, seated back to the driver or next to him in the 1H compartment, could of course take place.

Claims (8)

verticales. vertical. une hauteur telle que le conducteur (10) se trouve être assis, jambes a height such that the driver (10) is seated, legs adulte (11), et en ce que l'enveloppe du premier compartiment (1 H) a adult (11), and in that the envelope of the first compartment (1 H) has un second support de siège (16) pour au moins un second passager a second seat support (16) for at least a second passenger compartiment (1 H) et son enveloppe forme, à l'intérieur de l'habitacle, compartment (1 H) and its envelope forms, inside the passenger compartment, qu'un deuxième compartiment (1A) est disposé derrière le premier that a second compartment (1A) is disposed behind the first premier support de siège (12) pour au moins le conducteur (10), en ce first seat support (12) for at least the driver (10), in that sensiblement au milieu de l'habitacle et son enveloppe forme un substantially in the middle of the passenger compartment and its envelope forms a caractérisée en ce qu'un premier compartiment (1 H) est disposé characterized in that a first compartment (1 H) is arranged personne adulte à l'avant et au moins une personne adulte à l'arrière, adult person at the front and at least one adult person at the rear, REVENDICATIONS 1Voiture à quatre roues, comprenant un habitacle pour au moins une CLAIMS 1 Four-wheeled car, with interior for at least one 2. Voiture selon la revendication 1, caractérisée en ce que le deuxième2. Car according to claim 1, characterized in that the second compartiment (lA) a sensiblement la même hauteur que le premier compartment (lA) has substantially the same height as the first compartiment (1 H).  compartment (1 H). 3. Voiture selon la revendication 1 ou 2, caractérisée en ce que le3. Car according to claim 1 or 2, characterized in that the premier compartiment (1 H) sert de compartiment moteur et le first compartment (1 H) serves as engine compartment and the deuxième compartiment (1A) forme un coffre de rangement arrière. second compartment (1A) forms a rear storage box. 4. Voiture selon la revendication 1 ou 2, caractérisée en ce que les4. Car according to claim 1 or 2, characterized in that the premier et deuxième compartiments (1H) et (lA) forment first and second compartments (1H) and (lA) form respectivement un coffre de rangement central et un coffre de respectively a central storage chest and a rangement arrière. rear storage. 5. Voiture selon l'une quelconque des revendications i à 4, caractérisée5. Car according to any one of claims i to 4, characterized en ce que le premier compartiment (I H) sert également de support de in that the first compartment (I H) also serves as a support for siège pour au moins une personne (18) placée dos à la route.  seat for at least one person (18) rearward facing. roue avant correspondante. corresponding front wheel. l'épaisseur de la roue, pour loger les organes de suspension de la the thickness of the wheel, to accommodate the suspension members of the (1H) et (1A) et une largeur environ deux à trois fois plus grande que (1H) and (1A) and a width about two to three times greater than sensiblement égale à celle des premier et deuxième compartiments substantially equal to that of the first and second compartments en ce que le passage de chaque roue avant (R1lR2) a une hauteur in that the passage of each front wheel (R1lR2) has a height 6. Voiture selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisée 6. Car according to any one of claims 1 to 5, characterized 7. Voiture selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisée7. Car according to any one of claims 1 to 6, characterized en ce qu'elle comporte un réservoir d'essence (13) qui est agencé in that it comprises a petrol tank (13) which is arranged entre le premier compartiment (1H) et le deuxième compartiment (1A),  between the first compartment (1H) and the second compartment (1A), et dont la base est sensiblement à un niveau N1 du plancher (1C) de and whose base is substantially at a level N1 of the floor (1C) of la voiture. the car. 8. Voiture selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisée8. Car according to any one of claims 1 to 7, characterized en ce qu'elle comporte des pédales de conduite horizontales (20), in that it includes horizontal driving pedals (20), disposées au ras du plancher (îC) de la voiture, lesquelles sont arranged flush with the floor (îC) of the car, which are actionnées par une pression sensiblement verticale du talon, amenant actuated by a substantially vertical pressure of the heel, bringing ce dernier sous le plancher (îC) de la voiture.  the latter under the floor (îC) of the car.
FR9715066A 1997-12-01 1997-12-01 FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR Pending FR2771698A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9715066A FR2771698A1 (en) 1997-12-01 1997-12-01 FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR
PCT/FR1998/002519 WO1999028179A1 (en) 1997-12-01 1998-11-25 Four-wheeled vehicle for at least one adult in front and at least one adult at the back

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9715066A FR2771698A1 (en) 1997-12-01 1997-12-01 FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2771698A1 true FR2771698A1 (en) 1999-06-04

Family

ID=9513986

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9715066A Pending FR2771698A1 (en) 1997-12-01 1997-12-01 FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR

Country Status (2)

Country Link
FR (1) FR2771698A1 (en)
WO (1) WO1999028179A1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0570653A1 (en) * 1992-05-18 1993-11-24 Roberto Piazzi Motor vehicle for golf foreseen its size reduction
WO1997009223A1 (en) * 1995-09-07 1997-03-13 Mario Infante Four-wheeled motor vehicle with inwardly-inclining body and wheels on bends

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0570653A1 (en) * 1992-05-18 1993-11-24 Roberto Piazzi Motor vehicle for golf foreseen its size reduction
WO1997009223A1 (en) * 1995-09-07 1997-03-13 Mario Infante Four-wheeled motor vehicle with inwardly-inclining body and wheels on bends

Also Published As

Publication number Publication date
WO1999028179A1 (en) 1999-06-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2235498C (en) Ultra-light road vehicle
FR2888541A1 (en) REAR BENCH OF MOTOR VEHICLE
EP2174860B1 (en) Foldable scooter
FR2604967A1 (en) SCOOTER-TYPE VEHICLE HAVING A HIGH CAPACITY STORAGE COMPARTMENT
FR2747616A1 (en) Small vehicle for use in town
EP0365438A1 (en) Outfitting device for a spacious motor vehicle
FR2698832A1 (en) Modular structure for vehicle seat - comprises tubular frame mounted on slideways with base and back section having removable furnishing elements
FR2733945A1 (en) Frame for seat back of automobile rear seats
FR2896460A1 (en) INTEGRATED BELT SEAT WITH LONGITUDINAL ADJUSTMENT DEVICE.
FR2648108A1 (en) VEHICLE SEAT, IN PARTICULAR AIRCRAFT PASSENGER SEAT
EP2782814B1 (en) Compact urban vehicle
FR2832961A1 (en) VEHICLE SEAT
FR2617455A1 (en) Auxiliary vehicle for temporary use by one individual occupying an upright position
FR2771698A1 (en) FOUR WHEEL CAR INCLUDING A INTERIOR FOR AT LEAST ONE ADULT IN THE FRONT AND AT LEAST ONE ADULT IN THE REAR
FR2707567A1 (en) Seat for a motor vehicle which can be converted into a seat for a young child
FR3022212A1 (en) TRICYCLE UTILITY IMPROVED
FR2950004A1 (en) Four-wheeled tandem seating covered vehicle i.e. agile urban vehicle, has integration unit constituted of slide and set of recesses to integrate backrest with roof structure for authorizing rotational movement of backrest of front seat
FR2722755A1 (en) Mounting structure for mounting of electrical equipment and battery on motor scooter
EP0296939A1 (en) Armrest with two stable positions located between the front seats of automotive vehicles
FR2977559A1 (en) Two-wheeled vehicle e.g. motor cycle, has seat backrest including structural reinforcement whose upper part is fixed at rigid roof element to form reinforcement arch for enabling passenger compartment to withstand vertical compressive loads
FR2936750A1 (en) Seat i.e. rear seat, for motor vehicle, has secondary fixation unit that cooperates with fixation elements of headrest for fixing headrest to front face of backrest in position in which headrest exerts function of booster seat for infant
WO2011004093A1 (en) Vehicle the chassis of which comprises at least two axial structures
EP3568316A1 (en) Motor vehicle rear seat backrest provided with a stiffening plate
EP3756973B1 (en) Device for all-terrain transport of a child in a seated position
FR2897025A1 (en) Vehicle seat has back with additional support that can be adjusted to suit adult or child passenger