FR2470697A1 - TIRES WITH SIDEWALLS COMPRESSED - Google Patents

TIRES WITH SIDEWALLS COMPRESSED Download PDF

Info

Publication number
FR2470697A1
FR2470697A1 FR8024621A FR8024621A FR2470697A1 FR 2470697 A1 FR2470697 A1 FR 2470697A1 FR 8024621 A FR8024621 A FR 8024621A FR 8024621 A FR8024621 A FR 8024621A FR 2470697 A1 FR2470697 A1 FR 2470697A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
tire
shoulder
tread
ribs
shoulders
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8024621A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2470697B1 (en
Inventor
Thomas N H Welter
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Goodyear Tire and Rubber Co
Original Assignee
Goodyear Tire and Rubber Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Goodyear Tire and Rubber Co filed Critical Goodyear Tire and Rubber Co
Publication of FR2470697A1 publication Critical patent/FR2470697A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2470697B1 publication Critical patent/FR2470697B1/fr
Granted legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/01Shape of the shoulders between tread and sidewall, e.g. rounded, stepped or cantilevered
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C13/00Tyre sidewalls; Protecting, decorating, marking, or the like, thereof
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/02Seating or securing beads on rims
    • B60C15/028Spacers between beads
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C17/00Tyres characterised by means enabling restricted operation in damaged or deflated condition; Accessories therefor
    • B60C17/0009Tyres characterised by means enabling restricted operation in damaged or deflated condition; Accessories therefor comprising sidewall rubber inserts, e.g. crescent shaped inserts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C3/00Tyres characterised by the transverse section
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C13/00Tyre sidewalls; Protecting, decorating, marking, or the like, thereof
    • B60C13/02Arrangement of grooves or ribs
    • B60C2013/026Arrangement of grooves or ribs provided at the interior side only

Abstract

CE PNEUMATIQUE EST RENFORCE DE FACON A POUVOIR ROULER SANS DOMMAGES A L'ETAT DEGONFLE. IL COMPREND UNE BANDE DE ROULEMENT 12 REUNIE A DES EPAULEMENTS 14 LESQUELS SONT REUNIS AUX FLANCS 16 PAR DES ZONES DE JONCTION 22. LES FLANCS SONT INCLINES AXIALEMENT ET RADIALEMENT VERS L'INTERIEUR ENTRE 22 ET LA JANTE 20 ET LES EPAULEMENTS SONT INCLINES RADIALEMENT VERS L'INTERIEUR ET AXIALEMENT VERS L'EXTERIEUR A PARTIR DE LA BANDE DE ROULEMENT 12 JUSQU'AUX ZONES DE JONCTION 22. UNE CARCASSE S'ETEND DANS LES ZONES DE JONCTION, LES EPAULEMENTS ET LA BANDE DE ROULEMENT, ET LES EPAULEMENTS SONT RENFORCES PAR DES NERVURES 49 ESPACEES CIRCONFERENTIELLEMENT QUI RESISTENT A L'APLATISSEMENT DES EPAULEMENTS SUR LE SOL LORSQUE LE PNEUMATIQUE ROULE A L'ETAT DEGONFLE ET SOUS CHARGE NORMALE.THIS TIRE IS REINFORCED SO THAT IT CAN RUN WITHOUT DAMAGE IN THE DEFLATED STATE. IT INCLUDES A TREAD 12 JOINED TO THE SHOULDERS 14 WHICH ARE JOINED TO THE SIDES 16 BY JOINING ZONES 22. THE SIDES ARE INCLINED AXIALLY AND RADIALLY TOWARDS THE INTERIOR BETWEEN 22 AND THE RIM 20 AND THE SHOULDERS ARE INCLINED RADIALLY TOWARDS L 'INSIDE AND AXIALLY OUTSIDE FROM TREAD 12 TO JUNCTION ZONES 22. A CARCASE EXTENDS INTO JUNCTION ZONES, SHOULDERS AND TREAD, AND SHOULDERS ARE REINFORCED BY RIBS 49 CIRCUMFERENTIALLY SPACES THAT RESIST SHOULDER FLUSHING ON THE GROUND WHEN THE TIRE IS ROLLING IN THE DEFLATED STATE AND UNDER NORMAL LOAD.

Description

La présente invention se rapporte à des pneumatiquesThe present invention relates to tires

dont les flancs sont soumis à compression et plus spéciale-  whose sides are subject to compression and more special-

ment à des pneumatiques adaptés pour travailler à l'état dé-  tires suitable for working in a state of

gonflé. Les pneumatiques classiques ont une structure de ren-  inflated. Conventional tires have a reinforcement structure

forcement composée d'une ou plusieurs nappes, qui s'étend au- necessarily composed of one or more layers, which extends

tour de la carcasse, d'un talon à l'autre. En l'absence d'une carcass turn, from one heel to another. In the absence of a

telle structure, les pneumatiques auraient tendance à. "gros-  such structure, the tires would tend to. "large-

sir". c'est-à-dire à se dilater vers l'extérieur lorsqu'on  sir ". that is to say to expand outwards when

met leur cavité intérieure sous pression, sans qu'une résis-  pressurizes their interior cavity, without resistance

tance s'oppose à cette déformation. Au cours de ces dernières années, a été mis au point un pneumatique à flancs soumis A compression qui a supprimé la nécessité de prévoir des câblés tance opposes this deformation. In recent years, a sidewall tire under compression has been developed which has eliminated the need for cords.

de renforcement dans les régions des flancs et des talons.  reinforcement in the flank and heel regions.

Etant donné que ces régions sont dépourvues de tels câblés, la fabrication de ce type de pneumatique est particulièrement bien appropriée pour l'application de procédés tels que le  Since these regions are devoid of such cords, the manufacture of this type of tire is particularly well suited for the application of processes such as

moulage, la coulée ou le moulage par injection.  molding, casting or injection molding.

Dans un pneumatique à flancs soumis à compression, cha-  In a sidewall tire subjected to compression, each

que flanc est construit de manière que sa section, prise dans un plan radial, comporte une surface externe concave et une surface interne convexe. On entend ici par "plan radial" un plan qui contient l'axe de rotation du pneumatique. Pour le fonctionnement d'un pneumatique à flancs soumis à compression, that sidewall is constructed so that its section, taken in a radial plane, has a concave external surface and a convex internal surface. The term “radial plane” is understood here to mean a plane which contains the axis of rotation of the tire. For the operation of a tire with sidewalls subjected to compression,

il est nécessaire que les flancs soient retenus entre la jan- the flanks must be retained between the january

te à une extrémité et un moyen de contention tel qu'une cein-  te at one end and a means of restraint such as a belt

ture de bande de roulement à l'autre extrémité. Lorsque la ca- tread at the other end. When the case

vité intérieure du pneumatique est gonflée à la pression de gonflage normale, les forces intérieures dues à la pression  inner tire life is inflated to normal inflation pressure, inner forces due to pressure

de l'air qui s'exerce contre les flancs ont tendance à compri-  air acting against the sides tends to compress

mer la matière élastomère des flancs. Si la matière élasto-  sea the elastomeric material of the sides. If the elastic material

mère est comprimée au-delà d'un certain point, les forces in-  mother is compressed beyond a certain point, the forces in-

térieures astreignent les flancs à se dilater axialement vers  posterior constrain the sides to expand axially towards

l'extérieur. Les flancs doivent donc avoir des caractéristi-  outside. The flanks must therefore have characteristics

ques suffisantes de rigidité à la flexion de courbure et d'é-  sufficient bending stiffness and curvature

paisseur, conformément aux règles de l'art, pour résister à cette force résultante de sorte que les flancs puissent être retenus. Le problème principal que l'on a à résoudre dans le cas des pneumatiques à flancs soumis à compression ainsi que dans le cas des pneumatiques classiques pendant le roulement à l'état dégonflé, réside dans 1 'chaufferent destructeur qui thickness, in accordance with the rules of the art, to resist this resulting force so that the sides can be retained. The main problem which has to be solved in the case of tires with sidewalls subjected to compression as well as in the case of conventional tires during rolling in the deflated state, resides in the destructive heat which

résulte du frottement entre les surfaces internes du pneuma-  results from friction between the internal surfaces of the tire

tique pendant le déplacement que subit chaque partie du pneu-  tick during the movement of each part of the tire-

matique en passant par l'empreinte du pneumatique.  matic through the tire imprint.

Un autre problème-que l'on a à résoudre dans le cas Another problem - which we have to solve in the case

du pneumatique à flancs soumis à compression qui roule à l'é- sidewall tire subjected to compression which rolls in the

tat dégonflé consiste dans le frottement de la région des é-  deflated state consists in the friction of the region of the

paulements et des flancs sur le sol. Ce frottement se produit parce que les parties des épaulements et des flancs situées radialement à l'intérieur par rapport à la bande de roulement  laps and flanks on the ground. This friction occurs because the parts of the shoulders and flanks located radially inward relative to the tread

ont une circonférence inférieure à celle de la bande de rou-  have a circumference smaller than that of the tread

lement. Toutes les parties du pneumatique doivent tourner à  lement. All parts of the tire must rotate

la même vitesse angulaire et, par conséquent, la vitesse li- the same angular velocity and therefore the li

néaire des parties des flancs et des épaulements qui sont en contact avec le sol lorsque le pneumatique est dégonflé, doit part of the sidewalls and shoulders which are in contact with the ground when the tire is deflated, must

être plus grande que la vitesse linéaire de la bande de roule- be greater than the linear speed of the tread

ment. Il se produit donc dans ces conditions un frottement  is lying. There is therefore produced in these conditions a friction

des flancs et des épaulements sur le sol.  sides and shoulders on the ground.

Avec la construction suivant l'invention, le pneumati-  With the construction according to the invention, the pneumati-

que est renforcé d'une manière qui réduit à un minimum l'a- that is reinforced in a way that minimizes the a-

brasion et le frottement subis par les pneus dégonflés. Les épaulements du pneumatique s'étendent également à l'extérieur brasion and friction from deflated tires. The shoulders of the tire also extend outside

de sorte que les flancs se plient d'une façon ordonnée pen- so that the sides bend in an orderly fashion

dant le roulement à l'état dégonflé et se trouvent axialement à l'extérieur des surfaces de repos de la jante. Le terme "axialement"' est utilisé dans le présent mémoire ainsi que  the bearing in the deflated state and are located axially outside the rest surfaces of the rim. The term "axially" is used in this specification as well as

dans les revendications pour désigner une direction parallèle  in the claims for designating a parallel direction

à l'axe de rotation du pneumatique. Le terme "radialement" désigne une direction perpendiculaire à l'axe de rotation du pneumatique.  to the axis of rotation of the tire. The term "radially" designates a direction perpendicular to the axis of rotation of the tire.

S'il se produit un contact interne entre diverses par- If internal contact occurs between various

ties du pneumatique pendant le roulement à l'état dégonflé, le pneumatique est réalisé de telle manière que ce contact se produise pratiquement entre les flancs et les épaulementso  the tire during rolling in the deflated state, the tire is produced in such a way that this contact occurs practically between the sidewalls and the shoulders.

Les épaulements ont une configuration telle qu'ils sont si- The shoulders have a configuration such that they are so-

tués radialement vers l'intérieur par rapport à la bande de roulement, de sorte que l'abrasion résultante qui se produit entre les surfaces internes est réduite. Les épaulements sont en outre munis de nervures à fonction de rigidité qui servent  killed radially inward relative to the tread, so that the resulting abrasion that occurs between the internal surfaces is reduced. The shoulders are also provided with stiffening ribs which serve

à les maintenir hors de contact avec le sol pendant le roule-  keep them out of contact with the ground while driving

ment du pneumatique à l'état dégonfloé. Ceci contribue à éli- tire in the deflated state. This helps to eli-

miner le frottement tout en n'entraînant qu'un minimum daug= mentation du poidso Ces nervures confèrent au pneumatique une caractéristique de frettage dans les régions o les flancs et undermining the friction while causing only a minimum increase in weight. These ribs give the tire a hooping characteristic in the regions where the sidewalls and

les épaulements se rejoignent (parties de jonction) pour con- the shoulders meet (joining parts) to con-

server la forme haute des épaulementso On entend par "carac-  serve the tall form of the shoulders o We understand by "character-

téristique de frettage" la résistance qui résulte de lvappli- fretage "resistance which results from the application

cation d'un bandage ou d'une frette autour d'un objet. Ce  cation of a bandage or hoop around an object. This

frettage contribue également à maintenir les flancs.  hooping also helps to maintain the flanks.

En bref, un aspect de l'invention concerne un pneumati-  In short, one aspect of the invention relates to a pneumatic tire.

que capable de rouler à l'état gonflé et à l'état dégonflé, qui comprend un corps annulaire en matière élastomère, une bande de roulement circonférentielle, destinée à entrer en contact avec le sol, qui s'étend à la périphérie du corps, deux épaulements qui sont réunis à la bande de roulement et qui s'étendent axialement vers lextérieur et radialement vers l'intérieur à partir de la bande de roulement jusqu'à deux zones de jonction, deux flancs s'étendant radialement et axialement vers l'intérieur à partir des zones de joncs tion jusqu'à deux zones de montage espacées prévues pour le  that capable of rolling in the inflated and deflated state, which comprises an annular body of elastomeric material, a circumferential tread, intended to come into contact with the ground, which extends at the periphery of the body, two shoulders which are joined to the tread and which extend axially outward and radially inward from the tread to two joining areas, two sides extending radially and axially inward interior from the junction zones up to two spaced mounting zones provided for the

montage du pneumatique sur une jante, une structure de ren- mounting the tire on a rim, a reinforcement structure

forcement à nappe, continue dans le sens circonférentiel qui s'étend entre les deux zones de jonction, plusieurs nervures de renforcement espacées circonférentiellement sur au moins une face de chacun des épaulements, ces nervures s'étendant  flat, continuous in the circumferential direction which extends between the two junction zones, several reinforcing ribs spaced circumferentially on at least one face of each of the shoulders, these ribs extending

à partir des zones de jonction jusqu'à la bande de roulement. from the junction zones to the tread.

Suivant un autre aspect, l'invention a pour objet un According to another aspect, the invention relates to a

pneumatique capable de rouler à l'état gonflé et à l'état dé- tire capable of rolling in the inflated state and in the

gonflé qui comprend un corps annulaire en matière élastomère, une bande de roulement circonférentielle destinée à entrer en contact avec le sol, qui s'étend à la périphérie extérieure du corps, deux épaulements qui sont réunis à cette bande de  inflated which comprises an annular body of elastomeric material, a circumferential tread intended to come into contact with the ground, which extends to the outer periphery of the body, two shoulders which are joined to this band of

roulement et s'étendent axialement vers l'extérieur et radia- bearing and extend axially outward and radiate

lement vers l'intérieur à partir de la bande de roulement  inward from the tread

jusqu'à deux zones de jonction, deux flancs qui s'étendent ra-  up to two joining zones, two flanks which extend relatively

dialement et axialement vers l'intérieur à partir des zones de jonction jusqu'à deux zones de montage espacées prévues pour le montage du pneumatique sur une jante, une structure  dialing and axially inwards from the junction zones to two spaced mounting zones provided for mounting the tire on a rim, a structure

de renforcement à nappe continue dans la direction circonfé-  reinforcement with continuous ply in the circumferential direction

rentielle, qui s'étend entre les zones de jonction, et au moins une nervure de renforcement continue dans la direction circonférentielle, prévue sur la surface externe de chacune des zones de jonction, cette nervure entourant entièrement  radial, which extends between the junction zones, and at least one continuous reinforcement rib in the circumferential direction, provided on the external surface of each of the junction zones, this rib entirely surrounding

le pneumatique.the tire.

Suivant un autre aspect, l'invention a pour objet un  According to another aspect, the invention relates to a

pneumatique capable de rouler à l'état gonflé et à l'état dé- tire capable of rolling in the inflated state and in the

gonflé, qui comprend un corps annulaire en matière élastomère, une bande de roulement circonférentielle, destinée à entrer en contact avec le sol, formée à la périphérie de ce corps, inflated, which comprises an annular body of elastomeric material, a circumferential tread, intended to come into contact with the ground, formed at the periphery of this body,

deux épaulements réunis à la bande de roulement, qui s'éten-  two shoulders joined to the tread, which extends

dent.axialement vers l'extérieur et radialement vers l'inté-  tooth axially outward and radially inward

rieur à partir de la bande de roulement jusqu'à deux zones laughing from the tread to two areas

de jonction, deux flancs qui s'étendent radialement et axia-  junction, two sides which extend radially and axially

lement vers l'intérieur, à partir des zones de jonction jus-  inward, from the junction areas to

qu'à deux zones de montage espacées prévues pour le montage  only two spaced mounting areas provided for mounting

sur une jante, une structure de renforcement continue à nap-  on a rim, a continuous reinforcement structure

pe dans la direction circonférentielle, qui s'étend entre pe in the circumferential direction, which extends between

les zones de jonction, cette structure de renforcement à nap-  the junction zones, this nap-reinforced structure

pe comprenant au moins deux couches superposées de câblés de  pe comprising at least two superimposed layers of cables of

renforcement qui s'étendent à partir de la bande de roule- reinforcement that extend from the tread-

ment jusqu'aux zones de jonction, les câblés de l'une des couches superposées étant inclinés dans le sens opposé des cablés de l'autre des couches superposées, et les câblés des couches superposées étant inclinés d'un angle de 35 à 550 par up to the junction zones, the cables of one of the superimposed layers being inclined in the opposite direction from the cables of the other of the superimposed layers, and the cables of the superimposed layers being inclined at an angle of 35 to 550 by

rapport au plan circonférentiel médian du pneumatique. relative to the median circumferential plane of the tire.

Suivant un autre aspect, l'invention a pour objet un pneumatique à flancs soumis à compression capable de rouler According to another aspect, the invention relates to a tire with sidewalls subjected to compression capable of rolling

à l'état dégonflé.in the deflated state.

Suivant un autre aspect, l'invention a pour objet un  According to another aspect, the invention relates to a

pneumatique qui peut tre fabriqué facilement par des procé- pneumatic which can be easily manufactured by processes

dés tels que le moulage, la coulée ou le moulage par injec-  dice such as molding, casting or injection molding

tion.tion.

Suivant encore un autre aspect leinvention a pour ob-  According to yet another aspect, the invention aims to

jet une structure de pneumatique renforcée destinée à sup- jet a reinforced tire structure intended to support

porter les épaulements et les flancs pendant le roulement à  wear the shoulders and flanks during the rollover

l'état gonflé et à l'état dégonflé.  inflated and deflated state.

D'autres caractéristiques et avantages de l'invention Other characteristics and advantages of the invention

apparaîtront au cours de la description qui va suivre. Aux will appear during the description which follows. To the

dessins annexés, donnés uniquement à titre d'exemple, - la Fig. 1 est une vue partielle en coupe suivant un plan radial d'un pneumatique suivant l'invention, cette vue montrant le pneumatique à l'état déchargé et gonflé, monté sur une jante; - la Fig. 2 est une coupe à plus grande échelle d'une partie du pneumatique, suivant la ligne II-II de la Fig. 1; - la Fig. 3 est une vue en coupe partielle analogue à celle de la Fig. 1, qui montre le pneumatique sous charge normale à l'état dégonflé attached drawings, given only by way of example, - FIG. 1 is a partial sectional view along a radial plane of a tire according to the invention, this view showing the tire in the unloaded and inflated state, mounted on a rim; - Fig. 2 is a section on a larger scale of a part of the tire, along the line II-II of FIG. 1; - Fig. 3 is a partial sectional view similar to that of FIG. 1, which shows the tire under normal load in the deflated state

- la Fig. 4 est une vue partielle de la bande de rou-  - Fig. 4 is a partial view of the road strip.

lement, suivant la ligne IV-IV de la Fig. 1, avec arrachement partiel, pour. montrer la disposition angulaire relative des  Also, along line IV-IV of FIG. 1, with partial removal, for. show the relative angular arrangement of

câblés du protecteur et des nappes de renforcement. of the protector and the reinforcement plies.

Comme on l'a indiqué sur la Fig. 1, l'invention se rapporte à un bandage 10 du type pneumatique qui comprend une As indicated in FIG. 1, the invention relates to a tire 10 of the pneumatic type which comprises a

bande de roulement 12 disposée circonférentiellement, desti-  tread 12 arranged circumferentially, intended

née à entrer en contact avec le sol, deux épaulements 14 réu-  born to come into contact with the ground, two shoulders 14

nis à la bande de roulement et deux flancs 16 qui se termi-  nis to the tread and two sidewalls 16 which ends

nent par deux zones de montage 18 destinées à coopérer avec une jante 20. Deux zones de jonction 22 relient les épaule- nent by two mounting zones 18 intended to cooperate with a rim 20. Two junction zones 22 connect the shoulders-

ments 14 aux -flancs 16. Chacune de ces parties du pneumati-  ment 14 on the sidewalls 16. Each of these parts of the tire

que 10 est de préférence faite d'une matière élastomère tel- that 10 is preferably made of an elastomeric material such as

le que le caoutchouc ou un uréthane. Le pneumatique 10 est symétrique par rapport au plan circonférentiel médian MP du pneumatique. Ce plan circonférentiel médian MP est un plan perpendiculaire à l'axe de rotation du pneumatique et situé  rubber or urethane. The tire 10 is symmetrical relative to the median circumferential plane MP of the tire. This median circumferential plane MP is a plane perpendicular to the axis of rotation of the tire and located

à mi-distance entre les deux extrémités axialement extérieu-  midway between the two axially outer ends

res du pneumatique.tire res.

La largeur de la bande de roulement est définie par les extrémités axialement extérieures d'un pneumatique qui  The width of the tread is defined by the axially outer ends of a tire which

est appuyé sur le sol dans la région d'empreinte du pneumati-  is supported on the ground in the tire imprint region

que lorsque ce pneumatique est gonflé à sa pression de gon-  when this tire is inflated to its inflation pressure

flage normale et travaille sous sa charge normale. L'emprein-  normal deflection and works under its normal load. The empre-

te d'un pneumatique se rapporte aux traces laissées par un pneumatique en contact avec le sol lorsqu'il est monté d'une façon normale sur un véhicule sous sa charge normale et qu' il est gonflé à sa pression de gonflage normale. La charge normale et la pression de gonflage normale sont la charge te of a tire refers to the traces left by a tire in contact with the ground when it is mounted in a normal manner on a vehicle under its normal load and when it is inflated to its normal inflation pressure. The normal load and the normal inflation pressure are the load

et la pression auxquelles un pneumatique est destiné à tra-  and the pressure at which a tire is intended to work

vailler dans les conditions normales.  work in normal conditions.

Chacun des épaulements 14 est orienté axialement vers l'extérieur et radialement vers l'intérieur à partir de la  Each of the shoulders 14 is oriented axially outward and radially inward from the

bande de roulement 12. Chacun des flancs 16 s'étend axiale-  tread 12. Each of the sidewalls 16 extends axially-

ment vers l'extérieur et radialement vers l'extérieur à par-  outward and radially outward from

tir de la zone de montage correspondante 18, de sorte que la grosseur de boudin SD du pneumatique 10 se trouve au niveau  shot from the corresponding mounting area 18, so that the tire size SD of the tire 10 is at the level

des zones de jonction 22. La grandeur du boudin d'un pneuma-  junction zones 22. The size of the tire flange

tique est la distance maximale dans une section par un plan radial du pneumatique entre les surfaces axialement extrêmes  tick is the maximum distance in a section through a radial plane of the tire between the axially extreme surfaces

du pneumatique, à l'exclusion des inscriptions ou signes, me-  tire, excluding inscriptions or signs, me-

surée sur une ligne parallèle à l'axe de rotation du pneu-  measured on a line parallel to the axis of rotation of the tire-

matique. Les zones de jonction 22 constituent donc les par- matic. The junction zones 22 therefore constitute the par-

ties axialement extrêmes du pneumatique 10 lorsque ce pneu- axially extreme ties of tire 10 when this tire

matique est dans ses conditions normales de pression de gon= flage et de charge. Comme on peut le voir sur les Fig. 1 et 3, la longueur des épaulements 14 est approximativement égale à celle des flancs 16, bien que les longueurs des épaulements et des matic is in its normal conditions of inflation pressure = flage and load. As can be seen in Figs. 1 and 3, the length of the shoulders 14 is approximately equal to that of the flanks 16, although the lengths of the shoulders and

flancs puissent varier en fonction de certaines considéra-  sides may vary depending on certain considerations

tions relatives à la configuration0 Par ailleurs, la hauteur de section (sh) de chaque flanc 16 est de preférence infO=  tions relating to the configuration0 Furthermore, the section height (sh) of each sidewall 16 is preferably infO =

rieure à la moitie de la hauteur de section SH du pneumati-  less than half the height of section SH of the tire

que 10o Dans le présent mémoire, y compris dans les revendi-  that 10o In this memo, including in the claims

cations, on entend par hauteur de section SH du pneumatique  cations, the section height SH of the tire is understood

10 la distance mesur&e le long d'une ligne perpendiculaire. 10 the distance measured along a perpendicular line.

à l'aze de rotation entre les surfaces de portée internes to the rotation axis between the internal bearing surfaces

radialement extremes des zones de montage et le point exter- radially extremes of the mounting zones and the external point

ne radialement etrime de la surface externe de la bande de  radially constricted from the outer surface of the

roulement 12 lorsque le pneumatique est sous sa pression de -  bearing 12 when the tire is under its pressure of -

gonflage normale et n'est pas sous chargeo Le point externe radialement extreme d'un flanc est défini par le point Y interne radialement extreme des cblés des nappes de renfor= cement du pneumatique. La hauteur de section (sh) de chaque normal inflation and not under load The radially extreme external point of a sidewall is defined by the radially extreme internal point Y of the cables of the tire reinforcement plies. The section height (sh) of each

flanc est la distance mesurée le long d'une ligne perpendi-  flank is the distance measured along a perpendicular line

culaire à l'axe de rotation dans un plan radial du pneumati- cular to the axis of rotation in a radial plane of the tire

que entre la surface de portée interne radialement extreme des zones de montage et le point externe radialement extrême only between the radially extreme internal bearing surface of the mounting areas and the radially extreme external point

du flanc.flank.

Les flancs 16 sont de préférence en une matière élas- The sides 16 are preferably made of an elastic material.

tomère à haut module et, ainsi qu'on l'a représenté sur les Fig. 1 et 3, ils ont une surface externe concave 27 et une surface interne convexe 29. Un pneumatique 10 ayant ce type de configuration de flancs est bien connu dans la technique et peut ëtre désigné comme "pneumatique à flancs soumis à compression". Les flancs 16 ont une paroi nettement plus épaisse que celles que l'on trouve habituellement dans les pneumatiques classiques. Les épaulements 14 ont une paroi relativement mince et l'épaisseur de paroi des épaulements  high-modulus and, as shown in Figs. 1 and 3, they have a concave external surface 27 and a convex internal surface 29. A tire 10 having this type of sidewall configuration is well known in the art and can be designated as "tire with sidewalls subjected to compression". The sidewalls 16 have a significantly thicker wall than those usually found in conventional tires. The shoulders 14 have a relatively thin wall and the wall thickness of the shoulders

est inférieure à celle des flancs 16. is less than that of the flanks 16.

Le pneumatique 10 comporte également une structure de renforcement à nappe qui s'étend entre les zones de  The tire 10 also comprises a ply reinforcement structure which extends between the zones of

jonction 22. Cette structure 30 comprend une couche ou nap-  junction 22. This structure 30 comprises a layer or nap-

pe 32 de câblés de renforcement. La nappe 32 s'étend de pré-  eg 32 of reinforcing cables. The sheet 32 extends from pre-

férence entre les zones de jonction 22 et elle est repliée dans chaque zone de jonction autour d'un moyen de rigidité ou talon 35 de façon à se superposer à elle-même pour former  ference between the junction zones 22 and it is folded in each junction zone around a stiffening means or heel 35 so as to be superimposed on itself to form

une couche radialement intérieure 32a et une couche radiale-  a radially inner layer 32a and a radial layer-

ment extérieure 32b. Dans cette forme de réalisation, le ta- outer 32b. In this embodiment, the ta-

lon 35 a un module d'élasticité d'au moins 100 kg/cm à 10 % d'allongement, sa résistance mécanique étant plus grande que lon 35 has a modulus of elasticity of at least 100 kg / cm at 10% elongation, its mechanical resistance being greater than

celle de la matière élastomère environnante. Le talon 35 s'é- that of the surrounding elastomeric material. Heel 35

tend circonférentiellement sur la totalité du pneumatique et il est fait de préférence d'une matière élastomère ou tends circumferentially over the entire tire and is preferably made of an elastomeric material or

caoutchouteuse, sans que sa nature soit limitée à ces matières. rubbery, without its nature being limited to these materials.

Par exemple, le talon 35 pourrait être fait d'une matière fi-  For example, heel 35 could be made of a thin material

breuse. La partie repliée de la nappe radialement intérieure 32 qui entoure le talon 35 s'étend en boucle fermée le long de la circonférence du pneumatique 10 pour former une frette 36 pratiquement rigide qui sert à transmettre les efforts breuse. The folded part of the radially inner ply 32 which surrounds the bead 35 extends in a closed loop along the circumference of the tire 10 to form a practically rigid hoop 36 which serves to transmit the forces

issus de la structure de la nappe de renforcement 30 et rete-  from the structure of the reinforcement ply 30 and rete-

nir les flancs 16 entre la jante 20 et les zones de jonction 22. La frette 36 est de préférence incurvée et comporte une surface interne concave 41 et une surface externe convexe 43,  the sides 16 between the rim 20 and the junction zones 22. The hoop 36 is preferably curved and has a concave internal surface 41 and a convex external surface 43,

comme représenté sur la Fig. 1.as shown in Fig. 1.

Comme on peut le voit sur les Fig. 1 et 3, un protec- As can be seen in Figs. 1 and 3, a protec-

teur inextensible annulaire 44 de renforcement de la bande de roulement est situé radialement à l'intérieur de la bande de roulement 12. Comme représenté sur la Fig. 4, ce protecteur inextensible annular tor 44 of reinforcement of the tread is located radially inside the tread 12. As shown in FIG. 4, this protector

44 comprend deux couches 45 et 46 composées de câblés paral- 44 includes two layers 45 and 46 made up of parallel cables

lèles orientés en formant des angles aigus avec le plan cir- the lines oriented by forming acute angles with the circular plane

conférentiel médian MP du pneumatique 10, l'angle d'une cou- tire MP 10 midpoint, the angle of a

che étant de sens opposé à l'angle de l'autre couche. Le protecteur 44 s'étend circonférentiellement sur la totalité du pneumatique 10 pour renforcer la bande de roulement 12 et peut être d'une construction quelconque et être fait de tou- te matière voulue compatible avec les règles de l'art. La che being in the opposite direction to the angle of the other layer. The protector 44 extends circumferentially over the entire tire 10 to reinforce the tread 12 and may be of any construction and be made of any desired material compatible with the rules of the art. The

largeur axiale de la couche radialement extérieure 45 du pro- axial width of the radially outer layer 45 of the pro-

tecteur est de préférence à peu près égale à la largeur axia-  guardian is preferably approximately equal to the axial width

le de la bande de roulement 12 et plus grande que la largeur the of the tread 12 and larger than the width

axiale de la couche radialement intérieure 46 de ce protec- axial of the radially inner layer 46 of this protection

teur, de sorte que la couche radialement extérieure recouvre  so that the radially outer layer covers

la couche radialement intérieure du protecteur.  the radially inner layer of the protector.

La couche ou nappe 32 radialement extérieure s'étend A partir de la frette 36, dans l'épaisseur de l'épaulement The radially outer layer or ply 32 extends from the hoop 36, in the thickness of the shoulder

14 et de préférence jusqu'à un point situé radialement à l'in- 14 and preferably up to a point located radially in the interior

térieur de la bande de roulement 12, dans la région adjacen-  tread 12, in the adjacent region

te au bord axialement extérieur de la couche radialement in-  te at the axially outer edge of the radially in-

térieure 46 du protecteur, et axialement à l'intérieur du bord axialement extérieur de la couche radialement extérieure  46 of the protector, and axially inside the axially outer edge of the radially outer layer

45 du protecteur. Dans les cas o la nappe 32 s'étend axiale-  45 of the protector. In cases where the ply 32 extends axially-

ment sur toute la largeur au sommet 47 du pneumatique 10, radialement à l'intérieur de la bande de roulement 12, comme dans la présente forme de réalisation, on peut supprimer le protecteur 44. Si un protecteur 44 est prévu, la nappe 32 peut ne s'étendre axialement vers l'intérieur en partant de chaque épaulement 14 que jusqu'à un point qui recouvre un bord correspondant 48 du protecteur annulaire. Dans ce cas, chaque région d'épaulement du pneumatique 10 est renforcée  ment over the entire width at the apex 47 of the tire 10, radially inside the tread 12, as in the present embodiment, the protector 44 can be omitted. If a protector 44 is provided, the ply 32 can extending axially inward from each shoulder 14 only to a point which covers a corresponding edge 48 of the annular protector. In this case, each shoulder region of the tire 10 is reinforced.

par des couches séparées de câblés de renforcement. by separate layers of reinforcing cords.

Dans la forme préférée de réalisation de leinvention,  In the preferred embodiment of the invention,

l'angle (a) d'inclinaison des câblés de la nappe 32 par rap- the angle (a) of inclination of the cables of the ply 32 relative to

port au plan circonférentiel médian MP du pneumatique 10 est  wearing at the median circumferential plane MP of the tire 10 is

de 45 mais cet angle peut être compris entre 35 et 55 0 L'an-  of 45 but this angle can be between 35 and 55 0 The year-

gle (a) des câblés de la couche radialement intérieure 32a de la nappe 32 est l'opposé de l'angle (b) des câblés de la couche radialement extérieure 32b de la nappe 32. Ces câblés  gle (a) of the cords of the radially inner layer 32a of the ply 32 is the opposite of the angle (b) of the cords of the radially outer layer 32b of the ply 32. These cords

de la nappe 32 servent principalement à renforcer le pneuma-  of the ply 32 serve mainly to reinforce the pneuma-

tique 10 vis-à-vis des contraintes de cisaillement. tick 10 against shear stresses.

Des moyens de renforcement tels que des nervures 49 prévues sur les épaulements 14 soutiennent ces épaulements Reinforcement means such as ribs 49 provided on the shoulders 14 support these shoulders

de manière à les maintenir hors de contact avec le sol lors- so as to keep them out of contact with the ground when

que le pneumatique 10 est dégonflé et qu'il se trouve sous charge normale. Les nervures 49 peuvent comprendre des pièces massives de caoutchouc rigide, ou éléments équivalents, mais elles comprennent de préférence une série de nervures, comme représenté sur la Fig.2, qui sont situées en dispositions espacées circonférentiellement sur le pneumatique 10, aussi that the tire 10 is deflated and that it is under normal load. The ribs 49 may comprise massive pieces of rigid rubber, or equivalent elements, but they preferably comprise a series of ribs, as shown in FIG. 2, which are located in circumferentially spaced arrangements on the tire 10, also

bien sur les surfaces externes 40 que sur les surfaces exter-  both on external surfaces 40 and on external surfaces

nes 51 des épaulements 14. Les nervures 49 de la surface in- nes 51 of the shoulders 14. The ribs 49 of the surface

terne 50 s'étendent de préférence à partir de la zone de jonc- dull 50 preferably extend from the rush zone

tion 22, le long de la surface interne du pneumatique 10, jusqu'à des positions, indiquées par la lettre X sur la Fig.l, tion 22, along the internal surface of the tire 10, to positions indicated by the letter X in FIG. 1,

qui sont au moins axialement à l'intérieur des bords axiale-  which are at least axially inside the axial edges-

ment extérieurs E de la bande de roulement 12. Chacune des positions X est de préférence située de telle manière que la  outer E of the tread 12. Each of the positions X is preferably located in such a way that the

distance D séparant la position X du plan circonférentiel mé-  distance D separating the position X from the circumferential plane me-

dian MP ne soit pas inférieure à la distance T comprise entre les positions X et les bords axialement extérieurs E de la dian MP is not less than the distance T between the positions X and the axially outer edges E of the

bande de roulement 12. Les positions X sont de préférence si-  tread 12. The positions X are preferably if-

tuées de manière que la distance D soit approximativement é-  killed so that the distance D is approximately

gale à la distance T. Si la position X est placée plus près du plan circonférentiel médian MP, l'accroissement de longueur des nervures 49 entraînerait un accroissement du poids sans  scab at distance T. If position X is placed closer to the median circumferential plane MP, increasing the length of the ribs 49 would lead to an increase in weight without

avantage additionnel appréciable.appreciable additional advantage.

Les nervures 49 formées sur la surface externe 51 des  The ribs 49 formed on the external surface 51 of

épaulements 14 sont placées en des points espacés circonfé-  shoulders 14 are placed at spaced circumferential points

rentiellement sur le pneumatique 10 et s'étendent à partir des zones de jonction 22 jusqu'aux bords extérieurs E de la essentially on the tire 10 and extend from the junction zones 22 to the outer edges E of the

bande de roulement.tread.

Les nervures 49 peuvent être faites d'une matière il élastomère telle que le caoutchouc qui possède des propriétés appropriées pour renforcer les épaulements 14, ainsi qu'on l'a décrit dans le présent mémoire. On peut citer comme exem-= ple d'une matière appropriée un mélange élastomère à base de caoutchouc ayant une dureté shore A comprise entre 70 et 85, un module d'élasticité statique supérieur à 45 kg/cm 2 une The ribs 49 may be made of an elastomeric material such as rubber which has suitable properties for reinforcing the shoulders 14, as has been described in the present specification. As an example of a suitable material, there may be mentioned an elastomeric rubber-based mixture having a shore A hardness of between 70 and 85, a static elastic modulus greater than 45 kg / cm 2 a

faible valeur dehystérésis et une faible valeur de déforma- low hysteresis value and low deformation value

tion permanente par compression de l'ordre de 10 % lorsqu'el- permanent compression of around 10% when

le subit une compression de 25 % dans un essai de 24 heures.  the undergoes 25% compression in a 24 hour test.

Les nervures 49 sont de préférence moulées sur les surfaces correspondantes du pneumatique 10 au cours du dur= cissement ou vulcanisation mais on peut éventuellement les former2 conformément à une bonne pratique d'ingéniérie, par un procédé quelconque et les coller aux surfaces correspond dantes du pneumatique de toute façon appropriée, soit avantP The ribs 49 are preferably molded onto the corresponding surfaces of the tire 10 during hardening = curing or vulcanization, but they can optionally be formed2 in accordance with good engineering practice, by any process and bonded to the corresponding surfaces of the tire. anyway appropriate, either beforeP

soit après la vulcanisation du pneumatique 10. either after the vulcanization of the tire 10.

Comme on le voit sur la Fig0 2, les nervures 49 sont espacées de telle sorte qu'une série de gorges 52 alternent As seen in Fig0 2, the ribs 49 are spaced such that a series of grooves 52 alternate

avec les nervures 49 de façon à donner un aspect général on- with the ribs 49 so as to give a general appearance on-

dulé aux surfaces du pneumatique. Chacune des nervures 49 est de préférence située dans un plan radial du pneumatique mais l'angle que chaque nervure forme avec le plan radial passant par cette nervure peut varier d'une valeur pouvant on the surfaces of the tire. Each of the ribs 49 is preferably situated in a radial plane of the tire, but the angle that each rib forms with the radial plane passing through this rib can vary by a value which can

atteindre 100 dans chaque sens.reach 100 each way.

Comme on l'a représenté sur la Fig.2, la forme de pro- As shown in Fig. 2, the form of pro-

fil préférée pour les nervures 49 est sinusoïdale, mais on peut utiliser d'autres profils tels qu'un profil à dents  preferred wire for ribs 49 is sinusoidal, but other profiles such as a tooth profile can be used

triangulaires ou carrees.triangular or square.

Une fonction des nervures 49 est de renforcer ou de raidir les épaulements 14 en renforçant le pneumatique 10 dans les régions des épaulements dans la direction radiale, c'est-à-dire dans une direction à peu près perpendiculaire A function of the ribs 49 is to strengthen or stiffen the shoulders 14 by strengthening the tire 10 in the regions of the shoulders in the radial direction, that is to say in a direction approximately perpendicular

a la surface de la route sur laquelle le- pneumatique 10 cir-  on the road surface on which the tire 10 cir-

cule, afin d'éviter que les épaulements 14 ne soient en con-  to avoid the shoulders 14 being in contact

tact avec le sol pendant que le pneumatique dégonflé parcourt sa zone d'empreinte. Chacune des nervures 49 est disposée de tact with the ground while the deflated tire traverses its footprint area. Each of the ribs 49 is arranged with

manière à assurer ce renforcement de la façon la plus effica- so as to most effectively

ce avec la quantité minimum de matière. De cette façon, grâ-  this with the minimum quantity of material. In this way, thanks to

ce à la disposition géométrique des nervures 49, on obtient la résistance optimum avec le minimum d'accroissement du poids. Pour améliorer encore la qualité de renforcement des this at the geometric arrangement of the ribs 49, the optimum resistance is obtained with the minimum increase in weight. To further improve the quality of building

nervures 49 dans la direction radiale, les nervures et rainu-  ribs 49 in the radial direction, the ribs and groove

res 52 sont espacées de la même façon à l'intérieur et à l'extérieur des épaulements 14 de manière que chaque nervure  res 52 are spaced the same way inside and outside the shoulders 14 so that each rib

ou rainure située sur l'une des deux surfaces soit en coinci- or groove located on one of the two surfaces is coincident

dence avec celle située sur l'autre surface. Ce mode d'espa-  dence with that located on the other surface. This mode of space

cement évite également l'ondulation des câblés de la structu- cement also avoids the undulation of the cables of the structure

re de renforcement 30 qui, autrement, tendrait normalement à  reinforcement 30 which would otherwise tend to

se produire pendant ltopération de vulcanisation. occur during vulcanization operation.

On entend par l'expression "espacer de la même façon", une disposition dans laquelle les nervures 49 et les rainures 52 prévues sur les surfaces 50 et 51 des épaulements 14 sont The expression "space in the same way" is understood to mean an arrangement in which the ribs 49 and the grooves 52 provided on the surfaces 50 and 51 of the shoulders 14 are

placées chacune à l'opposé de l'autre. Ceci donne alternati- placed each opposite the other. This gives alternati-

vement dans le pneumatique 10, au droit de l'épaulement 14, une épaisseur minimum (e) comme représenté sur la Fig.2, qui est égale à l'épaisseur de l'épaulement sans aucune nervure formée sur ce dernier, et une épaisseur maximum (t) qui est égale à l'épaisseur de l'épaulement plus l'épaisseur maximum de la nervure 49 située sur la surface interne 50 et plus l'épaisseur maximum d'une nervure 49 située sur la surface in the tire 10, in line with the shoulder 14, a minimum thickness (e) as shown in FIG. 2, which is equal to the thickness of the shoulder without any rib formed on the latter, and a thickness maximum (t) which is equal to the thickness of the shoulder plus the maximum thickness of the rib 49 situated on the internal surface 50 and plus the maximum thickness of a rib 49 situated on the surface

externe 51.external 51.

La plage de valeurs pour l'épaisseur maximum (t) sur l'épaulement 14 dépend de la charge et des dimensions du pneumatique. Le rapport de l'épaisseur minimum à l'épaisseur The range of values for the maximum thickness (t) on the shoulder 14 depends on the load and the dimensions of the tire. The ratio of minimum thickness to thickness

maximum (e/t) est de préférence compris entre 0,3 et 0,7. maximum (e / t) is preferably between 0.3 and 0.7.

* Dans le présent mémoire, on désigne par le terme "épaisseur"* In the present specification, the term "thickness" is used

une mesure prise dans un plan radial le long d'une ligne per-  a measurement taken in a radial plane along a per-

pendiculaire à la structure à mesurer.  pendulum to the structure to be measured.

La largeur (w) de l'une des nervures 49 est la distan-  The width (w) of one of the ribs 49 is the distance

ce comprise entre un point d'une gorge 52 et le point corres- this between a point of a groove 52 and the corresponding point

pondant de la gorge adjacente. La largeur totale d'un nombre N de nervures 49 disposées côte à côte est égale au produit wN. Le rapport 2w/t-e est de préference compris entre 095 et 5. Comme on peut le voir en se référant de nouveau aux laying in the adjacent throat. The total width of a number N of ribs 49 arranged side by side is equal to the product wN. The 2w / t-e ratio is preferably between 095 and 5. As can be seen by referring again to

Fig. 1 et 3, dans la forme préf&rée de réalisation de lein- Fig. 1 and 3, in the preferred embodiment of lein-

vention, trois elements de renforcement continus dans la di- vention, three continuous reinforcing elements in the di-

rection crconferentielle, par exemple des nervures circon-  crenferential rection, for example circumferential ribs

férentielles 53 sont formaées sur la surface interne de cha- 53 are formed on the internal surface of each

cune des zones de jonction 22 pour. renforcer ces dernières. one of the junction zones 22 for. strengthen these.

Chacune des nervures 53 s'étend sans interruption, dans la direction circonfúrentielle, sur le pneumatique 10, pour créer  Each of the ribs 53 extends continuously, in the circumfúrential direction, on the tire 10, to create

un frettage dans ce pneumatiqueo Les nervures 53 sont espa- a hoop in this pneumatico The ribs 53 are spaced

cées de manière à former une surface ondulée et elles sont  created to form a wavy surface and they are

faites d'une matière élastomère ayant une résistance mécani- made of an elastomeric material having mechanical strength

que suffisante pour limiter le gonflement lateral dans une direction orientée axialement vers l'extérieur du pneumatique sufficient to limit lateral inflation in a direction oriented axially towards the outside of the tire

pendant le roulement du pneumatique à l'état dégonflé. while the tire is deflated.

Les nervures 53 contribuent également à contenir les  The ribs 53 also help contain the

parois latérales 16 entre les zones de jonction 22 et la jan- side walls 16 between the junction zones 22 and the jan-

te 20 lorsque le pneumatique 10 est dégonfléo Les nervures circonférentielles 53 peuvent être moulées sur la surface du  te 20 when the tire 10 is deflated The circumferential ribs 53 can be molded on the surface of the tire.

pneumatique 10 pendant la vulcanisation0 Toutefois, elles peu- pneumatic 10 during vulcanization0 However, they can

vent également atre formées par un procédé quelconque et col-  They are also formed by any process and collect

lées sur la surface des zones de jonction 22 de n'importe quelle façon compatible avec les règles de leart, soit avant soit après la vulcanisation du pneumatique 10o Pendant le fonctionnement du pneumatique 10 à l'état dégonflé, les flancs 16 fléchissent de sorte que la forme de section du pneumatique prend pratiquement l'aspect représenté sur la Fig.3. Les flancs 16 peuvent être faits d'un mélange élastomère ayant un module d'élasticité non inférieur a lées on the surface of the junction zones 22 in any way compatible with the rules of leart, either before or after the vulcanization of the tire 10o During the operation of the tire 10 in the deflated state, the sidewalls 16 flex so that the cross-sectional shape of the tire takes almost the appearance shown in FIG. 3. The sidewalls 16 can be made of an elastomeric mixture having a modulus of elasticity not less than a

kg/cm, mesuré à 10 % d'allongemento Les flancs 16 ont é- kg / cm, measured at 10% elongationo The sides 16 have been

galement une combinaison de caractéristiques de rigidité à la  also a combination of stiffness characteristics at the

flexion, de courbure et d'épaisseur, qui est déterminée con- bending, curvature and thickness, which is determined con-

formément à un travail d'ingénierie correct, de manière à  formally to correct engineering work, so that

retenir les flancs entre la jante 20 et les parties de jonc-  retain the sidewalls between the rim 20 and the ring parts

tion 22 dans toutes les conditions de roulement du pneuma- tion 22 in all tire rolling conditions

tique 10.tick 10.

Des filaments découpés, ou éléments équivalents, peu-  Cut filaments, or equivalent elements, may

vent être prévus dans les nervures radiales 49 et les ner- may be provided in the radial ribs 49 and the nerves

vures circonférentielles 53. Des barres disposées circonfé- circumferential lines 53. Bars arranged circumferentially

rentiellement-(non représentées) peuvent également être pré- essentially (not shown) can also be pre-

vues entre les nervures 49 pour établir des liaisons trans-  views between the ribs 49 to establish trans-

versales améliorant la résistance mécanique. Un lubrifiant  sideways improving mechanical resistance. A lubricant

approprié 54 peut être introduit dans la cavité du pneumati- suitable 54 can be inserted into the tire cavity

que pour réduire l'abrasion entre les surfaces internes du pneumatique 10 et assurer le refroidissement du pneumatique that to reduce the abrasion between the internal surfaces of the tire 10 and ensure the cooling of the tire

pendant le fonctionnement à l'état dégonflé.  during operation in the deflated state.

Etant donné qu'il n'est pas nécessaire que les zones de montage 18 comportent des tringles de talon comme celles qui sont utilisées dans les pneumatiques classiques, la Since it is not necessary for the mounting areas 18 to have bead links like those used in conventional tires, the

jante 20 sur laquelle le pneumatique 10 est monté est cons-  rim 20 on which the tire 10 is mounted is made

truite de manière à envelopper à peu près entièrement les zones de montage, comme représenté sur les dessins, et à trout in such a way as to almost completely surround the mounting areas, as shown in the drawings, and

constituer des moyens capables de retenir les zones de mon-  constitute means capable of retaining areas of my-

tage sur la jante pendant l'utilisation du pneumatique à on the rim when using the tire at

l'état dégonflé.the deflated state.

Comme on l'a représenté sur la Fig.l, la jante 20 comprend un anneau central 56 et deux anneaux extérieurs 58 et 60. L'anneau central 56 et l'un des anneaux extérieurs  As shown in Fig.l, the rim 20 includes a central ring 56 and two outer rings 58 and 60. The central ring 56 and one of the outer rings

58 ou 60, enveloppent à peu près totalement la zone de mon-  58 or 60, almost completely envelop the area of my

tage 18 correspondante, sur les surfaces radialement inté-  corresponding stage 18, on the radially integrated surfaces

rieure, axialement intérieure et axialement extérieure de cette-zone. Des portées de montage 62 et 64 sont prévues sur l'anneau central 56 pour appliquer les zones de montage 18 A joint étanche contre la jante 20 de manière à obturer la  superior, axially interior and axially exterior of this zone. Mounting surfaces 62 and 64 are provided on the central ring 56 to apply the mounting areas 18 A seal against the rim 20 so as to close off the

cavité du pneumatique de façon étanche.  tire cavity tightly.

Au moins trois verrous de retenue 66 à auto-blocage, sur la circonférence de la jante 20, maintiennent la jante  At least three self-locking retaining latches 66 on the circumference of the rim 20 hold the rim

assemblée et retiennent les anneaux extérieurs 58 et 60 con-  assemble and retain the outer rings 58 and 60 con-

tre les forces latérales, c'est-à-dire contre les forces qui agissent sur ces anneaux dans la direction axiale. Une vis de sécurité (non représentée) ou un autre élément de fixa- tion analogue peut être ajouté pour garantir le blocage de be the lateral forces, that is to say against the forces which act on these rings in the axial direction. A security screw (not shown) or other similar fixing element can be added to guarantee the locking of

la jante.the rim.

Claims (8)

REVENDICATIONS -R E V F, N D I C A T I O N SCLAIMS -R E V F, N D I C A T I O N S 1 - Pneumatique capable de rouler à l'état gonflé et à l'état dégonflé, caractérisé en ce qu'il comprend un corps annulaire en matière élastomère, une bande de roulement (12) destinée à entrer en contact avec le sol, s'étendant circon- férentiellement et située à la périphérie extérieure du corps, deux épaulements (14) qui sont réunis à la bande de  1 - A tire capable of rolling in the inflated and deflated state, characterized in that it comprises an annular body of elastomeric material, a tread (12) intended to come into contact with the ground, s' extending circumferentially and situated at the outer periphery of the body, two shoulders (14) which are joined to the strip of roulement et s'étendent axialement vers l'extérieur et radia- bearing and extend axially outward and radiate lement vers l'intérieur à partir de la bande de roulement (12) jusqu'à deux zones de jonction (22), deux flancs (16) qui s'étendent radialement et axialement vers l'intérieur à  inwardly from the tread (12) to two joining areas (22), two sidewalls (16) which extend radially and axially inwardly partir des zones de jonction (22) jusqu'à deux zones de mon-  from the junction areas (22) to two mounting areas tage espacées (18) prévues pour le montage du pneumatique spaced tage (18) provided for mounting the tire sur une jante (20), une structure de renforcement (30) compo- on a rim (20), a reinforcement structure (30) comprising sée d'une ou plusieurs nappes, continue dans la direction circonférentielle, qui s'étend entre les zones de jonction (22); une série de nervures de renforcement (49) espacées circonférentiellement prévues sur au moins une surface (50 ou 51) de chacun des épaulements (14) , ces nervures (49) s'étendant à partir des zones de jonction (22) jusqu'à la  lay of one or more plies, continuous in the circumferential direction, which extends between the junction zones (22); a series of circumferentially spaced reinforcing ribs (49) provided on at least one surface (50 or 51) of each of the shoulders (14), these ribs (49) extending from the junction zones (22) to the bande de roulement (12).tread (12). 2 - Pneumatique suivant la revendication 1, caracté-  2 - A tire according to claim 1, character- risé en ce que chacun des flancs (16) présente une forme in-  laughed in that each of the sides (16) has a shape curvée pour résister à la dilatation extérieure.  curved to resist external expansion. 3 - Pneumatique suivant l'une des revendications 1  3 - Tire according to one of claims 1 et 2, caractérisé en ce que des nervures (49) s'étendent le long de la surface externe (51) de chacun des épaulements (14) entre la zone de jonction (22) correspondante et la  and 2, characterized in that ribs (49) extend along the external surface (51) of each of the shoulders (14) between the corresponding junction zone (22) and the bande de roulement (12) et en ce que les nervures (49) s'é-  tread (12) and in that the ribs (49) are tendent également le long de la surface interne (50) de cha-  also tend along the inner surface (50) of each cun des épaulements (14) entre la zone de jonction (22) et la bande de roulement (12), la largeur (w) des nervures (49) one of the shoulders (14) between the junction zone (22) and the tread (12), the width (w) of the ribs (49) prévues sur.la surface interne (50) de l'épaulement (14) é- provided on the internal surface (50) of the shoulder (14) tant à peu très égale à la largeur (w) des nervures (49) pré-  gradually very equal to the width (w) of the ribs (49) pre- vues sur la surface externe (51) de cet épaulement, les ner-  seen on the external surface (51) of this shoulder, the nerves vures (49) étant espacées les unes des autres sur les sur- vures (49) being spaced from each other on the sur- faces opposées (50, 51) de l'épaulement (14) de telle maniè- opposite faces (50, 51) of the shoulder (14) in such a way re que l'épaisseur (t) du pneumatique dans l'épaulement (14) soit à peu près égale à l'épaisseur de lépaulement (14) plus l'épaisseur maximum d'une nervure (49) prévue sur la surface externe (51) de l'épaulement (14) et plus l'épaisseur maxi= mum d'une nervure (49) prévue sur la surface interne (50) de cet épaulement, tandis que l'épaisseur minimum (e) du pneumatique dans la région de l'épaulement est à peu près é  re that the thickness (t) of the tire in the shoulder (14) is approximately equal to the thickness of the shoulder (14) plus the maximum thickness of a rib (49) provided on the external surface (51 ) of the shoulder (14) and over the maximum thickness = mum of a rib (49) provided on the internal surface (50) of this shoulder, while the minimum thickness (e) of the tire in the region of the shoulder is roughly e gale a leépaisseur de l'épaulement dépourvu de nervure (49).  scab has the thickness of the shoulder devoid of rib (49). 4 Pneumatique suivant l'une des revendications 1 à  4 Tire according to one of claims 1 to 3, caractérisé en ce quail comprend en outre au moins une nervure de renforcement (53), continue dans la direction ciir conférentielle, prévue sur la surface externe de chacune des zones de jonction (22), cette nervure de renforcement (53) 3, characterized in that it further comprises at least one reinforcing rib (53), continuous in the direction confirir ciir, provided on the external surface of each of the junction zones (22), this reinforcing rib (53) seétendant sur la totalité du pneumatique.  extending over the entire tire. - Pneumatique suivant l'une des revendications i a - Tire according to one of claims i a 4, caractérise en ce que chacune des nervures (49) est dis- 4, characterized in that each of the ribs (49) is dis- posée pratiquement dans un plan radial du pneumatique.  placed practically in a radial plane of the tire. 6 Pneumatique capable de fonctionner à l'état gon-  6 Tire capable of operating in the inflated state flé et à ltétat dégonflé, caractérisé en ce qu'il comprend un  swollen and in deflated state, characterized in that it comprises a corps annulaire en matière élastomère, une bande de roule-  annular body of elastomeric material, a rolling strip ment (12) destinée à entrer en contact avec le sol, s'éten-  ment (12) intended to come into contact with the ground, extends dant circonférentiellement et située à la périphérie du corps, deux épaulements (14) qui sont réunis à la bande de roule=  circumferentially and located at the periphery of the body, two shoulders (14) which are joined to the roll band = ment (12) et s'étendent axialement vers l'extérieur et radia- ment (12) and extend axially outwards and radiate lement vers l'intérieur à partir de la bande de roulement (12) jusqu'à deux zones de jonction (22), deux flancs (16) qui s'étendent radialement et axialement vers lîintérieur à inwardly from the tread (12) to two joining areas (22), two sidewalls (16) which extend radially and axially inwardly partir des zones de jonction (22) jusqu'à deux zones de mon-  from the junction areas (22) to two mounting areas tage espacées (18) prévues pour le montage du pneumatique  spaced tage (18) provided for mounting the tire sur une jante (20), une structure de renforcement (30), con- on a rim (20), a reinforcement structure (30), tinue dans la direction circonférentielle, composée d'une ou plusieurs nappes, qui s'étend entre les zones de jonction (22), et au moins une nervure de renforcement (53), continue dans la direction circonférentielle, prévue sur la surface externe (51) de chacune des zones de jonction (22), cette nervure (53) s'étendant sur la totalité du pneumatique. continuous in the circumferential direction, composed of one or more plies, which extends between the junction zones (22), and at least one reinforcing rib (53), continuous in the circumferential direction, provided on the external surface ( 51) of each of the junction zones (22), this rib (53) extending over the entire tire. 7 - Pneumatique suivant la revendication 6, caracté- 7 - A tire according to claim 6, character- risé en ce que chacun des flancs (16) présente une forme in- laughed in that each of the sides (16) has a shape curvée pour résister à la dilatation vers l'extérieur. curved to resist outward expansion. 8 - Pneumatique capable de travailler à l'état gonflé et à l'état dégonflé, caractérisé en ce qu'il comprend un  8 - A tire capable of working in the inflated and deflated state, characterized in that it comprises a corps annulaire en matière élastomère, une bande de roule- annular body of elastomeric material, a rolling strip ment (12) destinée à entrer en contact avec le sol s'étendant circonférentiellement et située à la périphérie de ce corps,  ment (12) intended to come into contact with the circumferentially extending ground and situated at the periphery of this body, deux épaulements (14) qui sont réunis à la bande de roule-  two shoulders (14) which are joined to the tread- ment (12) et s'étendent axialement vers l'extérieur et radia- ment (12) and extend axially outwards and radiate lement vers l'intérieur, à partir de la bande de roulement (12) jusqu'à deux zones de jonction (22), deux flancs (16) qui s'étendent radialement et axialement vers l'intérieur, a partir des zones de jonction (22) jusqu'à deux zones de montage espacées (18) prévues pour le montage du pneumatique  inwardly from the tread (12) to two joining areas (22), two sides (16) which extend radially and axially inward from the joining areas (22) up to two spaced mounting areas (18) provided for mounting the tire sur une jante (20), une structure de renforcement (30), con-  on a rim (20), a reinforcement structure (30), tinue dans la direction circonférentielle, formée d'une ou  continuous in the circumferential direction, formed of one or de plusieurs nappes, et qui s'étend entre les zones de jonc-  of several layers, and which extends between the areas of rush tion (22), cette structure de renforcement (30) comprenant au tion (22), this reinforcing structure (30) comprising at moins deux couches superposées (32a, 32b) de câblés de ren- at least two superimposed layers (32a, 32b) of reinforcement cords forcement qui s'étendent à partir de la bande de roulement (12) jusqu'aux zones de jonction (22), les câblés de l'une des couches superposées étant inclinés dans le sens opposé a celui des câblés de l'autre des couches superposées, les câblés de ces couches superposées (32a, 32b) étant inclinés d'un angle de 35 à 55 par rapport au plan circonférentiel  forcing which extend from the tread (12) to the junction zones (22), the cables of one of the superposed layers being inclined in the opposite direction to that of the cables of the other of the layers superimposed, the cables of these superimposed layers (32a, 32b) being inclined at an angle of 35 to 55 relative to the circumferential plane médian (MP) du pneumatique.median (MP) of the tire. 9 - Pneumatique suivant la revendication 8, caracté- 9 - A tire according to claim 8, character- risé en ce que les couches superposées (32a, 32b) de la struc- laughed in that the superimposed layers (32a, 32b) of the structure ture de renforcement (30) sont repliées pour former une fret-  reinforcing structure (30) are folded up to form a cargo te ayant une surface radialement intérieure (41) de forme concave et une surface radialement extérieure (43) de forme convexe, le pneumatique comportant en outre dans chacune des zones de jonction (22) un talon (35) autour duquel les couches superposées (32a, 32b) sont repliées pour former la frette (36) et le talon (35) ayant un module d'élasticité te having a radially inner surface (41) of concave shape and a radially outer surface (43) of convex shape, the tire further comprising in each of the junction zones (22) a bead (35) around which the superimposed layers (32a , 32b) are folded back to form the hoop (36) and the heel (35) having a modulus of elasticity d'au moins 100 kg/cm2 a 10 % d'allongement.  at least 100 kg / cm2 at 10% elongation. - Pneumatique suivant l'une des revendications - Tire according to one of the claims 8 et 9, caractérisé en ce que chacun des flancs (16) a un 8 and 9, characterized in that each of the sides (16) has a profil incurvé pour résister à la dilatation radiale exté-  curved profile to resist external radial expansion rieure.better. 11 - Pneumatique suivant l'une des revendications  11 - Tire according to one of claims 8 à 10, caractérisé en ce qu'il comprend en outre au moins une nervure de renforcement (53), continue dans la direction  8 to 10, characterized in that it further comprises at least one reinforcing rib (53), continuous in the direction circonférentielle, sur la surface externe de chacune des zo-  circumferential, on the outer surface of each of the zo- nes de jonction (22), cette nervure de renforcement (53) s'é-  nes of junction (22), this reinforcing rib (53) extends tendant sur la totalité du pneumatique. stretching over the entire tire. 12 - Pneumatique suivant l'une des revendications  12 - Tire according to one of claims 8 à 11, caractérisé en ce qu'il comprend en outre une série  8 to 11, characterized in that it further comprises a series de nervures de renforcement (49) espacées circonférentielle- circumferentially spaced reinforcing ribs (49) ment sur au moins une surface (50 ou 51) de chacun des épau-  ment on at least one surface (50 or 51) of each of the shoulders lements (14), ces nervures s'étendant à partir de la zone de jonction (22) correspondante jusqu'à la bande-de roulement (12), chacune des nervures (49) étant disposée de manière à former un angle de 0 à 10 avec un plan radial qui passe par  elements (14), these ribs extending from the corresponding junction zone (22) up to the tread (12), each of the ribs (49) being arranged so as to form an angle from 0 to 10 with a radial plane passing through la nervure, et en ce que les nervures (49) espacées circon- the rib, and in that the ribs (49) spaced circumferentially férentiellement s'étendent aussi bien le long de la surface ferentially extend as well along the surface interne (50) que de la surface externe (51) de chacun des é-  internal (50) than the external surface (51) of each of the paulements (14), entre la zone de jonction (22) correspon-  shoulders (14), between the corresponding junction area (22) dante et la bande de roulement (12), la largeur (w) des ner-  dante and the tread (12), the width (w) of the nerves vures (49) prévues sur la surface interne (50) de cet épau-  vures (49) provided on the internal surface (50) of this shoulder lement (14) étant à peu près égale à la largeur (w) des ner-  element (14) being approximately equal to the width (w) of the nerves vures (49) prévues sur la surface externe (51) de cet épaule-  vures (49) provided on the external surface (51) of this shoulder ment, les nervures (49) éêtant espacées les unes des autres sur les surfaces opposées (50, 51) de chaque épaulement (14) de telle manière que l'épaisseur maximum (t) du pneumatique dans ltépaulement (14)-soit à peu près égale à l'épaisseur (e) de cet épaulement plus l'épaisseur maximum de la nervure (49) prévue sur la surface externe (51) de l'épaulement et plus l'épaisseur maximum de la nervure (49) prévue sur la ment, the ribs (49) being spaced from each other on the opposite surfaces (50, 51) of each shoulder (14) so that the maximum thickness (t) of the tire in the shoulder (14) is little almost equal to the thickness (e) of this shoulder plus the maximum thickness of the rib (49) provided on the external surface (51) of the shoulder and plus the maximum thickness of the rib (49) provided on the surface interne (50) de cet épaulement et en ce que l'épais-  internal surface (50) of this shoulder and in that the thick seur minimum du pneumatique dans l'épaulement est à peu près  minimum tire tire in the shoulder is approximately égale à l'épaisseur (e) de cet épaulement sans nervure.  equal to the thickness (e) of this shoulder without rib.
FR8024621A 1979-12-03 1980-11-20 TIRES WITH SIDEWALLS COMPRESSED Granted FR2470697A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US9969379A 1979-12-03 1979-12-03

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2470697A1 true FR2470697A1 (en) 1981-06-12
FR2470697B1 FR2470697B1 (en) 1984-05-25

Family

ID=22276169

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8024621A Granted FR2470697A1 (en) 1979-12-03 1980-11-20 TIRES WITH SIDEWALLS COMPRESSED

Country Status (11)

Country Link
JP (1) JPS5690708A (en)
AU (1) AU531138B2 (en)
BR (1) BR8007786A (en)
CA (1) CA1128410A (en)
DE (1) DE3043818A1 (en)
FR (1) FR2470697A1 (en)
GB (1) GB2065040B (en)
IT (1) IT1134563B (en)
LU (1) LU82968A1 (en)
MX (1) MX151665A (en)
ZA (1) ZA806696B (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2529834A1 (en) * 1982-07-08 1984-01-13 Michelin & Cie PNEUMATIC ENVELOPE COMPRISING A BODY WITHOUT REINFORCING REINFORCEMENT FRAME IN THE FLANKS AND AT THE TOP, AND A SUMMIT REINFORCEMENT
JPS6181207A (en) * 1984-09-28 1986-04-24 Yokohama Rubber Co Ltd:The Pneumatic tire
ES2243195T3 (en) * 1999-08-05 2005-12-01 Pirelli Pneumatici Societa Per Azioni TIRE FOR AUTOMOBILE VEHICLE WHEELS.
KR100808301B1 (en) 2006-10-23 2008-02-27 금호타이어 주식회사 Slip and separation preventer of tire
JP6002042B2 (en) 2010-02-01 2016-10-05 ガリレオ ホイール リミテッド Deformable wheel assembly and wheel
PT2736737T (en) * 2011-07-27 2018-02-07 Galileo Wheel Ltd Tire for surface vehicle
WO2018009606A1 (en) * 2016-07-06 2018-01-11 Bridgestone Americas Tire Operations, Llc Post-cure sidewall stabilizing reinforcement and method of manufacturing
JP7040139B2 (en) * 2018-03-06 2022-03-23 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tires

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1090189A (en) * 1965-07-31 1967-11-08 Michelin & Cie Improvements in and relating to pneumatic tyres
FR2178113A2 (en) * 1971-07-30 1973-11-09 Pirelli Tyre carcass - with sidewall surface patterns to inhibit slip when rolling collapsed
FR2177803A2 (en) * 1971-07-30 1973-11-09 Pirelli
GB1471883A (en) * 1973-05-15 1977-04-27 Dunlop Ltd Pneumatic tyres
FR2339505A1 (en) * 1976-01-27 1977-08-26 Dunlop Ltd FLAT RUNNING TIRE
FR2395851A1 (en) * 1977-06-27 1979-01-26 Goodyear Tire & Rubber PERFECTED SAFETY TIRES FOR VEHICLES

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1426913A (en) * 1971-07-30 1976-03-03 Pirelli Pneumatic tyre for vehicle wheels
BE786510A (en) * 1971-07-30 1973-01-22 Pirelli TIRE FOR VEHICLE WHEELS
IT963744B (en) * 1972-08-04 1974-01-21 Pirelli PERFECTED TIRE FOR VEHICLE WHEELS

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1090189A (en) * 1965-07-31 1967-11-08 Michelin & Cie Improvements in and relating to pneumatic tyres
FR2178113A2 (en) * 1971-07-30 1973-11-09 Pirelli Tyre carcass - with sidewall surface patterns to inhibit slip when rolling collapsed
FR2177803A2 (en) * 1971-07-30 1973-11-09 Pirelli
GB1471883A (en) * 1973-05-15 1977-04-27 Dunlop Ltd Pneumatic tyres
FR2339505A1 (en) * 1976-01-27 1977-08-26 Dunlop Ltd FLAT RUNNING TIRE
FR2395851A1 (en) * 1977-06-27 1979-01-26 Goodyear Tire & Rubber PERFECTED SAFETY TIRES FOR VEHICLES

Also Published As

Publication number Publication date
IT1134563B (en) 1986-08-13
BR8007786A (en) 1981-06-16
GB2065040B (en) 1984-03-14
CA1128410A (en) 1982-07-27
DE3043818C2 (en) 1988-02-18
ZA806696B (en) 1981-10-28
AU6422980A (en) 1981-06-11
JPS628324B2 (en) 1987-02-21
DE3043818A1 (en) 1981-07-02
JPS5690708A (en) 1981-07-23
AU531138B2 (en) 1983-08-11
MX151665A (en) 1985-01-30
FR2470697B1 (en) 1984-05-25
IT8026387A0 (en) 1980-12-02
GB2065040A (en) 1981-06-24
LU82968A1 (en) 1981-03-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1192054B1 (en) Light safety support for tyre
LU80225A1 (en) PNEUMATIC BANDAGE ENCLOSURE COMPRISING A PNEUMATIC SAFETY INSERTION ELEMENT WITH HEELS
FR2458407A1 (en) SAFETY TIRE AND CORRESPONDING TIRE-RIM ASSEMBLY
WO2010000747A1 (en) Tire crown for an airplane
LU83779A1 (en) SAFETY TIRE
EP1858716A1 (en) Tyre bead structure
EP3724004A1 (en) Pneumatic tyre for vehicle with reinforcing structure in the lower toric cavity
FR2771050A1 (en) Pneumatic tire carcass
FR2470697A1 (en) TIRES WITH SIDEWALLS COMPRESSED
FR2478549A1 (en) WHEEL COMPRISING A TIRE AND A REPORTED ELEMENT PREVENTING TOTAL DAMAGE IN THE EVENT OF DEFROSTING
FR2817508A1 (en) PNEUMATIC COMPRISING AN INCORPORATED RING MOUNTED IN THE FLANK
EP1289779B1 (en) Tyre comprising a reinforcing profiled section in at least one sidewall, and mounted tyre/rim assembly
FR2627725A1 (en) PNEUMATIC MAIN BODY OF TWO CIRCULAR HALF BODIES
EP1638785A1 (en) Protective element for a tread
EP1011992B1 (en) Top reinforcement for tyre
CA2125297C (en) Tire having a plurality of independant removable and reinforced sectors
WO2002009955A1 (en) Tyre with improved structural sidewalls
WO2002057096A1 (en) Tyre with additional ring
EP1789266B1 (en) Extended mobility tyre comprising several superlow anchor areas
FR2804906A1 (en) PNEUMATIC BOURRELET
FR2647716A1 (en) RADIAL TIRE WITH CARCASS PROFILE MAINTAINED
FR2809054A1 (en) Tire has bead with axially inner end on larger diameter circle than axially outer end and crescent shaped reinforced profile with surface matching shape of radial carcass reinforcement
LU83268A1 (en) WHEEL COMPRISING A TIRE AND AN ADD-ON ELEMENT PREVENTING TOTAL COLLAPSE IN THE EVENT OF DEFLATION
EP3642052A1 (en) Tyre type device for vehicle
BE827614A (en) ADVANCED PNEUMATIC WHEEL FOR VEHICLES

Legal Events

Date Code Title Description
CL Concession to grant licences
ST Notification of lapse