ES2898621T3 - Dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos de vehículo - Google Patents
Dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos de vehículo Download PDFInfo
- Publication number
- ES2898621T3 ES2898621T3 ES13707487T ES13707487T ES2898621T3 ES 2898621 T3 ES2898621 T3 ES 2898621T3 ES 13707487 T ES13707487 T ES 13707487T ES 13707487 T ES13707487 T ES 13707487T ES 2898621 T3 ES2898621 T3 ES 2898621T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- armrest
- notched wheel
- assembly
- pin
- cam member
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/75—Arm-rests
- B60N2/763—Arm-rests adjustable
- B60N2/767—Angle adjustment
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/75—Arm-rests
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/75—Arm-rests
- B60N2/753—Arm-rests movable to an inoperative position
Abstract
Un conjunto (20) de reposabrazos para un asiento (14) de vehículo que comprende: un reposabrazos (22) configurado para girar entre una posición elevada y una posición descendida, en donde el reposabrazos (22) comprende una extensión (108) redondeada; y un conjunto (26) de embrague acoplado al reposabrazos (22), en donde el conjunto (26) de embrague comprende: un dispositivo (56) de acoplamiento que comprende una pluralidad de porciones (62) ranuradas, en donde cada porción (62) ranurada comprende un extremo (116) sin bloqueo y un extremo (118) de bloqueo; una pluralidad de pasadores (104), en donde cada pasador (104) está dispuesto dentro de una porción ranurada (62) respectiva del dispositivo (56) de acoplamiento; un miembro (72) de leva acoplado al dispositivo (56) de acoplamiento, en donde el miembro (72) de leva comprende aberturas (74) para la inserción de un pasador (66) de leva, y en donde el pasador (66) de leva está configurado para formar un eje de rotación para el miembro (72) de leva; un miembro (78) de desviación acoplado al miembro (72) de leva; y una rueda (86) con muescas que comprende un primer borde (90) que se extiende en una dirección axial alejándose de un cuerpo principal de la rueda (86) con muescas y que se extiende parcialmente alrededor de la rueda (86) con muescas y un segundo borde (92) que se extiende en la dirección axial alejándose del cuerpo principal de la rueda (86) con muescas y que se extiende parcialmente alrededor de la rueda (86) con muescas, en donde el primer borde (90) forma un primer tope (96) en un primer extremo de una porción (94) de la rueda (86) con muescas y el segundo borde (92) forma un segundo tope (98) en un segundo extremo de la porción (94) de la rueda (86) con muescas, en donde el primer tope (96) está configurado para hacer contacto con la extensión (108) redondeada del reposabrazos (22) cuando el reposabrazos (22) se mueve a la posición elevada y el segundo tope (98) está configurado para hacer contacto con la extensión (108) redondeada del reposabrazos (22) cuando el reposabrazos (22) se está moviendo a la posición descendida, en donde la rueda (86) con muescas comprende además extensiones (100) que están dispuestas para encajar dentro de la porción (62) ranurada del dispositivo (56) de acoplamiento, en donde cada extensión (100) comprende una abertura (102) para recibir un pasador (104); en donde la rueda (86) con muescas comprende una muesca (99) configurada para aplicar una fuerza sobre el miembro (78) de desviación cuando el reposabrazos (22) se mueve entre la posición elevada y la posición descendida para impulsar el miembro (72) de leva a una posición (112) acoplada de manera que cada pasador (104) se acopla dentro del extremo (118) de bloqueo de la respectiva porción (62) ranurada para evitar que el reposabrazos (22) sea descendido; y en donde la rotación del reposabrazos (22) hacia la posición elevada hace que la extensión (108) redondeada haga tope en el primer tope (96) de la rueda (86) con muescas y redirija la fuerza aplicada por el elemento (78) de carga para impulsar el elemento (72) de leva en una posición (106) desacoplada de manera que cada pasador (104) se desacopla del extremo (118) de bloqueo de la respectiva porción (62) ranurada.
Description
DESCRIPCIÓN
Dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos de vehículo
REFERENCIA CRUZADA A SOLICITUD RELACIONADA
Esta solicitud reivindica prioridad de y el beneficio de la solicitud provisional estadounidense con No. de serie 61/599,658, titulada "Dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos de vehículo", presentada el 16 de febrero de 2012.
ANTECEDENTES
La invención se refiere en general a asientos de vehículos y, más en particular, a un dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos del asiento de vehículos.
Los asientos del vehículo generalmente incluyen una parte inferior del asiento y un respaldo para soportar al conductor o al pasajero. Según el tipo de asientos del vehículo, los asientos del vehículo también pueden incluir un reposabrazos. Por ejemplo, los asientos envolventes pueden incluir reposabrazos, mientras que los asientos en fila a modo de banco pueden no incluir reposabrazos. En ciertas configuraciones de asientos, la parte inferior del asiento, el respaldo del asiento y el reposabrazos incluyen conjuntos estructurales respectivos que tienen una estructura rígida, un cojín y una cubierta de tela. Cada conjunto estructural también puede incluir varias estructuras auxiliares, como un mecanismo de reclinación, un soporte de reposacabezas y/o un conjunto giratorio, por ejemplo. Los conjuntos estructurales están configurados para soportar el peso del pasajero durante el funcionamiento normal del vehículo y para gestionar las cargas transferidas al asiento durante un impacto.
Cuando se incluye un reposabrazos dentro del asiento del vehículo, el reposabrazos generalmente se fija al respaldo del asiento. Por ejemplo, el reposabrazos se puede unir al respaldo del asiento mediante un conjunto que permite que el reposabrazos gire entre una posición elevada y una posición descendida. En algunas configuraciones de reposabrazos, el conjunto de fijación puede incluir componentes que bloqueen la rotación hacia arriba del reposabrazos más allá de la posición elevada y bloqueen la rotación hacia abajo del reposabrazos más allá de la posición descendida. Además, el conjunto de accesorios se puede configurar para soportar una carga colocada en el reposabrazos. Desafortunadamente, el conjunto de fijación puede ser difícil de fabricar debido a la complejidad del diseño. Por ejemplo, ciertos conjuntos de fijación pueden usar un sistema de trinquete que es costoso de fabricar y genera un ruido excesivo durante el funcionamiento. Además, algunos conjuntos de fijación pueden tener una capacidad de ajuste limitada, por tanto interfiriendo con la entrada/salida de los pasajeros y/o reduciendo la comodidad de los pasajeros.
El documento US 2004/135419 A1 describe un aparato de reposabrazos que comprende un eje fijo fijado a un bastidor de asiento, una placa de rotación conectada integralmente a un cuerpo del reposabrazos y que tiene una porción tubular en la que se inserta el eje fijo, un muelle de bloqueo enrollado firmemente en las superficies periféricas exteriores de una parte del eje fijo y la porción tubular de la placa de rotación en una condición libre, un bloque de cancelación montado de manera giratoria en un eje de pivote, y una unidad de leva montada en un extremo distal del eje fijo y que incluye una parte de leva de cancelación de bloqueo y una porción de leva de rebloqueo, la porción de leva de rebloqueo está separada de la porción de leva de cancelación de bloqueo en una dirección de rotación del miembro de leva.
El documento US 6 752 462 B1 describe un conjunto de asiento de vehículo que incluye un asiento que tiene una pared lateral, una montura de reposabrazos acoplado a la pared lateral del asiento y un reposabrazos acoplado a la montura de reposabrazos para el movimiento con respecto al asiento alrededor de un eje de pivote entre una posición elevada y una posición descendida.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓN
La presente invención se refiere a un conjunto de reposabrazos según la reivindicación 1.
DIBUJOS
La figura 1 es una vista en perspectiva de un vehículo de ejemplo que incluye asientos que pueden emplear un conjunto de reposabrazos con un dispositivo de embrague.
La figura 2 es una vista en perspectiva de un asiento mostrado en la figura 1.
La figura 3 es una vista en perspectiva de una realización de un conjunto de reposabrazos que puede emplearse dentro del asiento de la figura 2.
La figura 4 es una vista despiezada del conjunto de reposabrazos de la figura 3.
La figura 5 es una vista frontal parcial del conjunto de reposabrazos de la figura 3, con el reposabrazos orientado en posición elevada.
La figura 6 es una vista frontal parcial del conjunto de reposabrazos de la figura 3, con el reposabrazos orientado en posición descendida.
La figura 7 es una vista frontal parcial del conjunto de reposabrazos de la figura 5, con una rueda dentada retirada.
DESCRIPCIÓN DETALLADA
Pasando ahora a las figuras, la figura 1 es una vista en perspectiva de un vehículo de ejemplo que incluye asientos que pueden emplear un conjunto de reposabrazos con un dispositivo de embrague. Como se ilustra, el vehículo 10 incluye un interior 12 que tiene asientos 14. Como se expone en detalle a continuación, ciertos asientos 14 incluyen un conjunto de reposabrazos con un dispositivo de embrague. El dispositivo de embrague permite que el reposabrazos cambie entre un estado acoplado que resiste una carga hacia abajo y un estado desacoplado que permite que el reposabrazos gire libremente entre una posición elevada y una posición descendida, mediante la rotación del reposabrazos. Una configuración de este tipo puede proporcionar una mayor capacidad de ajuste y unos costes de construcción del asiento sustancialmente reducidos, en comparación con los conjuntos de reposabrazos formados sin el dispositivo de embrague.
La figura 2 es una vista en perspectiva de un asiento 14 mostrado en la figura 1. Como se ilustra, el asiento 14 incluye una parte 16 inferior de asiento, un respaldo 18 de asiento y un conjunto 20 de reposabrazos. En la presente realización, la parte 16 inferior de asiento, el respaldo 18 de asiento y el conjunto 20 de reposabrazos incluyen una estructura rígida, uno o más cojines y un revestimiento de tela. Las estructuras rígidas sirven para soportar el peso de un pasajero durante el funcionamiento normal del vehículo y durante un impacto en el vehículo (por ejemplo, aceleración o desaceleración rápida, etc.). Por ejemplo, el conjunto 20 de reposabrazos puede diseñarse para soportar una carga lateral, una carga hacia arriba y/o una carga hacia abajo. Además, la estructura de la parte inferior del asiento une la parte 16 inferior de asiento al suelo del vehículo 10 y proporciona una superficie de montaje para el respaldo 18. El respaldo 18 proporciona una superficie de montaje para el conjunto 20 de reposabrazos. Como se expone en detalle a continuación, el conjunto 20 de reposabrazos incluye un conjunto de embrague configurado para proporcionar un reposabrazos reajustable que soporta selectivamente las cargas aplicadas al conjunto 20 de reposabrazos y facilita la rotación del reposabrazos. Además, el conjunto de embrague está configurado para reducir el ruido durante la rotación del reposabrazos, en comparación con las estructuras formadas con conjuntos de trinquete.
La figura 3 es una vista en perspectiva de una realización de un conjunto 20 de reposabrazos que puede emplearse dentro del asiento 14 de la figura 2. Como se ilustra, el conjunto 20 de reposabrazos incluye un reposabrazos 22 y un soporte 24 de montaje para montar el reposabrazos 22 en un asiento. Un conjunto 26 de embrague está dispuesto entre el reposabrazos 22 y el soporte 24 de montaje para permitir que el reposabrazos 22 gire entre la posición descendida ilustrada y una posición elevada. El reposabrazos 22 incluye una estructura rígida que tiene miembros 28 estructurales internos y un miembro 30 estructural externo. Además, el reposabrazos 22 incluye una abertura 32 donde está dispuesto el conjunto 26 de embrague. Como se ilustra, el soporte 24 de montaje incluye varios contornos y curvas 34 para facilitar la fijación del soporte 24 de montaje al respaldo 18 de asiento. El soporte 24 de montaje también incluye varias aberturas 36 donde se pueden insertar sujeciones para unir el soporte 24 de montaje al respaldo 18 de asiento. Como se explica en detalle a continuación, el conjunto 26 de embrague se acopla mientras el reposabrazos 22 está en la posición descendida, por tanto permitiendo que el reposabrazos 22 porte una carga hacia abajo. Además, el conjunto 26 de embrague se desacopla mediante la rotación hacia arriba del reposabrazos 22, por tanto permitiendo que el reposabrazos 22 gire hacia la posición elevada. Por consiguiente, el conjunto 26 de embrague permite que el conjunto 20 de reposabrazos sea versátil y ajustable de una manera rentable.
La figura 4 es una vista despiezada del conjunto 20 de reposabrazos de la figura 3. Como se ilustra, el conjunto 20 de reposabrazos incluye el soporte 24 de montaje. Además, el soporte 24 de montaje incluye una abertura 38 configurada para recibir un miembro 40 fijo. En particular, un extremo 42 de acoplamiento del miembro 40 fijo puede insertarse en la abertura 38. El soporte 24 de montaje también incluye una ranura 44 configurada para recibir un clip 46 (por ejemplo, una característica de bloqueo) del miembro 40 fijo para unir rígidamente el miembro 40 fijo al soporte 24 de montaje. Como se ilustra, el miembro 40 fijo también incluye un extremo 48 del conjunto de embrague que tiene porciones 50 dentadas y una muesca 52. Una extensión 54 axial, que está configurada para establecer un eje de rotación del embrague, se extiende fuera del extremo 48 del conjunto de embrague del miembro 40 fijo.
Un dispositivo 56 de acoplamiento está configurado para encajar alrededor del extremo 48 del conjunto de embrague. Específicamente, el dispositivo 56 de acoplamiento incluye porciones 58 dentadas complementarias que se acoplan a las porciones 50 dentadas del miembro 40 fijo. Además, el dispositivo 56 de acoplamiento incluye una muesca 60 complementaria que engancha la muesca 52 del miembro fijo 40. El dispositivo 56 de acoplamiento también incluye porciones 62 ranuradas (por ejemplo, ranuras de guía) que se utilizan para permitir la rotación del reposabrazos 22 y se utilizan como parte de una característica de bloqueo del reposabrazos 22, como se explica en detalle a continuación. Además, el dispositivo 56 de acoplamiento incluye una abertura 64 para la inserción de un pasador 66.
Como se ilustra, el pasador 66 incluye un primer extremo 68 que tiene un primer diámetro y un segundo extremo 70 que tiene un segundo diámetro. Durante el montaje, el primer extremo 68 se inserta en la abertura 64 hasta que el borde del segundo extremo 70 hace tope con el dispositivo 56 de acoplamiento. Como se ilustra, el conjunto 26 de embrague incluye una leva 72 (por ejemplo, u otro dispositivo o miembro giratorio) que tiene aberturas 74 para insertar el pasador 66 a través de la leva 72. El pasador 66 forma el eje de rotación de la leva 72. Además, la leva 72 también incluye un pasador 76 de pivote para montar un miembro 78 de desviación (por ejemplo, un muelle de torsión, un dispositivo de desviación de sobrecentro, etc.). El miembro 78 de desviación ejerce una fuerza que dirige el conjunto 26 de embrague hacia la posición acoplada. Con el conjunto 26 de embrague en la posición acoplada, se impide que el reposabrazos 22 descienda.
El conjunto 26 de embrague también incluye un dispositivo 80 de anillo que tiene una superficie 82 interior y una superficie 84 exterior. Como se ilustra, la superficie 82 interior es lisa y la superficie 84 exterior incluye rebordes que se extienden alrededor de la circunferencia del dispositivo 80 de anillo para proporcionar una resistencia a la rotación. Durante el montaje, el dispositivo 80 de anillo está dispuesto alrededor del dispositivo 56 de acoplamiento. Además, el reposabrazos 22 está dispuesto alrededor del dispositivo 80 de anillo de manera que el dispositivo 80 de anillo está dentro de la abertura 32. Como se apreciará, los rebordes de la superficie 84 exterior facilitan la unión del dispositivo 80 de anillo al reposabrazos 22.
El conjunto 26 de embrague incluye una rueda 86 con muescas que tiene una abertura 88. Durante el montaje, la extensión 54 axial se inserta en la abertura 88. La rueda 86 con muescas incluye un primer borde 90 que se extiende en una dirección axial alejándose del cuerpo principal de la rueda 86 con muescas. El primer borde 90 se extiende alrededor de una porción de la rueda 86 con muescas. La rueda 86 con muescas también incluye un segundo borde 92 que se extiende en una dirección axial alejándose del cuerpo principal de la rueda 86 con muescas. El segundo borde 92 también se extiende alrededor de una porción de la rueda 86 con muescas. Otra porción 94 de la circunferencia de la rueda 86 con muescas no incluye un borde. Como se ilustra, los dientes 95 pueden estar dispuestos a lo largo de la porción 94. El borde 90 forma un primer tope 96 en un extremo de la porción 94, y el borde 92 forma un segundo tope 98 en el extremo opuesto de la porción 94. Los topes 96 y 98 bloquean la rotación de la rueda 86 con muescas, limitando así la rotación del reposabrazos 22, como se expondrá en detalle a continuación. En ciertas realizaciones, los dientes 95 también pueden funcionar como topes para sujetar el reposabrazos 22 en una posición intermedia.
La rueda 86 con muescas incluye una muesca 99 configurada para ejercer una fuerza sobre el miembro 78 de carga. La rueda 86 con muescas también incluye extensiones 100 (por ejemplo, dedos) que están dispuestas para encajar dentro de las porciones 62 ranuradas cuando la rueda 86 con muescas está unida al conjunto 26 de embrague. Cada extensión 100 incluye una abertura 102. Pasadores 104 se insertan en las aberturas 102 para facilitar el bloqueo del conjunto 26 de embrague cuando el conjunto 26 de embrague está en la posición acoplada. En ciertas realizaciones de referencia, se pueden usar discos, bolas u otro dispositivo en lugar de los pasadores 104. Como se expone en detalle a continuación, el conjunto 26 de embrague facilita la rotación del reposabrazos sin emplear un mecanismo de trinquete. Como tal, el uso del conjunto 26 de embrague dentro del conjunto 20 de reposabrazos reduce el ruido asociado con el cambio de posición del reposabrazos 22, en comparación con los conjuntos de reposabrazos que emplean un mecanismo de trinquete.
La figura 5 es una vista frontal parcial del conjunto 20 de reposabrazos de la figura 3, con el reposabrazos 22 orientado en posición elevada. Como se ilustra, la leva 72 está orientada en una posición 106 desenganchada. Por tanto, el reposabrazos 20 puede girar desde la posición elevada ilustrada (por ejemplo, límite superior) hacia la posición descendida con resistencia limitada del conjunto 26 de embrague. El reposabrazos 20 está configurado para girar desde la posición elevada (es decir, el límite superior en donde una extensión 108 redondeada que sobresale del reposabrazos 24 se apoya contra el primer tope 96) a la posición descendida en la que la extensión 108 redondeada se apoya contra el segundo tope 98. Además, el reposabrazos 20 está configurado para girar desde la posición descendida a la posición elevada ilustrada en una dirección 110 de las agujas del reloj. Como se apreciará, a medida que el reposabrazos 24 gira alrededor de la extensión 54 axial, la extensión 108 redondeada se mueve circunferencialmente a lo largo del borde de la rueda 86 con muescas (por ejemplo, a lo largo de la porción 94 de la rueda 86 con muescas). Cuando el reposabrazos se gira en la dirección 110 contraria a las agujas del reloj y la extensión 108 redondeada hace tope con el primer tope 96, la rueda 86 con muescas se gira más en la dirección 110 contraria a las agujas del reloj para impulsar la muesca 99 contra la leva 72 y para cambiar el vector de fuerza del miembro 78 de desviación desacoplando así los pasadores 104 (por ejemplo, fuera de la posición bloqueada o enclavada) de las ranuras 62, y desacoplando el conjunto 26 de embrague (para colocar el reposabrazos 20 en la posición elevada, como se ilustra). Como tal, el conjunto 26 de embrague permite que el reposabrazos 20 gire de forma ajustable entre la posición elevada y la posición descendida.
La figura 6 es una vista frontal parcial del conjunto 20 de reposabrazos de la figura 3, con el reposabrazos orientado en la posición descendida. Como se ilustra, el reposabrazos 22 se gira completamente en la dirección 111 de las agujas del reloj con respecto a la posición elevada mostrada en la figura 5. Además, la leva 72 está orientada en una posición 112 acoplada. Para cambiar la leva 72 a la posición 112 acoplada, el reposabrazos 22 se gira desde la posición elevada (por ejemplo, límite superior), como se muestra en la figura 5, a la posición descendida ilustrada (por ejemplo, límite inferior). Específicamente, el reposabrazos 22 se gira en la dirección 111 de las agujas del reloj desde la posición elevada en la que la extensión 108 redondeada hace tope en el primer tope 96 (como se ilustra en la figura 5). A medida que gira el reposabrazos 22, la extensión 108 redondeada atraviesa la porción 94, pasando un primer diente 113 y un segundo diente 114, hasta que la extensión 108 redondeada hace tope con el segundo tope 98. A continuación, el contacto entre la muesca 99 y la leva 72 provoca que el miembro 78 de desviación gire e invierta la fuerza aplicada a la rueda 86 con muescas (por ejemplo, en la posición 112 acoplada). Por consiguiente, los pasadores 104 dentro de la extensión 100 se acoplan (por ejemplo, enclavados o bloqueados) dentro de las ranuras 62. Por tanto, el conjunto 26 de embrague (por ejemplo, embrague unidireccional) se acopla y resiste la fuerza descendente (por
ejemplo, dirección 111 de las agujas del reloj). Cabe señalar que el funcionamiento del conjunto 26 de embrague se realiza con un ruido mínimo, disminuyendo así el ruido del conjunto 20 de reposabrazos en comparación con los conjuntos de reposabrazos de trinquete.
La figura 7 es una vista frontal parcial del conjunto 20 de reposabrazos de la figura 5, con la rueda 86 con muescas retirada. Los pasadores 104 que encajan dentro de las aberturas 102 de las extensiones 100 de la rueda 86 con muescas se ilustran dentro de las ranuras 62 en una posición que corresponde a la figura 5. Como se apreciará, cuando el reposabrazos 22 se gira en la dirección 111 de las agujas del reloj, los pasadores 104 se mueven dentro de las ranuras 62 desde un extremo 116 sin bloqueo de las ranuras 62 hasta un extremo 118 de bloqueo de las ranuras 62. Además, cuando el reposabrazos 22 gira en la dirección 110 contraria a las agujas del reloj, los pasadores 104 se mueven dentro de las ranuras 62 desde el extremo 118 de bloqueo de las ranuras 62 hasta el extremo 116 sin bloqueo de las ranuras 62. Por consiguiente, cuando el reposabrazos 22 se gira en la dirección 110 contraria a las agujas del reloj, los pasadores 104 se cargan contra una superficie del extremo 116 sin bloqueo a través de la rueda 86 con muescas y el reposabrazos 22 es libre de girar. Si el reposabrazos 22 se gira en la dirección 111 de las agujas del reloj, el ángulo de la superficie del extremo 116 sin bloqueo es suficientemente grande para limitar las fuerzas normales entre los pasadores 104 y el dispositivo 80 de anillo y permite la rotación. La rotación adicional del reposabrazos 22 en la dirección 111 de las agujas del reloj hasta la posición ilustrada en la figura 6 impulsa los pasadores 104 en los extremos 118 de bloqueo de las ranuras 62 para encajar con la superficie de los extremos 118 de bloqueo. El ángulo de la superficie de los extremos 118 de bloqueo es lo suficientemente pequeño como para aumentar la fuerza normal entre los pasadores 104 y el dispositivo 80 de anillo. Como se apreciará, la fuerza normal aumentada multiplicada por el coeficiente de rozamiento puede exceder las fuerzas tangenciales aplicadas al reposabrazos 22 y, por lo tanto, resistir la rotación del reposabrazos 22.
Si bien solo se han ilustrado y descrito ciertas características y realizaciones de la invención, los expertos en la técnica pueden realizar muchas modificaciones y cambios (por ejemplo, variaciones en tamaños, dimensiones, estructuras, formas y proporciones de los diversos elementos, valores de parámetros (por ejemplo, temperaturas, presiones, etc.), disposiciones de montaje, uso de materiales, colores, orientaciones, etc.) sin alejarse materialmente de las enseñanzas novedosas y las ventajas de la materia mencionada en las reivindicaciones. El orden o secuencia de cualquiera de los procesos o etapas de método pueden variarse o volverse a secuenciar según realizaciones alternativas. Además, en un esfuerzo por proporcionar una descripción concisa de las realizaciones de ejemplo, puede que no se hayan descrito todas las características de una implementación real (es decir, las que no están relacionadas con el mejor modo de realización de la invención actualmente contemplado, o las que no están relacionadas con la habilitación de la invención reivindicada). Debería apreciarse que en el desarrollo de cualquier implementación real, como en cualquier proyecto de ingeniería o diseño, se pueden realizar numerosas decisiones específicas de implementación. Tal esfuerzo de desarrollo podría ser complejo y consumir mucho tiempo, pero sin embargo sería una tarea rutinaria de diseño, fabricación y elaboración para los expertos en la técnica que tengan el beneficio de esta descripción, sin una experimentación indebida.
Claims (5)
1. Un conjunto (20) de reposabrazos para un asiento (14) de vehículo que comprende:
un reposabrazos (22) configurado para girar entre una posición elevada y una posición descendida, en donde el reposabrazos (22) comprende una extensión (108) redondeada; y
un conjunto (26) de embrague acoplado al reposabrazos (22), en donde el conjunto (26) de embrague comprende:
un dispositivo (56) de acoplamiento que comprende una pluralidad de porciones (62) ranuradas, en donde cada porción (62) ranurada comprende un extremo (116) sin bloqueo y un extremo (118) de bloqueo;
una pluralidad de pasadores (104), en donde cada pasador (104) está dispuesto dentro de una porción ranurada (62) respectiva del dispositivo (56) de acoplamiento;
un miembro (72) de leva acoplado al dispositivo (56) de acoplamiento, en donde el miembro (72) de leva comprende aberturas (74) para la inserción de un pasador (66) de leva, y en donde el pasador (66) de leva está configurado para formar un eje de rotación para el miembro (72) de leva;
un miembro (78) de desviación acoplado al miembro (72) de leva; y
una rueda (86) con muescas que comprende un primer borde (90) que se extiende en una dirección axial alejándose de un cuerpo principal de la rueda (86) con muescas y que se extiende parcialmente alrededor de la rueda (86) con muescas y un segundo borde (92) que se extiende en la dirección axial alejándose del cuerpo principal de la rueda (86) con muescas y que se extiende parcialmente alrededor de la rueda (86) con muescas, en donde el primer borde (90) forma un primer tope (96) en un primer extremo de una porción (94) de la rueda (86) con muescas y el segundo borde (92) forma un segundo tope (98) en un segundo extremo de la porción (94) de la rueda (86) con muescas, en donde el primer tope (96) está configurado para hacer contacto con la extensión (108) redondeada del reposabrazos (22) cuando el reposabrazos (22) se mueve a la posición elevada y el segundo tope (98) está configurado para hacer contacto con la extensión (108) redondeada del reposabrazos (22) cuando el reposabrazos (22) se está moviendo a la posición descendida, en donde la rueda (86) con muescas comprende además extensiones (100) que están dispuestas para encajar dentro de la porción (62) ranurada del dispositivo (56) de acoplamiento, en donde cada extensión (100) comprende una abertura (102) para recibir un pasador (104);
en donde la rueda (86) con muescas comprende una muesca (99) configurada para aplicar una fuerza sobre el miembro (78) de desviación cuando el reposabrazos (22) se mueve entre la posición elevada y la posición descendida para impulsar el miembro (72) de leva a una posición (112) acoplada de manera que cada pasador (104) se acopla dentro del extremo (118) de bloqueo de la respectiva porción (62) ranurada para evitar que el reposabrazos (22) sea descendido; y
en donde la rotación del reposabrazos (22) hacia la posición elevada hace que la extensión (108) redondeada haga tope en el primer tope (96) de la rueda (86) con muescas y redirija la fuerza aplicada por el elemento (78) de carga para impulsar el elemento (72) de leva en una posición (106) desacoplada de manera que cada pasador (104) se desacopla del extremo (118) de bloqueo de la respectiva porción (62) ranurada.
2. El conjunto (20) de reposabrazos de la reivindicación 1, en donde el conjunto (26) de embrague comprende una pluralidad de topes (96, 98), y en donde la rotación del reposabrazos (22) hacia la posición descendida impulsa la extensión (108) redondeada del reposabrazos (22) hacia al menos uno de la pluralidad de topes (96, 98).
3. El conjunto (20) de reposabrazos de la reivindicación 2, en donde, cuando la extensión (108) redondeada del reposabrazos (22) es impulsada hacia al menos uno de la pluralidad de topes (96, 98), el miembro (78) de desviación impulsa el miembro (72) de leva a la posición (112) acoplada.
4. El conjunto (20) de reposabrazos de la reivindicación 1, en donde la extensión (108) redondeada está configurada para acoplar el conjunto (26) de embrague cuando el reposabrazos (22) se mueve entre la posición elevada y la posición descendida.
5. El conjunto (20) de reposabrazos de la reivindicación 1, en donde el miembro (72) de leva es un miembro (72) de leva unidireccional, y en donde mientras el miembro (72) de leva unidireccional está en la posición (112) acoplada, la rotación del reposabrazos (22) ) hacia la posición descendida está bloqueada y la rotación del reposabrazos (22) hacia la posición elevada está habilitada, y mientras el miembro (72) de leva unidireccional está en la posición (106) desacoplada la rotación del reposabrazos (22) hacia la posición descendida y hacia la posición elevada está habilitada.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US201261599658P | 2012-02-16 | 2012-02-16 | |
PCT/US2013/025573 WO2013122871A1 (en) | 2012-02-16 | 2013-02-11 | Clutching device for a vehicle armrest assembly |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2898621T3 true ES2898621T3 (es) | 2022-03-08 |
Family
ID=47790507
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES13707487T Active ES2898621T3 (es) | 2012-02-16 | 2013-02-11 | Dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos de vehículo |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2814691B1 (es) |
KR (1) | KR101653705B1 (es) |
CN (1) | CN104203643B (es) |
ES (1) | ES2898621T3 (es) |
WO (1) | WO2013122871A1 (es) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR3034724B1 (fr) * | 2015-04-10 | 2018-08-24 | Eurostyle Systems | Agencement a articulation debrayable comprenant une piece telle qu'un accoudoir notamment d'une console centrale d'un vehicule automobile |
DE202018105885U1 (de) * | 2018-10-15 | 2020-01-20 | Rollax Gmbh & Co. Kg | Neigungsverstellbare Armlehne |
Family Cites Families (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CA2474185C (en) * | 2002-02-06 | 2012-05-08 | Intier Automotive Inc. | Two way locking rotary drive clutch assembly |
JP4089386B2 (ja) | 2002-10-29 | 2008-05-28 | 日本発条株式会社 | アームレスト装置 |
JP4094421B2 (ja) * | 2002-12-26 | 2008-06-04 | テイ・エス テック株式会社 | アームレストの高さ調節装置 |
US6752462B1 (en) * | 2003-04-04 | 2004-06-22 | Cosco Management, Inc. | Juvenile seat with pivotable armrest |
DE102004011385B4 (de) * | 2004-03-05 | 2006-05-04 | Johnson Controls Gmbh | Vorrichtung zur Winkelverstellung einer um eine Drehachse drehbar vorgesehenen Komponente, insbesondere einer Armlehne in einem Fahrzeug |
JP4446442B2 (ja) * | 2004-08-18 | 2010-04-07 | 備前発条株式会社 | アームレスト装置 |
KR200395668Y1 (ko) | 2005-05-09 | 2005-09-13 | 한일이화주식회사 | 팔걸이 조립체 |
CN2875875Y (zh) * | 2005-09-30 | 2007-03-07 | 明门实业股份有限公司 | 儿童汽车安全椅扶手旋转调整装置 |
DE112008004018B4 (de) * | 2008-09-17 | 2020-02-13 | Faurecia Interieur Industrie | Armlehne für Kraftfahrzeug |
-
2013
- 2013-02-11 EP EP13707487.8A patent/EP2814691B1/en active Active
- 2013-02-11 KR KR1020147025865A patent/KR101653705B1/ko active IP Right Grant
- 2013-02-11 ES ES13707487T patent/ES2898621T3/es active Active
- 2013-02-11 WO PCT/US2013/025573 patent/WO2013122871A1/en active Application Filing
- 2013-02-11 CN CN201380019096.XA patent/CN104203643B/zh active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP2814691B1 (en) | 2021-10-06 |
CN104203643A (zh) | 2014-12-10 |
KR101653705B1 (ko) | 2016-09-02 |
WO2013122871A1 (en) | 2013-08-22 |
KR20140125871A (ko) | 2014-10-29 |
EP2814691A1 (en) | 2014-12-24 |
CN104203643B (zh) | 2017-08-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11260777B2 (en) | Recliner heart for seat recliner assembly | |
ES2595454T3 (es) | Sistema de retención infantil modular | |
US9889774B2 (en) | Release mechanism for seat recliner assembly | |
JP5033796B2 (ja) | 自動開放防止のための安全装置を備えたロック/解除機構 | |
US20080073961A1 (en) | Reclining mechanism for vehicle seats | |
US6520583B1 (en) | Compact disc recliner | |
US6502903B2 (en) | Seat integrated latch recliner assembly with inertial locking mechanism | |
ES2788873T3 (es) | Herraje pivotante y mueble | |
US7784872B2 (en) | Recliner mechanism | |
CN112339625A (zh) | 用于座椅组件的斜倚器核心件 | |
US20060082204A1 (en) | Latch mechanism | |
JP5644288B2 (ja) | リクライニング装置 | |
ES2898621T3 (es) | Dispositivo de embrague para un conjunto de reposabrazos de vehículo | |
RU2702386C2 (ru) | Узел инерционного фиксатора для подлокотника транспортного средства, узел подлокотника, узел сиденья и транспортное средство (варианты) | |
US20100141006A1 (en) | Seat recliner assembly | |
JP2018083452A (ja) | 乗物用シート | |
JPH06141949A (ja) | アームレストの角度調整機構 | |
JP6115441B2 (ja) | リクライナ | |
US9290117B2 (en) | Armrest lock for vehicle seat | |
KR20060099661A (ko) | 차량용 시트의 높이조절기구 | |
KR101073457B1 (ko) | 차량용 시트 리클라이닝 장치 | |
JP4871575B2 (ja) | シートリクライニング装置 | |
CN109501643A (zh) | 一种新型座椅靠背调节装置 | |
JPH048818Y2 (es) | ||
CN217477162U (zh) | 座椅靠背互不干涉多点解锁结构、汽车座椅及汽车 |