ES2606727T3 - Pared refractaria con ventilación posterior, en particular para un incinerador - Google Patents

Pared refractaria con ventilación posterior, en particular para un incinerador Download PDF

Info

Publication number
ES2606727T3
ES2606727T3 ES09775765.2T ES09775765T ES2606727T3 ES 2606727 T3 ES2606727 T3 ES 2606727T3 ES 09775765 T ES09775765 T ES 09775765T ES 2606727 T3 ES2606727 T3 ES 2606727T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
wall
tiles
boiler
protective
gas
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES09775765.2T
Other languages
English (en)
Inventor
Andreas Kern
Karl-Ulrich Martin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mokesys AG
Original Assignee
Mokesys AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mokesys AG filed Critical Mokesys AG
Application granted granted Critical
Publication of ES2606727T3 publication Critical patent/ES2606727T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23MCASINGS, LININGS, WALLS OR DOORS SPECIALLY ADAPTED FOR COMBUSTION CHAMBERS, e.g. FIREBRIDGES; DEVICES FOR DEFLECTING AIR, FLAMES OR COMBUSTION PRODUCTS IN COMBUSTION CHAMBERS; SAFETY ARRANGEMENTS SPECIALLY ADAPTED FOR COMBUSTION APPARATUS; DETAILS OF COMBUSTION CHAMBERS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F23M5/00Casings; Linings; Walls
    • F23M5/04Supports for linings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23MCASINGS, LININGS, WALLS OR DOORS SPECIALLY ADAPTED FOR COMBUSTION CHAMBERS, e.g. FIREBRIDGES; DEVICES FOR DEFLECTING AIR, FLAMES OR COMBUSTION PRODUCTS IN COMBUSTION CHAMBERS; SAFETY ARRANGEMENTS SPECIALLY ADAPTED FOR COMBUSTION APPARATUS; DETAILS OF COMBUSTION CHAMBERS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F23M5/00Casings; Linings; Walls
    • F23M5/08Cooling thereof; Tube walls
    • F23M5/085Cooling thereof; Tube walls using air or other gas as the cooling medium
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23MCASINGS, LININGS, WALLS OR DOORS SPECIALLY ADAPTED FOR COMBUSTION CHAMBERS, e.g. FIREBRIDGES; DEVICES FOR DEFLECTING AIR, FLAMES OR COMBUSTION PRODUCTS IN COMBUSTION CHAMBERS; SAFETY ARRANGEMENTS SPECIALLY ADAPTED FOR COMBUSTION APPARATUS; DETAILS OF COMBUSTION CHAMBERS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F23M2900/00Special features of, or arrangements for combustion chambers
    • F23M2900/05001Preventing corrosion by using special lining materials or other techniques

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)

Abstract

Pared refractaria con ventilación posterior, en particular para un incinerador, con una pared de la caldera (1; 1') y un revestimiento protector refractario (2) colocado en frente de y separado de dicha pared de la caldera, de una multiplicidad de azulejos refractarios (21) colocados unos junto a otros y unos encima de otros, que están sujetos a la pared de la caldera (1; 1') mediante al menos un soporte de azulejos (22) cada uno, de manera que entre la pared de la caldera (1; 1') y el revestimiento de protección (2) hay al menos parcialmente un espacio intermedio (3), y con medios de alimentación de gas (31) para la alimentación de gas de protección, en particular aire, en el espacio intermedio (3) entre la pared de la caldera (1; 1') y el revestimiento de protección (2), caracterizado porque los azulejos (21) comprenden ranuras continuas (21a) realizadas de forma sustancialmente vertical y que están abiertos hacia la pared de la caldera (1; 1') y tienen una sección cruzada ampliada en el interior de los azulejos (21), en la que las ranuras de los soportes de azulejos (22) se acoplan, y los medios de alimentación de gas (31) alimentan el gas protector en las ranuras (21a) y/o en la región de las ranuras (21a) en el espacio intermedio (3).

Description

DESCRIPCION
Pared refractaria con ventilacion posterior, en particular para un incinerador
5 [0001] La invencion se refiere a una pared refractaria con ventilacion posterior con una pared de la caldera y
un revestimiento protector refractario colocado delante de y separado de la pared de la caldera segun el preambulo de la reivindicacion 1.
[0002] Dichas paredes refractarias se utilizan por ejemplo en los compartimientos del fuego de las plantas de 10 incineracion. Con frecuencia la pared de la caldera esta disenada como una pared de tubo de metal y, como regla
general esta compuesta por tubos conectados por redes. El revestimiento protector refractario situado en frente de y separado de la pared de tubo sirve para proteger la pared de tubo de la corrosion debida a los gases de humo. Las paredes refractarias tambien se utilizan, por ejemplo, con hornos de lecho fluidizado, donde la pared de la caldera se compone de una pared de metal simple de mayor o menor espesor. Aqul, la pared de la caldera o la pared de metal 15 tambien han de estar protegidas contra la corrosion.
[0003] Las paredes de la caldera y los revestimientos de proteccion en las plantas de incineracion de hoy en dla estan expuestos a temperaturas de mas de 1000 °C y se someten a las expansiones y contracciones debido a las grandes diferencias de temperatura de los distintos estados operativos incluso con una eleccion adecuada de
20 material. Las diferencias de temperatura son generalmente mayores con los revestimientos de proteccion que con las paredes de la caldera adecuadas, que tiene que tenerse en cuenta al seleccionar el material y / o el diseno de los revestimientos de proteccion, de modo que los revestimientos de proteccion no se destruyen a traves de expansiones y contracciones mayores que las paredes de la caldera. Como regla general, los revestimientos de proteccion o los azulejos de estos no se colocan completamente pegados a la caldera, sino con holgura, por lo que 25 los movimientos de compensacion paralelos a las paredes de la caldera son posibles en una medida limitada.
[0004] La selection de un material adecuado para el revestimiento de proteccion hace posible que el revestimiento de proteccion se adapte a la pared de la caldera para cualquier estado de funcionamiento. Para paredes de la caldera de acero, se ha comprobado que son adecuados los revestimientos protectores de materiales
30 ceramicos, en particular SiC, aunque el contenido de SiC puede variar enormemente. En la practica, se emplean compuestos de SiC o azulejos de SiC con contenido de SiC del 30% -90%.
[0005] Los azulejos del revestimiento protector generalmente se sellan uno contra otro en un cierto grado a traves de varias medidas con el fin de impedir el paso de gases de humo. En la practica, sin embargo, esto no puede
35 evitar del todo que los gases de humo corrosivos pueden penetrar en el revestimiento protector y atacar la pared de la caldera.
[0006] Los llamados sistemas de pared con ventilacion posterior combaten este problema en el que un gas protector - generalmente aire - se bombea a traves del espacio intermedio entre la pared de la caldera y el
40 revestimiento de proteccion situado delante. El gas o el aire se someten a una ligera sobrepresion en relation a la camara de fuego, y como resultado de ello se evita que los gases de humo de la camara de fuego puedan entrar en el espacio intermedio de la pared y atacar la pared de la caldera u otras piezas metalicas. Los sistemas de pared convencionales de este tipo tienen un requisito de aire relativamente grande y requieren una velocidad de bombeo de alta nada deseable.
45
[0007] Por el documento DE 198 16 059 C2 es conocida una pared refractaria con ventilacion posterior con una pared de tubo y un revestimiento de proteccion separado de una gran cantidad de azulejos refractarios colocados delante, donde el espacio intermedio entre la pared de tubo y el revestimiento de proteccion esta disenado al menos como una camara de presion cerrada, donde la camara de presion esta cargada con gas
50 protector a presion. El exceso de presion del gas de proteccion es tan grande que no hay gases de humo desde el incinerador que puedan entrar a traves del revestimiento de proteccion. Aunque se consigue un efecto relativamente bueno de proteccion contra la corrosion asl, el efecto aislante del gas protector impide la transferencia de calor entre el revestimiento de proteccion y la pared de tubo, de manera que dependiendo del uso no se puede eliminar suficiente calor. Una pared refractaria con ventilacion posterior con las caracterlsticas del preambulo de la 55 reivindicacion 1 se conoce por el documento DE 9016206 U1. La invencion se basa en mejorar una pared refractaria de tipo generico en la que la pared de la caldera, por una parte esta protegida de manera fiable contra la corrosion debida a los gases de humo y, por otro lado, una transferencia de calor optimizada para el proceso entre el revestimiento de proteccion y la pared de la caldera esta garantizada y la velocidad de bombeo de gas protector se reduce al mlnimo.
60
[0008] Este objeto se resuelve a traves de la pared refractaria de acuerdo con la invencion, como se define en la reivindicacion independiente 1. Otros desarrollos y configuraciones de la invencion especialmente ventajosos
se obtienen de las reivindicaciones dependientes.
[0009] La esencia de la invencion es la siguiente: La pared refractaria esta disenada como un sistema con
ventilacion posterior y comprende unos medios de alimentacion de gas para alimentar un gas de protection, 5 generalmente aire, en el espacio intermedio entre la pared de la caldera y el revestimiento de proteccion. A traves del gas protector que fluye a traves de la pared se evita la entrada de los gases de humo en la pared. El gas o el aire se alimentan a traves de la pared de la caldera en la region de las ranuras verticales continuas presentes en los azulejos a traves de los que el gas o el aire se pueden repartir en toda la pared con una calda de presion minima. Debido a esto, la separation entre la pared de la caldera y el revestimiento de proteccion se puede reducir a unos 10 pocos millmetros y son suficientes volumenes relativamente pequenos de gas de proteccion o de aire, que a su vez tienen la ventaja de que producen poco gas residual adicional. A traves de la pequena separacion entre la pared de la caldera y el revestimiento protector se incrementa sustancialmente la transferencia de calor. La baja calda de presion en las ranuras da como resultado un considerable ahorro de energla.
15 [0010] Preferentemente, las ranuras de azulejos limltrofes situados unos encima de otros estan alineadas y
conectadas de manera que se comunican.
[0011] La alimentacion de gas significa comprender ventajosamente aberturas de entrada dispuestas
aberturas de entradas dispuestas en la region de las ranuras en la pared de la caldera. Las aberturas de entrada
20 estan dispuestas preferentemente en la zona inferior de la pared de la caldera o distribuidas sobre la superficie de la pared de la caldera.
[0012] De acuerdo con un ejemplo de realization preferido la pared de la caldera es una pared de tubo donde los tubos esta conectados mediante un entramado y las aberturas de entrada estan dispuestas en la region de los
25 entramados.
[0013] La anchura del intersticio del espacio intermedio es ventajosamente < 5 mm, preferentemente < 3 mm.
[0014] Ventajosamente, la pared tiene medios para descargar el gas de proteccion desde el espacio
30 intermedio y las ranuras. Los medios para descargar el gas de proteccion comprenden ventajosamente aberturas de
salida que penetran en el revestimiento de proteccion o en la pared de la caldera, que estan dispuestas preferentemente en la region mas superior de la pared.
[0015] De acuerdo con un ejemplo de realizacion preferido las juntas de azulejos se encuentran entre los 35 azulejos refractarios que se sellan mediante tiras de sellado de ceramica insertadas de material refractario y
mediante una lechada adicional.
[0016] Las aberturas de salida estan formadas ventajosamente por regiones de juntas de azulejos que no han sido selladas.
40
[0017] Ventajosamente, los soportes de azulejos comprenden un tornillo fijado a la pared de la caldera, preferentemente soldado, con rosca interior y una superficie de contacto de azulejo plano, y un tornillo atornillado en el perno con el que se puede variar la separacion del azulejo existente desde la pared de la caldera.
45 [0018] De acuerdo con una realizacion ventajosa, los azulejos de al menos una fila de azulejos horizontal
estan colocados con una distancia ligeramente mayor desde la pared de la caldera con respecto a los azulejos restantes y por consiguiente forman un canal transversal a traves del cual el gas de proteccion, en particular aire, se puede propagar a traves de la pared anchura.
50 [0019] De acuerdo con una realizacion preferida al menos algunos azulejos lateralmente limltrofes estan
provistos de un canal transversal continuo dispuesto de forma sustancialmente horizontal, que se une a las ranuras verticales de estos azulejos de forma que se comunican. Aqui, los azulejos equipados con el canal transversal estan dispuestos por encima o por debajo de las instalaciones de la pared y/o en filas de azulejos situados separados unos encima de otros.
55
[0020] De acuerdo con una forma de realizacion ventajosa los azulejos estan provistos de elementos de turbulencia, que generan vortices en el gas protector que fluye entre los azulejos y la pared de la caldera y debido a esto aumenta la transferencia de calor entre los azulejos y la pared de la caldera. Los elementos de turbulencia se forman ventajosamente a traves de regiones elevadas y/o hundidas de los azulejos situados frente a la pared de la
60 caldera.
[0021] El aire o el gas de proteccion descargado desde la pared refractaria se devuelve preferentemente a la
pared refractaria y/o alimenta la planta incineradora como aire o gas primario y/o aire o gas secundario.
[0022] A continuacion, la pared refractaria de acuerdo con la invencion se describe en mas detalle por medio de ejemplos de realizacion que hacen referencia a los dibujos adjuntos. Se muestra:
5
La figura 1 - una primera realizacion de ejemplo de la pared de acuerdo con la invencion en una vista sobre el revestimiento de proteccion,
La figura 2 - una seccion de acuerdo con la llnea II-II en la figura 1,
10
La figura 3 - una seccion de acuerdo con la llnea III-III en la figura 1,
La figura 4 - un detalle de la figura 3 en una representacion ampliada,
15 La figura 5 - una vista similar a la figura 1 de una version de la pared,
La figura 6 - una vista en perspectiva oblicua de un azulejo especialmente disenado del recubrimiento de proteccion,
La figura 7 - una representacion en seccion similar a la figura 3 de un segundo ejemplo de realizacion de la pared de
20 acuerdo con la invencion,
La figura 8 - una vista esquematica de una planta incineradora con una pared refractaria de acuerdo con la invencion,
25 La figura 9 - una vista en perspectiva oblicua similar a la figura 6 de una version de la realizacion de un azulejo del recubrimiento de proteccion,
La figura 10 - una vista del azulejo en la direccion de la flecha X de la figura 9,
30 La figura 11 - una seccion a traves del azulejo de acuerdo con la llnea XI-XI de la figura 10 y
La figura 12 - una seccion a traves del azulejo de acuerdo con la llnea XII-XII de la figura 10.
[0023] La posicion y las designaciones direccionales tales como superior, inferior, anchura, altura, vertical, 35 horizontal, transversal, en la parte superior uno de otro, uno junto al otro etc. utilizadas en adelante se refieren a la
orientacion usual de la pared en la practica.
[0024] La primera realizacion de ejemplo de la pared refractaria de acuerdo con la invencion designada en su conjunto W se muestra como se detalla en la figura 1-4 y comprende una pared de tubo 1 (figuras 2-4) como pared
40 de la caldera y un revestimiento de proteccion 2 situado delante de y separado de dicha pared de tubo, donde entre la pared del tubo 1 y el revestimiento de proteccion 2 se forma un espacio intermedio 3. La pared de tubo 1 esta compuesta por una multiplicidad de tubos verticales 11 en el uso practico, que se mantienen unidos mutuamente y separados por entramados 12. Los tubos 11 y los entramados 12 comunmente estan formados por acero. El revestimiento de proteccion 2 se compone de una multiplicidad de azulejos refractarios 21 dispuestos unos junto a 45 otros y unos encima de otros, que se acoplan entre si a traves de una conformacion complementaria de sus bordes y de esta manera se sellan mutuamente hasta un cierto grado. Las juntas de separation entre los azulejos 21 se designan 23. Los azulejos son, por ejemplo, azulejos de ceramica SiC, preferentemente azulejos SiC 90 con un contenido de SiC de aproximadamente el 90% en la production, que son resistentes al fuego por encima de 1000 °C. Cada uno de los azulejos 21 esta fijado a la pared de tubo 1 por medio de, por ejemplo, cuatro soportes de 50 azulejos 22. Los soportes de azulejos son de acero resistente al calor, por ejemplo, acero numero 310 de acuerdo con la norma AISI o el numero de material 1.4845 de acuerdo con DIN 17440. Los soportes de azulejos 22 comprenden sustancialmente un perno cuadrado 22a soldado a un entramado 12 con rosca interior y superficies laterales aplanadas 22b y un tornillo 22c (figura 4) atornillado en el perno cuadrado 22a. Los soportes de azulejos 22 se colocan en ranuras abiertas 22a continuas y verticales, que se abren hacia el interior de los azulejos 21 y 55 determinan el espaciamiento de los azulejos 21 desde la pared de tubo. En la direccion vertical del recubrimiento de proteccion 2 los azulejos 21 son moviles, hasta cierto punto, con el fin de permitir los movimientos de expansion o contraction relacionados termicamente. En el lado orientado hacia la pared de tubo, los azulejos 21 estan adaptados en su forma a los tubos 11 (canales cillndricos 21c, figura 6) de modo que la anchura del espacio o la anchura libre del espacio intermedio 3 entre la pared de tubo 1 y el revestimiento de proteccion 2 es sustancialmente mas o 60 menos constante en toda la pared.
[0025] Preferentemente, los azulejos 21 del recubrimiento de proteccion 2 se sellan mutuamente de dos
maneras. Como es evidente, en particular, a partir de las figuras 3 y 7, las uniones de los azulejos 23 del recubrimiento de proteccion 2 disenado en forma de Z se sellan mediante tiras de sellado de ceramica insertadas 23a de material refractario y mediante una lechada 23b adicional. El tiras de sellado de ceramica 23a proporcionan una cierta flexibilidad, pero no proporcionan estanqueidad absoluta. Esto se consigue mediante la lechada 23b de 5 sellado adicional.
[0026] La pared refractaria W esta disenada como un sistema con ventilacion posterior. Esto significa que en
el espacio intermedio 3 entre el revestimiento de proteccion 2 y la pared de la caldera, en el primer ejemplo de realizacion la pared de tubo 1, esta sometida a un flujo mediante un gas protector - generalmente aire - durante el 10 funcionamiento. El gas (o el aire) en el espacio intermedio esta ligeramente presurizado en relacion a la camara de fuego del incinerador. Debido a esto, se evita que los gases de humo corrosivos puedan entrar en el espacio intermedio 3 desde la camara de fuego a traves de las zonas de fugas del revestimiento de proteccion y atacar a la pared de tubo 1.
15 [0027] Para alimentar y descargar el gas de proteccion en o desde el espacio intermedio 3 de la pared, las
aberturas de entrada 31 y las aberturas de salida 32 se encuentran dentro de la pared, donde las aberturas de
entrada 31 estan conectadas con un canal de alimentacion o varios canales de alimentacion 33 y se alimentan a traves de dicho canal o canales (Figuras 2 y 3). La alimentacion de aire o gas de proteccion se efectua desde el lado de la pared de la caldera, donde las aberturas de entrada 31 atraviesan la pared de la caldera, en este caso la pared 20 de tubo 1, en la region de sus entramados 12 (figuras 3 y 4). Las aberturas de salida 32 (figura 1) atraviesan el revestimiento de proteccion 2, como resultado de esto el gas protector que fluye a traves del espacio intermedio 3 se descarga en la caldera.
[0028] Alternativamente, las aberturas de salida pueden estar dispuestas en la pared de la caldera, en
25 particular, en los entramados 12 de la pared de tubo 1, en lugar del revestimiento de proteccion 2, y el gas de
proteccion descargado al exterior por esa via (similar a la figura 4, pero en lugar de la abertura de entrada 31 mostrada ahl, una abertura de salida correspondiente con la direccion del flujo de gas protector invertida). El gas protector descargado al exterior es aspirado preferentemente en una caja de peine 33a (figura 8) situada en el exterior de la pared de la caldera, en la que para este fin se hace el vaclo. De esta manera, la cantidad de gas 30 residual en la caldera no aumenta innecesariamente por el gas de proteccion de forma que la planta de limpieza de gases de escape no se somete a una carga adicional. Ademas, el gas de proteccion descargado al exterior se puede analizar para buscar contaminantes si es necesario.
[0029] La figura 8 muestra como se inserta la pared refractaria W en una planta incineradora. La planta 35 incineradora denominada 100, en su conjunto, comprende una camara de entrada de material 110 y una camara de
fuego 120 de la manera conocida per se. La pared refractaria W esta dispuesta en la region de la camara de fuego 100 y forma una parte de su pared. La alimentacion del aire o del gas de proteccion se efectua en la region inferior de la pared W a traves de la caja de combustion 33 mencionada. En la zona de la pared superior esta dispuesta la caja de peine o colector 33a adicional, a traves de la que el aire o el gas de proteccion se descarga de nuevo desde 40 la pared refractaria W. El aire o el gas protector descargado se puede o bien alimentar de nuevo en la pared refractaria W (flecha 113) a traves de la caja de peine inferior 33 o alimentar a la planta de incineracion 100. La alimentacion en la planta de incineracion se puede realizar en la camara de entrada 110 como aire o gas primario (flecha 111) y/o como aire o gas secundario (flecha 112) en el extremo inferior de la camara de fuego 120.
45 [0030] Las aberturas de salida 32 estan dispuestas preferentemente en la zona del borde superior de la
pared refractaria, como se indica esquematicamente en la figura 1. Las aberturas de salida 32 se puede formar a traves de las regiones de las juntas de los azulejos 23, que no se sellan o alternativamente, como se ha explicado anteriormente, a traves de aberturas en los entramados 12 de la pared de tubo 1. Las aberturas de entrada 31 pueden estar dispuestas en la base de la pared, es decir, en la proximidad de su borde inferior, como se muestra en 50 la figura 2. Las aberturas de entrada 31, sin embargo tambien se pueden distribuir por toda la superficie de la pared o regiones individuales de la ultima.
[0031] Un aspecto importante de la invencion consiste en que la alimentacion del aire o del gas protector se
efectua directamente en la region de las ranuras abiertas continuas 21a de los azulejos 21, como es particularmente 55 evidente a partir de las figuras 3 y 4. En la figura 4 el aire alimentado se simboliza por la flecha L. Las aberturas de entrada 31 estan situadas en los entramados 12 en la region de las ranuras abiertas 21a. El gas alimentado o el aire entran principalmente en las ranuras abiertas 21a y en el proceso se pueden propagar por toda la pared sin mayor resistencia al flujo debido a su seccion transversal relativamente grande. Esto permite reducir en gran medida el espacio intermedio 3 entre la pared de la caldera o en este caso la pared de tubo 1 y el revestimiento de proteccion 60 2 situado enfrente, donde la anchura de la separation d (figura 4) en la practica solo asciende a 1-5 mm, preferentemente 1-3 mm. La pared de tubo 1 tambien puede tocar los azulejos 21 en algunas zonas sin que se produzcan danos. Mediante la utilization de las ranuras 21a como canales de distribution del aire o del gas de
proteccion dentro de la pared y el reducido espacio libre d entre la pared de tubo 1 y el revestimiento de proteccion 2, son suficientes volumenes de aire o gas inferiores y se producen perdidas de presion extremadamente bajas. Las presiones requeridas en comparacion con la presion interna de la caldera se pueden reducir a 1-10 mbar, preferentemente 1-5 mbar. Esto a su vez produce un importante ahorro energetico en el funcionamiento practico. 5 Ademas, la separacion mas pequena entre la pared de tubo y el revestimiento de proteccion incrementa sustancialmente la transferencia de calor.
[0032] Una mejora adicional de la distribucion de aire o gas de proteccion dentro de la pared de acuerdo con un desarrollo mas ventajoso de la invencion se puede lograr con algunas filas de azulejos horizontales del
10 revestimiento protector con ciertas separaciones verticales, por ejemplo, 2-4 m cada una, situadas a una distancia ligeramente mayor de la pared de tubo que los azulejos restantes, de forma que los canales transversales horizontales a traves de los cuales se puede propagar el aire se forman por toda la anchura de la pared.
[0033] Ademas o alternativamente, los canales transversales que se extienden de forma sustancialmente 15 horizontal tambien se pueden formar en todos o algunos azulejos de acuerdo con una configuracion adicional
especialmente ventajosa de la invencion como se muestra en las figuras 5 y 6. Esto es importante sobre todo si la pared en el funcionamiento practico comprende instalaciones, por ejemplo un quemador o una ventana, que interrumpen localmente las ranuras verticales de modo que las partes de la pared situadas por encima o con una version de realizacion alternativa - con alimentacion de aire o gas protector desde arriba - debajo de la instalacion no 20 se pueden suministrar directamente con aire o gas protector. La figura 5 muestra un detalle de una pared con una instalacion 40. Es evidente que las ranuras 21a se interrumpen en la region de la instalacion 40. Con el fin de poder suministrar aire a las partes de la pared o los azulejos 21 situados por encima de la instalacion 40, los azulejos 21 de la fila de azulejos situados inmediatamente por encima de la instalacion estan equipados con canales transversales 21 b, que conectan las ranuras dispuestas verticalmente 21a de los azulejos 21 de la fila de azulejos de forma que se 25 comunican. De esta manera el aire o el gas protector pueden fluir hacia fuera de las ranuras lateralmente limltrofes 21a que no estan interrumpidas transversalmente en las ranuras 21a de los azulejos 21, situadas por encima de la instalacion 40 como se muestra en la figura 5 mediante las flechas de flujo sin marcar.
[0034] La figura 6 muestra un azulejo 21 en la que se forma un canal transversal 21b. Como es evidente, el 30 canal transversal 21b esta abierto en ambos lados del azulejo 21 de modo que los canales transversales de azulejos
limltrofes forman una trayectoria de flujo continuo.
[0035] Los canales transversales 21b no necesitan extenderse a traves de toda la fila de azulejos situada por encima de la instalacion 40. En la practica es suficiente si los azulejos situados por encima de la instalacion estan
35 conectados al menos en un lado, preferentemente sin embargo en ambos lados, con al menos un azulejo limltrofe de la fila de azulejos situada lateralmente fuera de la instalacion de forma que se comunican. Incluso si flujo de aire o gas de proteccion vertical no esta interrumpido por alguna instalacion puede ser ventajoso en aras de una mejor distribucion de flujo ordenar las filas de azulejos con canales transversales a ciertos intervalos o incluso equipar todos los azulejos con canales transversales.
40
[0036] De acuerdo con un aspecto adicional importante de la invencion la transferencia de calor entre los azulejos del revestimiento de proteccion 2 y la pared de tubo 1 se puede incrementar en el recorrido de flujo del aire o el gas de proteccion, los elementos de turbulencia estan dispuestos, como se muestra en las figuras 9-12 a modo puramente de ejemplo.
45
[0037] En una realizacion los elementos de turbulencia pueden estar formados por nervaduras curvadas 21d elevadas en la region de los canales cillndricos 21c de los azulejos 21. Alternativa o adicionalmente, los elementos de turbulencia tambien se pueden formar a traves de depresiones 21e en la region de las trayectorias de flujo del aire o del gas de proteccion. Por ultimo, los elementos de turbulencia tambien pueden comprender elementos de
50 pasador 21f que sobresalen en las ranuras abiertas 21a.
[0038] Como ya se ha mencionado, la alimentacion del aire o del gas de proteccion se efectua a traves de un canal de alimentacion o una pluralidad de canales de alimentacion 33 que se forman preferentemente como una caja de peine. El soplador necesario para la conduction del aire se acciona, por ejemplo, mediante un motor controlado
55 por frecuencia, donde el exceso de presion en las ranuras 21a medido a uno o varios puntos se utiliza para controlar el soplador. De esta manera, el requerimiento de energla se puede optimizar o minimizar.
[0039] Como ya se ha mencionado al principio, la pared de la caldera de la pared refractaria de acuerdo con la invencion no necesita estar disenada como una pared de tubo, sino que tambien puede ser, por ejemplo, una
60 pared metalica normal. La figura 7 muestra esquematicamente un segundo ejemplo de realizacion donde la pared de la caldera esta disenada como una pared de metal plana, 1'. Con este ejemplo de realizacion, tambien, la alimentacion del aire en las ranuras 21a de los azulejos 21 y la reduction de la anchura del espacio intermedio 3
lograda de esta forma tambien proporciona las ventajas mencionadas.

Claims (11)

  1. REIVINDICACIONES
    1. Pared refractaria con ventilacion posterior, en particular para un incinerador, con una pared de la caldera (1; 1') y un revestimiento protector refractario (2) colocado en frente de y separado de dicha pared de la
    5 caldera, de una multiplicidad de azulejos refractarios (21) colocados unos junto a otros y unos encima de otros, que estan sujetos a la pared de la caldera (1; 1') mediante al menos un soporte de azulejos (22) cada uno, de manera que entre la pared de la caldera (1; 1') y el revestimiento de proteccion (2) hay al menos parcialmente un espacio intermedio (3), y con medios de alimentacion de gas (31) para la alimentacion de gas de proteccion, en particular aire, en el espacio intermedio (3) entre la pared de la caldera (1; 1') y el revestimiento de proteccion (2), 10 caracterizado porque los azulejos (21) comprenden ranuras continuas (21a) realizadas de forma sustancialmente vertical y que estan abiertos hacia la pared de la caldera (1; 1') y tienen una seccion cruzada ampliada en el interior de los azulejos (21), en la que las ranuras de los soportes de azulejos (22) se acoplan, y los medios de alimentacion de gas (31) alimentan el gas protector en las ranuras (21a) y/o en la region de las ranuras (21a) en el espacio intermedio (3).
    15
  2. 2. Pared de acuerdo con la reivindicacion 1, caracterizada porque las ranuras (21a) de los azulejos limltrofes (21) situados unos encima de otros estan alineadas y conectadas entre si de forma que se comunican.
  3. 3. Pared de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los medios 20 de alimentacion del gas comprenden aberturas de entrada (31) que estan dispuestas en la region de las ranuras
    (21a) en la pared de la caldera (1; 1').
  4. 4. Pared de acuerdo con la reivindicacion 3, caracterizada porque las aberturas de entrada (31) estan dispuestas en la region inferior de la pared de la caldera (1; 1') o distribuidas sobre la superficie de la pared de la
    25 caldera.
  5. 5. Pared de acuerdo con la reivindicacion 3, caracterizada porque la pared de la caldera es una pared de tubo (1) de tubos (11) conectados por un entramado (12) y que las aberturas de entrada (31) estan dispuestas en la region del entramado (12).
    30
  6. 6. Pared de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la anchura de la separacion (d) del espacio intermedio (3) es < 5 mm, preferentemente < 3 mm.
  7. 7. Pared de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque 35 comprende medios (32) para descargar el gas de proteccion desde el espacio intermedio (3) y las ranuras (21a).
  8. 8. Pared de acuerdo con la reivindicacion 7, caracterizada porque los medios para descargar el gas de proteccion comprenden aberturas de salida (32) que penetran en el revestimiento de proteccion (2) o la pared de la caldera (1; 1 ') y que estan dispuestas preferentemente en la zona mas superior de la pared.
    40
  9. 9. Pared de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque entre los azulejos refractarios (21) hay juntas de azulejos (23) que estan selladas mediante tiras insertadas de ceramica de sellado (23a) de material refractario y mediante una lechada adicional (23b).
    45 10. Pared de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los soportes
    de los azulejos (22) comprenden un tornillo (22a) fijado a la pared de la caldera (1; 1'), preferentemente soldado, con rosca interior y una superficie de soporte de azulejo plana (22b) y un tornillo (22c) atornillado en el perno (22a), con el que se puede variar la separacion del azulejo existente (21) desde la pared de la caldera (1; 1').
    50 11. Pared acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque los azulejos
    (21) de al menos una fila horizontal de azulejos esta dispuesta a una distancia ligeramente mayor de la pared de la caldera (1; 1') con respecto a los azulejos restantes (21) y como resultado de formar un canal transversal a traves del cual el gas de proteccion, en particular el aire, se puede propagar por toda la anchura de la pared.
    55 12. Pared de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque al menos
    algunos azulejos lateralmente vecinos (21) estan provistos de un canal transversal continuo (21b) que se extiende de forma sustancialmente horizontal, que conecta las ranuras verticales (21a) de estos azulejos (21) entre si de forma que se comunican.
    60 13. Pared de acuerdo con la reivindicacion 12, caracterizada porque los azulejos (21) equipados con un
    canal transversal (21b) estan dispuestos por encima o por debajo de las instalaciones de la pared (40).
  10. 14. Pared de acuerdo con la reivindicacion 12 o 13, caracterizada porque los azulejos (21) equipados con el canal transversal (21b) estan dispuestos en filas de azulejos situados separados unos encima de otros.
  11. 15. Pared de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque esta 5 provista de elementos de turbulencia (21d; 21e; 21f) para el gas protector que fluye entre la pared de la caldera (1;
    1') y el revestimiento de proteccion (2).
ES09775765.2T 2008-08-26 2009-08-21 Pared refractaria con ventilación posterior, en particular para un incinerador Active ES2606727T3 (es)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH13622008 2008-08-26
CH01362/08A CH699406A2 (de) 2008-08-26 2008-08-26 Hinterlüftete feuerfeste Wand, insbesondere für einen Verbrennungsofen.
PCT/CH2009/000277 WO2010022523A2 (de) 2008-08-26 2009-08-21 Hinterlüftete feuerfeste wand, insbesondere für einen verbrennungsofen

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2606727T3 true ES2606727T3 (es) 2017-03-27

Family

ID=41693024

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES09775765.2T Active ES2606727T3 (es) 2008-08-26 2009-08-21 Pared refractaria con ventilación posterior, en particular para un incinerador

Country Status (9)

Country Link
US (1) US20110146596A1 (es)
EP (1) EP2326879B1 (es)
JP (1) JP5530442B2 (es)
CH (1) CH699406A2 (es)
DK (1) DK2326879T3 (es)
ES (1) ES2606727T3 (es)
PL (1) PL2326879T3 (es)
PT (1) PT2326879T (es)
WO (1) WO2010022523A2 (es)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103712233B (zh) * 2014-01-02 2016-03-09 国家电网公司 适用于大型电站锅炉智能型水冷壁高温腐蚀防止系统及方法
DE102014009047A1 (de) * 2014-06-24 2015-12-24 Norbert Langen Seitenwandkülung für Verbrennungs - und Feuerungsanlagen
CH710497B1 (de) * 2014-12-01 2018-08-31 Mokesys Ag Feuerfeste Wand, insbesondere für einen Verbrennungsofen.
CH710597A1 (de) * 2015-01-07 2016-07-15 Mokesys Ag Feuerfeste Wand, insbesondere für einen Verbrennungsofen.
CN107806633A (zh) * 2016-09-09 2018-03-16 中国电力工程顾问集团华北电力设计院有限公司 Cfb锅炉气膜防磨水冷壁结构
CH714933B1 (de) 2018-04-26 2021-06-15 Mokesys Ag Feuerfeste Wand, insbesondere für einen Verbrennungsofen.
CN109458631B (zh) * 2018-11-15 2024-02-27 华电电力科学研究院有限公司 防止四角切圆锅炉水冷壁高温腐蚀的贴壁风系统及方法
CN109974026B (zh) * 2019-03-25 2020-01-24 上海炳晟机电科技有限公司 一种逆向空气流减磨循环流化床锅炉膜式水冷壁
CA3174822A1 (en) 2020-05-07 2021-11-11 Brian J. ZAMPELL Tile assembly for a waterwall panel

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5857658B2 (ja) * 1980-04-02 1983-12-21 工業技術院長 セラミツクスによる高熱曝露壁面の熱遮断構造
DE3569816D1 (en) * 1984-05-18 1989-06-01 Theodor Koch Interior boiler combustion chamber wall
DE9016206U1 (es) * 1990-11-29 1991-02-14 Juenger & Graeter Gmbh & Co Kg, 6830 Schwetzingen, De
US5423294A (en) * 1993-12-03 1995-06-13 Wheelabrator Environmental Systems, Inc. Furnace tile and expansion joint
US5673527A (en) * 1995-09-05 1997-10-07 Zampell Advanced Refractory Technologies, Inc. Refractory tile, mounting device, and method for mounting
DE19730751A1 (de) * 1996-07-24 1998-01-29 Siemens Ag Keramisches Bauteil für eine Wärmeschutzschicht sowie Wärmeschutzschicht
EP1032790B1 (de) * 1997-11-18 2001-08-29 Mokesys AG Feuerfeste rohrwandverkleidung
DE19816059C2 (de) * 1998-04-09 2000-04-06 Juenger & Graeter Gmbh Feuerfe Ofenwand eines Verbrennungsofens
US6155210A (en) * 1998-06-04 2000-12-05 Kvaerner Pulping Ab Process for obtaining flue gases with low content of NOx while combusting black liquor and a recovery boiler therefor
US20060101740A1 (en) * 2004-09-27 2006-05-18 Zampell Advanced Refranctories, Inc. Refractory tiles and mounting methods
US20070119350A1 (en) * 2005-11-28 2007-05-31 Mcwhorter Edward M Method of cooling coal fired furnace walls
WO2007137189A2 (en) * 2006-05-19 2007-11-29 Saint-Gobain Ceramics & Plastics, Inc. Refractory tiles for heat exchangers

Also Published As

Publication number Publication date
JP5530442B2 (ja) 2014-06-25
US20110146596A1 (en) 2011-06-23
DK2326879T3 (en) 2017-01-16
WO2010022523A3 (de) 2010-04-22
PL2326879T3 (pl) 2017-03-31
JP2012500957A (ja) 2012-01-12
WO2010022523A2 (de) 2010-03-04
CH699406A2 (de) 2010-02-26
PT2326879T (pt) 2016-12-27
EP2326879B1 (de) 2016-09-21
EP2326879A2 (de) 2011-06-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2606727T3 (es) Pared refractaria con ventilación posterior, en particular para un incinerador
ES2649472T3 (es) Método y dispositivo para proteger tubos intercambiadores de calor
US6053162A (en) Balanced flue sealed vent terminal assembly
ES2743230T3 (es) Placa para instalación de intercambio de calor e instalación de intercambio de calor
CN102132947B (zh) 一种用于密集烤房的加热器
BRPI0811297B1 (pt) queimador cerâmico
KR101757982B1 (ko) 온도 저감식 스케일 방지 구조를 갖는 저탕식 열교환기
KR101287693B1 (ko) 하이브리드 보일러
US6698385B1 (en) Combustion chamber shield for hot water heaters
ES2703583T3 (es) Pared refractaria, en particular para un horno de combustión
US11320173B2 (en) Smoke tube boiler
RU2007146334A (ru) Водогрейный твердотопливный котел
KR20130048101A (ko) 화장로의 열교환기
ES2333693T3 (es) Parrilla de tubos para una caldera de lecho fluidificado.
ES2275994T3 (es) Horno soportado en el suelo con sistema de montaje.
JP5769018B2 (ja) 中和装置、並びに、燃焼装置
RU2683341C1 (ru) Котел водогрейный прямоугольного поперечного сечения
JP3214931U (ja) 真空式温水機
ES2284801T3 (es) Horno de solera anular.
JP2013071091A (ja) 中和装置、並びに、燃焼装置
CN110296441A (zh) 生物质燃烧炉炉排、炉底结构及生物质燃烧炉
US11639792B2 (en) Single-piece refractory for a water heating assembly
US1423540A (en) Liquid-cooled conduit for furnaces
US11713882B2 (en) Fireplace construction
RU140338U1 (ru) Отопительное устройство