ES2336704T3 - Guante de proteccion de una malla de anillos metalicos. - Google Patents

Guante de proteccion de una malla de anillos metalicos. Download PDF

Info

Publication number
ES2336704T3
ES2336704T3 ES06776174T ES06776174T ES2336704T3 ES 2336704 T3 ES2336704 T3 ES 2336704T3 ES 06776174 T ES06776174 T ES 06776174T ES 06776174 T ES06776174 T ES 06776174T ES 2336704 T3 ES2336704 T3 ES 2336704T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
protective glove
glove according
closure
closure tape
tape
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES06776174T
Other languages
English (en)
Inventor
Thomas Duhatschek
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Friedrich Munch GmbH and Co KG
Original Assignee
Friedrich Munch GmbH and Co KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Friedrich Munch GmbH and Co KG filed Critical Friedrich Munch GmbH and Co KG
Application granted granted Critical
Publication of ES2336704T3 publication Critical patent/ES2336704T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/015Protective gloves
    • A41D19/01505Protective gloves resistant to mechanical aggressions, e.g. cutting. piercing
    • A41D19/01511Protective gloves resistant to mechanical aggressions, e.g. cutting. piercing made of wire-mesh, e.g. butchers' gloves
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41FGARMENT FASTENINGS; SUSPENDERS
    • A41F1/00Fastening devices specially adapted for garments
    • A41F1/06Glove fasteners

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Gloves (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Abstract

Guante de protección de una malla de anillos metálicos con una cinta de cierre (7), que está retenida de manera imperdible, pero sustituible en lazos (4, 5), pero con una hebilla (14, 15) prevista en la cinta de cierre (7), caracterizado porque la cinta de cierre (7) presenta en su extremo trasero una pieza de tope (12) diferente de la hebilla (14, 15) que, puesto que establece una unión positiva con el borde de un lazo (4, 5), no se puede pasar a través del lazo (4, 5).

Description

Guante de protección de una malla de anillos metálicos.
La invención parte de un guante de protección con las características indicadas en el preámbulo de la reivindicación 1. Se conoce a través del documento FR 2 836 790 A1 así como a través del uso un guante de protección de este tipo. El guante de protección conocido tiene en la muñeca sobre la malla de anillos metálicos unos lazos, que están formados igualmente a partir de una malla de anillos metálicos. A través de los lazos se conduce una cinta de cierre de un caucho de poliéster. Esta cinta de cierre está equipada con una hebilla, que está constituida por un botón de presión y un broche de botón de presión. El broche de botón de presión está colocado de manera regulable en un extremo de la cinta de cierre. El botón de presión está atornillado en la proximidad del otro extremo de la cinta de cierre con esta cinta. Con esta finalidad, en la cinta de cierre está amarrada una pieza estampada por flexión de chapa, que presenta una pieza roscada, que encaja en un taladro de la cinta de cierre. Para fijar la cinta de cierre en el guante, se desenrosca en primer lugar el botón de presión desde la pieza estampada por flexión. A continuación se enhebra la cinta de cierre con el extremo, en el que se encuentra la pieza estampada por flexión, en los lazos. En uno de los lazos está previsto un taladro, a través del cual pasa la parte roscada del tornillo, con la que se puede fijar el botón de presión. Debajo de este taladro se posiciona la pieza estampada por flexión con su parte roscada. A continuación se coloca el botón de presión sobre el lado exterior de la malla de anillos metálicos y se introduce el tornillo a través del botón de presión y a través del taladro en la malla de anillos metálicos en la parte roscada de la pieza estampada por flexión y se atornilla allí fijamente. De esta manera, el botón de presión y uno de los extremos de la cinta de cierre están fijados en la posición predeterminada en el guante.
El guante conocido existe también con una guarnición de la malla de anillos metálicos. En este caso, están previstas dos cintas de cierre de este tipo, una en la muñeca y una en el extremo trasero de la guarnición.
En el guante conocido es un inconveniente que para la colocación del botón de presión en la cinta de cierre se necesitan tres componentes metálicos, a saber, el botón de presión propiamente dicho, un tornillo y una pieza estampada por flexión complicada con parte roscada integrada, y todas estas piezas están constituidas de acero noble higiénico, porque tales guantes se utilizan sobre todo en la industria de procesamiento de la carne. A ello hay que añadir que el modo en que la cinta de cierre debe ser montada por el usuario es molesto para el usuario. En la práctica no se puede evitar tenga que cambiar de vez en cuando la cinta de cierre, puesto que en este caso se trata de una pieza de desgaste y no tolera cualquier proceso de limpieza que sea resistido por la malla de anillos metálicos, que está constituida la mayoría de las veces de un acero noble, a veces también de titanio. Cuando debe sustituirse la cinta de cierre, existe adicionalmente el peligro de que el botón de presión y el tornillo se pierdan. También se podrían perder ya por descuido, cuando durante la sustitución de la cinta de cierre, el tornillo no es apretado suficientemente fijo. Pero no se puede producir la pérdida de piezas metálicas en artículos de carne.
La presente invención tiene el cometido de mejorar un guante del tipo mencionado al principio, con el propósito de que su cinta de cierre se pueda fabricar y sustituir de manera menos costosa y de reducir el peligro de perder piezas de la hebilla.
Este cometido se soluciona por medio de un guante de protección con las características indicadas en la reivindicación 1. Los desarrollos ventajosos de la invención son objeto de las reivindicaciones dependientes.
El guante de acuerdo con la invención está constituido por una malla de anillos metálicos, tiene una cinta de cierre, que es imperdible, pero está retenida en lazos de manera que se puede sustituir, los cuales están formados a partir de la malla de anillos metálicos y están previstos en la zona de la muñeca, y tiene una hebilla prevista en la cinta de cierre. La cinta de cierre tiene en su extremo trasero una pieza de tope diferente de la hebilla, que no se puede conducir a través del lazo porque establece una unión positiva con el borde de un lazo. Esto tiene la ventaja de que la cinta de cierre se puede conducir con el extremo delantero, que está alejado de la pieza de tope, a través de los lazos hasta que la pieza de tope choca en el borde de aquel lazo, en el que se ha enhebrado en primer lugar la cinta de cierre. A continuación, la cinta de cierre se puede tensar y cerrar inmediatamente.
La hebilla propiamente dicha puede estar adaptada en sus dimensiones a la anchura interior de los lazos, de tal forma que se puede conducir a través de los lazos. No obstante, puesto que la hebilla es con preferencia regulable, para poder adaptar la anchura de la cinta de cierre cerrada a muñecas de diferentes espesores, se puede retirar la pieza regulable de la hebilla también fuera de la cinta de cierre, antes de que se inserte la cinta de cierre en los lazos o se retire de nuevo, de manera que la propia pieza de cierre que se puede retirar no perturba en este caso si fuera demasiado grande, para poder pasar a través de los lazos.
Puesto que a través de una colaboración en unión positiva de la pieza de tope con el borde de un lazo se impide que la cinta de cierre pase a través del lazo, no es necesario el atornillamiento conocido en el estado de la técnica de la cinta e cierre con la malla de anillos metálicos. De esta manera, se suprime también el tornillo necesario en el estado de la técnica y se elimina también la pieza estampada por flexión provista con una sección roscada y necesaria en el estado de la técnica y finalmente se suprime también un taladro especial en la malla de anillos metálicos, que era necesario en el estado de la técnica, para introducir el tornillo. Por lo tanto, la fabricación, montaje y sustitución de la cinta de cierre se simplifican en gran medida frente al estado de la técnica.
La unión positiva entre la pieza de tope de la cinta de cierre y el borde de uno de los lazos de la malla de anillos metálicos se establece con preferencia porque la pieza de tope es más ancha y/o más gruesa que la cinta de cierre hasta el punto de que no se puede pasar a través de los lazos. Una cinta de cierre configurada de esta manera se puede fabricar de forma económica a partir de un plástico, especialmente de un material termoplástico, que permite moldear la cinta de cierre en una pieza a través de fundición por inyección, de manera que la cinta de cierre es una pieza moldeada, que está formada en una sola pieza en la pieza de tope.
Especialmente adecuada es una cinta de cierre de un elastómero termoplástico, especialmente de un poliuretano termoplástico. Una cinta de cierre de este tipo combina una serie grande de ventajas.
Es blanda, flexible y ofrece máxima comodidad de uso sin puntos de presión. La cinta de cierre tiene una resistencia a la tracción, una resistencia a la rotura y una capacidad de resistencia óptimas contra una propagación de la rotura en caso de cortes y otros daños. La cinta de cierre tiene una duración de vida útil extremadamente larga con propiedades constantes. La cinta de cierre es adecuada para productos alimenticios, resistente contra casi todos los productos químicos que se encuentran en la práctica y es resistente a la hidrólisis. La cinta de cierre es resistente contra las temperaturas que aparecen en la aplicación práctica y en procedimientos de limpieza habituales. La cinta de cierre es higiénica y se puede limpiar bien. La cinta de cierre se puede sustituir fácilmente sin la ayuda de herramientas.
Si la hebilla es regulable, entonces la parte regulable y desmontable de la hebilla se puede fijar con preferencia en unión positiva sobre la cinta de cierre. Con esta finalidad, la cinta de cierre tiene en aquella sección, en la que debe fijarse la parte desmontable de la hebilla, con preferencia un ranurado, especialmente nervaduras, que se extienden transversalmente a la dirección longitudinal de la cinta de cierre y establecen una unión positiva con la parte desmontable de la hebilla. La parte desmontable de la hebilla es con preferencia un broche, a través del cual se pasa la cinta de cierre con doble desviación. Como hebilla es especialmente adecuada una hebilla de botón de presión, que está constituida por un broche de botón de presión desmontable, regulable a lo largo de la cinta de cierre y un botón de presión, que está dispuesto de manera óptima en la proximidad de la pieza de tope. El botón de presión puede estar unidos de manera no desprendible con la cinta de cierre. Es especialmente favorable remacharlo con la cinta de cierre. Un botón de presión tiene habitualmente un contorno redondeado. Por lo tanto, se puede desplazar o pasar fácilmente a través de los lazos de la malla de anillos metálicos.
Para facilitar el paso de la cinta de cierre a través de los lazos, la cinta de cierre tiene con preferencia una pieza de cabeza reforzada, especialmente una pieza de cabeza de este tipo que está configurada en forma de cuña en la sección longitudinal y tiene una anchura que se reduce hacia la punta, pero no es más ancha que la cinta de cierre siguiente. Esto facilita el desplazamiento y la retracción de la cinta de cierre en los lazos de la malla de anillos metálicos.
La pieza de tope es con preferencia más ancha y más gruesa que la cinta de cierre que sigue a la pieza de tope, especialmente bajo la configuración de un escalón entre la pieza de tope y la pieza de cierre siguiente. Esto facilita la fijación en unión positiva de la pieza de tope en el borde de un lazo. Un escalón de este tipo es ya efectivo cuando solamente está previsto en un lado, porque se puede apoyar a tope también sólo con el saliente sobre un lado de la cinta en el borde del lazo.
Con preferencia, sin embargo, el escalón está previsto a ambos lados de la cinta de cierre, con el fin de que durante la inserción de la cinta de cierre en los lazos no haya que prestar atención a la orientación en la que la cinta de cierre es introducida.
La pieza de tope de la cinta de cierre se encuentra en cualquier caso, de la misma manera que el botón de presión, fuera de los lazos. Por lo tanto, es especialmente adecuada como soporte de información, que lleva con ventaja una rotulación y/o identificación, por ejemplo una indicación del fabricante, una indicación del tamaño, una instrucción de conservación o similar.
La invención no sólo es adecuada para guantes de protección, que termina en la muñeca, sino también para guantes de protección con una guarnición de la malla de anillos metálicos. Tales guantes de protección con guarnición tienen, además de una cinta de cierre de acuerdo con la invención en la muñeca, con preferencia también una cinta de cierre configurada del mismo tiempo en lazos de la malla de anillos metálicos, que están previstos en el borde trasero de la guarnición.
Se facilita el apriete de los guantes cuando éstos tienen en la zona de la muñeca y -cuando está presente una guarnición- también en la zona del extremo trasero de la guarnición una ranura longitudinal en el tejido de anillos metálicos.
La ranura permite una adaptación a muñecas o antebrazos de diferentes espesores. Con preferencia, en ambos bordes de la ranura está adyacente un lazo. De manera más conveniente, la cinta de cierre es enhebrada en los lazos de tal manera que la pieza de tope se encuentra en la ranura, de manera que la ranura es interrumpida solamente a través del proceso de cierre por la cinta de cierre. A este respecto, en caso necesario se pueden solapar las secciones de malla que se encuentran adyacentes a la ranura.
Durante el cierre de la cinta de cierre se puede tirar de ésta, sin que exista el peligro de que se deslice fuera de los lazos. Esto lo impide la pieza de tope. Con la extracción de manera imprevista en dirección contraria, el botón de presión previsto de manera preferida ofrece una barrera, en la que hace tope el borde del lazo. De manera más conveniente, el botón de presión está configurado tan alto que no se puede introducir fácilmente en el lazo. A ello contribuye también una cintura prevista en el botón de presión, que puede agarrar el borde del lazo.
De manera preferida, al menos uno de los lazos, que está adyacente a la ranura en el guante, es solamente un poco más corto que la distancia entre el botón de presión y la pieza de tope de la cinta de cierre, de manera que ésta tiene un espacio de juego en todo caso reducido, para resbalar en vaivén en este lazo. Esta dimensión contribuye a la seguridad de la cinta de cierre en el lazo. Con preferencia, ambos lazos, que delimitan la ranura, están configurados de la misma longitud. Esto hace posible la adaptación de un guante de la mano derecha también para la mano izquierda dándole la vuelta. Para este caso, se puede dar la vuelta también a la cinta de cierre.
Las partes iguales o correspondientes entre sí están designadas en los ejemplos con números de referencia coincidentes. En las figuras adjuntas se representan ejemplos de realización de la invención.
La figura 1 muestra un guante de acuerdo con la invención con guarnición en una vista sobre el lado trasero de la mano.
La figura 2 muestra el guante de la figura 1 en una vista sobre el lado delantero de la mano.
La figura 3 muestra una cinta de cierre para el guante en una vista en planta superior.
La figura 4 muestra la cinta de cierre de la figura 3 en una vista lateral.
La figura 5 muestra un broche de botón de presión para la cinta de cierre en una vista sobre el lado inferior.
La figura 6 muestra el broche de botón de presión de la figura 5 en una primera vista lateral.
La figura 7 muestra el broche de botón de presión de la figura 5 en una segunda vista lateral.
La figura 8 muestra en una representación como en la figura 3 una modificación de la cinta de cierre.
La figura 9 muestra la cinta de cierre de la figura 8 en una vista como en la figura 4, y
La figura 10 muestra una sección de un guante de protección en la zona de su ranura.
Las figuras 1 y 2 muestran un guante 1 con guarnición 2, que está constituido por una malla de anillos metálicos desde las puntas de los dedos hasta el borde interior de la guarnición 2. La estructura de una malla de anillos metálicos se conoce, por ejemplo, a partir del documento DE 44 16 389 A1. En la zona de la muñeca 3 están previstos varios lazos 4 de malla de anillos metálicos. En el extremo trasero de la guarnición 2 están previstos de la misma manera varios lazos 5 de malla de anillos metálicos. En el ejemplo representado, existen en cada caso tres lazos 4, 5, que se extienden en el extremo trasero de la guarnición 2 de manera adaptada a la periferia mayor del antebrazo en la dirección circunferencial sobre una extensión mayor que en la zona de la muñeca 3.
Entre los lazos 4 en la muñeca 3 y los lazos traseros 5 están formadas varias bolsas 6 que se extienden en la dirección longitudinal del brazo, de tal manera que tiras longitudinales de la malla de anillos metálicos se encuentran sobre la malla de anillos metálicos subyacente de la guarnición 2 y están concatenados con ella en dirección circunferencial. En estas bolsas 6 se encuentra, respectivamente, una tira de una chapa de resorte fina, que refuerza la guarnición e impide que de desplome en la dirección longitudinal del brazo.
Para la formación de los lazos en la zona de la muñeca 3 existen diferentes posibilidades. Una posibilidad consiste en que se deja pasar el guante propiamente dicho en una capa a la guarnición 2 y en la zona de la muñeca 3 se prevén solamente algunas ranuras distribuidas alrededor de la muñeca en la malla de anillos metálicos, a través de las cuales se pasa alternando una cinta de cierre 7.
Otra posibilidad consiste en fabricar en primer lugar aparte el guante propiamente dicho y su guarnición, proveer la guarnición en su borde delantero con proyecciones de malla de anillos metálicos, desplazar estas proyecciones de la guarnición 2 sobre el extremo de la malla de anillos metálicos del guante propiamente dicho y concatenar los bordes delanteros de las proyecciones de la guarnición 2 con la malla de anillos metálicos del guante y concatenar el borde trasero de la malla de anillos metálicos del guante con la guarnición 2. En este caso, las proyecciones de la guarnición 2 se encuentran sobre la malla de anillos metálicos subyacente del guante y de esta manera forman los lazos 4.
Otra posibilidad para formar lazos 4 en la zona de la muñeca 3 consiste en hacer pasar el guante y su guarnición 2 en primer lugar en una sola capa uno dentro del otro. A continuaciones colocan entonces tiras de la malla de anillos metálicos con las dimensiones de los lazos y se concatenan sus bordes delanteros y traseros con la malla de anillos metálicos subyacente. En el borde trasero de la guarnición 2, los lazos 5 están formados por proyecciones de la malla de anillos metálicos, cuyo borde trasero ha sido doblado hacia delante y ha sido concatenado con la malla de anillos metálicos de la guarnición 2. De la misma manera, los lazos en el borde de un guante pueden formar una guarnición.
Tanto los lazos 4 en la zona de la muñeca 3 como también los lazos 5 en el extremo trasero de la guarnición 2 reciben en cada caso una cinta de cierre 7. esta cinta de cierre se representa en particular en las figuras 3 y 4.
La cinta de cierre 7 es una cinta de plástico plana, especialmente de un elastómero termoplástico, que está formada en una pieza a través de fundición por inyección. En el extremo delantero de la cinta de cierre 7 se encuentra una pieza de cabeza 8, que es más gruesa que la cinta de cierre 7 siguiente, de manera que entre la pieza de cabeza 8 y la cinta de cierre 7 siguiente está configurado a ambos lados un escalón 9, desde el que la pieza de cabeza 8 se estrecha en forma de cuña sobre un espesor que coincide aproximadamente con el espesor, que la cinta de cierre tiene detrás de la pieza de cabeza 8. Además, la pieza de cabeza 8 tiene un borde 10 de forma semicircular. En una sección, que se conecta en la pieza de cabeza 8, en la cinta de cierre 7 están formadas integralmente en un lado una pluralidad de nervaduras 11 equidistantes, que solamente se encuentran en un lado de la cinta de cierre y se extienden transversalmente a la dirección longitudinal de la cinta de cierre 7.
En el extremo trasero de la cinta de cierre 7 está formada integralmente una pieza de cierre 12, que es más gruesa que la cinta de cierre 7 colocada delante y también es más gruesa que la pieza de cabeza 8. En la transición desde la pieza de tope 12 hacia la sección de la cinta de cierre 7 que se encuentra delante está configurado un escalón 13 a ambos lados. Partiendo de esta escalón 13, la pieza de tope 12 se estrecha en forma de cuña a un espesor, que es mayor que el espesor de la cinta de cierre 7 delante de la pieza de tope 12.
La anchura de la cinta de cierre 7 está adaptada a la anchura interior de los lazos 4 y 5. La pieza de tope 12 sobresale claramente por encima de los lados estrechos de la cinta de cierre 7 y, por lo tanto, no se puede insertar en los lazos 4 ó 5.
En la proximidad de la pieza de tope 12 en la cinta de cierre 7 está remachado un botón de presión 14. La distancia entre el escalón 13 y el botón de presión 14 es mayor que la longitud del lazo 4 ó 5medida en la dirección circunferencial del brazo, en cuyo borde debe fijarse a tope la pieza de tope 12, En este lazo, la cinta de cierre 7 es insertada con la pieza de cabeza 8 previamente como primer paso, a continuación se fija en los lazos 4 ó 5 restantes, que siguen en la dirección circunferencial del brazo. A continuación, se desplaza un broche de botón de presión 15 sobre la sección de la cinta de cierre provista con las nervaduras 11, como se representa en las figuras 5 a 7. El broche de botón de presión 15 es una pieza estampada por flexión con un fondo 16, con cuatro pestañas 17 dobladas lateralmente, que guían los lados estrechos de la cinta de cierre 7. En el centro del fondo 16 está estampado un taladro 18 y el borde del taladro 18 está doblado aproximadamente cónico a partir del fondo 16. Con el borde el taladro 18 se amarra el broche de botón de presión 15 sobre el botón de presión 14.
A ambos lados del taladro 18 se extiende una ranura 19 ó 10, respectivamente, entre dos pestañas 17. A través de estas ranuras 19 y 20 se pasa la cinta de cierre 7 con la pieza de cabeza 8, en primer lugar a través de la ranura 19 y a continuación desde el lado superior a través de la ranura 20, Los cantos de las ranuras 19 y 20 conducen en colaboración con las nervaduras 11 a un encaje en unión positiva, que es tanto más intensivo cuanto mayor es la tracción que se ejerce sobre la cinta de cierre 7.
La cinta de cierre 7 puede estar modificada, como se representa en la figura 8, en el sentido de que la pieza de tope 12 no termina la cinta de cierre 7, sino que la cinta de cierre 7 se prolonga con un apéndice 7a más allá de la pieza de tope 12. En este caso, el botón de presión se puede disponer más cerca de a pieza de tope 12 que en el primer ejemplo de realización.
La figura 10 muestra un fragmento de un guante de protección, que tiene en la zona de la articulación una ranura 21 que se extiende en la dirección longitudinal, en la que están adyacentes dos lazos 4a y 4b. En el borde del lado de la ranura del lazo 4b se fija la pieza de tope 12 de la cinta de cierre 7. Desde el otro lazo 4a sobresale el otro extremo de la cinta de cierre 7 con el broche de botón de presión 15.
\vskip1.000000\baselineskip
Lista de signos de referencia
1
Guante
2
Guarnición
3
Muñeca
4
Lazo
4a
Lazo
4b
Lazo
5
Lazo
6
Bolsa
7
Cinta de cierre
7a
Apéndice
8
Pieza de cabeza
9
Escalón
10
Borde
11
Nervaduras
12
Pieza de tope
13
Escalón
14
Botón de presión
15
Broche de botón de presión
16
Fondo
17
Pestañas
18
Taladros
19
Ranura
20
Ranura
21
Ranura

Claims (28)

1. Guante de protección de una malla de anillos metálicos con una cinta de cierre (7), que está retenida de manera imperdible, pero sustituible en lazos (4, 5), pero con una hebilla (14, 15) prevista en la cinta de cierre (7), caracterizado porque la cinta de cierre (7) presenta en su extremo trasero una pieza de tope (12) diferente de la hebilla (14, 15) que, puesto que establece una unión positiva con el borde de un lazo (4, 5), no se puede pasar a través del lazo
(4, 5).
2. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizado porque la pieza de tope (12) es tanto más ancha y/o más gruesa que la cinta de cierre (7) que no se puede pasar a través de los lazos (4, 5).
3. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 1 ó 2, en la que una parte (15) de la hebilla (14, 15) es tan grande que no se puede desplazar con la cinta de cierre (7) a través de los lados (4, 5), caracterizado porque esta parte (15) de la hebilla está retenida en la cinta de cierre (7) de manera desmontable.
4. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 3, caracterizado porque la parte (15) desmontable de la hebilla se puede fijar en unión positiva sobre la cinta de cierre (7).
5. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la hebilla está constituida por un botón de presión (14) y un broche de botón de presión (15).
6. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 5, caracterizado porque el botón de presión (14) está dispuesto en la proximidad de la pieza de tope (12).
7. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 5 ó 6, caracterizado porque el botón de presión (14) está conectado de forma no desprendible con la cinta de cierre (7), especialmente está remachado.
8. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la cinta de cierre (7) está constituida de un plástico.
9. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 8, caracterizado porque la cinta de cierre (7) está constituida de un material termoplástico.
10. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 9, caracterizado porque la cinta de cierre (7) está constituida por un elastómero termoplástico, especialmente por un poliuretano termoplástico.
11. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones 8 a 10, caracterizado porque la cinta de cierre (7) es una pieza moldeada, en la que está formada en una sola pieza integralmente la pieza de tope (12).
12. Guante de protección de acuerdo con una la reivindicación 11, caracterizado porque la cinta de cierre (7) presenta unas nervaduras (11) que se extienden transversalmente a la dirección longitudinal de la cinta de cierre (7) para la conexión en unión positiva con la pieza (15) desmontable de la hebilla.
13. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza de cabeza (8) está reforzada en comparación con la sección siguiente de la cinta de cierre (7).
14. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza de tope (12) es más gruesa que la sección siguiente de la cinta de cierre (7).
15. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 14, caracterizado porque entre la pieza de tope (12) y la sección siguiente de la cinta de cierre (7) está previsto un escalón (13).
16. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 15, caracterizado porque el escalón (13) está previstos a ambos lados.
17. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones 13 a 16, caracterizado porque la pieza de cabeza (8) está configurada en forma de cuña en la sección longitudinal.
18. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones 13 a 17, caracterizado porque la anchura de la pieza de cabeza (8) se reduce hacia la punta, especialmente se reduce en forma de arco circular.
19. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza de tope (12) está provista con una rotulación.
20. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza de tope está provista con una identificación.
21. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza de tope (12) forma el extremo trasero de la cinta de cierre (7).
22. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 a 20, caracterizado porque en la pieza de tope (12) se conecta un apéndice (7a) de la cinta de cierre (7), que es más fino y más estrecho que la pieza de tope (12) y sobre el que está amarrada una parte de la hebilla (14, 15), especialmente un botón de presión (14).
23. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 22, caracterizado porque el apéndice (7a) coincide en la sección transversal con la sección de la cinta de cierre (7) que sigue delante de la pieza de tope (12).
24. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, que tiene una guarnición (2) de malla de anillos metálicos, caracterizado porque está prevista otra cinta de cierre (7) del mismo tipo en lazos (5), que están constituidos de malla de anillos metálicos y están previstos en el extremo trasero de la guarnición (2).
25. Guante de protección de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la malla de anillos metálicos tiene en la zona de los lazos (4, 5) una ranura (21) que se extiende longitudinalmente.
26. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 25, caracterizado porque en ambos bordes de la ranura (21) está adyacente un lazo (4a, 4b).
27. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 25 ó 26, caracterizado porque la pieza de tope (12) se encuentra en la ranura (21).
28. Guante de protección de acuerdo con la reivindicación 5 o una de las reivindicaciones 25 a 27, caracterizado porque al menos uno de los dos lazos (4a, 4b) dispuestos en la ranura (21) es solamente un poco más corto que la distancia del botón de presión (14) desde la pieza de tope (12).
ES06776174T 2005-07-11 2006-07-11 Guante de proteccion de una malla de anillos metalicos. Active ES2336704T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202005011181U DE202005011181U1 (de) 2005-07-11 2005-07-11 Schutzhandschuh aus einem Metallringgeflecht
DE202005011181~U 2005-07-11

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2336704T3 true ES2336704T3 (es) 2010-04-15

Family

ID=35140460

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES06776174T Active ES2336704T3 (es) 2005-07-11 2006-07-11 Guante de proteccion de una malla de anillos metalicos.

Country Status (11)

Country Link
US (1) US20090210992A1 (es)
EP (1) EP1919314B1 (es)
AT (1) ATE450164T1 (es)
AU (1) AU2006268913B2 (es)
BR (1) BRPI0612876A2 (es)
DE (2) DE202005011181U1 (es)
ES (1) ES2336704T3 (es)
NZ (1) NZ565127A (es)
PL (1) PL1919314T3 (es)
RU (1) RU2369304C1 (es)
WO (1) WO2007006538A1 (es)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2899440B1 (fr) 2006-04-10 2008-07-04 Manulatex France Soc Par Actio Gant de protection en cotte de mailles muni de moyens de mise en tension de la maille
FR2899441B1 (fr) * 2006-04-10 2008-07-04 Manulatex France Soc Par Actio Article en cotte de mailles equipe d'un organe elastique de resserrement ou de mise en tension
DE102007004032B3 (de) 2007-01-22 2008-10-02 Ziegler Mechanische Werkstatt, Metallgewebe Und Arbeitsschutz Gmbh Schutzhandschuh aus einem wendbaren Metallringgeflecht
DE102007038224A1 (de) 2007-08-13 2009-02-26 Ziegler Mechanische Werkstatt, Metallgewebe Und Arbeitsschutz Gmbh Schutzbekleidung mit einem Befestigungsmittel
DE202012103421U1 (de) * 2012-09-07 2013-01-14 Friedrich Münch GmbH & Co. KG Schließband zur Befestigung an einer aus einem Metallringgeflecht gebildeten Schlaufe einer Schutzbekleidung und solch eine Schutzbekleidung
US10231497B2 (en) * 2013-06-10 2019-03-19 Voesh Corporation Skin care mask glove and mask sock
USD745220S1 (en) * 2014-06-20 2015-12-08 Abel Unlimited Inc. Mesh glove
US9924750B2 (en) * 2014-07-23 2018-03-27 Skate-Cut-Proof Inc. Athletic protective shield
USD802221S1 (en) * 2014-11-20 2017-11-07 Us Mesh Llc Cut resistant glove with elastomeric straps
US9936750B2 (en) * 2015-09-18 2018-04-10 Worldwide Protective Products, Llc Protective garment with integrated metal mesh regions
GB2551467A (en) * 2016-04-13 2017-12-27 Knitmesh Ltd Protective sleeve
US20240138501A1 (en) * 2022-10-31 2024-05-02 Jeffrey D. Heyd Hand protection device and method of use

Family Cites Families (37)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2513592A (en) * 1946-06-29 1950-07-04 Silverman Charles Bracelet clasp
US3145442A (en) * 1962-12-07 1964-08-25 Brown Ray Safety belt buckle
US3347547A (en) * 1965-07-28 1967-10-17 Lee P Hynes Hand and finger exercising device
ES160552Y (es) * 1968-03-30 1971-06-01 Bremshey & Co. Estuche con paraguas longitudinalmente acortable y con un lazo portador.
US3514816A (en) * 1968-05-13 1970-06-02 Toyota Motor Co Ltd Pushbutton separable fastener
US3796461A (en) * 1971-09-29 1974-03-12 Robbins J Seat Belt Co Quick disconnect seat belt tongue
FR2354724A1 (fr) * 1976-06-02 1978-01-13 Renault Boucle de securite a fixation et a reglage rapide notamment pour casques de protection
DE2818021C2 (de) * 1978-04-25 1980-01-17 Friedrich Muench Silber- Und Alpaccawarenfabrik, 7130 Muehlacker Dekoratives Metallgeflecht aus Metallplättchen für Handtaschen u.dgl
US4388733A (en) * 1981-05-29 1983-06-21 Maurice Anstett Protective butchers glove
US4530350A (en) * 1981-09-28 1985-07-23 Brown Ronald E Limb protective coverings
DE3238499C1 (de) * 1982-10-18 1990-01-04 Friedrich Münch GmbH & Co. KG, 7130 Mühlacker Schutzhandschuh aus Metallringgeflecht und Verfahren zu seiner Herstellung
US4471495A (en) * 1983-01-14 1984-09-18 Whiting And Davis Company, Inc. Protective glove
US4800595A (en) * 1986-10-30 1989-01-31 Askew Robert J Circumferential suppression system
US4750218A (en) * 1986-12-29 1988-06-14 Azon Corporation Reversible glove construction
US4843650A (en) * 1988-01-11 1989-07-04 Kangas Lawrence W Protective glove
US4942626A (en) * 1988-12-23 1990-07-24 Medev Corporation Needlestick protective glove
US5054126A (en) * 1990-09-21 1991-10-08 Saf-T-Gard International, Inc. Reversible protective glove
US5088123A (en) * 1991-05-10 1992-02-18 Whiting And Davis Company, Inc. Protective garment
GB2275174B (en) * 1993-02-20 1996-05-22 Paul Heilemann Protective glove
WO1995030346A1 (de) * 1994-05-09 1995-11-16 Friedrich Münch GmbH & Co. KG Schutzhandschuh
NL9401704A (nl) * 1994-10-14 1996-05-01 Johannes Adrianus Augustinus V Veiligheidshandschoen uit metalen ringen, voorzien van elastische sluitingen en gesloten pols- en arm-gedeelten.
US5511241A (en) * 1994-11-14 1996-04-30 Azon Corporation Chain mail garments impregnated with an elastomeric material
US5704066A (en) * 1996-09-27 1998-01-06 Yamamoto; Paul Kiyoshi Protective glove device
US5740555A (en) * 1996-12-03 1998-04-21 Renegar; Robert M. Glove design for improved fit and utility
US5867832A (en) * 1997-12-08 1999-02-09 Liu; Fang Yi Disposable vinyl glove having fastening belt
FR2775165B1 (fr) * 1998-02-26 2000-04-28 Foin Ets Gant de protection en tissu de cotte de maille
FR2776482B1 (fr) * 1998-03-27 2000-06-16 Manulatex France Perfectionnement aux gants en cotte de mailles
US5894602A (en) * 1998-06-03 1999-04-20 Wdc Holdings, Inc. Protective glove
US6061833A (en) * 1998-12-17 2000-05-16 Wdc Holdings, Inc. Protective glove with improved wrist strap
DE29901502U1 (de) * 1999-01-29 1999-05-12 Schlachthausfreund Fabrikations- u. Vertriebs-GmbH, 21256 Handeloh Schutzhandschuh
US6470832B1 (en) * 2000-02-16 2002-10-29 Charlton Peacock Animal boots
FR2813763B1 (fr) * 2000-09-12 2003-01-24 Manulatex Perfectionnement aux dispositifs de serrage pour gants de protection en cotte de mailles
CA2388106C (en) * 2001-05-29 2006-07-04 Her Majesty, The Queen, In Right Of Canada, As Represented By The Minist Of Natural Resources Canada Angularly disengageable glove-to-cuff connection apparatus
FR2825589B1 (fr) * 2001-06-06 2004-07-02 Manulatex France Gant de protection ambidextre
FR2836790A1 (fr) 2002-03-05 2003-09-12 Foin Ets Gant de protection a manchette
US7237272B2 (en) * 2004-10-29 2007-07-03 Boetcher Ewald Protective clothing and flexible mesh from interwoven metal rings for production of protective clothing
US8726418B2 (en) * 2007-04-30 2014-05-20 Nike, Inc. Adjustable glove

Also Published As

Publication number Publication date
BRPI0612876A2 (pt) 2010-11-30
ATE450164T1 (de) 2009-12-15
EP1919314A1 (de) 2008-05-14
EP1919314B1 (de) 2009-12-02
DE202005011181U1 (de) 2005-10-06
NZ565127A (en) 2010-11-26
AU2006268913A1 (en) 2007-01-18
AU2006268913B2 (en) 2011-02-17
US20090210992A1 (en) 2009-08-27
DE502006005534D1 (de) 2010-01-14
PL1919314T3 (pl) 2010-05-31
RU2369304C1 (ru) 2009-10-10
WO2007006538A1 (de) 2007-01-18
RU2008100068A (ru) 2009-08-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2336704T3 (es) Guante de proteccion de una malla de anillos metalicos.
ES2623253T3 (es) Ropa de protección que comprende una correa de fijación para su fijación a una presilla de ropa de protección formada por una malla de anillas de metal
ES2371097T3 (es) Cierre de cremallera provisto de tope superior.
US7171999B2 (en) Protective bat cover
ES2338195B2 (es) Banda de desgarro y procedimiento para su produccion.
US7275667B2 (en) Watch band construction
ES2388829T3 (es) Dispositivo para fijar un chupete calmante a la ropa de un niño
PE20011298A1 (es) Cepillo dental que tiene un patron eficaz de cerdas
ES2274427T3 (es) Dispositivo de sujecion para unir una mascara respiratoria con un casco protector.
ES2968151T3 (es) Protector de llanta
KR200188608Y1 (ko) 골프티 삽입포켓 구비된 골프 장갑
ES2250479T3 (es) Perfeccionamientos en los dispositivos de apriete para guantes de proteccion en cota de malla.
US2287329A (en) Hand protecting grip
ES2511773T3 (es) Tope terminal inferior para un cierre de cremallera y cierre de cremallera que comprende dicho tope terminal inferior
US2570957A (en) Fastening device
KR20090012557U (ko) 길이조절 기능을 갖는 견 칼라
ES2392165T3 (es) Procedimiento de fabricación de un cierre de cremallera
ES2225113T3 (es) Precinto de seguridad de tipo cierre.
US20050278901A1 (en) Flat strap structure
ES2353245T3 (es) Atadura para anillo de identificaciã“n.
ES2225710T3 (es) Sistema de correas.
ES2332538T3 (es) Dispositivo de soporte para portar una herramienta operada manualmente en el cuerpo de una persona.
ES2387731T3 (es) Collar circular ajustable para perros u otros animales domésticos
US7143482B2 (en) Necktie button for a necktie
US4334809A (en) Article holder